Stimmen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Stimme |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Stim-men |
Übersetzungen
- Bulgarisch (10)
- Dänisch (15)
- Englisch (13)
- Estnisch (10)
- Finnisch (18)
- Französisch (25)
- Griechisch (25)
- Italienisch (8)
- Lettisch (10)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (10)
- Polnisch (10)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (18)
- Schwedisch (12)
- Slowakisch (17)
- Slowenisch (18)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (15)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
гласове
Sie spricht mit keiner einheitlichen Stimme , sondern mit vielen Stimmen .
Той не говори с единен съгласуван глас , а с много гласове .
|
Stimmen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
гласовете
In diesem Haus konnten wir die Stimmen der " Damen in Weiß " , nicht hören , die vom Parlament ebenfalls mit dem Sacharow-Preis ausgezeichnet wurden .
В залата не успяхме да чуем гласовете на " Дамите в бяло " , които също бяха наградени с наградата " Сахаров " от Парламента .
|
Stimmen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
гласа
Ein Chorus aus mehreren Stimmen birgt das Risiko der Verspottung des Gedankens eines geeinten Europas , von seinem internationalen Image und Einfluss ganz zu schweigen .
При хор от няколко гласа има риск от осмиване на идеята за обединена Европа , да не говорим за международния й имидж и влияние .
|
000 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
000 гласа
|
die Stimmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
гласовете
|
Stimmen : |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
гласове :
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Достоверни ли са тези съобщения
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Подадени гласове : 644
|
Stimmen hier die Zahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тези цифри правилни ли са
|
Stimmen Sie bitte für Wahrheit |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Моля , гласувайте за истината
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
stemmer
Reicht hier eine Mehrheit von acht Stimmen oder wird es hier anderer Mehrheiten bedürfen ?
Er det tilstrækkeligt med et flertal på otte stemmer , eller vil der blive behov for andre flertal ?
|
Stimmen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
stemmerne
Die Auszählung der Stimmen hat im übrigen keinen Anlaß zu Meinungsunterschieden gegeben .
Indsamlingen og optællingen af stemmerne gav i øvrigt ikke anledning til polemik .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stemmer .
|
Stimmen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
røster
In Uganda und einigen anderen afrikanischen Ländern gibt es Stimmen die sagen , dass unser Interesse an diesem Thema ein Ausdruck für Neokolonialismus ist oder wir uns in Dinge einmischen , die uns nichts angehen .
I Uganda og i visse andre afrikanske lande er der røster , som siger , at vores interesse i denne sag er udtryk for nykolonialisme , eller at vi blander os i ting , der ikke vedrører os .
|
kritische Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kritiske røster
|
300 Stimmen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
300 stemmer
|
drei Stimmen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tre stemmer
|
Stimmen : |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
stemmer :
|
314 Stimmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
314 stemmer
|
der Stimmen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
af stemmerne
|
Stimmen . |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
stemmer .
|
314 Stimmen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
314
|
Stimmen die Abschreibungsregeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Holder afskrivningsreglerne
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vil De stemme for
|
Abgegebene Stimmen : |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Afgivne stemmer :
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
votes
Und wenn wir morgen diese Vereinbarung annehmen – und wir werden sie morgen mit den Stimmen der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und europäischer Demokraten annehmen – , möchte ich die Europäische Kommission auffordern , der Notwendigkeit Rechnung zu tragen , in Europa Initiativen zu erarbeiten und sie vorzulegen ; wenn sie das tut , wenn sie ihren Aufgaben nachkommt , wird sie immer auf die Unterstützung der Fraktion zählen können , die heute zu vertreten ich die Ehre habe .
And when we approve this Agreement tomorrow — and we will approve it tomorrow with the votes of the Group of the European People 's Party ( Christian Democrats ) and European Democrats — I would urge the European Commission to respond to the need to produce initiatives in Europe and to present them ; if it does so , when it carries out its duties , it will always have the support of the Group that it is my honour to represent today .
|
Stimmen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
voices
( RO ) Vor dem Beitritt Rumäniens zur Europäischen Union gab es viele Stimmen in diesem Parlament , die behaupteten , die Roma würden in Rumänien diskriminiert werden .
( RO ) Prior to Romania 's accession to the European Union , there were many voices in this Parliament claiming that the Roma people are discriminated against in Romania .
|
abgegebenen Stimmen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
votes cast
|
mehr Stimmen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
more votes
|
314 Stimmen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
314 votes
|
kritische Stimmen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
critical voices
|
Stimmen : |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Votes cast :
|
die Stimmen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
the voices
|
Stimmen Sie |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Vote
|
Stimmen Sie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
you agree
|
Stimmen : |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
cast :
|
Stimmen : |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
:
|
314 Stimmen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
314
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hääli
Es gibt Unterstützungsbekundungen , aber auch skeptische Stimmen , die vor den Sorgen warnen , die manche europäische Industriezweige zum Ausdruck gebracht haben . Dazu gehört auch die Tatsache , dass sich angesichts der schwierigen Lage der Weltwirtschaft die Wettbewerbsfähigkeit ebenfalls zunehmend schwierig gestaltet und Umweltbelange vergleichsweise an Bedeutung verlieren .
Leidub toetuse avaldusi , kuid ka skeptilisi hääli , mis hoiatavad mõnede Euroopa tööstusharude väljendatud murede eest , sealhulgas tõsiasja eest , et kui maailma majandus kogeb raskusi , on ka konkurentsivõime saavutamine aina raskem , ning et samal ajal on keskkonnaküsimused muutumas suhteliselt vähem tähtsaks .
|
Stimmen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
hääled
Wo eine einzige Partei dominiert , verstummen andere Stimmen .
Kui üks partei domineerib , siis teiste hääled vaibuvad .
|
Stimmen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
häält
Diese Partei hat in Ungarn 430 000 Stimmen erhalten .
See erakond sai Ungaris 430 000 häält .
|
Stimmen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
häälte
Jetzt ist es an der Zeit , den Stimmen der Bürger Gehör zu verschaffen .
Nüüd on aeg kodanike häälte kuuldavaks tegemiseks .
