Namen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Name |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Na-men |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (23)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (22)
-
Estnisch (24)
-
Finnisch (24)
-
Französisch (18)
-
Griechisch (19)
-
Italienisch (23)
-
Lettisch (15)
-
Litauisch (13)
-
Niederländisch (26)
-
Polnisch (22)
-
Portugiesisch (19)
-
Rumänisch (14)
-
Schwedisch (22)
-
Slowakisch (25)
-
Slowenisch (22)
-
Spanisch (23)
-
Tschechisch (19)
-
Ungarisch (21)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
името
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
името на
|
Ihre Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Имената им
|
Im Namen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
От името
|
unserem Namen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
от наше име
|
die Namen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
имената
|
beim Namen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
с истинските им имена
|
im Namen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
от името на
|
die Namen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
имената на
|
Namen der |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
името на
|
Namen der |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
на групата
|
Namen des |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
името на
|
Namen des |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
името
|
im Namen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
от името
|
im Namen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
името на
|
Im Namen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
От името на
|
Namen des |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
от името
|
Namen des |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
името на комисията
|
Namen des |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
от името на
|
Namen des |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
името на Съвета .
|
Namen der |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
името
|
Namen der |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
от името
|
im Namen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
името
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
vegne
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
navn
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vegne af
|
Namen Gottes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Guds navn
|
ihre Namen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
deres navne
|
unserem Namen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
vores vegne
|
meinen Namen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mit navn
|
ihren Namen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sit navn
|
seinem Namen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hans vegne
|
einen Namen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
et navn
|
den Namen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
navnet
|
aller Namen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
på alles vegne
|
diesen Namen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
dette navn
|
Namen aller |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vegne af alle
|
die Namen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
navnene på
|
seinen Namen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
sit navn
|
ihrem Namen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
deres vegne
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
behalf
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
behalf of
|
Namen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
on behalf of
|
viele Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
many names
|
drei Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
three names
|
ihre Namen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
their names
|
Ihrem Namen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
your behalf
|
meinen Namen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
my name
|
einen Namen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
a name
|
seinen Namen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
his name
|
Ihren Namen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
your name
|
unserem Namen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
our behalf
|
Namen und |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
name and
|
Im Namen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
On behalf
|
eigenen Namen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
own behalf
|
im Namen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
on behalf of
|
meinem Namen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
my name
|
seinem Namen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
his behalf
|
Namen meiner |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
behalf of my
|
ihrem Namen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
their behalf
|
die Namen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
the names
|
die Namen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
names
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nimel
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
fraktsiooni
![]() ![]() |
meinen Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
oma nime
|
unserem Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
meie nimel
|
seinem Namen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tema nimel
|
den Namen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nime
|
die Namen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
nimed
|
im Namen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nimel
|
aller Namen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
kõigi nimel
|
Namen nennen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
õigete nimedega
|
Namen der |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
nimel
|
Namen der |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
fraktsiooni
|
Namen meiner |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
fraktsiooni nimel
|
Namen meiner |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
oma fraktsiooni
|
Im Namen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
nimel
|
Namen des |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nimel
|
Namen meiner |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
oma fraktsiooni nimel
|
Im Namen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nimel tahaksin
|
Namen des |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
koostatud raport
|
Namen meiner |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nimel
|
Namen des |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Järgmine
|
Namen des |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
Namen der |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nimel .
