en
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | en |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (3)
- Englisch (8)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (2)
- Italienisch (3)
- Lettisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (3)
- Rumänisch (5)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
en bloc |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
" ан блок "
|
en bloc |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
ан-блок
|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Япония се запасява на едро
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
en bloc |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
bloc
|
en bloc |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
en bloc
|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Japan hamstrer i stor stil
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
en |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
en
Ich schlage vor , über diese Korrekturen en bloc abzustimmen , bevor wir mit der Abstimmung über die Änderungsanträge beginnen .
I suggest that we vote on these corrections en bloc before we start voting on the amendments .
|
en masse |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
en masse
|
en bloc |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
en bloc
|
en bloc |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
bloc
|
en bloc |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en
|
en bloc |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vote en bloc
|
en bloc |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
block
|
betreibt Lagerwirtschaft en masse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
is stockpiling en masse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Jaapan koondab endale massilisi varusid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
en passant |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ohimennen
|
en bloc |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
yhtenä ryhmänä
|
en bloc |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ryhmänä
|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Japani varastoi valtavia määriä tonnikalaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
en bloc |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
en bloc
|
en bloc |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
bloc
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
en |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en
In der Erwägung E fehlt eine Zeile , denn es heißt " permitir a los solicitantes de asilo solicitar asilo en Australia una vez " und es muss heißen " llegados al territorio australiano " .
Nel considerando E manca una riga , poiché si dice di " permitir a los solicitantes de asilo solicitar asilo en Australia una vez " e si deve aggiungere " llegados al territorio australiano " .
|
en bloc |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
in blocco
|
en bloc |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en bloc
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
en |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en
Gewählte Volksvertreter werden en masse verfolgt und inhaftiert .
Ievēlētie pārstāvji en masse tiek vajāti un ieslodzīti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
en |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en
Tatsächlich sagen wir in Absatz 1 des Berichts , dass die 18 Abgeordneten en blocins Parlament kommen sollten , da wir sonst an Repräsentativität verlieren würden .
Iš tikrųjų panešimo 1 dalyje pasakome pakankamai , kad aštuoniolika EP narių turėtų prie Parlamento prisijungti en bloc , priešingu atveju prarastume atstovavimą .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
en bloc |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
bloc
|
en bloc |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
en bloc
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Japonia masowo gromadzi zapasy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
en bloc |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
em bloco
|
en bloc |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bloco
|
en bloc |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
em bloco .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
en |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en
Die Kommunistische Partei Griechenlands ruft die Arbeiterklasse auf , sich zur Wehr zu setzen , die Parteien der europäischen Einbahnstraße anzuklagen und am 17 . Dezember en masse an der von den Klassenkräften der Gewerkschaft PAME ( Militante Front aller Arbeiter ) organisierten Kundgebung gegen Arbeitslosigkeit teilzunehmen .
Partidul Comunist Grec solicită clasei muncitoare să îşi organizeze contraatacul , să condamne partidele europene cu un singur sens şi să participe en masse la raliul şomajului din 17 decembrie care va fi organizat de forţele de clasă ale Frontului militant al muncitorilor .
|
en bloc |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
bloc
|
en bloc |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
în bloc
|
betreibt Lagerwirtschaft en masse . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
îşi face rezerve masive .
|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Japonia îşi face rezerve masive
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
en bloc |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
bloc
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
en |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en
Wir wären daher für eine Klärung dieser Angelegenheit sehr dankbar , denn wir denken , dass die korrekte Übersetzung eher " passeport en cours de validité " lauten müsste .
Preto by sme boli radi , keby sa táto skutočnosť ujasnila , keďže si myslíme , že správny preklad by mal znieť " passeport en cours de validité ” .
|
en masse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
masovo
|
en bloc |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
en bloc
|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Japonsko ju hromadne skladuje
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Japonska kopiči zaloge teh rib
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
en bloc |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
en bloque
|
en bloc |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
en bloque .
|
en bloc |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
bloque
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
en |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
en
Frau Präsidentin , zunächst möchte ich Frau Vergiat danken und ihr sagen , dass sie natürlich Recht hat : es müsste tatsächlich " passeports en cours de validité " lauten . Zweitens möchte ich erklären , dass es sich hier um eine Möglichkeit handelt , der wir weitestgehend nachgehen sollten .
