Häufigste Wörter

arbeiten

Übersicht

Wortart Verb
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ar-bei-ten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
arbeiten
 
(in ca. 36% aller Fälle)
работят
de Das Instrument zu Demokratie - und Menschenrechtsförderung ist so strukturiert , dass es in den unterschiedlichen gesellschaftlichen Strukturen diejenigen unterstützen kann , die an der Verbesserung der Menschenrechtssituation arbeiten .
bg Инструментът за насърчаване на демокрацията и правата на човека е структуриран по такъв начин , че да може да подкрепи различни държавни структури , които работят за подобряването на ситуацията с правата на човека .
arbeiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
  • работим
  • Работим
de Lassen Sie uns gemeinsam daran arbeiten !
bg Нека да работим заедно за постигане на тази цел .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
работи
de Sobald er gegründet wurde , sollte er arbeiten und effektiv sein .
bg След като бъде създадена , службата трябва да работи и да бъде ефективна .
Punkt arbeiten
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Следователно работим
Wir arbeiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Работим
arbeiten wir
 
(in ca. 53% aller Fälle)
работим
wir arbeiten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
работим
Daran arbeiten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Работим
arbeiten ,
 
(in ca. 43% aller Fälle)
работим
daran arbeiten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
работим
arbeiten .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
работят
arbeiten .
 
(in ca. 11% aller Fälle)
работим
Deutsch Häufigkeit Dänisch
arbeiten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
arbejder
de Dennoch gibt es Dinge , die wir auf europäischer Ebene tun können . Wir können beispielsweise die Kultur ändern , die Kultur , in der wir arbeiten , die Kultur , in der wir leben .
da Når det er sagt , er der noget , vi kan gøre på europæisk plan , f.eks . at ændre kulturen , kulturen vi arbejder i , kulturen vi lever i.
arbeiten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
arbejde
de Sie können es sich nicht leisten , nicht zu arbeiten ; sie benötigen zwei Gehälter , um die Hypothek abzuzahlen .
da De har ikke råd til ikke at arbejde . De har brug for to indtægter for at betale huslejen .
Wir arbeiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Vi arbejder
und arbeiten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
og arbejder
zu arbeiten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
at arbejde
arbeiten wir
 
(in ca. 56% aller Fälle)
arbejder vi
Deutsch Häufigkeit Englisch
arbeiten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
work
de In einem Land dürfen sie arbeiten , in einem anderen müssen sie warten , und in einem dritten stehen sie ganz außerhalb des Arbeitsmarktes .
en In one country they are allowed to work , in another they must wait , and in a third they must stay completely outside the labour market .
arbeiten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
working
de Herr Präsident ! Ich hoffe , dass Sie und die Mitgliedstaaten hart an einer harmonisierten Herangehensweise arbeiten , damit wir uns darauf verlassen können , dass die höchsten Sicherheitsstandards gelten .
en Mr President , I hope that you and the Member States are working hard on that harmonised approach , so that we can rely on the highest security standards being in place .
arbeiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
to work
arbeiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
are working
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
working on
Sie arbeiten
 
(in ca. 89% aller Fälle)
They work
sie arbeiten
 
(in ca. 69% aller Fälle)
they work
effektiv arbeiten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
function effectively
zu arbeiten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
to work
Wir arbeiten
 
(in ca. 51% aller Fälle)
We are working
arbeiten daran
 
(in ca. 45% aller Fälle)
working
arbeiten wir
 
(in ca. 43% aller Fälle)
we are working
arbeiten wir
 
(in ca. 40% aller Fälle)
are working
wir arbeiten
 
(in ca. 39% aller Fälle)
we are working
Deutsch Häufigkeit Estnisch
arbeiten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
töötada
de Die Menschen wollen arbeiten , lernen und die Wirtschaft ihres Landes voranbringen .
et Nad tahavad töötada , õppida ja arendada oma riigi majandust .
arbeiten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
töötavad
de Ich hoffe , dass die deutschen Staatsanwälte und die vielleicht noch involvierten Organisationen aus anderen Ländern - es wird ja auch von den Niederlanden als einem Teil der Kette gesprochen - schneller arbeiten als die Staatsanwälte in Irland .
et Loodan , et Saksamaa prokurörid ning teiste riikide organisatsioonid , mis võivad samuti selle juhtumiga endiselt seotud olla - siin mainiti , et ka Holland kuulus ahelasse - , töötavad kiiremini kui Iirimaa prokurörid .
arbeiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tööd
de Ich kann nachvollziehen , was Sie gesagt haben : Ein Selbstständiger kann zunächst arbeiten und dann müde sein , wenn er sich hinter das Steuer setzt . Ich denke aber nicht , dass ein Selbstständiger bei welcher Arbeit auch immer kontrolliert werden kann .
et Ma mõistan täiesti teie seisukohti : FIEst töötaja võib kõigepealt tööd teha ja siis väsinult rooli istuda , kuid ma ei usu , et FIEst töötajat oleks võimalik ühegi töö tegemisel kontrollida .
arbeiten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
töötama
de Ich möchte einige Bereiche hervorheben , in denen wir weiter arbeiten müssen .
et Ma sooviksin tõsta esile paari valdkonda , milles peame edasi töötama .
arbeiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
töötame
de Doch daran arbeiten wir , und wir hoffen , dass wir dies bald in die Tat umsetzen können .
et Me siiski töötame sellega ja loodame , et seda rakendatakse varsti .
arbeiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
teeme
de Mitglied der Kommission . - Um Ihre erste Frage zur Kooperation mit internationalen Einrichtungen wie dem IWF und der Weltbank zu beantworten - wir arbeiten mit diesen Institutionen sehr eng zusammen , z. B. beim FLEX-Mechanismus .
et komisjoni liige . - Mis puudutab esimest küsimust - koostööd rahvusvaheliste institutsioonidega nagu Rahvusvaheline Valuutafond , Maailmapank - , siis teeme nendega tihedat koostööd , näiteks " Vulnerability FLEXi ” raames .
arbeiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
kallal
de Dazu müssen wir China stärker in die internationale Gemeinschaft integrieren und an der Entwicklung unserer strategischen Partnerschaft im Geist eines konstruktiven Engagements arbeiten .
et Selle saavutamiseks peame ka edaspidi integreerima Hiinat tõhusamalt rahvusvahelisse kogukonda ja töötama konstruktiivses vaimus oma strateegilise partnerluse arendamise kallal .
arbeiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
koostööd
de Die Meeresregionen arbeiten also in vielfältigen Formen zusammen .
et Mereäärsed piirkonnad teevad koostööd mitmel moel .
und arbeiten
 
(in ca. 96% aller Fälle)
ja töötavad
Richtung arbeiten
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Töötame selles
arbeiten wir
 