|
Namen der |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
puolesta
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
,
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nimissä
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
än
![]() ![]() |
Ihre Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Heidän nimensä
|
deren Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
joiden nimet
|
Ihren Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nimenne
|
die Namen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
nimet
|
Namen meiner |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
ryhmäni puolesta
|
diesen Namen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
nimensä
|
meinen Namen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
nimeni
|
Namen unserer |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ryhmämme puolesta
|
seinem Namen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
hänen puolestaan
|
im Namen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
puolesta
|
Namen dieses |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
parlamentin puolesta
|
meinem Namen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
nimissäni
|
unserem Namen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
puolestamme
|
seinen Namen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
hänen nimensä
|
Namen aller |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
jäsenten puolesta
|
Namen des |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
laatima
|
Namen der |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
puolesta
|
unserem Namen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
meidän puolestamme
|
den Namen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
nimeä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
nom
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
au nom
|
unserem Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
notre nom
|
Namen einer |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
nom d'une
|
Namen eines |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
nom d'un
|
im Namen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
au nom
|
einen Namen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
un nom
|
den Namen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
le nom
|
Im Namen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
Ihrem Namen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
votre nom
|
meinen Namen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mon nom
|
die Namen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
les noms
|
Namen der |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
nom du
|
Namen des |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
nom
|
Namen der |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
nom du groupe
|
Namen meiner |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nom de mon
|
Namen des |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nom de
|
Namen der |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
nom
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
εξ ονόματος
|
Namen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ονόματος
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
εξ
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ονόματος της
|
Namen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
εξ ονόματος της
|
seinem Namen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ονόματός του
|
die Namen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
τα ονόματα
|
Namen einer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
όνομα μιας
|
den Namen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
το όνομα
|
Namen aller |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ονόματος όλων
|
meinen Namen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
το όνομά μου
|
Namen meiner |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
|
Im Namen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
aller Namen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
εξ ονόματος όλων
|
Namen von |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
ονόματος του
|
im Namen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
εξ ονόματος
|
im Namen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
εξ ονόματος της
|
Namen der |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
της Ομάδας
|
Namen des |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
εξ ονόματος
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
nome
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
a nome
|
Namen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nome del
|
guten Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
buon nome
|
einen Namen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
un nome
|
diesen Namen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
questo nome
|
die Namen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
i nomi
|
im Namen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
a nome
|
Namen und |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
nome e
|
Im Namen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
|
Namen verdient |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
questo nome
|
den Namen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
il nome
|
unserem Namen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
nostro nome
|
meinen Namen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mio nome
|
meinem Namen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
mio nome
|
Namen des |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nome della
|
ihre Namen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
loro nomi
|
meinen Namen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
il mio nome
|
Namen . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