Paní předsedající , nejprve bych rád poděkoval paní Vergiatové a řekl jí , že její tvrzení je naprosto správné - jedná se opravdu o " passeports en cours de validité " - a zadruhé bych rád řekl , že právě o tuto příležitost se chceme zasadit , co nejvíce to bude možné .
|
Japan betreibt Lagerwirtschaft en masse |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Japonsko ji uskladňuje ve velkém
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
en bloc |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
tarthatnánk
|
Häufigkeit
Das Wort en hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1422. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 55.25 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- onze
- entre
- Italie
- rond
- Egypte
- la
- Angleterre
- protestantisme
- Grèce
- celle
- socialisme
- dans
- IXe
- son
- Égypte
- monarchie
- Amérique
- un
- manière
- Syrie
- découverte
- mise
- mesure
- Turquie
- lécole
- Sicile
- faveur
- celui
- mer
- seconde
- grâce
- par
- matière
- lespace
- cet
- partir
- grec
- précédé
- lorigine
- actes
- durant
- montagnes
- latines
- même
- bord
- rapport
- leçons
- ou
- syntaxe
- métaphysique
- françois
- écrit
- véritable
- sur
- terres
- lordre
- bibliothèque
- suivie
- quête
- états
- langue
- cas
- prise
- fin
- lenseignement
- au
- tant
- méthodes
- connaissance
- XIVe
- Réponse
- cette
- phonétique
- colère
- l’état
- propres
- quotidienne
- lIslam
- faites
- lesprit
- valeur
- pleurer
- première
- Russie
- ouvrage
- suivi
- te
- ont
- moyens
- létat
- léglise
- plein
- aussi
- pendant
- moeurs
- présenté
- réforme
- partie
- conquête
- représentation
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- ( en )
- en :
- ( en ) (
- ( en ) ,
- en )
- ) ( en )
- en ) ( en
- en ) (
- en .
- en ) ( nl
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- n
- e
- eG
- er
- ei
- On
- e.
- e4
- ’n
- Zn
- En
- ex
- et
- em
- el
- eo
- eh
- ed
- eu
- ev
- es
- e5
- eV
- In
- ne
- Rn
- in
- Un
- An
- Mn
- kn
- 'n
- on
- 2n
- nn
- în
- an
- un
- Ren
- Sen
- Men
- Wen
- ein
- Ben
- Den
- wen
- Ven
- Ten
- Len
- men
- gen
- Een
- ten
- Hen
- Ken
- Jen
- Yen
- den
- een
- Zen
- ßen
- Pen
- Gen
- ben
- eng
- end
- U
- ₂
- t
- ¡
- φ
- Y
- ≥
- >
- ²
- :
- |
- a
- γ
- F
- }
- +
- ♂
- i
- à
- λ
- N
- 3
- ·
- │
- …
- §
- В
- δ
- σ
- V
- ;
- å
- u
- è
- y
- .
- №
- ^
- C
- í
- (
- x
- f
- θ
- K
- →
- ¿
- ©
- v
- S
- 8
- B
- ♀
- <
- z
- ¬
- ・
- [
- ə
- @
- ″
- %
- ‘
- ´
- ~
- ™
- ε
- H
- &
- -
- ×
- ∞
- μ
- E
- k
- ν
- P
- 5
- ß
- Ä
- „
- =
- ‹
- s
- ▭
- X
- ≤
- ‰
- "
- ±
- {
- #
- β
- Η
- *
- с
- \
- ”
- €
- ─
- M
- 2
- p
- ⇒
- ä
- 6
- ]
- ’
- Δ
- '
- ‚
- А
- η
- J
- ↑
- G
- •
- £
- в
- m
- `
- R
- 7
- á
- и
- ®
- «
- Z
- ³
- ?
- ¹
- é
- █
- $
- °
- ü
- /
- I
- ›
- ,
- Ö
- »
- j
- O
- 4
- ←
- q
- ö
- ⇔
- h
- τ
- W
- Ω
- ≈
- !
