zusammen
Übersicht
Wortart | Adverb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | zu-sam-men |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (9)
-
Dänisch (11)
-
Englisch (9)
-
Estnisch (22)
-
Finnisch (12)
-
Französisch (7)
-
Griechisch (14)
-
Italienisch (18)
-
Lettisch (16)
-
Litauisch (17)
-
Niederländisch (12)
-
Polnisch (14)
-
Portugiesisch (8)
-
Rumänisch (12)
-
Schwedisch (9)
-
Slowakisch (9)
-
Slowenisch (10)
-
Spanisch (8)
-
Tschechisch (20)
-
Ungarisch (14)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
заедно
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
заедно с
|
wir zusammen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
заедно
|
zusammen mit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
заедно с
|
zusammen mit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
заедно
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
заедно със
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
, заедно с
|
Gute Partner arbeiten zusammen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Добрите партньори работят заедно
|
Arbeiten Sie mit uns zusammen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Работете с нас
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
sammen
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sammen med
|
gehören zusammen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
hører sammen
|
ich zusammen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
jeg sammen
|
zusammen mit |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sammen med
|
zusammen . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
sammen .
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
med
|
zusammen mit Herrn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sammen med hr
|
Europa wächst zusammen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Europa vokser sammen
|
zusammen mit anderen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
sammen med andre
|
Beides gehört zusammen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
De to ting hører sammen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
together
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
together with
|
gehören zusammen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
belong together
|
zusammen mit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
together with
|
zusammen . |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
together .
|
zusammen mit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
along with
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, together with
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
with
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
together
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
koos
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
koostööd
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kokku
![]() ![]() |
zusammen mit |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
koos
|
zusammen . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kokku .
|
zusammen mit vielen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
koos paljude
|
Wie passt das zusammen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kuidas see kõik omavahel klapib
|
Gute Partner arbeiten zusammen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Head partnerid teevad koostööd
|
Beides passt nicht zusammen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Mõlema huvid on vastuolus
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Tuunikalavarud on kadumas
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Need kaks ei sobi kokku
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
See on ebajärjekindel
|
Beides passt nicht zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõlema huvid on vastuolus .
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tuunikalavarud on kadumas .
|
Gute Partner arbeiten zusammen . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Head partnerid teevad koostööd .
|
Außerdem arbeiten die Polizeikräfte zusammen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Lisaks teevad politseijõud üksteisega koostööd
|
Wir arbeiten mit ihm zusammen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Me teeme nendega koostööd
|
Sitzen wir deshalb hier zusammen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Kas selleks oleme me siin
|
Arbeiten wir daher zusammen ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Seega tehkem koostööd .
|
Bitte fassen Sie es zusammen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Tehke sellest kokkuvõte
|
Damit hängen zwei Probleme zusammen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Sellega on seotud kaks probleemi
|
Das passt nicht zusammen . |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
See on ebajärjekindel .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
yhdessä
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kanssa
![]() ![]() |
gehören zusammen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
kuuluvat yhteen
|
alle zusammen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kaikki yhdessä
|
zusammen mit |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
yhdessä
|
zusammen . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
.
|
zusammen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
yhteensä .
|
zusammen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
yhteen .
|
zusammen mit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kanssa
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
komission kanssa
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kanssa .
|
rücken näher zusammen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Lähestymme toisiamme
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ensemble
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
avec
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
se
![]() ![]() |
zusammen mit |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
avec
|
zusammen mit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
y
|
Es paßt alles zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tout concorde .