nome .
|
seinen Namen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
il suo nome
|
seinen Namen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
suo nome
|
Namen von |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
nome
|
beim Namen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
loro nome
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vārdā
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
grupas vārdā
|
ihrem Namen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
viņu vārdā
|
unserem Namen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
mūsu vārdā
|
im Namen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vārdā
|
aller Namen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
visu vārdā
|
Namen des |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
komitejas vārdā
|
Im Namen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vārdā es
|
Namen der |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
grupas vārdā
|
Namen nennen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
īstajā vārdā
|
Namen der |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
vārdā
|
Namen meiner |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
savas grupas
|
Namen meiner |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vārdā es
|
Im Namen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vārdā
|
Namen des |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vārdā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
vardu
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
frakcijos vardu
|
unserem Namen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
mūsų vardu
|
im Namen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
vardu
|
seinem Namen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
jo vardu
|
Namen des |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
komiteto vardu
|
Namen der |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
frakcijos vardu
|
Im Namen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
vardu norėčiau
|
Namen der |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vardu
|
Namen meiner |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
savo frakcijos
|
Namen meiner |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
vardu norėčiau
|
Im Namen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vardu
|
Namen des |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vardu
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
namens
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
naam
![]() ![]() |
meinen Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mijn naam
|
keine Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
geen namen
|
Ihren Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uw naam
|
Die Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De namen
|
Namen unserer |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
namens onze
|
Namen Ihrer |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
namens uw
|
Namen aller |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
namens alle
|
Namen nicht |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
naam niet
|
Namen meines |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
namens mijn
|
seinen Namen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
zijn naam
|
im Namen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
namens
|
Namen meiner |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
|
Namen nennen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
naam noemen
|
aller Namen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
namens ons
|
anderen Namen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
andere naam
|
Im Namen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
|
Namen zu |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
naam te
|
unserem Namen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
namens ons
|
einen Namen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
een naam
|
den Namen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
de naam
|
ihrem Namen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
hun naam
|
eigenen Namen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
eigen naam
|
diesen Namen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
die naam
|
beim Namen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
naam noemen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
imieniu
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
imieniu grupy
|
Namen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
w imieniu
|
deren Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
których nazwiska
|
Namen vieler |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
imieniu wielu
|
Namen Ungarns |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
imieniu Węgier
|
unserem Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naszym imieniu
|
meinem Namen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
moim imieniu
|
Namen aller |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
imieniu wszystkich
|
die Namen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
nazwiska
|
Im Namen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
W imieniu
|
Namen meines |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
imieniu mojego
|
Namen nennen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
po imieniu
|
Namen des |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
imieniu Komisji
|
beim Namen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
po imieniu
|
Namen meiner |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
imieniu mojej
|
im Namen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
w imieniu
|
aller Namen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
imieniu nas
|
Namen der |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