(in ca. 56% aller Fälle)
töötame
zu arbeiten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
töötada
wir arbeiten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
me töötame
Deutsch Häufigkeit Finnisch
arbeiten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
työskennellä
de Obwohl wir uns dabei Probleme aufladen , ist dies der sinnvollste Weg , an Dingen zu arbeiten , die den Kern der Probleme betreffen , die den Gegenstand unserer Diskussion heute Nachmittag bilden .
fi Vaikka saatammekin näin toimimalla aiheuttaa ongelmia , tämä on kaikkien järkevin tapa työskennellä sellaisten asioiden hyväksi , jotka liittyvät niihin perusongelmiin , jotka ovat tänä iltapäivänä keskustelemiemme asioiden taustalla .
arbeiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
työtä
de Wir arbeiten nun hart daran , dieses Ziel zu erreichen .
fi Me teemme nyt kovasti työtä saavuttaaksemme tämän tavoitteen .
arbeiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
työskentelevät
de Mich verwundert der sozialistische Blick auf den industriellen Wandlungsprozess . Schließlich sind heute in der Wirtschaft der entwickelten Länder nicht mehr als 20 % der Erwerbstätigen in der traditionellen Industrie beschäftigt - alle anderen arbeiten im Dienstleistungssektor der neuen Ökonomie .
fi Olen utelias sen osalta , että sosialistit painottavat teollista muutosta , kun me kehittyneissä talouksissa elämme nyt tilanteessa , jossa 20 prosenttia työvoimasta tai vähemmän on perinteisen teollisuuden palveluksessa , ja kaikki muut työskentelevät palvelualalla uudessa taloudessa .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
parissa
de Wir sind uns über das Problem mit allen seinen Aspekten im Klaren . Wir arbeiten hart an einer Lösung und führen mit allen Beteiligten Gespräche über dieses Thema .
fi Olemme erittäin tietoisia ongelman kaikista osa-alueista , työskentelemme erittäin uutterasti asian parissa , ja kuulemme asiasta kaikkia kolmansia osapuolia .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
yhteistyötä
de Wir werden die Unabhängigkeit von Abchasien und Südossetien nicht anerkennen , müssen jedoch gleichzeitig mit Russland arbeiten und in Dialog treten .
fi Emme tunnusta Abhasian ja Etelä-Ossetian itsenäisyyttä , mutta meidän on kuitenkin tehtävä yhteistyötä Venäjän kanssa ja sitouduttava tilanteen ratkaisemiseen .
Dafür arbeiten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Tämän hyväksi teemme työtä
Woche arbeiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
tuntia viikossa
sie arbeiten
 
(in ca. 52% aller Fälle)
he työskentelevät
Deutsch Häufigkeit Französisch
arbeiten
 
(in ca. 46% aller Fälle)
travailler
de Es steht außer Frage , dass die Europäische Union genaue Regelungen festschreiben und aktiv regulieren muss , wem es gestattet ist , in der EU zu arbeiten .
fr Il est on ne peut plus évident que l'Union européenne doit fixer des dispositions précises et réglementer avec toute l'énergie qui se doit les personnes qui auront le droit de travailler dans l'UE .
arbeiten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
travaillent
de Die Menschen , die im Sardellensektor arbeiten , beschweren sich zu Recht über die Verwaltungshürden , die dieser Plan überwinden muss , wobei er so wichtig ist , um weitere Unterbrechungen in den Aktivitäten dieser Fischerei zu vermeiden .
fr Les personnes qui travaillent dans le secteur des anchois se plaignent à juste titre des obstacles administratifs auxquels est confronté ce plan tellement important pour éviter d'autres interruptions des activités de cette pêche .
arbeiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
travaillons
de Wir arbeiten aber daran und werden Ihnen unter dem Stichwort Konvergenz dazu demnächst mehr berichten .
fr Nous y travaillons et nous vous informerons davantage prochainement dans le cadre du thème de la convergence .
arbeiten müssen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
travailler
Wir arbeiten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Nous travaillons
arbeiten ,
 
(in ca. 58% aller Fälle)
travailler
wir arbeiten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
nous travaillons
arbeiten daran
 
(in ca. 48% aller Fälle)
y travaillons
arbeiten wir
 
(in ca. 45% aller Fälle)
nous travaillons
zu arbeiten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
travailler
arbeiten .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
travailler
arbeiten wir
 
(in ca. 24% aller Fälle)
travaillons
Deutsch Häufigkeit Griechisch
arbeiten
 
(in ca. 25% aller Fälle)
εργάζονται
de Man kann nicht sozial sein und gleichzeitig mit Ländern Handel treiben , in denen man Kinder und politische Gefangene unter sklavenähnlichen Bedingungen arbeiten läßt .
el Δεν μπορούμε ταυτόχρονα να επιθυμούμε να δράσουμε στον κοινωνικό τομέα και να εξακολουθούμε να έχουμε εμπορικές σχέσεις με κράτη όπου εργάζονται παιδιά και πολιτικοί κρατούμενοι σε συνθήκες σχεδόν δουλείας .
arbeiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
εργαζόμαστε
de Ich möchte dem Berichterstatter und den Mitberichterstattern nochmals für ihre erbrachte Arbeit danken , und ich hoffe , wie ich bereits sagte , dass wir letztendlich ein Dokument haben werden , an dem wir weiter arbeiten können .
el Θα ήθελα να ευχαριστήσω και πάλι τον εισηγητή και τους συνεισηγητές για το έργο τους , και ελπίζω , όπως είπα , ότι επιτέλους θα έχουμε ένα έγγραφο με βάση το οποίο μπορούμε να συνεχίσουμε να εργαζόμαστε .
arbeiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
εργαστούμε
de Lassen Sie uns daran gemeinsam im Sinne dieses Berichtes von John Bowis arbeiten .
el Ας ακολουθήσουμε τις προτάσεις της έκθεσης Bowis και ας εργαστούμε για τον σκοπό αυτόν .
und arbeiten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
και εργάζονται
Sie arbeiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Εργάζονται
Wir arbeiten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • Εργαζόμαστε
  • εργαζόμαστε
arbeiten wir
 
(in ca. 60% aller Fälle)
  • εργαζόμαστε
  • Εργαζόμαστε
Daran arbeiten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Εργαζόμαστε επ
arbeiten .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
εργάζονται
Wir arbeiten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Συνεργαζόμαστε
arbeiten wir
 
(in ca. 23% aller Fälle)
, εργαζόμαστε
daran arbeiten
 
(in ca. 23% aller Fälle)
εργαστούμε
Daran arbeiten
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Εργαζόμαστε πάνω
Deutsch Häufigkeit Italienisch
arbeiten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
lavorare
de Zweitens haben wir trotz all der Frustration keine andere Möglichkeit , als weiterhin am Frieden zu arbeiten .
it In secondo luogo , nonostante tutte le frustrazioni , non abbiamo altra scelta : dobbiamo continuare a lavorare per la pace .
arbeiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
lavorano
de In diesen Bereichen arbeiten Kommission und Parlament allerdings bereits in enger Partnerschaft zusammen , sowohl in Brüssel , als auch auf der Ebene unser Vertretungen und Informationsstellen in den Mitgliedstaaten .
it Tuttavia , la Commissione e il Parlamento lavorano già in stretta collaborazione in merito a questi ambiti , sia a Bruxelles sia a livello delle nostre rappresentanze e uffici d'informazione negli Stati membri .
arbeiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
lavorando
de Ich weiß , dass Sie daran hart arbeiten ; ich habe mich auch mit Ihren Berichterstattern getroffen und werde heute Nachmittag mit Ihren Koordinatoren sprechen .
it So che state lavorando intensamente su questo tema ; ho anzi già incontrato i vostri relatori e mi accingo a incontrare i vostri coordinatori questo pomeriggio .
arbeiten wir
 
(in ca. 56% aller Fälle)
stiamo lavorando
zu arbeiten
 
(in ca. 51% aller Fälle)
lavorare
Wir arbeiten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • Stiamo lavorando
  • stiamo lavorando
wir arbeiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
stiamo lavorando
arbeiten .
 