- −
- α
- D
- _
- 0
- )
- Ó
- “
- r
- Ü
- L
- ↓
- À
- b
- o
- ρ
- T
- c
- ↔
- 9
- π
- w
- ω
- 、
- A
- 1
- d
- ′
- Ø
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
en
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- werden
- einen
- wurden
- waren
- Jahren
- gegen
- ersten
- seinen
- haben
- anderen
- können
- beiden
- dessen
- München
- zusammen
- deutschen
- Namen
- deren
- ihren
- ebenfalls
- worden
- Deutschen
- Wien
- Personen
- denen
- neuen
- Menschen
- großen
- Leben
- neben
- genannt
- wegen
- diesen
- hatten
- zweiten
- letzten
- Zweiten
- Unternehmen
- verschiedenen
- folgenden
- erhalten
- weiteren
- finden
- Neben
- entstand
- Staaten
- Norden
- konnten
- eigenen
- Frauen
- erschien
- ehemaligen
- Millionen
- allen
- Rahmen
- Süden
- alten
- gegenüber
- folgender
- meisten
- Tabellenzeile
- Osten
- lassen
- Westen
- französischen
- vielen
- gehören
- ihnen
- einigen
- Arten
- kleinen
- stehen
- sieben
- gleichen
- kamen
- kommen
- genutzt
- Vereinigten
- geboren
- sehen
- entstanden
- weniger
- benannt
- Italien
- Ersten
- größten
- aufgenommen
- mehreren
- liegen
- folgende
- entwickelte
- General
- Truppen
- Seiten
- Wiener
- hohen
- müssen
- entwickelt
- gewesen
- politischen
- wenig
- Spielen
- enthält
- Zentrum
- ebenso
- diente
- damaligen
- britischen
- Arbeiten
- Olympischen
- frühen
- dritten
- machen
- Grenze
- selben
- verbunden
- Gegensatz
- Vorsitzender
- Polen
- führen
- späteren
- erreichen
- Familienname
- internationalen
- fanden
- entfernt
- zahlreichen
- sollen
- bilden
- einzelnen
- sollten
- wenige
- Wappen
- keinen
- Gruppen
- leben
- besten
- öffentlichen
- Soldaten
- Spanien
- gesamten
- selten
- Bremen
- sogenannten
- bestehen
- mussten
- Dienst
- Minuten
- gefunden
- Folgen
- langen
- erschienen
- übernommen
- europäischen
- Großbritannien
- folgten
- oben
- Hessen
- Daneben
- Herren
- historischen
- verliehen
- Großen
- Juden
- genannten
- entlang
- Sachsen
- Studien
- verloren
- lebten
- Grafen
- Verfahren
- genommen
- größeren
- Familien
- Stunden
- spielen
- südlichen
- Rennen
- Göttingen
- vertreten
- Boden
- zeigen
- gehen
- gehörten
- englischen
- Wochen
- Henry
- beendete
- italienischen
- entspricht
- Quellen
- stellen
- Heiligen
- nördlichen
- enthalten
- dagegen
- jeweiligen
- westlichen
- Teilen
- gegeben
- wichtigsten
- geben
- entdeckt
- stammen
- betrieben
- Daten
- Angaben
- früheren
- russischen
- wenigen
- bekannten
- Kirchen
- jungen
- Schulen
- seien
- beschrieben
- bestimmten
- gewinnen
- halten
- führten
- römischen
- Aufgaben
- Schriften
- Informationen
- höchsten
- Mannschaften
- hingegen
- Preußen
- Sprachen
- Australien
- gingen
- Stimmen
- Jürgen
- Wegen
- tragen
- berufen
- arbeiten
- genau
- geschlossen
- verlassen
- nehmen
- benutzt
- Internationalen
- besitzen
- modernen
- entsprechend
- umbenannt
- Weiteren
- angeboten
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Xiahou En
- En Esch
- Sun En
- En no Gyōja
- Jaïr Tjon En Fa
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
-
EN:
- Europäische Norm
- Ein Normenteil
- Elemente aus Naturstein
Enthalten in Abkürzungen
-
SGV:
- Sauerländischen Gebirgsvereins
- Scouts en Gidsen Vlaanderen
-
TF:
- Transport en commun de Fribourg
- Technische Funktionsfläche
-
VRT:
- Vlaamse Radio - en Televisieomroep
- Vienna Ring Tram
-
VVD:
- Volkspartij voor Vrijheid en Democratie
-
VAC:
- Verbandes Alter Corpsstudenten
- Voetbal en Atletiek Club
-
VLD:
- Vlaamse Liberalen en Democraten
- Verkehrsgemeinschaft Landkreis Deggendorf
-
EN:
- Europäische Norm
- Ein Normenteil
- Elemente aus Naturstein
-
TN:
- Technische Nothilfe
- Transports en commun de Neuchâtel
-
BRT:
- Belgische Radio - en Televisieomroep
-
PVV:
- Partij voor Vrijheid en Vooruitgang
-
INRA:
- Institut National de la Recherche en Agronomie