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas te hääletate selle poolt
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Kas need aruanded vastavad tõele
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Antud hääled : 644
|
Stimmen hier die Zahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas need arvud on õiged
|
Stimmen Sie dem zu ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Kas olete sellega nõus ?
|
Stimmen Sie bitte für Wahrheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Palun hääletage tõe eest
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ääntä
Daher gehe ich davon aus , daß die folgenden Punkte fälschlicherweise als angenommen gelten : der Erwägungsgrund g ) mit 270 Stimmen ; der Änderungsantrag 84 zum Anhang mit 264 Stimmen ; der Artikel 1 Absatz 1 des Anhangs mit 251 Stimmen für den ersten Teil und 212 für den zweiten Teil ; der Artikel 2 des Anhangs mit 279 Stimmen für den ersten Teil und 288 für den zweiten ; der Artikel 8 Absatz 1 des Anhangs mit 311 Stimmen und schließlich Artikel 5 des Anhangs mit 297 Stimmen .
Näin ollen luulen , että seuraavat kohdat julistettiin hyväksytyiksi erehdyksessä : johdanto-osan G kappale , joka sai 270 ääntä ; liitteen tarkistus 84 , joka sai 264 ääntä ; liitteen 1 artiklan 1 kohta , jonka ensimmäinen osa sai 251 ääntä ja toinen osa 212 ääntä ; liitteen 2 artikla , jonka ensimmäinen osa sai 279 ääntä ja toinen osa 288 ääntä ; liitteen 8 artiklan 1 kohta , joka sai 311 ääntä ja lopuksi liitteen 5 artikla , joka sai 297 ääntä .
|
Stimmen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ääniä
Unser Ausschuß für Verkehr und Fremdenverkehr versucht hier eine Logik wiederherzustellen , und ich wage zu hoffen , daß der Änderungsantrag 2 genügend Stimmen erhalten wird .
Liikenne - ja matkailuvaliokunta yrittää palauttaa tähän asiaan johdonmukaisuuden , ja uskallan toivoa , että tarkistus 2 kerää riittävästi ääniä .
|
Stimmen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
äänet
Gleichwohl werden diese Menschen , wie ich meine , die 321 Stimmen jener Abgeordneten hören , die von ganzem Herzen für diese geänderte Richtlinie gestimmt haben .
Uskon kuitenkin , että nämä henkilöt kuulevat niiden 321 jäsenen äänet , jotka äänestivät tästä muutetusta direktiivistä sydämellään .
|
Stimmen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
äänin
Meines Erachtens ist es äußerst negativ , daß das Entlastungsverfahren zu einer politischen Frage gemacht wurde , aufgrund derer , hätte die andere Seite mit 14 Stimmen bei 13 Gegenstimmen im Ausschuß gesiegt , das Votum zur absoluten Position des Parlaments geworden wäre , während bei einer Niederlage - wie jetzt der Fall - daraus nun eine regelwidrige Abstimmung wird .
Arvoisa puhemies , minusta on äärimmäisen valitettavaa , että vastuuvapauden myöntämisestä on tehty poliittinen kysymys , jossa tuloksesta olisi tullut parlamentin ehdoton kanta , jos toinen puoli olisi voittanut äänin 14-13 valiokunnassa , mutta jos se sen sijaan häviää - kuten tapahtui - äänestys onkin epäselvä .
|
Stimmen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
äänen
Mit nur drei Stimmen Differenz haben wir es abgelehnt , auf GVO in Schokolade zu verzichten .
Kolmen äänen enemmistöllä me kieltäydyimme nimenomaan luopumasta suklaan YMJ : stä .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
äänten
Daher hat jene erste kleine Reform , in welcher nur über die Kommission und die Gewichtung der Stimmen im Rat gesprochen werden sollte und welche die Erklärung von Köln auch durch die mögliche Ausweitung auf die qualifizierte Mehrheit ergänzt hatte , keinen übermäßig großen Sinn , sie folgt einer anderen politischen Logik .
Näin ollen tuossa ensimmäisessä pienessä uudistuksessa , jossa oli määrä puhua ainoastaan komissiosta ja äänten painotuksesta neuvostossa ja johon oli Kölnin julistuksessa lisätty myös mahdollinen määräenemmistöpäätösten laajentaminen , ei ole juurikaan järkeä , sillä se noudattaa aivan erilaista poliittista logiikkaa .
|
Stimmen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
äänistä
Vielleicht klingt das übertrieben . Aber jetzt , da ich feststelle , daß hier in Straßburg selbst vor acht Tagen gewalttätige Demonstrationen gegen den Parteitag einer Partei , die in der Region 26 % der Stimmen erhalten hat , begrüßt und vom Staat und von Europa finanziert werden , meine ich , daß ich nicht allzu sehr übertreibe .
Tämä kuulostaa ehkä liioitellulta . Mutta nyt , kun olen todennut , että täällä Strasbourgissa suhtaudutaan myönteisesti väkivaltaisiin mielenosoituksiin , jotka järjestettiin kahdeksan päivää sitten sellaisen puolueen puoluekokousta vastaan , joka saa alueella 26 prosenttia äänistä ja joita mielenosoituksia valtio ja Eurooppa tukevat taloudellisesti , en usko todellakaan liioittelevani .
|
168 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
168 ääntä
|
Stimmen bei |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
äänin
|
Stimmen . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
ääntä .
|
mehr Stimmen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
enemmän ääniä
|
314 Stimmen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
314
|
der Stimmen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
äänistä
|
Stimmen : |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
:
|
314 Stimmen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
314 ääntä
|
Stimmen : |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ääniä :
|
Stimmen : |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
äänet :
|
Stimmen die Abschreibungsregeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Onko poistojärjestelmä asianmukainen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
voix
. – Herr Präsident , Frau Kommissarin , sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen ! Am 21 . Februar dieses Jahres hat der Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung mit 31 von 35 Stimmen einen gemeinsamen Standpunkt zur Reform der GMO Zucker verabschiedet .
- Monsieur le Président , Madame la Commissaire , chers collègues , le 21 février dernier la commission de l’agriculture et du développement rural a adopté , par 31 voix sur 35 , une position commune sur la réforme de l’OCM du sucre .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
votes
Es ist schon ärgerlich , wenn man sich einerseits im Ministerrat und in den Regierungen der Mitgliedstaaten über die geringe Wahlbeteiligung bei der Europawahl wundert , wenn man Kampagnen mit Luftballons und Tragetaschen durchführt , auf denen plakativ für ein Europa der Bürger geworben wird , und man die Stimmen der Bürger in Volksbefragungen gewinnen will , andererseits aber bürokratische Hürden aufbaut , sobald der gerade noch umworbene Bürger die Stirn besitzt , sein Recht auf Freizügigkeit auch einzufordern .