imieniu grupy
|
Namen unserer |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
imieniu naszej
|
meinen Namen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mojego nazwiska
|
im Namen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
imieniu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
nome
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
em nome
|
unserem Namen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
nosso nome
|
im Namen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
em nome
|
Im Namen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Em nome
|
die Namen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
os nomes
|
den Namen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
o nome
|
meinen Namen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
o meu nome
|
Ihrem Namen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
em vosso nome
|
ihrem Namen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
seu nome
|
meinen Namen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
meu nome
|
Namen des |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
nome da
|
Namen dieses |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
nome desta
|
Namen und |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
nomes e
|
Namen dieses |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
nome deste
|
Namen und |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nome e
|
Namen verdient |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
digna desse nome
|
Ihrem Namen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vosso nome
|
Namen verdient |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
desse nome
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
numele
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
în numele
|
Namen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
numele Grupului
|
Namen aller |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
numele tuturor
|
unserem Namen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
numele nostru
|
Namen meines |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
numele colegului
|
Im Namen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
În numele
|
im Namen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
în numele
|
Namen des |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
numele Comisiei
|
Namen der |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
numele Grupului
|
Namen meiner |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
numele grupului
|
Namen der |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
numele
|
Namen meiner |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
numele grupului meu
|
Namen des |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
numele
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vägnar
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
namn
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
utskottet
![]() ![]() |
ihre Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sina namn
|
Namen und |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
namn och
|
Ihrem Namen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
era vägnar
|
Namen nach |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
till namnet
|
meinen Namen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
mitt namn
|
meinem Namen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
mitt namn
|
einen Namen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ett namn
|
Ihren Namen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ert namn
|
seinem Namen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hans vägnar
|
diesen Namen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
värd namnet
|
Namen des |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
för utskottet för
|
die Namen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
namnen på
|
unserem Namen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
våra vägnar
|
den Namen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
namnet
|
die Namen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
namnen
|
Namen meiner |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
min grupps
|
Im Namen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
vägnar
|
Namen von |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
namn
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
mene
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mene skupiny
|
Namen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
v mene
|
unserem Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
našom mene
|
Namen Europas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
mene Európy
|
die Namen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
mená
|
Namen aller |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
mene všetkých
|
meinem Namen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
mojom mene
|
Namen dieses |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
mene tohto
|
seinem Namen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
jeho mene
|
Im Namen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
im Namen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
v mene
|
Namen verdient |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
svojho mena
|
ihrem Namen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
ich mene
|
Namen des |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
mene Výboru
|
Namen dieser |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
mene týchto
|
Namen unserer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mene našich
|
deren Namen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ktorých mená
|
Namen auch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
hodnú
|