(in ca. 32% aller Fälle)
lavorare
arbeiten ,
 
(in ca. 32% aller Fälle)
lavorare
Deutsch Häufigkeit Lettisch
arbeiten
 
(in ca. 24% aller Fälle)
strādāt
de Angemessene Einkommen sind ein grundlegender Bestandteil der Armutsbekämpfungen für Menschen , die nicht arbeiten können .
lv Pietiekami ienākumi ir pamatnosacījums cīņā pret nabadzību attiecībā uz cilvēkiem , kuri nevar strādāt .
arbeiten
 
(in ca. 17% aller Fälle)
strādā
de Die Menschen kommen in das Vereinigte Königreich , arbeiten dort und fordern die Zulage für Kinder ein , die ihren Wohnsitz in osteuropäischen Ländern haben .
lv Uz Apvienoto Karalisti brauc cilvēki , te strādā un pieprasa pabalstus bērniem , kas ir Austrumeiropas valstu pavalstnieki .
arbeiten
 
(in ca. 8% aller Fälle)
strādājam
de Daran arbeiten wir gemeinsam , insbesondere auf dem Gebiet der Normung .
lv Mēs pie šī strādājam kopā , īpaši standartizēšanas jomā .
arbeiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
jāstrādā
de Wir müssen zunächst die vollständige Richtlinie haben und dann von dort aus arbeiten .
lv Mums vispirms ir vajadzīga vispārēja direktīva , un tad jāstrādā , izejot no tās .
arbeiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pie
de Daran arbeiten wir gemeinsam , insbesondere auf dem Gebiet der Normung .
lv Mēs pie šī strādājam kopā , īpaši standartizēšanas jomā .
weiter arbeiten
 
(in ca. 92% aller Fälle)
strādāt
zu arbeiten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
strādāt
wir arbeiten
 
(in ca. 50% aller Fälle)
mēs strādājam
arbeiten wir
 
(in ca. 40% aller Fälle)
strādājam
Wir arbeiten
 
(in ca. 38% aller Fälle)
strādājam
Daran arbeiten
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Šis jautājums tiek risināts
arbeiten wir
 
(in ca. 27% aller Fälle)
mēs strādājam
Wir arbeiten
 
(in ca. 22% aller Fälle)
strādājam pie
arbeiten .
 
(in ca. 22% aller Fälle)
strādāt
Deutsch Häufigkeit Litauisch
arbeiten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
dirbti
de Allerdings sind in der Europäischen Agentur für Flugsicherheit zahlreiche Missstände zu verzeichnen , insbesondere was ihre Fähigkeiten anbelangt , wirksame und kosteneffizient zu arbeiten .
lt Tačiau Europos aviacijos saugumo agentūros darbe ir toliau pasitaiko nemažai trūkumų , visų pirma kalbant apie jos gebėjimą veiksmingai dirbti ir taupyti lėšas .
arbeiten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
dirba
de Frauen arbeiten vermehrt in schlechtbezahlten Jobs und stellen die deutliche Mehrheit bei den Teilzeitarbeitnehmern in der Europäischen Union dar .
lt Moterys daugiausia dirba prastai apmokamą darbą , dauguma ne visą darbo dieną dirbančių darbuotojų Europos Sąjungoje taip pat moterys .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dirbame
de Wir arbeiten jetzt auch mit mittel - und osteuropäischen Ländern zusammen , um , wenn möglich , Nord-Süd-Verbindungen einzurichten , und es sieht gut aus .
lt Dabar taip pat dirbame su Vidurio ir Rytų Europos šalimis , siekdami , jeigu tai įmanoma , sukurti Šiaurės ir Pietų jungtis , ir viskas klostosi gerai .
zu arbeiten
 
(in ca. 80% aller Fälle)
dirbti
Natürlich arbeiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
dirbame Briuselyje
arbeiten wir
 
(in ca. 56% aller Fälle)
dirbame
arbeiten ,
 
(in ca. 48% aller Fälle)
dirbti
Wir arbeiten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • dirbame
  • Dirbame
arbeiten .
 
(in ca. 27% aller Fälle)
dirbti
Wir arbeiten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
bendradarbiaujame
Wir arbeiten
 
(in ca. 15% aller Fälle)
bendradarbiaujame su
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
arbeiten
 
(in ca. 65% aller Fälle)
werken
de Wenn wir zu dieser Tatsache die mangelnde Kenntnis der Gesetze und der Rechte , die ihnen daraus erwachsen , hinzufügen , wird verständlich , warum wir von unsichtbaren Arbeitnehmern sprechen : sie arbeiten , aber sie verdienen nicht und haben auch keine sozialen Rechte , selbst wenn das Gesetz dies vorsieht .
nl Als wij bij dit feit het niet kennen van de wet en van de rechten die de wet haar verleent voegen , begrijpen wij waarom wij over onzichtbare werknemers praten : zij werken maar verdienen niet , zij werken maar hebben geen sociale rechten , zelfs indien de wet hierin voorziet .
arbeiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
werken .
arbeiten zusammen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
werken samen
arbeiten wollen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
willen werken
arbeiten können
 
(in ca. 91% aller Fälle)
kunnen werken
arbeiten oder
 
(in ca. 76% aller Fälle)
werken of
arbeiten müssen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
moeten werken
arbeiten ?
 
(in ca. 71% aller Fälle)
werken ?
arbeiten und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
werken en
arbeiten wir
 
(in ca. 52% aller Fälle)
werken we
Deutsch Häufigkeit Polnisch
arbeiten
 
(in ca. 28% aller Fälle)
pracować
de Wir werden daran arbeiten , aber heute haben wir den Rahmen und die Grundlage geschaffen , innerhalb welcher sie vorangebracht werden können .
pl Będziemy nad tym wspólnie pracować , ale dziś stworzyliśmy ramy i podstawy dla przyszłego postępu .
arbeiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pracują
de Die Region Kampanien und das Land Italien allgemein arbeiten an der Schaffung eines Netzwerks von Müllbeseitigungsanlagen , und zwar in Einklang mit dem europäischen Recht .
pl Region Kampania i całe państwo włoskie pracują nad stworzeniem sieci instalacji do utylizacji odpadów zgodnej z europejskim prawem .
arbeiten
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nad
de Wir werden daran arbeiten , aber heute haben wir den Rahmen und die Grundlage geschaffen , innerhalb welcher sie vorangebracht werden können .
pl Będziemy nad tym wspólnie pracować , ale dziś stworzyliśmy ramy i podstawy dla przyszłego postępu .
arbeiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • pracujemy
  • Pracujemy
de ( EN ) Herr Präsident ! Wir leben und arbeiten in einer globalen Markwirtschaft , und wir können nicht erwarten , dass Gesetze erlassen werden , die so weit greifen .
pl Panie przewodniczący ! Żyjemy i pracujemy w globalnej gospodarce rynkowej i nie możemy spodziewać się , że wprowadzimy prawodawstwo , które kolidowałoby z nią .
arbeiten wir
 
(in ca. 71% aller Fälle)
pracujemy
wir arbeiten
 
(in ca. 60% aller Fälle)
pracujemy
arbeiten und
 
(in ca. 55% aller Fälle)
pracują
Wir arbeiten
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • Pracujemy
  • pracujemy
Daran arbeiten
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Pracujemy nad
arbeiten daran
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Pracujemy nad
zu arbeiten
 
(in ca. 27% aller Fälle)
pracować
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
arbeiten
 
(in ca. 63% aller Fälle)
trabalhar
de Anlässlich dieser Aussprache möchten wir ernsthaft an die irakischen Behörden appellieren , alles zu tun , um die Sicherheit und Unversehrtheit der Christen im Irak zu gewährleisten , alle Gotteshäuser im Irak zu schützen , die Religionsfreiheit der irakischen Christen zu garantieren - aber auch die aller anderen religiösen Gemeinschaften und religiösen Minderheiten - und an der Verringerung interethnischer Gewalt zu arbeiten .
pt No momento deste debate , gostaríamos de solicitar solene e seriamente às autoridades iraquianas que tudo façam para garantir a segurança e a integridade dos cristãos no Iraque , proteger todos os locais de culto no Iraque , assegurar a liberdade religiosa dos cristãos iraquianos , mas também a de todas as comunidades e minorias religiosas , e trabalhar para reduzir a violência interétnica .
arbeiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
trabalham
de Das Prinzip der Gleichbehandlung von allen Arbeitnehmern aus Drittstaaten , die legal in der Union arbeiten , ist im Vergleich zu Bürgerinnen und Bürgern aus der EU untergraben worden .
pt Prejudicou-se também o princípio da igualdade de tratamento para todos os trabalhadores de países terceiros que trabalham legalmente na União , em comparação com os cidadãos da União Europeia .
arbeiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
a trabalhar
Menschen arbeiten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pessoas trabalham
Sie arbeiten
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Trabalham
und arbeiten
 