Il est exaspérant de constater que le Conseil de ministres et divers gouvernements , qui se désolent du faible taux de participation aux élections européennes , organisent des campagnes sur l'Europe des citoyens avec des ballons et des sacs en plastique et cherchent à recueillir les votes des citoyens dans des campagnes pour des référendums , continuent d'accabler de paperasserie les citoyens qui ont le courage de revendiquer le droit légal que leur confère l'Europe de circuler librement .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vote
Mit den heutigen Stimmen zur Energieeffizienz sind wir in der Tat einen Schritt vorangekommen .
Avec le vote d'aujourd ' hui sur l'efficacité énergétique , nous faisons vraiment en pas en avant .
|
Stimmen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des voix
|
Stimmen : |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
exprimés :
|
314 Stimmen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
314 voix
|
314 Stimmen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
314
|
Abgegebene Stimmen : |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Suffrages exprimés :
|
Abgegebene Stimmen : 609 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suffrages exprimés : 609
|
Abgegebene Stimmen : 689 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suffrages exprimés : 689
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suffrages exprimés : 644
|
Abgegebene Stimmen : 696 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suffrages exprimés : 696
|
Abgegebene Stimmen : 647 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suffrages exprimés : 647
|
Stimmen wir ab ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Votons !
|
Abgegebene Stimmen : 509 |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Suffrages exprimés - 509 ;
|
Stimmen Sie mit ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Allez-vous voter pour ?
|
Stimmen diese Meldungen ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Est-ce vrai ?
|
Guiseppe FORTUNATO 45 Stimmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
M. Giuseppe FORTUNATO 45 voix
|
Nikiforos DIAMANDOUROS 564 Stimmen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
M. Nikiforos DIAMANDOUROS 564 voix
|
Abgegebene Stimmen : 669 |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Nombre de votants : 669
|
Luisa Morgantini : 207 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luisa Morgantini : 207 voix
|
Mario Mauro : 262 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mario Mauro : 262 voix
|
Mechtild Rothe : 217 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mechtild Rothe : 217 voix
|
Gültige Stimmen : 653 . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Suffrages exprimés : 653 .
|
Abgeordneter Bonde : 33 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
M. Bonde : 33 voix
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
φωνές
Deshalb begrüßt meine Fraktion die Stimmen , die auf dem letzten Gipfeltreffen der lateinamerikanischen Staaten die Eröffnung einer Debatte forderten , die es uns ermöglicht , Mindestregeln für das Verhalten in bezug auf die großen Ströme auf dem Gebiet der Wirtschafts - und Finanztätigkeit aufzustellen .
Γι ' αυτό η κοινοβουλευτική μου Ομάδα επικροτεί τις φωνές που ακούστηκαν στην πρόσφατη Διάσκεψη Κορυφής των Ιβηροαμερικανικών Εθνών υπέρ της έναρξης συζητήσεων που θα μας επιτρέψουν να καθορίσουμε ελάχιστους κανόνες δεοντολογίας όσον αφορά τις μεγάλες ροές της οικονομικής και χρηματοπιστωτικής δραστηριότητας .
|
Stimmen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ψήφους
In Deutschland hat das Saarland , mit einer Million Einwohner , drei Stimmen im Bundesrat , während Rheinland-Pfalz , mit einer Bevölkerung von 18 Millionen , sechs Stimmen hat ; das deutsche System ist also kaum als gerecht zu bezeichnen .
Στη Γερμανία , το Saarland με ένα εκατομμύριο κατοίκους έχει τρεις ψήφους στην άνω βουλή του γερμανικού κοινοβουλίου , ενώ η Ρηνανία-Παλατινάτο με πληθυσμό 19 εκατομμύρια έχει έξι . Το γερμανικό σύστημα δεν είναι επομένως δίκαιο .
|
Stimmen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ψήφοι
Daran ändern auch einige andere Stimmen beim Mißtrauensvotum nichts .
Το γεγονός αυτό δεν αλλάζουν σε τίποτα μερικές διαφορετικές ψήφοι υπέρ της πρότασης μομφής .
|
Stimmen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ψήφων
Durch die Abwesenheit vieler Abgeordneter - es fehlen mehr als 400 - konnten wir dieses Änderungspaket nicht annehmen , weil in der zweiten Lesung eine qualifizierte Mehrheit von 393 Stimmen erforderlich ist .
Λόγω της απουσίας πολλών βουλευτών - απουσιάζουν περισσότεροι από 400 - δεν κατορθώσαμε να εγκρίνουμε τη δέσμη τροπολογιών , διαδικασία η οποία απαιτεί ειδική πλειοψηφία 393 ψήφων σε δεύτερη ανάγνωση .
|
Stimmen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
φωνές που
|
314 Stimmen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
314 ψήφους
|
Stimmen : |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
:
|
314 Stimmen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
314
|
% der Stimmen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
% των ψήφων
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έγκυρα ψηφοδέλτια : 644
|
Abgegebene Stimmen : 696 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έγκυρες ψήφοι : 696
|
Abgegebene Stimmen : 689 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έγκυρα ψηφοδέλτια : 689
|
Stimmen diese Meldungen ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Αληθεύουν αυτές οι πληροφορίες ;
|
Luisa Morgantini : 207 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luisa Morgantini : 207 ψήφοι
|
Alejo Vidal-Quadras : 300 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alejo Vidal-Quadras : 300 ψήφοι
|
Luigi Cocilovo : 234 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Luigi Cocilovo : 234 ψήφοι
|
Marek Siwiec : 180 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Marek Siwiec : 180 ψήφοι
|
Mario Mauro : 262 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mario Mauro : 262 ψήφοι
|
Diana Wallis : 192 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Diana Wallis : 192 ψήφοι
|
Pierre Moscovici : 207 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pierre Moscovici : 207 ψήφοι
|
Gérard Onesta : 285 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Gérard Onesta : 285 ψήφοι
|
Wir sind bei 323 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έχουμε 323 ψήφους
|
Edward McMillan-Scott : 274 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Edward McMillan-Scott : 274 ψήφοι
|
Rodi Kratsa-Tsagaropoulou : 322 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ρόδη Κράτσα-Τσαγκαροπούλου : 322 ψήφοι
|
Adam Bielan : 128 Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Adam Bielan : 128 ψήφοι
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
voti
Aus diesem Grunde habe ich für den Bericht in seiner Gesamtheit gestimmt ( 424 Stimmen dafür , 51 dagegen bei 37 Stimmenenthaltungen ) .