Namen der |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mene skupiny
|
meinen Namen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
svoje meno
|
aller Namen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
mene nás
|
Namen meines |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
mene svojho
|
Namen von |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
mene pána
|
Namen nennen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pravým menom
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
imenu
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
imenu skupine
|
Namen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
v imenu
|
Die Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Imena
|
ihre Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svoja imena
|
unserem Namen |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
našem imenu
|
Namen dieses |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
imenu tega
|
die Namen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
imena
|
Namen aller |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
imenu vseh
|
Namen Europas |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
imenu Evrope
|
Im Namen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
|
ihrem Namen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
njihovem imenu
|
im Namen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
v imenu
|
Ihrem Namen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
vašem imenu
|
Namen ihrer |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
imenu svojih
|
Namen der |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
imenu skupine
|
Namen meines |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
imenu svojega
|
seinem Namen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
njegovem imenu
|
Namen des |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
Namen meiner |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
imenu svoje skupine
|
Namen meiner |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
imenu svoje
|
beim Namen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
bobu bob
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nombre
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en nombre
|
unserem Namen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
nuestro nombre
|
meinem Namen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
mi nombre
|
seinen Namen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
su nombre
|
ihre Namen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
sus nombres
|
meinen Namen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
mi nombre
|
im Namen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
en nombre
|
Namen ich |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
cuyo nombre
|
Namen und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nombre y
|
Im Namen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
En nombre
|
einen Namen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
un nombre
|
seinem Namen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
su nombre
|
die Namen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
los nombres
|
ihren Namen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
su nombre
|
ihrem Namen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
su nombre
|
den Namen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
el nombre
|
Namen aller |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
nombre de todos
|
deren Namen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
cuyo nombre
|
diesen Namen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ese nombre
|
Namen des |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
nombre
|
beim Namen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
por su nombre
|
Namen der |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nombre del
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
jménem
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
jménem skupiny
|
Namen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
skupiny
![]() ![]() |
unserem Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naším jménem
|
deren Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jejichž jména
|
Ihre Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jejich jména
|
seinem Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jeho jménem
|
im Namen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
jménem
|
Namen aller |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
jménem všech
|
Im Namen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Jménem
|
Namen meines |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
jménem svého
|
Namen der |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
jménem skupiny
|
die Namen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
jména
|
Namen des |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
jménem Výboru
|
meinen Namen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
jméno
|
Namen meiner |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
jménem své
|
meinen Namen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
mé jméno
|
Namen meiner |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
jménem své skupiny
|
Namen meiner |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
své skupiny
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Namen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
nevében
![]() ![]() |
Namen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
képviselőcsoport nevében
|
ihrem Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nevükben
|
die Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nevét
|
im Namen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
nevében
|
den Namen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
nevét
|