(in ca. 68% aller Fälle)
e trabalham
arbeiten wollen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
querem trabalhar
arbeiten und
 
(in ca. 52% aller Fälle)
trabalhar e
zu arbeiten
 
(in ca. 48% aller Fälle)
trabalhar
arbeiten ,
 
(in ca. 48% aller Fälle)
trabalhar
arbeiten können
 
(in ca. 46% aller Fälle)
trabalhar
Wir arbeiten
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Estamos a trabalhar
arbeiten .
 
(in ca. 33% aller Fälle)
trabalhar
arbeiten wir
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • estamos a trabalhar
  • Estamos a trabalhar
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
arbeiten
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • lucrăm
  • Lucrăm
de Darum arbeiten wir an der Frontex-Verordnung ; darum arbeiten wir an der Senkung des Migrationsdrucks aus Nordafrika , indem wir uns mit seinen lokalen Ursachen befassen ; darum gibt es eine neue Nachbarschaftspolitik ; darum arbeiten wir daran , die Kreditvergabekapazität der Europäischen Investitionsbank zu steigern .
ro De aceea lucrăm la Regulamentul Frontex ; de aceea lucrăm la reducerea presiunii de migrație din Africa de Nord prin abordarea cauzelor locale ale acesteia ; de aceea există o nouă politică de vecinătate ; de aceea lucrăm la creșterea capacității de creditare a Băncii Europene de Investiții .
arbeiten
 
(in ca. 14% aller Fälle)
lucrează
de Das ist aktuell der Fall , wo Volkswirtschaften sich verschulden und die Mitgliedstaaten ihre Haushalte kürzen . Diese Haushaltskürzungen zielen häufig auf Bereiche wie das Gesundheitswesen und die Bildung , in denen Frauen arbeiten , ab .
ro Adică , în acest moment , când economiile naţionale se îndatorează şi statele membre îşi reduc bugetele , aceste reduceri bugetare sunt deseori direcţionate spre domenii precum sănătatea şi educaţia , domenii în care lucrează femei .
arbeiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
lucreze
de Wir müssen Klein - und Mittelbetrieben eine Chance geben , mit mehr Anreizsystemen zu arbeiten und gesundes Wachstum zu schaffen .
ro Trebuie să dăm întreprinderilor mici și mijlocii o șansă să lucreze cu mai multe stimulente și să creăm o creștere sănătoasă .
arbeiten
 
(in ca. 4% aller Fälle)
lucra
de Wenn ich nach Lettland ziehen und dort für eine Weile leben und arbeiten würde , könnte ich an den Kommunalwahlen teilnehmen .
ro În cazul în care m-aş muta în Letonia şi aş trăi şi lucra acolo pentru o perioadă de timp , aş putea vota în cadrul alegerilor locale .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
care lucrează
Wir arbeiten
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Lucrăm
zu arbeiten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
a lucra
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
arbeiten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
arbeta
de Diesbezüglich begrüße ich den Vorschlag einer Charta der Bürger auf EU-Ebene , welche die Informationen über das Recht , in allen Mitgliedstaaten leben und arbeiten zu dürfen , in mehreren Sprachen zur Verfügung stellen wird .
sv I detta sammanhang välkomnar jag förslaget om en stadga för EU-medborgarna med information på flera språk om rätten att bo och arbeta i alla medlemsstater .
arbeiten
 
(in ca. 30% aller Fälle)
arbetar
de Und genau an diesem Punkt kommen wir mit einer nachhaltigen Forstwirtschaft ins Spiel : Wir reden heute über Kongo-Brazzaville ( die Republik Kongo ) und Kamerun , arbeiten jedoch auch mit der Demokratischen Republik Kongo und Indonesien zusammen .
sv Det är här vi kommer in med den hållbara skogsförvaltningen : i dag talar vi om Kongo-Brazzaville ( Republiken Kongo ) och Kamerun , men vi arbetar även med Demokratiska republiken Kongo och med Indonesien .
Sie arbeiten
 
(in ca. 84% aller Fälle)
De arbetar
Wir arbeiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Vi arbetar
hier arbeiten
 
(in ca. 71% aller Fälle)
arbeta här
arbeiten wir
 
(in ca. 71% aller Fälle)
arbetar vi
arbeiten können
 
(in ca. 67% aller Fälle)
kan arbeta
arbeiten müssen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
måste arbeta
wir arbeiten
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vi arbetar
Daran arbeiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
arbetar
arbeiten ,
 
(in ca. 58% aller Fälle)
arbeta
arbeiten daran
 
(in ca. 48% aller Fälle)
arbetar
arbeiten mit
 
(in ca. 46% aller Fälle)
samarbetar med
und arbeiten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
och arbetar
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
arbeiten
 
(in ca. 46% aller Fälle)
pracovať
de Er erkennt auch an , dass Kinder , die laut Gesetz arbeiten dürfen , auf der Grundlage des Prinzips der gleichen Bezahlung für gleiche Arbeit zu entlohnen sind . Allzu oft werden Jugendliche als billige Alternative zu anderen Arbeitskräften betrachtet , obwohl sie in vielen Bereichen genauso gut und genauso hart arbeiten .
sk Takisto je v nej uznané , že deti s legálnym právom pracovať by mali byť zaplatené na základe zásady rovnakej pláce za rovnakú prácu . Príliš veľa mladých ľudí je zvyknutých poskytnúť lacnú alternatívu iným pracovníkom rovnako dobrou a usilovnou prácou v mnohých oblastiach .
arbeiten
 
(in ca. 10% aller Fälle)
pracujú
de Wir dürfen nicht vergessen , dass in den meisten Unternehmen Menschen arbeiten , denen es genau darum geht und die zutiefst frustriert darüber sind , dass sie in vielen Fällen Produkte modifizieren müssen , um , so wie es im Moment ist , erneut die gegenseitige Anerkennung zu beantragen . Das ist also ein großer Schritt nach vorn .
sk Nezabúdajme , že v prevažnej väčšine obchodných spoločností pracujú zamestnanci , ktorí sa zameriavajú práve na to . Preto sú hlboko sklamaní , že často musia pretvárať návrhy výrobkov , alebo musia opätovne žiadať o vzájomné uznanie , keďže takáto je situácia v súčasnosti .
arbeiten
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • pracujeme
  • Pracujeme
de Ich muss sagen , dass wir in zwei Fällen , der Anglo Irish Bank und der INBS Bausparkasse an einem Abwärtsszenario arbeiten .
sk Musím povedať , že v prípade dvoch inštitúcií , banky Anglo Irish Bank a stavebnej spoločnosti INBS , pracujeme na scenári ich likvidácie .
nicht arbeiten
 
(in ca. 77% aller Fälle)
nemôžu pracovať
und arbeiten
 
(in ca. 72% aller Fälle)
a pracujú
Moment arbeiten
 
(in ca. 65% aller Fälle)
kontexte teda momentálne pracujeme
arbeiten daran
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Pracujeme
arbeiten ,
 