Mi sono pertanto espresso a favore della relazione nella sua totalità ( ci sono stati 424 voti a favore , 51 voti contrari e 37 astensioni ) .
|
Stimmen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
voci
Zum Glück gibt es einige ehrliche Stimmen in der EU , die zugeben , dass es sich im Kern um die Verfassung handelt , und alles , was wir getan haben , Änderungen an der Terminologie waren .
Per fortuna , vi sono alcune voci oneste nell ' Unione , le quali affermano che si conserva la sostanza della Costituzione e l'unica cosa che abbiamo cambiato è la terminologia .
|
kritische Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voci critiche
|
314 Stimmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
314 voti
|
Stimmen : |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
espressi :
|
der Stimmen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
dei voti
|
Stimmen : |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
:
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Queste relazioni sono vere
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
balsis
Letzte Woche hat die Zentrale Wahlkommission die Stimmen erneut gezählt und gefolgert , dass die regierende kommunistische Partei in der Tat 60 der 101 Sitze im Parlament errungen hat . Somit wurde das Ergebnis der ersten Auszählung bestätigt .
Pagājušajā nedēļā Centrālā vēlēšanu komisija pārskaitīja balsis un secināja , ka vadošā komunistiskā partija patiesi ir ieguvusi 60 no 101 vietas parlamentā , tādējādi apstiprinot iepriekšējās balsu skaitīšanas rezultātus .
|
Stimmen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
balsu
Zur Erinnerung möchte ich ergänzen , dass er 90 % der Stimmen erhielt , die Wahlen aber weder frei noch demokratisch verlaufen waren .
Atgādinājumam piebildīšu , ka viņš ieguva 90 % balsu , bet vēlēšanas nebija ne brīvas , ne demokrātiskas .
|
Stimmen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
balsīm
Die Stimmenverteilung fiel bei der Urteilsfindung mit vier zu fünf Stimmen sehr knapp aus .
Taisnīgums , ko izlemj ar mazu pārsvaru ar piecām balsīm pret četrām .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
piekrītat
Stimmen Sie dem zu ?
Vai jūs piekrītat , ka tas tā patiešām ir ?
|
% der Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
% balsu
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Vai šīs ziņas ir patiesas
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Vai balsosiet atbalstoši
|
Stimmen Sie mit ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vai balsosiet atbalstoši ?
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Derīgās balsis - 644 .
|
Stimmen hier die Zahlen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Vai šie skaitļi atbilst patiesībai
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
balsų
Nun können wir auch die Stimme von Orlando Zapata leider nicht mehr hören , aber schon bald werden wir die Stimmen vieler weiterer Kubaner hören können .
Dabar , deja , daugiau neišgirsime Orlando Zapatos balso , tačiau netrukus galėsime išgirsti daug daugiau kubiečių balsų .
|
Stimmen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
balsai
Das Ergebnis der heutigen Abstimmung - 613 Stimmen zu 7 - ist ein deutliches Signal an den Rat .
Šiandienos balsavimo rezultatas - 613 balsai prieš septynis - yra labai aiškus ženklas Tarybai .
|
Stimmen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
balsus
Ich muss sagen , dass der kritische Punkt diesbezüglich darin besteht , dass die Bürgerinitiative erst wirklich ausgereift sein wird , wenn alle europäischen Institutionen die Stimmen der eine Million Bürgerinnen und Bürger ernst nehmen . Und auch die Minister und Staats - und Regierungschefs sollten diesen Gehör schenken .
Turiu pasakyti , kad šiuo požiūriu yra būtina pabrėžti , kad piliečių iniciatyva bus brandi tik tuomet , jei visos Europos institucijos rimtai atsižvelgs į milijono piliečių balsus ; šių balsų turėtų klausyti ir ministrai , ir valstybių ir vyriausybių vadovai .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
balsų .
|
Stimmen : |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
balsų skaičius :
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Galiojančių balsų skaičius : 644
|
Stimmen hier die Zahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
EUR padidėjus importui
|
Stimmen diese Meldungen ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ar tie pranešimai tikri ?
|
Stimmen hier die Zahlen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
EUR padidėjus importui ?
|
Stimmen Sie bitte für Wahrheit |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Prašau balsuoti už tiesą
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
stemmen
Und wohl wissend , dass Sie 314 Stimmen brauchen , hätten Sie eigentlich mehr Vernunft zeigen müssen .
En wetende dat u 314 stemmen moet halen , had u eigenlijk verstandiger moeten zijn .
|
Stimmen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Mit der Unterstützung dieses Berichts können wir uns der Forderung nach einer Entwicklungspolitik für den ländlichen Raum anschließen , diese Politik wird jedoch nur dann erfolgreich sein , wenn wir auf die Stimmen der ganzen Landbevölkerung hören .
Door dit verslag te steunen kunnen wij onze stem voegen bij het verzoek om een plattelandsontwikkelingsbeleid , maar zo 'n beleid zal alleen kans van slagen hebben , als wij luisteren naar de stem van al onze plattelandsgemeenschappen .
|
Stimmen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Bent
Stimmen Sie dieser Einschätzung zu ?
Bent u het eens met deze inschatting ?
|
Stimmen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Accepteert
Stimmen Sie dem zu ?
Accepteert u dat in dit geval ?
|
drei Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
drie stemmen
|
Stimmen gewählt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
stemmen gekozen
|
Stimmen : |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
stemmen :
|
314 Stimmen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
314 stemmen
|
der Stimmen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
de stemmen
|
314 Stimmen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
314
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
głosów
Wir benötigen eine absolute Mehrheit von 369 Stimmen , aber ich würde empfehlen , dass das Haus den zur Abstimmung anstehenden Entschließungsantrag ablehnt .
Do jej przyjęcia potrzebujemy zdecydowanej większości w liczbie 369 głosów , ale namawiałbym posłów do odrzucenia rezolucji , nad którą mamy głosować .
|
Stimmen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
głosy
Dennoch argumentieren einflussreiche Stimmen zwischen den politischen Fraktionen in diesem Parlament dafür , dass die Kommission eine viel entscheidendere Rolle beim Dienst spielen soll .