Namen meiner |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
unserem Namen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nevünkben
|
Namen des |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Bizottság nevében
|
meinen Namen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
nevemet
|
Namen der |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
nevében
|
Namen der |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
képviselőcsoport nevében
|
Im Namen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nevében szeretném
|
Im Namen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nevében szeretnék
|
Im Namen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nevében
|
Namen des |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nevében
|
Im Namen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
A
|
Namen der |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
képviselőcsoport
|
Namen der |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
képviselőcsoport nevében .
|
Namen der |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
nevében .
|
Namen des |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
A következő
|
Häufigkeit
Das Wort Namen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 224. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 320.32 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Künstlernamen
- Doppelnamen
- Bandnamen
- Namenswechsel
- trug
- Kürzel
- hieß
- Schreibweise
- Decknamen
- anderem
- taufte
- Namensgebung
- bekannt
- Status
- umzubenennen
- offiziell
- früheren
- eigenem
- Namensform
- Namenswahl
- offiziellen
- umgeändert
- neuen
- umbenennen
- unter
- frühere
- eigenen
- weiterbesteht
- Briefkopf
- beibehielt
- Hinweis
- seither
- Namenszusatz
- Ägide
- dem
- Anderem
- lautete
- seitdem
- entlehnt
- weitergeführt
- Schreibweisen
- herleitet
- leitet
- Namensrechte
- wiedergegründet
- bezieht
- Vereinsfarben
- Eigner
- althochdeutschen
- Diminutiv
- geschrieben
- Titelblatt
- altertümlichen
- eigentlichen
- Epitheton
- nämlich
- Etiketten
- Ratschlag
- unterschreiben
- bekamen
- Brother
- antritt
- Hupp
- Fahne
- örtlichen
- Stadions
- sumerische
- plante
- sehen
- Stadtteil
- Landessprache
- Ahnen
- neuerbauten
- Regionalfluggesellschaft
- Sportpalast
- Sark
- Karlshorst
- Laeisz
- Motorrädern
- Rhapsody
- Hauptpost
- Deutung
- erstem
- etlichen
- Kleider
- gang
- P1
- Harkort
- Aviation
- Debütfilm
- ermuntert
- Musikgeschäft
- FCR
- Betriebssportgemeinschaft
- PZL
- Kaiserstraße
- betreut
- über
- Anstalt
- münden
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Namen
- dem Namen
- Namen der
- seinen Namen
- Namen des
- ihren Namen
- den Namen des
- den Namen der
- im Namen der
- die Namen der
- dem Namen des
- im Namen des
- Namen der Stadt
- Namen . Die
- Die Namen der
- dem Namen der
- Namen . In
- heutigen Namen
- den Namen der Stadt
- diesen Namen
- Namen des Vaters
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Name
- Nauen
- Nahen
- Nasen
- kamen
- Kamen
- Damen
- Samen
- Nomen
- Named
- Names
- Namens
- Nam
- Nan
- men
- Came
- Nate
- Game
- Same
- Fame
- came
- dame
- game
- same
- name
- Dame
- Nase
- Nabe
- Nahe
- Nome
- Amen
- Kaen
- Omen
- Caen
- aßen
- Damn
- Nama
- Emmen
- Almen
- Ulmen
- Hafen
- Lagen
- Pagen
- Jagen
- Gagen
- tagen
- sagen
- ragen
- wagen
- Hagen
- Sagen
- Tagen
- lagen
- jagen
- Magen
- Wagen
- Laden
- Laven
- Laien
- Lumen
- Mayen
- bauen
- Kauen
- Bauen
- rauen
- baten
- baden
- sahen
- nahen
- saßen
- Haien
- Halen
- Haven
- Haren
- Haden
- Haken
- Haben
- Hasen
- raten
- Paten
- taten
- Raten
- Taten
- Daten
- Katen
- Rasen
- Vasen
- Basen
- Wasen
- lasen
- Oasen
- Gasen
- Raven
- Raben
- Faden
- Maden
- Baden
- laden
- Kaden
- malen
- Malen
- Walen
- Galen
- Aalen
- maßen
- Taken
- waren
- Zaren
- Maren
- Waren
- Karen
- Maßen
- Maxen
- haben
- gaben
- Gaben
- Papen
- women
- kämen
- Nähen
- Armen
- Atmen
- armen
- Neven
- Neben
- Neuen
- Niven
- Gemen
- Jemen
- Noten
- Nöten
- nomen
- Women
- atmen
- Eamon
- Damon
- Ramon
- Naked
- Naher
- Nader
- Hamer
- Hamel
- Nabel
- Nadel
- Nagel
- Kamel
- Camel
- Games
- James
- names
- Dames
- Nîmes
- Naarn
- Kamin
- Ramón
- Ramin
- Nyman
- Namur
- Rahmen
- Dahmen
- nahmen
- Nehmen
- Xiamen
- Niamey
- Nansen
- Gaumen
- Dramen
- Normen
- namens
- Narben
- Farmen
- Barmen
- warmen
- Carmen
- Narren
- Rampen
- Daumen
- Palmen
- Halmen
- Flamen
- Nacken
- Damien
- Campen
- Kampen
- Lampen
- Camden
- Examen
- Nadeln
- Hameln
- Lament
- Kamenz
- Zeige 141 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈnaːmən
Ähnlich klingende Wörter
- nahmen
- Name
- nahen
- Rahmen
- kamen
- Kamen
- Damen
- Samen
- Nomen
- nehmen
- namens
- Namens
- nahe
- Nahe
- aalen
- Aalen
- Ahlen
- Almen
- Same
- Dame
- Dahme
- Nase
- Nabe
- nehme
- Armen
- amen
- Amen
- ahnen
- Ahnen
- Narren
- Omen
- sahen
- Nama
- Zahlen
- zahlen
- malen
- mahlen
- Mahlen
- Malen
- Wahlen
- Walen
- Waalen
- Schalen
- schalen
- kahlen
- Zaren
- paaren
- Paaren
- Gagen
- Gaben
- fahren
- Waren
- waren
- wahren
- Haren
- haaren
- Haaren
- Jahren
- Maren
- Mahren
- Scharen
- Fahnen
- raten
- Raten
- -hagen
- Hagen
- Haben
- haben
- Sagen
- jagen
- Bahnen
- bahnen
- maßen
- kämen
- Nieren
- Lumen
- Riemen
- rühmen
- Böhmen
- Jemen
- warmen
- Nauen
- Farmen
- Palmen
- Halmen
- Narben
- atmen
- Normen
- Annalen
- analen
- Flamen
- Dramen
- Knaben
- Rahmens
- Annahmen
- Zeige 45 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Gattungsnamen
- annehmen
- Festnahmen
- Damen
- Einnahmen
- Markennamen
- bekamen
- Gesamtvolumen
- gemeinsamen
- verlangsamen
- Einvernehmen
- Pharmaunternehmen
- Einzelunternehmen
- Nomen
- Ortsnamen
- Beinamen
- Flurnamen
- übernahmen
- zunahmen
- Rufnamen
- Ehrennamen
- Staatsunternehmen
- Gegenmaßnahmen
- Straßennamen
- Bitumen
- Problemen
- Personennamen
- festnehmen
- vornehmen
- Symptomen