(in ca. 59% aller Fälle)
pracovať
zu arbeiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
pracovať
arbeiten wir
 
(in ca. 56% aller Fälle)
pracujeme
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
arbeiten
 
(in ca. 18% aller Fälle)
delajo
de Minister Billström , Sie sagten , dass wir ein paar Kontrollmöglichkeiten an unseren Außengrenzen benötigen , und ich frage Sie , warum wir keine Kontrollmöglichkeiten für die Menschen einrichten , die an unseren Außengrenzen arbeiten und sie verteidigen ?
sl Minister Billström , rekli ste , da potrebujemo pregled in uravnoteženje na naših zunanjih mejah , toda sprašujem vas , zakaj ne moremo pregledati in uravnotežiti tistih ljudi , ki delajo in branijo naše zunanje meje ?
arbeiten
 
(in ca. 11% aller Fälle)
delati
de Es war mir ein Vergnügen mit Herrn Coelho zu arbeiten , dessen konstruktive Einstellung das gesamte Dossier geprägt hat .
sl V zadovoljstvo mi je bilo delati z gospodom Coelhom , čigar konstruktiven odnos zaznamuje celoten dokument .
arbeiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
si
de Wir arbeiten daran , noch vor der Sommerpause eine Vereinbarung hinsichtlich der landwirtschaftlichen Aspekte der Doha-Entwicklungsagenda abzuschließen .
sl Prizadevamo si za sporazum o kmetijskih vidikih razvojne agende iz Dohe , ki bo sprejet pred koncem poletja .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
delali
de Ältere Menschen haben viel Wissen und Erfahrung gesammelt . Wir müssen sie motivieren , länger zu arbeiten .
sl Starejši ljudje so zbrali veliko znanja in izkušenj , zato jih moramo motivirati , da bodo delali dlje .
Natürlich arbeiten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Seveda delamo
Moment arbeiten
 
(in ca. 67% aller Fälle)
takšnih okvirih delamo sedaj
Daran arbeiten
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Delamo
Daran arbeiten
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Delamo na
Deutsch Häufigkeit Spanisch
arbeiten
 
(in ca. 42% aller Fälle)
trabajar
de Wir haben leider zu lange mit einem Rat arbeiten müssen , bei dem wir das Gefühl hatten , er kenne das Wort Binnenmarkt nicht mehr .
es Lamentablemente , hemos tenido que trabajar demasiado tiempo con un Consejo que nos daba la sensación de que las palabras " mercado interior " ya no existían .
arbeiten
 
(in ca. 13% aller Fälle)
trabajando
de Wir arbeiten bereits auf die Inbetriebnahme eines solchen Mechanismus hin .
es Ya estamos trabajando para poner en funcionamiento dicho mecanismo .
arbeiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
trabajan
de Die Gasturbinen zum Beispiel , die mit Gas betrieben werden und nach dem Prinzip der gleichzeitigen Erzeugung arbeiten , stoßen lediglich 33 Gramm CO2 je Kilowattstunde aus , und es gibt noch leistungsfähigere Systeme .
es Por ejemplo , las turbinas de gas , alimentadas con Ga , y que trabajan en cogeneración , sólo emiten 33 gramos de CO2 por kilovatio/hora de electricidad , y existen sistemas cuyo rendimiento es aún mayor .
arbeiten oder
 
(in ca. 91% aller Fälle)
trabajar o
arbeiten kann
 
(in ca. 82% aller Fälle)
pueda trabajar
arbeiten ,
 
(in ca. 65% aller Fälle)
trabajar
arbeiten wir
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • estamos trabajando
  • Estamos trabajando
Richtung arbeiten
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Trabajaremos en
Wir arbeiten
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Estamos trabajando
  • estamos trabajando
zu arbeiten
 
(in ca. 53% aller Fälle)
trabajar
Daran arbeiten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Estamos trabajando
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
arbeiten
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pracovat
de Daher muss man daran arbeiten , dass die Mängel , die noch bestehen - vor allem in der Interpretation dieses Gesetzes - , beseitigt werden .
cs Za těchto okolností je třeba pracovat na odstranění nedostatků , které existují především při výkladu zmíněného zákona .
arbeiten
 
(in ca. 9% aller Fälle)
pracují
de Unsere Dienste arbeiten daran .
cs Naše služby na tom pracují .
arbeiten
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • pracujeme
  • Pracujeme
de Uns nordischen Ländern sind historische Konflikte nicht fremd , aber jetzt arbeiten wir zusammen .
cs My , severské země , máme dlouhou zkušenost s historickými konflikty , nyní však pracujeme společně .
arbeiten ,
 
(in ca. 81% aller Fälle)
pracovat
zu arbeiten
 
(in ca. 65% aller Fälle)
pracovat
Wir arbeiten
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • Pracujeme na
  • pracujeme na
Wir arbeiten
 
(in ca. 39% aller Fälle)
  • Pracujeme
  • pracujeme
arbeiten wir
 
(in ca. 38% aller Fälle)
pracujeme
arbeiten .
 
(in ca. 26% aller Fälle)
pracovat
arbeiten .
 
(in ca. 8% aller Fälle)
pracovat na
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
arbeiten
 
(in ca. 20% aller Fälle)
dolgoznak
de In Fukushima arbeiten Mitarbeiter immer noch am Standort des Kernkraftwerks , um eine weitere radioaktive Verseuchung zu verhindern , und dies muss natürlich in der gesamten Europäischen Union - unter Einschluss Brüssels - gründlich geprüft werden .
hu Fukusimában még mindig dolgoznak az atomerőműben a további sugárszennyeződés megelőzésén . Természetesen az egész Európai Unióban és így Brüsszelben is meg kell vizsgálni a sugárszennyeződést .
arbeiten
 
(in ca. 12% aller Fälle)
dolgozunk
de Es gibt noch einige Engpässe in Polen , wir arbeiten jedoch daran .
hu Még egy szállítás hiányzik Lengyelországban ; dolgozunk ezen .
arbeiten
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dolgozni
de Ich habe gegen die Anhebung des Rentenalters gestimmt , denn ich denke , dass Menschen , die zwar ein bestimmtes Alter erreicht haben , aber arbeiten können und wollen , dazu ermutigt und nicht dazu gezwungen werden sollen , insbesondere angesichts der Arbeitslosenquote der EU-27 von 10 % , und unter den jungen Leuten gar 20 % .
hu A nyugdíjkorhatár felemelése ellen szavaztam , mivel úgy gondolom , hogy azokat az embereket , akik elértek egy bizonyos kort , de akik akarnak és képesek dolgozni , azokat ösztönözni és nem kényszeríteni kell a munkavégzésre , különösen egy olyan időszakban , amikor a munkanélküliségi ráta az EU-27-ben 10 % , és 20 % a fiatalok körében .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dolgozik
de Washington und Brüssel arbeiten zusammen , um bedeutenden Fortschritt auf folgenden Gebieten zu gewährleisten : bei der Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen , bei der Unterstützung des baldigen Inkrafttretens des Vertrags über das umfassende Verbot von Nuklearversuchen sowie bei der Umsetzung einer Lösung für das Problem des Stillstands der Abrüstungskonferenz , damit wir einen Vertrag erreichen , der die Herstellung von spaltbarem Waffenmaterial verbietet .
hu Washington és Brüsszel együttes erővel dolgozik olyan ügyek előmozdításán , mint az atomsorompó-szerződést aláíró felek felülvizsgálati konferenciája , a nukleáris kísérletek betiltását célzó átfogó szerződés hatálybalépése , valamint a leszerelési konferencián kialakult patthelyzet megoldása , aminek célja , hogy a fegyverkezési célokra alkalmas hasadó anyagok előállítását tiltó szerződést fogalmazhassunk meg .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dolgoznunk
de Wir müssen endlich mehr miteinander und nicht gegeneinander arbeiten .
hu Meg kell végre tanulnunk , hogy egymással és nem egymás ellen kell dolgoznunk .
arbeiten
 
(in ca. 2% aller Fälle)
együtt
de Daran arbeiten wir gemeinsam , insbesondere auf dem Gebiet der Normung .
hu Ezen együtt dolgozunk , különösen a szabványosítás területén .
hart arbeiten
 
(in ca. 83% aller Fälle)
keményen kell
arbeiten wir
 
(in ca. 77% aller Fälle)
dolgozunk
Daran arbeiten
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Dolgozunk ezen
Wir arbeiten
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • dolgozunk
  • Dolgozunk
arbeiten .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
.