|
Das passt nicht zusammen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
C'est incohérent .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
μαζί
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
κοινού
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
από κοινού
|
zusammen mit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
μαζί με
|
zusammen mit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
από κοινού με
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
μαζί
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
σε συνδυασμό με
|
Beides gehört zusammen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Αυτά τα δύο πάνε μαζί
|
Die beiden gehören zusammen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Αυτά τα δύο πάνε μαζί
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Τα αποθέματα τόννου καταρρέουν
|
Beides passt nicht zusammen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Αυτά συγκρούονται
|
Gute Partner arbeiten zusammen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Οι καλοί εταίροι συνεργάζονται
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Είναι αντιφατικό
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Αυτά τα δύο δεν συνάδουν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
insieme
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
assieme
![]() ![]() |
alle zusammen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
tutti insieme
|
zusammen mit |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
zusammen mit |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
assieme
|
zusammen mit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ho
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
insieme ai
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, insieme
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
insieme al
|
beides gehört zusammen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
la strada è obbligata
|
beides gehört zusammen . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
la strada è obbligata .
|
Alles hängt heute zusammen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Oggi tutto quadra
|
Beides passt nicht zusammen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Entrambi si scontrano
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
E ' una contraddizione
|
Gute Partner arbeiten zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I veri partner collaborano .
|
Beides passt nicht zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Entrambi si scontrano .
|
Alles hängt heute zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oggi tutto quadra .
|
Wie passt das zusammen ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Come conciliare le cose ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kopā
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kopā ar
|
zusammen mit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kopā ar
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Tunzivs krājumi dramatiski samazinās
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Abas vēlmes neiet kopā
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Tas ir nekonsekventi
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Abas šīs ierīces nav savienojamas
|
Diese Dinge gehören daher zusammen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tāpēc šie aspekti jāskata kopā
|
Gute Partner arbeiten zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Labi partneri sadarbojas !
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tunzivs krājumi dramatiski samazinās .
|
Beides passt nicht zusammen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Šie abi aspekti nesaskan .
|
Arbeiten Sie mit uns zusammen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Sadarbojieties ar mums
|
Wir arbeiten mit ihm zusammen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mēs ar viņiem strādājam
|
Bitte fassen Sie es zusammen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Lūdzu , rezumējiet to
|
Damit hängen zwei Probleme zusammen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Tam ir divi aspekti
|
Arbeiten wir daher zusammen ! |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Tādēļ strādāsim kopā .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kartu
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kartu su
|
zusammen mit |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
kartu su
|
zusammen . |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
zusammen mit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kartu
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
su
|
ich zusammen mit |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
kartu su
|
zusammen mit den |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kartu su
|
Wie passt das zusammen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Kaip visą tai suderinti
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Tunų ištekliai senka
|
Gute Partner arbeiten zusammen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Geri partneriai bendradarbiauja
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Šie du dalykai nesuderinami
|
Gute Partner arbeiten zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Geri partneriai bendradarbiauja .
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tunų ištekliai senka .
|
Wie passt das zusammen ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kaip visą tai suderinti ?
|
Wir arbeiten mit ihm zusammen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mes su juo bendradarbiaujame
|
Damit hängen zwei Probleme zusammen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Yra dvi problemos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
samen
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
samen met
|
Mitgliedstaaten zusammen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lidstaten samen
|
arbeiten zusammen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
werken samen
|
ich zusammen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
ik samen
|
zusammen mit |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
zusammen , |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
samen
|
zusammen . |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
samen .
|
zusammen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
samen
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
samen
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
samen met de
|
zusammen mit Frau |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
samen met mevrouw
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
wspólnie
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
razem
![]() ![]() |
zusammen mit |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
zusammen mit |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
wraz
|
zusammen mit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
wspólnie z
|
zusammen mit anderen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wraz z innymi
|
Gute Partner arbeiten zusammen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Prawdziwi partnerzy ze sobą współpracują
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Stada tuńczyka się zmniejszają
|
Herzlich willkommen , alle zusammen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Witam wszystkie Koleżanki i Kolegów
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Stada tuńczyka się zmniejszają .