Wpływowe głosy z grup politycznych w Parlamencie domagają się jednak , aby to Komisja odgrywała w tej służbie znacznie bardziej decydującą rolę .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
głosów .
|
viele Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wiele głosów
|
alle Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkie głosy
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Czy zagłosuje pan za tym
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Czy doniesienia te są prawdziwe
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Głosy oddane : 644 .
|
Stimmen Sie bitte für Wahrheit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Proszę o zagłosowanie za prawdą
|
Stimmen Sie mir da zu |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Czy zgadzacie się ze mną
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
votos
Ich war in mehr als vierzig Wahllokalen in verschiedenen Stadtvierteln von Kinshasa und hatte die Möglichkeit , bis zum Abschluss der Auszählung der Stimmen die Arbeit eines Wahllokals in Dima , einem von über 250 000 im ganzen Land , zu beobachten .
Visitei mais de quarenta mesas de voto em diferentes bairros de Kinshasa e tive o privilégio de observar até ao fim a contagem dos votos e o trabalho de uma dessas mesas em Dima , apenas uma das mais de 250 mil espalhadas por todo o país .
|
Stimmen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vozes
Ich erwähne das , weil wir über unser gemeinsames Haus , über das gemeinsame Europa sprechen müssen und dabei auch die Stimmen aus jedem Land gehört werden sollten .
Faço esta denúncia porque temos mesmo de discutir uma casa comum , uma Europa comum , e ouvir todas as vozes de todos os países .
|
Stimmen im |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
votos no
|
314 Stimmen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
314 votos
|
der Stimmen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
dos votos
|
die Stimmen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
as vozes
|
abgegebenen Stimmen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
votos expressos
|
Stimmen : |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
expressos :
|
Stimmen : |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
:
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vai votar a favor
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
voci
Erfolg kann jedoch nur herbeigeführt werden , wenn die anderen Stimmen still sind oder wenigstens ruhiger .
Totuși , vom avea succes doar dacă celelalte voci nu se vor auzi sau vor fi mai ponderate .
|
Stimmen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
voturi
im Namen der ALDE-Fraktion . Herr Präsident , der vergangene Freitag steht in der Tat für einen historische Schritt : 67 % der Stimmen .
în numele Grupului ALDE . - Dle Preşedinte , vinerea trecută a reprezentat un adevărat pas istoric : 67 % din voturi .
|
Stimmen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
vocile
Hören wir auf die Stimmen , auf die es ankommt !
Este timpul să ascultăm vocile care contează .
|
Stimmen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Veţi vota
|
Stimmen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
voturile
schriftlich . - ( BG ) Die EP-Richtlinie über die Organisation der Arbeitszeit von Personen , die Fahrtätigkeiten im Bereich des Straßentransports ausüben , die mit den Stimmen der Sozialistischen Fraktion im Europäischen Parlament , der Fraktion der Grünen / Europäische Freie Allianz und der extremen Linken abgelehnt wurde , wird dazu führen , dass selbstständiges Fahrpersonal weniger wettbewerbsfähig ist .
în scris . - ( BG ) Directiva Parlamentului European privind organizarea timpului de lucru al persoanelor care efectuează activităţi mobile de transport rutier , care a fost respinsă prin voturile Grupului Socialist din Parlamentul European , ale Grupului Verzilor/Alian ţei Libere Europene şi ale extremei stângi , va reduce competitivitatea lucrătorilor independenţi .
|
Stimmen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
voturi .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Veţi
Stimmen Sie mit ?
Veţi vota pentru ?
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
de voturi
|
anderen Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
celelalte voci
|
Stimmen : |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
exprimate :
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sunt adevărate aceste rapoarte
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Veţi vota pentru
|
Stimmen hier die Zahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sunt corecte aceste cifre
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Voturi exprimate : 644
|
Stimmen Sie mit ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veţi vota pentru ?
|
Stimmen diese Meldungen ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Sunt adevărate aceste rapoarte ?
|
Stimmen Sie dem zu ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Acceptaţi această explicaţie ?
|
Stimmen hier die Zahlen ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Sunt corecte aceste cifre ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
röster
Der Skandal ist also nicht , dass eine Zustimmung mit 79 Stimmen erfolgt , sondern der Skandal ist , dass die anderen nicht da sind .
Det skandalösa är därför inte att 79 röster räcker för att anta betänkandet , utan att de övriga inte är närvarande .
|
Stimmen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
rösterna
Ich bitte noch einmal zu überprüfen , wie die Maschine hier die Stimmen erfasst und gezählt hat , denn das ist meines Erachtens nicht schlüssig gewesen .
Kan ni kontrollera ännu en gång hur apparaten samlar in och räknar rösterna , eftersom omröstningsresultatet enligt min mening inte var entydigt .
|
mehr Stimmen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
fler röster
|
kritische Stimmen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
kritiska röster
|
323 Stimmen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
323 röster
|
Stimmen : |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
röster :
|
drei Stimmen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tre röster
|
314 Stimmen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
314 röster
|
der Stimmen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
av rösterna
|
der Stimmen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
rösterna
|
314 Stimmen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
314
|
Stimmen die Abschreibungsregeln |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stämmer avskrivningsreglerna
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
hlasov
So wie die Dinge jetzt stehen , ist Präsident Obama ein Gefangener seines politischen Systems , denn er benötigt 67 Stimmen im Senat .
Súčasná situácia je taká , že prezident Obama je väzňom amerického politického systému , keďže v Senáte potrebuje získať 67 hlasov .
|
Stimmen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
hlasy
Ich bin zuversichtlich , dass die Stimmen von meinen Kolleginnen und Kollegen und mir einen wichtigen Schritt in Richtung eines ganzheitlichen , effizienten Ansatzes in eine europäische digitale Zukunft markieren .