Häufigkeit

Das Wort arbeiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1589. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 49.24 mal vor.

1584. wir
1585. Theodor
1586. Chicago
1587. Radio
1588. erklärt
1589. arbeiten
1590. bleibt
1591. 32
1592. 1916
1593. genau
1594. geschlossen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • zu arbeiten
  • arbeiten in
  • arbeiten und
  • und arbeiten
  • arbeiten . Die
  • arbeiten . Die Gemeinde
  • und arbeiten in
  • zu arbeiten und
  • arbeiten in der
  • arbeiten . Die Gemeinde ist
  • arbeiten . Die Gemeinde ist verkehrstechnisch
  • arbeiten in den
  • zu arbeiten . Die
  • Lausanne arbeiten
  • arbeiten . Die Gemeinde liegt
  • und arbeiten in der
  • arbeiten . Die Gemeinde ist verkehrstechnisch gut erschlossen
  • und arbeiten in den
  • Lausanne arbeiten . Die Gemeinde
  • arbeiten . Die Gemeinde liegt abseits
  • Lausanne arbeiten . Die Gemeinde ist verkehrstechnisch
  • arbeiten in der Region
  • Yverdon arbeiten . Die Gemeinde
  • arbeiten . Die Gemeinde ist verkehrsmässig
  • arbeiten . Die Gemeinde ist verkehrstechnisch recht
  • arbeiten in der Regel
  • Lausanne arbeiten . Die Gemeinde ist verkehrstechnisch gut erschlossen

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈʔaʁbaɪ̯tn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ar-bei-ten

In diesem Wort enthaltene Wörter

arbeit en

Abgeleitete Wörter

  • Bauarbeiten
  • Dreharbeiten
  • verarbeiten
  • arbeitenden
  • bearbeiten
  • erarbeiten
  • Vorarbeiten
  • Renovierungsarbeiten
  • Umbauarbeiten
  • Forschungsarbeiten
  • Restaurierungsarbeiten
  • zusammenarbeiten
  • verarbeitenden
  • Sanierungsarbeiten
  • zusammenzuarbeiten
  • Reparaturarbeiten
  • Auftragsarbeiten
  • Wartungsarbeiten
  • auszuarbeiten
  • überarbeiten
  • Bearbeiten
  • Erdarbeiten
  • Instandsetzungsarbeiten
  • Stuckarbeiten
  • mitzuarbeiten
  • Entwicklungsarbeiten
  • Regiearbeiten
  • Aufräumarbeiten
  • Steinmetzarbeiten
  • arbeitender
  • mitarbeiten
  • ausarbeiten
  • Bildhauerarbeiten
  • Teufarbeiten
  • Gelegenheitsarbeiten
  • Zusammenarbeiten
  • aufzuarbeiten
  • Vermessungsarbeiten
  • herauszuarbeiten
  • Handarbeiten
  • metallverarbeitenden
  • Sicherungsarbeiten
  • weiterarbeiten
  • Abbrucharbeiten
  • holzverarbeitenden
  • bearbeitenden
  • Ausbauarbeiten
  • Löscharbeiten
  • Mitarbeitenden
  • Abrissarbeiten
  • Grabungsarbeiten
  • Diplomarbeiten
  • Verarbeiten
  • Schnitzarbeiten
  • Filmarbeiten
  • Wiederaufbauarbeiten
  • Instandhaltungsarbeiten
  • Ausgrabungsarbeiten
  • Ausbesserungsarbeiten
  • Modernisierungsarbeiten
  • Originalarbeiten
  • Fotoarbeiten
  • Abschlussarbeiten
  • Straßenbauarbeiten
  • Pionierarbeiten
  • Goldschmiedearbeiten
  • Bergungsarbeiten
  • Vorbereitungsarbeiten
  • Doktorarbeiten
  • Holzarbeiten
  • arbeitendes
  • Ausschachtungsarbeiten
  • Rettungsarbeiten
  • Einlegearbeiten
  • einzuarbeiten
  • abarbeiten
  • Schanzarbeiten
  • Planungsarbeiten
  • Erneuerungsarbeiten
  • Erweiterungsarbeiten
  • Wiederherstellungsarbeiten
  • aufarbeiten
  • Feldarbeiten
  • Rekonstruktionsarbeiten
  • einarbeiten
  • herausarbeiten
  • weiterzuarbeiten
  • Schweißarbeiten
  • Metallarbeiten
  • Baggerarbeiten
  • Projektarbeiten
  • Aufbauarbeiten
  • Hausarbeiten
  • Konstruktionsarbeiten
  • Rodungsarbeiten
  • Erarbeiten
  • Videoarbeiten
  • Hilfsarbeiten
  • Sprengarbeiten
  • abzuarbeiten
  • Malerarbeiten
  • Erschließungsarbeiten
  • Lackarbeiten
  • vorarbeiten
  • Übersichtsarbeiten
  • Restarbeiten
  • Tiefbauarbeiten
  • Klassenarbeiten
  • Schmiedearbeiten
  • Papierarbeiten
  • Fernseharbeiten
  • Abteufarbeiten
  • hinzuarbeiten
  • Reinigungsarbeiten
  • Aushubarbeiten
  • Befestigungsarbeiten
  • Silberarbeiten
  • Aufräumungsarbeiten
  • Maurerarbeiten
  • Erkundungsarbeiten
  • Renovationsarbeiten
  • Einzelarbeiten
  • Aufnahmearbeiten
  • Theaterarbeiten
  • Erhaltungsarbeiten
  • Rangierarbeiten
  • Nacharbeiten
  • Bronzearbeiten
  • Montagearbeiten
  • Ausarbeiten
  • Hauptarbeiten
  • Glasarbeiten
  • Gemeinschaftsarbeiten
  • weiterverarbeiten
  • Steinbrucharbeiten
  • Außenarbeiten
  • zusammenarbeitenden
  • Untersuchungsarbeiten
  • Studioarbeiten
  • Bohrarbeiten
  • Schreibarbeiten
  • Entwurfsarbeiten
  • eisenverarbeitenden
  • Abarbeiten
  • Gleisbauarbeiten
  • Synchronarbeiten
  • Pflegearbeiten
  • Notstandsarbeiten
  • Abbauarbeiten
  • Konservierungsarbeiten
  • zuarbeiten
  • Durcharbeiten
  • Mitarbeiten
  • Außenbordarbeiten
  • umzuarbeiten
  • Herausarbeiten
  • Straßenarbeiten
  • Holzschnitzarbeiten
  • Gründungsarbeiten
  • Steinarbeiten
  • Emailarbeiten
  • Rohbauarbeiten
  • Studienarbeiten
  • hocharbeiten
  • Übersetzungsarbeiten
  • Ausrüstungsarbeiten
  • Zwangsarbeiten
  • Unterhaltungsarbeiten
  • Tischlerarbeiten
  • Gartenarbeiten
  • hinarbeiten
  • Kanalarbeiten
  • Verwaltungsarbeiten
  • Schachtarbeiten
  • Facharbeiten
  • Näharbeiten
  • Intarsienarbeiten
  • metallverarbeitender
  • weiterverarbeitenden
  • Schülerarbeiten
  • Betonarbeiten
  • Schreinerarbeiten
  • Büroarbeiten
  • Aufschlussarbeiten
  • Planierungsarbeiten
  • Prosaarbeiten
  • verarbeitendes
  • Vortriebsarbeiten
  • Elfenbeinarbeiten
  • Versuchsarbeiten
  • Webarbeiten
  • Unterhaltsarbeiten
  • Elektrifizierungsarbeiten
  • Aufarbeiten
  • Keramikarbeiten
  • Schürfarbeiten
  • Einarbeiten
  • Waldarbeiten
  • Innenarbeiten
  • verarbeitender
  • Schularbeiten
  • Kartierungsarbeiten
  • Reliefarbeiten
  • kunststoffverarbeitenden
  • Steinbildhauerarbeiten
  • Bibelarbeiten
  • Umgestaltungsarbeiten
  • Regulierungsarbeiten
  • Vergleichsarbeiten
  • Kanalbauarbeiten
  • Magisterarbeiten
  • Gruppenarbeiten
  • Revisionsarbeiten
  • Routinearbeiten
  • Neubauarbeiten
  • Fundamentarbeiten
  • Handwerksarbeiten
  • Meliorationsarbeiten
  • Marmorarbeiten
  • Entwässerungsarbeiten
  • entgegenzuarbeiten
  • Anpassungsarbeiten
  • Examensarbeiten
  • Geländearbeiten
  • umarbeiten
  • Überarbeiten
  • Bastelarbeiten
  • Gewinnungsarbeiten
  • holzverarbeitender
  • Projektierungsarbeiten
  • Emaillearbeiten
  • weiterzuverarbeiten
  • Kunstschmiedearbeiten
  • Fundamentierungsarbeiten
  • Masterarbeiten
  • metallverarbeitendes
  • Treibarbeiten
  • Silberschmiedearbeiten
  • Adaptierungsarbeiten
  • Überholungsarbeiten
  • Kanalisationsarbeiten
  • Mosaikarbeiten
  • Vorrichtungsarbeiten
  • Seminararbeiten
  • Detailarbeiten
  • Drehbucharbeiten
  • Bodenarbeiten
  • fleischverarbeitenden
  • Töpferarbeiten
  • Verschönerungsarbeiten
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Wenn das Arbeiten nur leicht wär, tät's der Bürgermeister selber.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • WAB:
    • Wissenschaftliche Arbeiten aus dem Burgenland
  • AuS:
    • Arbeiten unter Spannung