|
Wir arbeiten mit ihm zusammen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Pracujemy z nim
|
Arbeiten Sie mit uns zusammen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Pracujcie z nami
|
Sitzen wir deshalb hier zusammen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Czy po to tutaj jesteśmy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
juntamente
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
em conjunto
|
zusammen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
conjunto
![]() ![]() |
zusammen mit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
juntamente com
|
zusammen mit |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
conjunto com
|
zusammen mit |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
em conjunto com
|
zusammen mit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
com
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, juntamente com
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
împreună
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
împreună cu
|
zusammen mit |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
împreună cu
|
zusammen mit |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
împreună
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, împreună cu
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
alături de
|
Gute Partner arbeiten zusammen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Partenerii buni lucrează împreună
|
Herzlich willkommen , alle zusammen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Bun venit tuturor
|
Wir arbeiten mit ihm zusammen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Colaborăm cu această ţară
|
Arbeiten Sie mit uns zusammen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Colaborați cu noi
|
Gute Partner arbeiten zusammen . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Partenerii buni lucrează împreună .
|
Damit hängen zwei Probleme zusammen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Există două aspecte la mijloc
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
tillsammans
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tillsammans med
|
Kommission zusammen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
kommissionen tillsammans
|
zusammen mit |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tillsammans med
|
wir zusammen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
vi tillsammans
|
alle zusammen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
alla tillsammans
|
zusammen . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
tillsammans .
|
zusammen mit |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
med
|
Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tonfiskbestånden kollapsar
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
spolu
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
spoločne
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spolu s
|
alle zusammen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
všetci spoločne
|
zusammen mit |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
spolu s
|
zusammen mit |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
spolu
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spoločne s
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
spolu so
|
Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zásoby tuniaka prudko klesajú
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
zusammen mit |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
skupaj z
|
zusammen . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
.
|
zusammen mit |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
skupaj
|
zusammen mit |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
skupaj s
|
zusammen mit anderen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
skupaj z drugimi
|
nicht zusammen . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
eno ob drugo .
|
zusammen mit dem |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
skupaj s
|
zusammen mit dem |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
skupaj s Svetom
|
zusammen mit den |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
skupaj
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
junto
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
juntos
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
junto con
|
zusammen mit |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
junto con
|
zusammen mit |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
junto
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
, junto con
|
Sie gestalten zusammen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Construyen junto
|
beides gehört zusammen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pues ambas cosas van juntas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
společně
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
spolu
![]() ![]() |
zusammen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
společně s
|
zusammen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
s
![]() ![]() |
zusammen . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
spolupracují
|
zusammen mit |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
spolu s
|
zusammen mit |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
společně s
|
zusammen mit |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
zusammen mit |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
společně
|
zusammen mit |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
s
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Celkové populace tuňáků prudce klesají
|
Gute Partner arbeiten zusammen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Dobří partneři spolupracují
|
Das passt nicht zusammen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Tyto dvě věci nejdou dohromady
|
Beides passt nicht zusammen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Obě skupiny se střetávají
|
Gute Partner arbeiten zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Dobří partneři spolupracují .
|
Beides passt nicht zusammen . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Obě skupiny se střetávají .
|
Sitzen wir deshalb hier zusammen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Proto jsme tu
|
Wir arbeiten mit ihm zusammen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Pracujeme s nimi
|
Arbeiten wir daher zusammen ! |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Pracujme proto společně .
|
Bitte fassen Sie es zusammen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Prosím , shrňte to
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
zusammen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
együtt
![]() ![]() |
zusammen mit |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
együtt
|
zusammen mit |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
egyetemben
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
A tonhalállomány rohamosan fogy
|
Gute Partner arbeiten zusammen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
A jó partnerek együttműködnek
|
Der Thunfisch-Bestand bricht zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A tonhalállomány rohamosan fogy .
|
Gute Partner arbeiten zusammen . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
A jó partnerek együttműködnek .
|
Sitzen wir deshalb hier zusammen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Ezért vagyunk itt
|
Wir arbeiten mit ihm zusammen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Folyamatosan együttműködünk egymással
|
Arbeiten wir daher zusammen ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dolgozzunk hát együtt !