Som si istý , že hlasy od kolegov poslancov a odo mňa vyjadrujú dôležitý krok smerom ku komplexnému , účinnému prístupu k európskej digitálnej budúcnosti .
|
Stimmen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
hlasov .
|
diese Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tieto hlasy
|
der Stimmen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
% hlasov
|
Stimmen Sie |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Súhlasíte
|
Stimmen Sie |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Súhlasíte s
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sú tieto správy pravdivé
|
% der Stimmen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
% hlasov
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Budete hlasovať za tento návrh
|
Stimmen hier die Zahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Sú tieto čísla správne
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Počet odovzdaných hlasov : 644
|
Stimmen diese Meldungen ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sú tieto správy pravdivé ?
|
Stimmen Sie dieser Einschätzung zu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Súhlasíte s týmto hodnotením situácie
|
Stimmen Sie mir da zu |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Súhlasíte so mnou
|
Stimmen hier die Zahlen ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Sú tieto čísla správne ?
|
Stimmen Sie bitte für Wahrheit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Prosím , hlasujte za pravdu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
glasov
Beispielsweise begreife ich nicht , dass nicht wenige in der Türkei kein Problem damit haben , dass die Regierungspartei , die bei den letzten Wahlen 47 % der Stimmen gewann , Gefahr läuft , vom Verfassungsgerichtshof verboten zu werden .
Na primer , ne razumem , zakaj večino ljudi v Turčiji ne moti , da ustavno sodišče namerava prepovedati vladno stranko , ki je na zadnjih volitvah prejela 47 % glasov .
|
Stimmen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
glasovi
Der Rechtsausschuss hat sich mit 16 zu 5 Stimmen nachdrücklich dafür ausgesprochen .
Odbor za pravne zadeve je to odločno podprl s 16 glasovi proti 5 .
|
Stimmen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
glasov .
|
Stimmen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
glasove
Verstärken Sie die Stimmen der Frauen durch Ihre Stimmen .
Prosim , združite svoje glasove z glasovi žensk .
|
abgegebenen Stimmen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
oddanih glasov
|
Stimmen : |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
glasovi :
|
Stimmen Sie |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
se strinjate
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
So ta poročila resnična
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Boste glasovali za
|
% der Stimmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
% glasov
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oddani glasovi : 644
|
Stimmen hier die Zahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
So te številke pravilne
|
Stimmen diese Meldungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
So ta poročila resnična ?
|
Stimmen Sie mit ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Boste glasovali za ?
|
Stimmen Sie dem zu |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ali se s tem strinjate
|
Stimmen Sie mir da zu |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se strinjate
|
Stimmen hier die Zahlen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
So te številke pravilne ?
|
Stimmen Sie bitte für Wahrheit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Glasujte prosim za resnico
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
votos
im Namen der ALDE-Fraktion . - ( EN ) Herr Präsident ! Der Ausschuss hat den Bericht Jäätteenmäki zur Stärkung der Befugnisse des Europäischen Bürgerbeauftragten mit 19 Stimmen bei keiner Gegenstimme angenommen .
en nombre del Grupo ALDE . - Señor Presidente , la comisión acordó que el informe Jäätteenmäki propusiese el refuerzo de las competencias del Defensor del Pueblo por 19 votos a favor y ninguno en contra .
|
Stimmen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
voces
Die Ausgewogenheit zwischen den beiden Organisationen und den beiden Ebenen , also den Mitgliedstaaten und der Gemeinschaft , könnte weiter dadurch untermauert werden , dass im Einklang mit dem Vorschlag bei Fragen , die in die Zuständigkeit der Kommission fallen , die Stimme ihres Vertreters das gleiche Gewicht hat wie die Stimmen aller Vertreter des Rates zusammengenommen , was aber nur die sehr begrenzte Zahl der Fälle betrifft , in denen es um die Genehmigung des Haushalts und der Arbeitsprogramme geht .
El equilibrio entre ambas organizaciones y ambos niveles de interés , lo que equivale a decir entre la esfera nacional y la esfera comunitaria , podría mejorarse si , de acuerdo con la propuesta y en los ámbitos de competencia de la Comisión , la voz de su representante tuviera el mismo peso que las voces de todos los representantes del Consejo sumadas , en el número muy limitado de casos que requieran la aprobación de presupuestos y programas de trabajo .
|
mehr Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
más votos
|
zwei Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dos votos
|
kritische Stimmen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
voces críticas
|
314 Stimmen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
314 votos
|
Stimmen . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
votos .
|
abgegebenen Stimmen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
votos emitidos
|
der Stimmen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
los votos
|
Stimmen : |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
emitidos :
|
Stimmen : |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
:
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
hlasy
Dieses Mal haben offen manipulierte Stimmen eine Gelegenheit für Volksproteste geboten , mit denen Experten außerhalb des Irans nicht rechnen konnten oder wollten . -
Tentokrát křiklavě zmanipulované hlasy daly průchod lidovému protestu , který odborníci mimo Írán nemohli nebo nechtěli očekávat .
|
Stimmen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
hlasů
Der zweite Wahlgang fand nach dem Rückzug des einzigen weiteren Kandidaten , Herrn Morgan Tsvangirai , statt , wodurch Herr Mugabe 85 % der Stimmen auf sich vereinen konnte .
Druhé kolo voleb proběhlo po odstoupení jediného protikandidáta - pana Morgana Tsvangiraie - což panu Mugabemu umožnilo , aby získal 85 % hlasů voličů .
|
Stimmen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Souhlasíte
Stimmen Sie mir da zu ?
Souhlasíte ?
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hlasům
Unter den aktuellen Umständen möchte jedoch niemand auf solche Stimmen hören .
Ale za současných okolností nechce nikdo těmto hlasům naslouchat .
|
Stimmen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hlasů .
|
alle Stimmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všechny hlasy
|
Stimmen Sie |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Souhlasíte s
|
Stimmen diese Meldungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsou tyto zprávy pravdivé
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Budete hlasovat ve prospěch
|
% der Stimmen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
% hlasů
|
Stimmen Sie mit ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Budete hlasovat ve prospěch ?
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Počet odevzdaných hlasů : 644
|
Stimmen diese Meldungen ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Jsou tyto zprávy pravdivé ?
|
Stimmen hier die Zahlen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jsou tyto údaje správné ?
|
Stimmen Sie mir da zu |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Souhlasíte
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Stimmen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
szavazattal
Ich bedauere ausdrücklich , dass meine Streichungsanträge dazu mit sehr knapper Mehrheit , teilweise mit nur sechs Stimmen , abgelehnt wurden .
Rendkívül sajnálom , hogy a releváns részek törlésére irányuló indítványaimat szűk többséggel , egyszer csak hat szavazattal utasították el .
|
Stimmen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
hangokat
Wenn man diese Stimmen hört , wird einem auch klar , was wir in Europa erreicht haben , denn es gab auch einmal in europäischen Städten Menschen , die für dieselben demokratischen Rechte auf die Straße gegangen sind .
Amikor ezeket a hangokat hallják , azt is felismerik , mit értünk el Európában , mivel egykor nálunk is voltak olyan emberek Európa nagyvárosaiban , akik ugyanezekért a demokratikus jogokért meneteltek .
|
Stimmen : |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
szavazatok száma :
|
Stimmen Sie |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Egyetért-e
|
Stimmen Sie mit |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mellette szavaz
|
Stimmen hier die Zahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pontosak ezek a számok
|
Abgegebene Stimmen : 644 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Leadott szavazatok száma : 644
|
Stimmen diese Meldungen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Igazak ezek a hírek ?
|
Stimmen Sie mit ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mellette szavaz ?
|
Stimmen hier die Zahlen ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Pontosak ezek a számok ?
|
Häufigkeit
Das Wort Stimmen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1541. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 50.87 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- abgegebenen
- Wählerstimmen
- Wahlgang
- Stichwahl
- Stimmenmehrheit
- Stimmenanteil
- Stimmanteil
- Gesamtstimmen
- Mandate
- Gegenkandidaten
- Stimmenzahl
- Gegenkandidatin
- Wahlberechtigten
- Parlamentssitze
- Mehrheit
- Wahl
- Wahlbeteiligung
- zweitstärkste
- Wähler
- Wahlergebnis
- Ja-Stimmen
- Delegiertenstimmen
- SPD-Kandidaten
- Kandidaten
- drittstärkste
- Wähleranteil
- Fünf-Prozent-Hürde
- Direktmandate
- Gegenkandidat
- Wahlsieger
- Stimmenzuwachs
- Sperrklausel
- Zweitstärkste
- Prozentpunkte
- Wahlkreiskandidaten
- Prozentpunkten
- Bürgerschaftswahlen
- Gültige
- Direktwahl
- Stichwahlen
- Sitze
- Drei-Prozent-Hürde
- Vorzugsstimmen
- Listenplatz
- 5-Prozent-Hürde
- Wahlkreislisten
- Wählern
- Erststimmen
- CDU-Kandidaten
- Fraktionsstärke
- Oberbürgermeisterwahl
- Stimmanteile
- Einzelbewerber
- Wahlgängen
- Mandatsmehrheit
- Auszählung
- Nein-Stimmen
- Mandaten
- Wahlrunde
- Gegenstimmen
- Fünfprozenthürde
- Abgeordnetenmandate
- stimmenstärkste
- Bürgermeisterdirektwahl
- Bürgermeisterwahl
- Zweitstimmen
- Listenplätze
- Enthaltungen
- viertstärkste
- Spitzenkandidaten
- Listenkandidaten
- absolute
- Spitzenkandidat
- kandidierten
- Parlamentssitzen
- SPD-Kandidatin
- OB-Wahl
- Stimmenanteilen
- Kandidat
- Stimmzettel
- CDU-Kandidat
- Abstimmenden
- Wahlliste
- Urwahl
- Stimmenanteile
- Parlamentswahl
- Erdrutschsieg
- kandidiert
- Erststimme
- Wiedereinzug
- Kommunalwahlen
- Amtsinhaber
- Wahlgewinner
- Wahlergebnisse
- Mandatszahl
- Abgeordnetensitze
- Parteiliste
- Parteien
- Landtagsmandate
- Ungültige
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Stimmen
- Stimmen und
- abgegebenen Stimmen
- Stimmen der
- gültigen Stimmen
- die Stimmen
- Stimmen ( absolutes Mehr
- der Stimmen und
- Stimmen , die
- Stimmen . Die
- die Stimmen der
- den Stimmen der
- der Stimmen . Die
- Stimmen und damit
- meisten Stimmen
- der Stimmen der
- abgegebenen Stimmen und
- Stimmen und wurde
- Stimmen der Zeit
- Die Stimmen der
- der Stimmen , die
- 105 Stimmen
- Stimmen der SPD
- Stimmen ( absolutes Mehr : 105
- die Stimmen , die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃtɪmən
Ähnlich klingende Wörter
- stimmen
- Stimme
- stillen
- stemmen
- Stämmen
- schlimmen
- schwimmen
- Schwimmen
- stammen
- Stigmen
- schlimme
- Stiche
- Stämme
- Stille
- stille
- schimmern
- Schimmern
- stummen
- Stellen
- stellen
- Ställen
- Stollen
- widmen
- Grimmen
- stecken
- Schlingen
- schlingen
- stehen
- scheuen
- Spinnen
- spinnen
- starren
- Stangen
- Stützen
- schwingen
- Schwingen
- Oettingen
- Spitzen
- Schwimmern
- Stammes
- Stimmung
- Stürmen
- stammend
- schwimmend
- bestimmen
- Stimmungen
Reime
- übereinstimmen
- Zweitstimmen
- Schwimmen
- abstimmen
- Grimmen
- bestimmen
- schwimmen
- Erststimmen
- zustimmen
- stimmen
- schlimmen
- erklimmen
- Gattungsnamen
- Wirren
- Bäckereien
- kugelförmigen
- Creglingen
- träumen
- Ulmen
- lustigen
- großflächigen
- voranzubringen
- Laien
- kündigen
- annehmen
- Leimen
- bezwingen
- bestätigen
- Festnahmen
- bedingen
- Damen
- Haien
- Einnahmen
- Grundformen
- krautigen
- Brillen
- glaubwürdigen
- springen
- hartnäckigen
- freien
- fälligen
- Sitzreihen
- verwirklichen
- vorigen
- Musikerinnen
- vergingen