- Plattenaufnahmen
- Ribosomen
- Ordensnamen
- legitimen
- aufnehmen
- annahmen
- Chromosomen
- ankamen
- Stellungnahmen
- Dienstleistungsunternehmen
- grausamen
- Kostümen
- Cognomen
- Extremen
- Großunternehmen
- anonymen
- unternehmen
- nahmen
- nehmen
- Betriebssystemen
- seltsamen
- Pronomen
- Firmennamen
- Doppelnamen
- mitnehmen
- Rahmen
- Samen
- Tarnnamen
- strömen
- Familiennamen
- Systemen
- teilnahmen
- Maximen
- Eigennamen
- Dramen
- wirksamen
- Decknamen
- gewaltsamen
- Familienunternehmen
- unternahmen
- Unternehmen
- wahrnehmen
- Muslimen
- Tantiemen
- Personalpronomen
- Abdomen
- Vornamen
- kämen
- Annahmen
- maritimen
- Riemen
- abnehmen
- Verkehrsunternehmen
- teilnehmen
- kamen
- Industrieunternehmen
- Themen
- Kiemen
- Jemen
- bequemen
- entkamen
- aufnahmen
- Axiomen
- Kohlenstoffatomen
- vernehmen
- Staatsexamen
- hinnehmen
- Bremen
- Blumen
- Pflanzennamen
Unterwörter
Worttrennung
Na-men
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Namensänderung
- Namentlich
- Namenkalender
- Namensvetter
- Namensänderungen
- Namenbuch
- Namenlose
- Namenforschung
- Namenlosen
- Namenssponsor
- Namenkunde
- Namengebung
- Namensraum
- Namenslisten
- Namensendung
- Namenspate
- Namenforscher
- Namengebend
- Namensvergabe
- Namenlos
- Namenspatrone
- Namensfindung
- Namensverzeichnis
- Namenvase
- Namensvettern
- Namensvereinigung
- Namen-Jesu-Kirche
- Domain-Namen
- Namensgebern
- Namensverwechslung
- Namenspaten
- Namenloser
- Band-Namen
- Namensversion
- Namenlexikon
- Namensendungen
- Namensverzeichnisse
- Namensverleihung
- Namenaktien
- Namentliche
- Namensverwendung
- Namensunterschrift
- Namensverwechslungen
- Namensangabe
- Namengut
- Namensvetterin
- Namenkundliche
- DNS-Namen
- Alias-Namen
- Namenlexika
- Namenskartusche
- Namenlosigkeit
- Namenssponsoring
- Namensraums
- Namensstempel
- Namensangaben
- Namensanhang
- Māori-Namen
- IUPAC-Namen
- Namenssponsoren
- Namensstreits
- Namenbildung
- Kalos-Namen
- Namentenga
- Namensraumes
- Namenregister
- Namenverzeichnis
- Namenschild
- Namensversionen
- Sanskrit-Namen
- Namenspatenschaft
- Namenselementen
- Code-Namen
- Namenssponsors
- Clan-Namen
- Namengebender
- Namenloses
- Namensindex
- Namenskartuschen
- Namensattribut
- Namenstausch
- Namenkundler
- ing-Namen
- Namensystem
- Namenschiffre
- Namengeber
- Projekt-Namen
- Namenkalenders
- Namensponsor
- Namensverbindung
- Aborigines-Namen
- Namen-Jesu-Fest
- Namenskundler
- Namensvater
- Namenschatz
- Namentliches
- Namenszeremonie
- Namenlisten
- Namenmaterial
- Namensplakette
- Nebti-Namen
- Bremen/Namen
- Namenbüchlein
- Maya-Namen
- Maori-Namen
- Namenwelt
- Namenbis
- Namensplatten
- Namendeutung
- Nahuatl-Namen
- Namens-Form
- Namenkartei
- Team-Namen
- Namensvertrag
- Namengebende
- Namensspender
- Namenüberlieferung
- Namen-Gruppe
- Namensverwandt
- Namenschicht
- Namenglied
- Namengebenden
- Namensysteme
- Namenssteinen
- Namenendung
- Namenlandschaft
- Namenswandel
- Dakota-Namen
- Namenzauber
- Namenentwicklung
- DD-Namen
- Duo-Namen
- Namen-Büchlein
- Namenkundlich
- Namenbücher
- Cree-Namen
- Algonkin-Namen
- DJ-Namen
- Namenträger
- uji-Namen
- Fantasie-Namen
- Namenwechseln
- ingen-Namen
- Namen-Jesu-Verehrung
- Namenschichten
- Label-Namen
- Nawat-Namen
- Sponsoring-Namen
- Gen-Namen
- Namenwort
- Afrikaans-Namen
- Art-Namen
- Künstler-Namen
- Namenstudien
- Kauka-Namen
- Ära-Namen
- Namensladeschein
- Namenvereinigung
- bach-Namen
- Namenvariante
- Namenwelten
- Namenvergabe
- Namenssteine
- Namensansetzungen
- Sherpa-Namen
- Unicode-Namen
- Namenbüchern
- Namenerklärung
- Gau-Namen
- Gewann-Namen
- Original-Namen
- Namenindizes
- Corps-Namen
- Quechua-Namen
- Namensansetzung
- Namenmantik
- Namenträgers
- Namenstilgung
- Alternativ-Namen
- Namen-Register
- Namener
- Namenstatistik
- Sponsoren-Namen
- Goldhorus-Namen
- Crew-Namen
- Namengruppen
- Namengeben
- Namenschutzes
- Subgenus-Namen
- Namengesetzes
- Kiel/Namen
- Namenübertragung
- ach-Namen
- XML-Namen
- Familien-Namen
- Nieuw-Namen
- Zulu-Namen
- Namenfolge
- Artist-Namen
- Taíno-Namen
- Namenstabus
- eck-Namen
- Ex-Namen
- Aborigine-Namen
- Namenwörterbücher
- Namenschreibweise
- Namenstreits
- Namens-Schreibweise
- Magdeburg/Namen
- Gimmick-Namen
- Assembly-Namen
- Namengebungen
- Wolof-Namen
- Namensage
- Namentabu
- CPE-Namen
- BSG-Namen
- DDR-Namen
- Heiligen-Namen
- DOI-Namen
- Vulgo-Namen
- itz-Namen
- Mikmaq-Namen
- Namennennungen
- Namenpatronin
- Swahili-Namen
- Hindu-Namen
- Namensunsicherheit
- Kaiserslautern/Namen
- 04/Namen
- Namensspalte
- Ring-Namen
- Karo-Namen
- acum-Namen
- Namendes
- Namenverzeichnisse
- Namenwörterbuch
- Namensanzeige
- Namensungleichheit
- Namenweiser
- Iranier-Namen
- Kata-Namen
- Namenforschers
- Namens-Patrone
- Namensponsors
- Namenaussprache
- Namennenner
- Namenglieder
- Guaraní-Namen
- Namenbuches
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
StAGN:
- Ständige Ausschuss für Geographische Namen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Sportfreunde Stiller | Im Namen der Freundschaft | 2004 |
Prinz Porno | Kind ohne Namen | |
Prinz Porno | Kind ohne Namen RMX | |
Sven van Thom | Sie hatte einen Namen | 2008 |
Jens Friebe | Es Hat Keinen Namen | 2005 |
Sport | Namen und Gesichter | 2008 |
Liza Li | Im Namen Gottes | 2006 |
Nik P. | Ein Stern_ der deinen Namen trägt | |
Solid Gold | Ein Stern_ der deinen Namen trägt | |
Tommy Fresh | Ein Stern (der Deinen Namen trägt) |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Mythologie |
|
|
Mythologie |
|
|
Mathematik |
|
|
Provinz |
|
|
Band |
|
|
Gattung |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Sprache |
|
|
Distrikt |
|
|
Informatik |
|
|
Kaiser |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Software |
|
|
Papst |
|
|
Mond |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Unternehmen |
|
|
Uruguay |
|