|
Herzlich willkommen , alle zusammen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Mindenkit szeretettel üdvözlök
|
Wie passt das zusammen ? |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Hogy áll össze mindez ?
|
Damit hängen zwei Probleme zusammen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Két kérdésről van szó
|
Das passt nicht zusammen . |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ez a kettő összeegyeztethetetlen .
|
Häufigkeit
Das Wort zusammen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 218. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 333.19 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gemeinsam
- Gemeinsam
- Zusammen
- mit
- Gruppe
- zusammenarbeiten
- Partner
- Wohngemeinschaft
- ebenfalls
- bildete
- gründeten
- weiteren
- wiederum
- gemeinsamen
- angehörten
- Mitgliedern
- gründet
- bildeten
- Hilfe
- aus
- arbeiteten
- setzt
- gemeinsame
- zeitgleich
- ab
- Mit
- enger
- gefolgt
- Gespräch
- unter
- Fotografen
- mitarbeitete
- Drummer
- Spitzenkandidaten
- anwesenden
- begonnen
- verpflichteten
- Musikbranche
- Marika
- 1993
- Rasmussen
- überschrieb
- Leon
- Goethe-Institut
- Schürzenjäger
- Inselchen
- coverten
- Elias
- Parteivorsitzenden
- Riel
- Marxisten
- Stricker
- Zuhälter
- widersetzten
- 1983
- Andersen
- SAJ
- Eve
- Geführt
- KJVD
- Cover-Version
- Donner
- Vorarbeiter
- stieg
- Konzeptkunst
- unterlegt
- Oberbürgermeisterwahl
- Campino
- Oktober
- Matthieu
- Platin-Schallplatte
- bereist
- vorbereitenden
- Theaterstücks
- Skeletten
- Grossteil
- Duisburg
- Liberaldemokraten
- Kapiteln
- Schoeller
- Gangsta
- Welthit
- LDP
- vs.
- Remake
- Scooter
- ³
- Landwirten
- Dramatische
- ICM
- Feldarbeit
- Chabrol
- Alpenvereinskarte
- Versandhandel
- Plenarvortrag
- Theropoden
- Fearless
- Lebedew
- d.Ä
- Schrödinger
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zusammen mit
- zusammen mit dem
- zusammen mit der
- zusammen mit den
- er zusammen mit
- zusammen . Die
- zusammen , die
- zusammen .
- zusammen , um
- zusammen , dass
- zusammen ,
- damit zusammen , dass
- er zusammen mit dem
- bildet zusammen mit dem
- zusammen mit den anderen
- bildet zusammen mit der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ʦuˈzamən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- stammen
- entstammen
- Hebammen
- Fernsehprogrammen
- beisammen
- Flammen
- Computerprogrammen
- Gattungsnamen
- anfallen
- träumen
- Ulmen
- Kappen
- angefangen
- Gallen
- annehmen
- Leimen
- Festnahmen
- Damen
- überfallen
- ausfallen
- Einnahmen
- Kasematten
- Grundformen
- Stangen
- Edelmetallen
- Ausstellungsräumen
- Markennamen
- übereinstimmen
- bekamen
- Spielfilmen
- platzen
- Durchschnittseinkommen
- Festplatten
- Gesamtvolumen
- gemeinsamen
- gegangen
- verlangsamen
- Einkommen
- Träumen
- Nebenräumen
- Einvernehmen
- gekommen
- Pharmaunternehmen
- Zweitstimmen
- Nadelbäumen
- begangen
- Dogmen
- gefangen
- Einzelunternehmen
- Nomen
- Ortsnamen
- Beinamen
- Heimen
- widmen
- aufgegangen
- Flurnamen
- übernahmen
- anfangen
- Wertsachen
- Mikroorganismen
- fangen
- entkommen
- zunahmen
- Feuerwaffen
- zerfallen
- Rufnamen
- Ehrennamen
- kommen
- Staatsunternehmen
- Mechanismen
- Gegenmaßnahmen
- sahen
- Straßennamen
- Kohlevorkommen
- Obstbäumen
- Bitumen
- Matratzen
- Flaschen
- verharren
- Problemen
- Stämmen
- ankommen
- Narren
- Personennamen
- Reimen
- angekommen
- festnehmen
- vornehmen
- spannen
- Symptomen
- Plattenaufnahmen
- Ribosomen
- Gendarmen
- frommen
- Schwärmen
- Ordensnamen
- legitimen
- aufnehmen
- gelangen
- Verkehrsaufkommen
Unterwörter
Worttrennung
zu-sam-men
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zusammengefasst
- zusammengeschlossen
- zusammengesetzt
- zusammengestellt
- zusammengelegt
- zusammenlebende
- zusammenhängende
- zusammenarbeitete
- zusammenhängenden
- zusammengearbeitet
- zusammensetzt
- zusammengeführt
- zusammengewachsen
- zusammenarbeiten
- zusammengefügt
- zusammengetragen
- zusammengesetzten
- zusammengesetzte
- zusammenzuarbeiten
- zusammensetzen
- zusammenhängen
- zusammenfassen
- zusammensetzte
- zusammenschlossen
- Entwicklungszusammenarbeit
- zusammengehalten
- zusammengezogen
- zusammenzufassen
- zusammenfassend
- zusammenhängend
- zusammenhängt
- zusammenfasst
- zusammenbrach
- zusammenarbeitet
- zusammengebaut
- zusammenhängendes
- zusammengefassten
- zusammengestellten
- zusammenzustellen
- zusammengedrückt
- zusammengestellte
- zusammengebrochen
- zusammenfasste
- zusammenschließen
- zusammenzuführen
- zusammenkommen
- Nervenzusammenbruch
- zusammenschloss
- zusammenfassende
- zusammengeschlossenen
- zusammentreffen
- zusammengenommen
- zusammenstellen
- zusammentraf
- zusammenzubringen
- zusammengeschlagen
- zusammengefunden
- zusammenleben
- zusammenbricht
- zusammenarbeiteten
- zusammenzuschließen
- zusammenfallen
- zusammenstellte
- zusammenhängender
- zusammenfällt
- zusammenbrechen
- zusammengebunden
- zusammenfinden
- zusammengefasste
- zusammenführen
- zusammenlebte
- zusammensetzten
- zusammengeschnitten
- zusammenzuhalten
- zusammengebracht
- zusammenhing
- zusammenfassenden
- zusammengesetzter
- zusammenfließen
- zusammengesetztes
- zusammenziehen
- zusammenlaufen
- zusammenfanden
- zusammenhält
- zusammengetrieben
- zusammenfügen
- zusammengekommen
- zusammenhalten
- zusammengezählt
- zusammenzulegen
- zusammenkamen
- zusammengewachsenen
- zusammengerechnet
- zusammentrat
- zusammenzusetzen
- zusammengetragenen
- zusammengehörige
- zusammengeschaltet
- zusammentrafen
- zusammentrifft
- zusammenlebt
- zusammengelegten
- Gesamtzusammenhang
- zusammenbringen
- zusammenfiel
- zusammenwirken
- zusammentreten
- zusammengetan
- Familienzusammenführung
- zusammenstoßen
- zusammengehören
- zusammengepresst
- zusammenfand
- zusammenspielte
- zusammengehörigen
- zusammengefallen
- zusammengeschweißt
- zusammenführt
- zusammenkommt
- zusammenführte
- zusammenbrachte
- zusammengetragene
- zusammenzutragen
- zusammengenäht
- zusammenstellt
- zusammentrug
- zusammengefügten
- zusammenzuziehen
- zusammenwachsen
- zusammengefaltet
- Sinnzusammenhang
- zusammenfließt
- zusammenkam
- Frontalzusammenstoß
- zusammenpassen
- zusammengerollt
- zusammenzufügen
- zusammenhingen
- Artenzusammensetzung
- zusammenzieht
- Nervenzusammenbruchs
- zusammenbringt
- zusammenbleiben
- unzusammenhängend
- zusammengehörig
- zusammengetroffen
- zusammenzuleben
- zusammentragen
- zusammengeschrumpft
- zusammenstieß
- zusammenbrachen
- zusammengerufen
- zusammengelebt
- zusammengespielt
- zusammenzukommen
- zusammengeklappt
- zusammengewachsene
- zusammengestelltes
- zusammengezogenen
- zusammenlebten
- zusammengedrückten
- zusammengeschmolzen
- zusammengeschrieben
- Gemeindezusammenlegungen
- zusammengehörende
- zusammenfassender
- zusammengehörenden
- zusammentritt
- zusammengebundenen
- zusammenwuchsen
- zusammengewürfelten
- unzusammenhängende
- Gemeindezusammenlegung
- zusammenzubrechen
- zusammenstehenden
- unzusammenhängenden
- zusammengebrochenen
- zusammenstehen
- zusammenfügt
- Nahrungszusammensetzung
- zusammengepfercht
- zusammengedrängt
- zusammengeschoben
- zusammengeklebt
- Kausalzusammenhang
- zusammenlegen
- zusammenlaufenden
- zusammengeschossen
- zusammenzutreffen
- zusammengemischt
- zusammengedrückte
- zusammengetreten
- zusammenarbeitenden
- zusammengezogene
- zusammenliefen
- zusammenbrechenden
- zusammengestoßen
- zusammengewürfelte
- zusammenlagern
- zusammenfügte
- zusammenspielen
- Gemeindezusammenschlüsse
- zusammenfassten
- zusammengehöriger
- zusammengeführten
- zusammenschlagen
- Bevölkerungszusammensetzung
- zusammengerollten
- zusammengeschlossene
- zusammenlegte
- Sinnzusammenhänge
- zusammentat
- zusammengesteckt
- zusammengebauten
- zusammentun
- zusammenhielt
- zusammenzog
- zusammengefalteten
- zusammenbauen
- zusammengefügte
- zusammengebaute
- zusammenfielen
- zusammentaten
- zusammengefasster
- zusammenstießen
- Gemeindezusammenschluss
- zusammendrücken
- zusammenhanglos
- Wortzusammensetzungen
- zusammenzurufen
- Lebenszusammenhang
- zusammenwachsenden
- zusammenstellten
- zusammenläuft
- zusammengeneigt
- zusammengekuppelt
- zusammengestellter
- zusammenrücken
- zusammengelegte
- zusammengestrichen
- zusammenschlägt
- Unternehmenszusammenschlüsse
- zusammengehaltenen
- zusammenarbeitende
- zusammenfließenden
- zusammenarbeite
- zusammenzubauen
- zusammengebrochene
- zusammenrollen
- zusammengesponnenen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Zusammen ist man stark.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
2raumwohnung | Kommt zusammen | 2001 |
Karpatenhund | Zusammen verschwinden | 2005 |
Die Fantastischen Vier | Für immer zusammen | 2010 |
LaFee | Zusammen | 2007 |
Dorfdisko | Fest zusammen | 2006 |
2raumwohnung | Kommt zusammen (fetisch sm Remix) | 2002 |
Dorfdisko | Schreien wir zusammen | 2005 |
Meri Voskanian | Man kann nicht trenn'_ was zusammen gehört | |
Nena | Zusammen | |
Two 4 Pop | Zusammen sind wir stark - Benefiz Song |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Musiker |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Kreis |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Volk |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Bibel |
|
|
Unternehmen |
|
|
Physiker |
|
|
Minnesota |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Chemie |
|
|
Gattung |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Gericht |
|
|
HRR |
|
|
Mathematik |
|
|
Software |
|
|
Familienname |
|
|