-
SPPF:
- Société civile des Producteurs de Phonogrammes en France
-
TCL:
- Transports en Commun Lyonnais
-
TROS:
- Televisie en Radio Omroep Stichting
-
ICAIC:
- Instituto Cubano del Arte e Industria Cinematográficos
-
NDSM:
- Nederlandsche Dok en Scheepsbouw Maatschappij
-
AFNIC:
- Association Française pour le Nommage Internet en Coopération
-
TCRL:
- Transports en Commun de la Région Lyonnaise
-
ORPA:
- Organisación Revolucionaria del Pueblo en Armas
-
ISAL:
- Iglesia y Sociedad en América Latina
-
ADIV:
- Algemene Dienst Inlichting en Veiligheid
-
BWSA:
- Biografisch Woordenboek van het Socialisme en de Arbeidersbeweging
-
CEAMC:
- Centro de Estudios Avanzados en Música Contemporánea
-
INRIA:
- Institut National de Recherche en Informatique et en Automatique
-
SCHC:
- Stichtsche Cricket en Hockey Club
-
VDSM:
- Verolme Dok en Scheepsbouw Maatschappij
Filme
Film | Jahr |
---|---|
Una Boda en Castañer | 2015 |
En duva satt på en gren och funderade på tillvaron | 2014 |
Anochece en la India | 2014 |
En du elsker | 2014 |
En el último trago | 2014 |
Tierra en la Lengua | 2014 |
En chance til | 2014 |
Muerte en Buenos Aires | 2014 |
En prest og en plage | 2014 |
Un amor en tiempos de selfies | 2014 |
En solitaire | 2013 |
Un château en Italie | 2013 |
Bobby en de Geestenjagers | 2013 |
Gente en sitios | 2013 |
En kongelig affære | 2012 |
7 días en La Habana | 2012 |
En fiende att dö för | 2012 |
Una pistola en cada mano | 2012 |
Hecho en México | 2012 |
El cielo en tu Mirada | 2012 |
En som deg | 2012 |
Neethaane En Ponvasantham | 2012 |
Som en Zorro | 2012 |
En terrains connus | 2011 |
Karen llora en un bus | 2011 |
Katmandú, un espejo en el cielo | 2011 |
En gång i Phuket | 2011 |
Con mi corazón en Yambo | 2011 |
Habitación en Roma | 2010 |
En ganske snill mann | 2010 |
La tête en friche | 2010 |
En familie | 2010 |
Música en espera | 2009 |
Wallace en Gromit in 'Een zaak van leven of brood' | 2008 |
En la ciudad de Sylvia | 2007 |
En mand kommer hjem | 2007 |
Canciones de amor en Lolita's Club | 2007 |
Morirse en domingo | 2006 |
Batalla en el cielo | 2005 |
En la cama | 2005 |
Un titán en el ring | 2002 |
Torrente 2: Misión en Marbella | 2001 |
En kort en lang | 2001 |
En kærlighedshistorie | 2001 |
En dag til i solen | 1998 |
En el espejo del cielo | 1998 |
Ma vie en rose | 1997 |
Kun en pige | 1995 |
Bésame en la boca | 1995 |
Hard en zielig | 1995 |
Un coeur en hiver | 1992 |
Espérame en el cielo | 1988 |
Semana santa en Acapulco | 1981 |
En forårsdag i Helvede | 1977 |
Thriller - en grym film | 1973 |
En blomst | 1971 |
En marchant | 1969 |
En passion | 1969 |
La mariée était en noir | 1968 |
Jag är nyfiken - en film i blått | 1968 |
Jag är nyfiken - en film i gult | 1967 |
Une femme mariée: Suite de fragments d'un film tourné en 1964 | 1964 |
Gritos en la noche | 1962 |
Vivre sa vie: Film en douze tableaux | 1962 |
Såsom i en spegel | 1961 |
La mort en ce jardin | 1956 |
La ilusión viaja en tranvía | 1954 |
Carnaval en el trópico | 1942 |
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Dir en grey | Obscure [Live] | 2006 |
Dir en grey | The Final | 2004 |
Troublemakers | En Av Er | |
Dir en grey | GLASS SKIN | 2008 |
Dir en grey | VINUSHKA | 2008 |
Dir en grey | DOZING GREEN | 2007 |
Dir en grey | MERCILESS CULT | 2005 |
Dir en grey | THE PLEDGE | 2007 |
Dir en grey | Dead Tree | 2005 |
Dir en grey | INCONVENIENT IDEAL | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Vorname |
|
|
Vorname |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Paris |
|
|
Paris |
|
|
Paris |
|
|
Niederlande |
|
|
Niederlande |
|
|
Spanien |
|
|
Spanien |
|
|
Romanist |
|
|
Band |
|
|
Programmiersprache |
|
|
Software |
|
|
Komponist |
|
|
Norwegen |
|
|
Film |
|
|
Volleyballspieler |
|
|
Mittelfranken |
|