- erzwingen
- kippen
- Ausstellungsräumen
- kurzlebigen
- Markennamen
- bekamen
- klingen
- Reedereien
- langlebigen
- Spielfilmen
- Durchschnittseinkommen
- Gewinnen
- merkwürdigen
- Gesamtvolumen
- Blitzen
- Baureihen
- wenigen
- Schauspielerinnen
- gemeinsamen
- verlangsamen
- gehörigen
- Einkommen
- Träumen
- alleinigen
- Streitereien
- Geisingen
- günstigen
- Nebenräumen
- leihen
- mehrtägigen
- Einvernehmen
- gingen
- gekommen
- Teilnehmerinnen
- Pharmaunternehmen
- Nadelbäumen
- Dogmen
- politischen
- singen
- Einzelunternehmen
- ganzjährigen
- Nomen
- Ortsnamen
- Beinamen
- hervorbringen
- Heimen
- widmen
- kreisfreien
- Flurnamen
- übernahmen
- Göttinnen
- Bingen
- Äbtissinnen
- Mikroorganismen
Unterwörter
Worttrennung
Stim-men
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Stimmenanteil
- Stimmenanteile
- Stimmenmehrheit
- Ja-Stimmen
- Stimmenzahl
- Nein-Stimmen
- Stimmengleichheit
- Stimmenanzahl
- Stimmenverluste
- Stimmengewinne
- Stimmenimitator
- Stimmenthaltung
- Stimmenzuwachs
- Stimmenauszählung
- Stimmenzahlen
- Stimmenverteilung
- Stimmenanteils
- Stimmenverlusten
- Stimmenanteilen
- Stimmenkauf
- Stimmenvorsprung
- Stimmengewicht
- Stimmengewinnen
- Stimmenthaltungen
- Stimmenzuwächse
- Stimmenfang
- Stimmenverhältnis
- Stimmenzähler
- Stimmenverlust
- Stimmenden
- Stimmengewirr
- Stimmenergebnis
- Stimmengewinn
- Ja-Stimmen-Anteil
- Stimmensplitting
- Stimmenrecorder
- Stimmenrekorder
- Solo-Stimmen
- Stimmenverhältnisse
- Stimmenhören
- Pro-Stimmen
- Stimmenkaufs
- Stimmenabgabe
- Stimmensatz
- Stimmenmaterial
- Stimmengewichtung
- Stimmenbenutzung
- Stimmenrückgang
- Stimmeneinbußen
- Stimmengleichstand
- Stimmenimitation
- Stimmen-Festival
- Ja-Stimmenanteil
- Stimmenstärkste
- Bass-Stimmen
- Wahlmänner-Stimmen
- Stimmenvielfalt
- Stimmenrecorders
- Pianola-Stimmen
- Background-Stimmen
- Stimmenmaximierung
- Stimmenszene
- Stimmenwechsel
- Stimmenzuwachses
- Stimmenzählung
- Stimmenkäufe
- Stimmenstärke
- Stimmenimitatorin
- Delegierten-Stimmen
- Kontra-Stimmen
- Stimmenabschriften
- Stimmenauszug
- Stimmenzuwächsen
- Stimmenimitationen
- Lead-Stimmen
- Stimmenimitatoren
- Stimmenmehrheiten
- Stimmengewichts
- Stimmentausch
- Stimmenvergabe
- Stimmenhaltung
- Stimmenverschiebungen
- Vocoder-Stimmen
- Stimmenmaterials
- Stimmenhäufung
- Off-Stimmen
- Kontrabass-Stimmen
- Stimmenbruchteile
- Stimmen-Samples
- Stimmenunterschied
- Stimmen/Gesamte
- Stimmenteil
- Gitarren-Stimmen
- Stimmenaufnahmen
- Abgeordneten-Stimmen
- Continuo-Stimmen
- Keyboard-Stimmen
- Stimmenkönig
- Falsett-Stimmen
- Backing-Stimmen
- Stimmenaustausch
- Stimmensammlung
- SPD-Stimmen
- Stimmenkäufen
- Stimmeneinsatz
- Stimmenumfang
- Stimmenabstand
- Stimmenspiel
- Landeslisten-Stimmen
- Stimmenroman
- Stimmenähnlichkeit
- Stimmende
- Stimmenbruchteilen
- First-Place-Stimmen
- Stimmendialog
- Stimmenpatt
- Original-Stimmen
- Streicher-Stimmen
- Stimmenmonotonie
- Stimmenimitators
- SMS-Stimmen
- Stimmenverhältnisses
- Stimmengewichte
- Contra-Stimmen
- Stimmenparität
- nein-Stimmen
- Stimmensplitter
- Stimmenkombination
- CSU-Stimmen
- Stimmenhürde
- Stimmensätzen
- DPJ-Stimmen
- Gegen-Stimmen
- Contratenor-Stimmen
- Bisernica-Stimmen
- Stimmenzählerin
- Jury-Stimmen
- Stimmengleichgewicht
- Stimmenabgaben
- Stimmen-Overdub
- Franziskus-Stimmen
- Stimmenquorum
- Stimmenergebnisse
- Stimmendrucke
- Stimmenkonstellation
- Stimmenverzerrer
- Stimmensplittings
- Stimmenvergleiche
- Backup-Stimmen
- Stereo-Stimmen
- SSW-Stimmen
- Stimmen-Overdubbing
- Stimmenwerbung
- Ripieno-Stimmen
- Stimmenverlustes
- Stimmen-Phänomen
- Stimmenzugewinn
- Stimmengewirrs
- Stimmenergebnisses
- Stimmenergebnissen
- Stimmenmugame
- Stimmenmodulator
- Stimmentladungen
- Stimmencodes
- Stimmensamples
- Stimmenverdoppelung
- Stimmengemurmel
- Stimmenverzerrung
- Stimmenverzerrers
- Stimmendruck
- Stimmenzählers
- Stimmentransposer
- Stimmenkäufers
- Stimmenenthaltung
- Stimmenfänger
- Fürst-Pless-Horn-Stimmen
- Parforcehorn-Stimmen
- Stimmenwert
- Stimmenstärksten
- Stimmensatzes
- Stimmenspeicher
- Stimmendialogs
- E-Gitarren-Stimmen
- Stimmenmehr
- Stimmengeber
- Stimmenpool
- Stimmenfälschungen
- Stimmendouble
- Stimmenpotential
- Stimmenpotenzial
- Stimmentalent
- Stimmenverhältnissen
- Chor-Stimmen
- Stimmenanteilsrückgang
- Stimmenauszählungen
- ja-Stimmen
- Kunst-Stimmen
- Zeige 147 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Xavier Naidoo | Nur die Stimmen | 1999 |
Faust | stimmen | |
Orange Sector | stimmen | 2007 |
Sport | Stimmen | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Deutschland |
|
|
Texas |
|
|
Mathematik |
|
|
Musik |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Komponist |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Film |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Familienname |
|