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Eko Fresh So kann ich nicht arbeiten 2007

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Deutschland
  • und Erlebbarmachen von Stärken und Fähigkeiten . Organisationsberater arbeiten mit den Instrumenten der Supervision und der Teamentwicklung
  • vielen unterschiedlichen Bereichen team - und projektbezogen zu arbeiten . Die Ausbildung zum Chemielaboranten ist in Deutschland
  • Menschen sind die Kernthemen des Berufes . Industriedesigner arbeiten heute zudem verstärkt an Schnittstellen zu anderen Disziplinen
  • einem wissenschaftlichen Verlag oder als wissenschaftlicher Dokumentar zu arbeiten . In vielen potentiellen Tätigkeitsbereichen , vor allem
Deutschland
  • einer autoritären Struktur innerhalb der Verwaltung . Daher arbeiten Behörden oft stark arbeitsteilig und Entscheidungen folgen festen
  • einheitliches Staatsgebilde ohne eigenständige Gliedstaaten könne viel effizienter arbeiten , außerdem seien die Gliedstaaten nur ein Relikt
  • die Nationalparkverwaltung Konflikte zu entschärfen und effizienter zu arbeiten , indem sie Abkommen mit Nutzergruppen und Betroffenen
  • . Da die Feuerwehren einerseits effektiv und professionell arbeiten sollen , andererseits auch der Selbstschutz nicht zu
Deutschland
  • Wunsch der Mütter , außerhalb der Familie zu arbeiten ( siehe auch Chancengleichheit , Gleichstellungspolitik ) .
  • patriarchal organisiert . In der Organisation des Gemeinschaftslebens arbeiten Mädchen und Frauen in Gebieten , die dem
  • . Öffentliche Organisationen und Medien können wie gewohnt arbeiten . Es wird ein Militärregime errichtet , das
  • Theologie u. a. m. ) aus . Oft arbeiten Partnerkirchen oder andere Partnerorganisationen aus finanziell reicheren und
Fußballspieler
  • seiner NSDAP-Mitgliedschaft zunächst nicht wieder in der Forschung arbeiten und verdiente seinen Lebensunterhalt als Markthelfer und Vogelstimmenimitator
  • des Studiums war er gezwungen , nebenbei zu arbeiten . So war er z. B. als Retuscheur
  • wenn er nicht sofort in seinem Beruf zu arbeiten begann , sondern bei Hochschulvorlesungen hospitierte , um
  • seinem Militärdienst begann er in der Werbeindustrie zu arbeiten , widmete sich aber weiterhin in der Freizeit
Elektrotechnik
  • oder wechselbarem Übersetzungsverhältnis über eine Kette . Sie arbeiten in der Regel über Kettenräder und zählen zu
  • kann nach dem gleichen Prinzip wie ein Airliftreaktor arbeiten oder mit einer Pumpe betrieben werden . Der
  • der Einsatz von Freikolbenmaschinen , die als Pumpe arbeiten . Im Prinzip lässt sich der Gasexpansionsmotor auch
  • sein , bei Ausfall einer Zündanlage weiter zu arbeiten . Charakteristisch hierfür ist der Magnet-Check vor dem
Elektrotechnik
  • zusammengefassten Datenkanäle wieder aufgetrennt werden . Analoge Multiplexer arbeiten bidirektional , das heißt sie können auch als
  • sind die Kernspeicher , die mit hartmagnetischen Ferritringen arbeiten . Speicherdrosseln in Schaltnetzteilen sowie nicht stromkompensierte Entstördrosseln
  • Grundschaltungen der Röhrentechnik aufbauen kann . Diese Schaltungen arbeiten im Niederspannungsbereich bei Anodenspannungen von beispielsweise sechs Volt
  • physikalischen Medium ( Kabel oder auch Funkfrequenz ) arbeiten . Die Signale ( Spannungsimpulse ) werden im
Film
  • und der ihr empfahl , sie sollte weniger arbeiten und lesen und mehr ihrem Vergnügen leben .
  • geben , ihn sich duschen lassen und ihn arbeiten lassen . QQmusic ist das Musikdownload-Portal von QQ
  • was er allen beibringt , die mit ihm arbeiten , nämlich seine Art , die Dinge auf
  • Der will jedoch nur mit seinen eigenen Männern arbeiten . Also werden die Ölbohrarbeiter in einem Crashkurs
Volk
  • neuen Rekruten verpflichten , exklusiv für Blackwater zu arbeiten . Insgesamt soll das Unternehmen 40.000 Mann beschäftigen
  • Schönheits - / Haarsalons und Kasinos an Bord arbeiten . Das zahlenmäßige Verhältnis von Personal zu Gästen
  • Besatzungszone durch die Militäradministration nicht erlaubt . Deshalb arbeiten sie eng mit der Kirche zusammen und konstituieren
  • die Zusage , ab sofort und uneingeschränkt wieder arbeiten zu können . Tailfingen lag zu dieser Zeit
Software
  • in eigenen Arbeitsumgebungen nacheinander , jedoch nicht gleichzeitig arbeiten konnten . Sofern Multitasking vorgesehen war , konnte
  • für Single-User-Maschinen , an denen Benutzer lediglich authentifiziert arbeiten . Mehrbenutzersysteme sind jedoch besonders gefährdet . Es
  • eine Reihe weiterer Scanner . Die meisten davon arbeiten , indem sie den Netzwerkverkehr analysieren . Dazu
  • Beispiel , dass mehrere Benutzer gleichzeitig an Dateien arbeiten konnten , ohne sich gegenseitig in die Quere
Informatik
  • viele Fachleute lieber mit Zenitwinkeln als mit Höhenwinkeln arbeiten , hat mehrere Gründe : benötigen sie kein
  • andere hervorgebracht . Aber nur , wenn er arbeiten lässt , kann er seiner Fabrikation eine beliebig
  • Er versuchte , so schnell wie möglich zu arbeiten und so wenig wie möglich bewusst in den
  • werden , die zu diesem Niedriglohn gerade noch arbeiten wollen bzw . solche , die von den
Schauspieler
  • ihrer Modelkarriere begann sie auch als Schauspielerin zu arbeiten . Erste Erfahrungen sammelte sie mit Gastauftritten in
  • und begann , am Broadway als Theaterschauspieler zu arbeiten . 1920 hatte er auch eine winzige Rolle
  • begann er als Produktionsassistent von Wim Wenders zu arbeiten , der ihm übriggebliebene Filmrollen schenkte . Mit
  • er als Schauspieler und Dramatiker am Broadway zu arbeiten begann . Bald erhielt Maibaum die Chance auch
Doubs
  • befindet . Die meisten Erwerbstätigen sind Wegpendler und arbeiten in der Region Baden oder in der Agglomeration
  • die Hälfte der Erwerbstätigen sind jedoch Wegpendler und arbeiten in den umliegenden Gemeinden oder in der Agglomeration
  • . Die meisten der Erwerbstätigen sind Wegpendler und arbeiten in der Agglomeration Baden . Niederrohrdorf liegt an
  • mehr die Hälfte der Erwerbstätigen sind Wegpendler und arbeiten mehrheitlich in den Agglomerationen von Luzern und Zug
Doubs
  • deshalb Wegpendler , die vor allem in Orbe arbeiten . Die Gemeinde liegt zwar abseits der grösseren
  • ( ungefähr 50 % ) sind Wegpendler und arbeiten im nahen Delémont . Die Gemeinde ist verkehrsmässig
  • Wegpendler , die hauptsächlich in der Region Solothurn arbeiten . Die Gemeinde liegt zwar abseits der grösseren
  • deshalb Wegpendler , die vor allem in Lausanne arbeiten . Die ehemalige Gemeinde ist verkehrstechnisch recht gut
Doubs
  • Bedeutung . Viele Erwerbstätige sind jedoch Wegpendler und arbeiten vor allem in der Region Delémont . Die
  • keine vorhanden . Zahlreiche Erwerbstätige sind Wegpendler und arbeiten in Brugg oder in den grösseren Gemeinden des
  • gibt , sind viele Erwerbstätige Wegpendler ; diese arbeiten vor allem in der Region Porrentruy . Die
  • entwickelt . Viele Erwerbstätige sind deshalb Wegpendler und arbeiten vor allem in Neuenburg . Die Gemeinde ist
Band
  • Schaffens - und Auftrittspause auf . Zwei Mitglieder arbeiten an ihrem Seitenprojekt MyDisco weiter . Declan de
  • Morses mitgearbeitet , und auch Morse und Stolt arbeiten weiterhin an gemeinsamen Projekten , so zuletzt in
  • Verantwortung liegt beim Produzenten . Produzent und Regie arbeiten eng zusammen . Unter anderem unterstützen Produzent bzw
  • sind mittlerweile auch Mitglieder bei Mushrooms Patience und arbeiten häufig mit Der Bekannte Postindustrielle Trompeter ( ebenfalls
Unternehmen
  • eingerichtet . In den Studio - und Redaktionsräumen arbeiten rund 250 Mitarbeiter . Liste der höchsten Gebäude
  • 30 Ländern weltweit . In Deutschland leben und arbeiten derzeit rund 60 Mitbrüder im Herz-Jesu-Kloster Freiburg im
  • der Schweiz gegründet . Auf der ganzen Welt arbeiten in dem Netzwerk rund 4000 Mitarbeiter in etwa
  • ist mit 54 Mitarbeitern besetzt , weitere 70 arbeiten in der Verwaltung . Zusätzlich gibt es 120
Haute-Saône
  • meisten Menschen Berufspendler sind und beispielsweise in Stadtilm arbeiten . Bei Dörnfeld liegen einige Salinen in denen
  • unter den Namen Agrarprodukte Schwabhausen e.G. Beide Landwirtschaftsbetriebe arbeiten kooperativ zusammen . Mit der Wende konnte Schwabhausen
  • Pendler , die in Maur wohnen und auswärts arbeiten , ist doppelt so gross wie die Zahl
  • Da die Gemeinde selber kaum Gewerbegebiete aufweist , arbeiten die meisten Personen sihlabwärts in Adliswil oder im
Physik
  • , die Wasser direkt erhitzen . Diese Kollektoren arbeiten üblicherweise bis zu einer Betriebstemperatur von ca. 150
  • Zeitpunkt der höchsten Außentemperatur gegen die erhöhte Wärme arbeiten und verbrauchen dann entsprechend mehr Energie , die
  • Verbesserte Kessel und Brenner können bei höheren Temperaturen arbeiten und gleichzeitig weniger Brennstoff verbrennen . Dadurch sind
  • über die gesamte Brenndauer im energetisch günstigen Volllastbetrieb arbeiten kann . Die gespeicherte Wärme kann anschließend über
Schweiz
  • im hinteren Val de Travers oder in Neuenburg arbeiten . Die ehemalige Gemeinde ist verkehrsmässig gut erschlossen
  • in Moudon , teilweise aber auch in Lausanne arbeiten . Die ehemalige Gemeinde liegt abseits der grösseren
  • die vor allem in Lausanne und in Vevey arbeiten . Die ehemalige Gemeinde ist verkehrsmässig recht gut
  • , die vor allem in Lausanne und Vevey arbeiten . Die ehemalige Gemeinde ist verkehrstechnisch gut erschlossen
SS-Mitglied
  • Mauthausen verbracht . Dort musste er im Steinbruch arbeiten . Völlig erschöpft wurde er in die Krankenbaracke
  • mussten in der Lufthauptmunitionsanstalt Lübberstedt ( MUNA ) arbeiten . In Lübberstedt befand sich bis 2009 ein
  • zugeordnet , damit er noch stundenweise im Reichsernährungsministerium arbeiten konnte . Anfang 1945 durchsuchte die Gestapo Grzimeks
  • aus 21 Nationen , die für die Rüstungsproduktion arbeiten mussten Gedenkstein von 1969 auf dem Waldfriedhof nördlich
Texas
  • in dem 18,1 % der am Ort Beschäftigten arbeiten . Die Beschäftigung in der Industrie liegt mit
  • Industrieunternehmen geprägt . Unter 1 % der Beschäftigten arbeiten in der Landwirtschaft . Über 45 % der
  • die Hälfte der luxemburgischen Bruttowertschöpfung . Im Finanzsektor arbeiten 22 Prozent der Beschäftigten . Die allermeisten davon
  • sekundären Sektor zuzurechnen , 64 % aller Beschäftigten arbeiten im tertiären Sektor . Auch wenn sich die
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK