höchsten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (13)
- Dänisch (11)
- Englisch (7)
- Finnisch (4)
- Französisch (1)
- Griechisch (4)
- Italienisch (5)
- Lettisch (3)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (7)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (6)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (9)
- Slowenisch (12)
- Spanisch (4)
- Tschechisch (3)
- Ungarisch (3)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
най-високите
Man kooperiert dort bei der Ausbeutung dieser Vorkommen nach höchsten norwegischen Umweltstandards .
При добиването на тези минерални ресурси партньорите прилагат най-високите стандарти в Норвегия за опазване на околната среда .
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
най-високите стандарти
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
процент
( ES ) Es ist recht bemerkenswert und zugleich symbolisch , dass der Ministerpräsident eines Landes mit der derzeit höchsten Arbeitslosenquote in der Europäischen Union von der Wichtigkeit der Schaffung von Arbeitsplätzen spricht .
( ES ) Забележително е , а също така и символично , че министър-председател на държава , която сега има най-висок процент безработица в Европейския съюз , трябва да говори за това колко е важно да се създава заетост .
|
höchsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
най-високо
Ich möchte das Parlament daran erinnern , dass Athen die europäische Hauptstadt mit der geringsten Menge an Grünflächen pro Einwohner und mit der höchsten Luftverschmutzung ist , und dass die Brände von 2007 und 2009 das Umweltproblem verschärft haben .
Бих искал да припомня пред Парламента , че Атина е европейската столица с най-малък процент зелени площи на жител и с най-високо атмосферно замърсяване , и че пожарите през 2007 г . и 2009 г . изостриха проблема с околната среда .
|
höchsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
най-високи
Die Mitgliedstaaten , die in Kernenergie investiert haben , sind diejenigen mit den höchsten Staatsschulden .
Държавите-членки , които са инвестирали в ядрена енергия , са тези с най-високи нива на държавен дълг .
|
höchsten internationalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
най-високите международни
|
höchsten Preis |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
най-високата цена
|
höchsten Standards |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
най-високите стандарти
|
die höchsten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
най-високите
|
höchsten Sicherheitsstandards |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
най-високите
|
die höchsten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
най-високите стандарти
|
den höchsten Preis |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
най-високата цена
|
den höchsten Preis |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
плащат най-високата цена
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
højeste
Sie stellen auch fest , dass Sie sich an höchsten Standards orientieren , wenn eine Harmonisierung als entscheidendes Ziel des Binnenmarktes erreicht werden muss .
De konstaterer også , at De sigter efter de højeste standarder , når der skal nås en harmonisering som det afgørende mål for det indre marked .
|
höchsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
de højeste
|
höchsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
største
Auch heute existieren diese Vorurteile noch und auch die Folgen , die historisch betrachtet mit ihnen einhergehen : Auch heute noch sind die Roma eine Gemeinschaft , in der die schulische Ausbildung am geringsten und die Kriminalitätsrate im vergleich zu anderen Bevölkerungsgruppen am höchsten ist .
Fordommene eksisterer selv i dag , og det gør de konsekvenser , der historisk har været forbundet med dem , også . Selv i dag er romasamfundene et af de samfund , der har det laveste undervisningsniveau og den største forekomst af kriminalitet .
|
höchsten politischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
højeste politiske
|
die höchsten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
de højeste
|
höchsten Preis |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
højeste pris
|
höchsten Sicherheitsstandards |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
højeste sikkerhedsstandarder
|
den höchsten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
højeste
|
höchsten Standards |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
de højeste standarder
|
höchsten Standards |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
højeste standarder
|
den höchsten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
de højeste
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
highest
Herr Präsident ! Ich hoffe , dass Sie und die Mitgliedstaaten hart an einer harmonisierten Herangehensweise arbeiten , damit wir uns darauf verlassen können , dass die höchsten Sicherheitsstandards gelten .
Mr President , I hope that you and the Member States are working hard on that harmonised approach , so that we can rely on the highest security standards being in place .
|
höchsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
the highest
|
höchsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
highest standards
|
höchsten Preis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
highest price
|
höchsten internationalen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
highest international
|
höchsten Standards |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
highest standards
|
höchsten Sicherheitsstandards |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
highest safety
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
korkeimmat
( SK ) Europäische Agrarerzeugnisse entsprechen den höchsten Qualitätsstandards in der Welt , was sie natürlich auf den Weltmärkten wettbewerbsfähiger machen sollte .
( SK ) Eurooppalaiset maataloustuotteet täyttävät maailman korkeimmat laatuvaatimukset , joiden pitäisi tietenkin tehdä niistä kilpailukykyisempiä kansainvälisillä markkinoilla .
|
höchsten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
korkein
Tatsächlich verfügen wir in Europa über den höchsten durchschnittlichen Lebensstandard der Welt , aber nirgendwo sonst auf der Welt gibt es so viel Spaltung wie in unserer europäischen Gesellschaft sowie zwischen Europa und Afrika .
Meillä Euroopassa on keskimäärin maailman korkein yleinen elintaso , mutta missään muualla maailmassa ei ole sellaista jakautumista kuin Euroopan yhteiskunnan sisällä sekä Euroopan ja Afrikan välillä .
|
höchsten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
korkeimpien
Wenn nun die Volksvertretung innerhalb der Europäischen Union das Recht bekommt , bei der Besetzung der höchsten Ämter in der Exekutive der Europäischen Union ganz maßgeblich mitzureden , dann kann sie damit auch die Politik der Kommission wesentlich stärker beeinflussen .
Jos kansan edustajat saavat Euroopan unionissa oikeuden vaikuttaa ratkaisevasti Euroopan unionin toimeenpanoelimen korkeimpien virkojen täyttöön , he voivat myös vaikuttaa paljon paremmin komission politiikkaan .
|
die höchsten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
korkeimmat
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
élevées
Viele der Anlagen in Deutschland sind nagelneu und werden mit typisch deutscher Effizienz den höchsten Anforderungen entsprechend betrieben .
Un grand nombre de ces installations sont flambant neuves et fonctionnent selon les normes les plus élevées et avec une efficacité typiquement allemande .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
υψηλότερα
Obwohl der Südsudan über natürliche Ressourcen wie Erdöl , Kupfer und Eisen sowie über Wälder und fruchtbares Land verfügt , lebt die große Mehrheit der Bevölkerung in Armut und die Kindersterblichkeitsrate gehört zu den höchsten der Welt , während die Bildungsindikatoren zu den weltweit niedrigsten zählen .
Παρόλο που το Νότιο Σουδάν έχει αποθέματα φυσικών πόρων όπως πετρέλαιο , χαλκό και σίδηρο , καθώς και δασικές και γόνιμες γαίες , η συντριπτική πλειονότητα του πληθυσμού του ζει στη φτώχεια , με ένα από τα υψηλότερα ποσοστά παιδικής θνησιμότητας και τους χαμηλότερους δείκτες εκπαίδευσης στον κόσμο .
|
höchsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
τα υψηλότερα
|
höchsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ποσοστά
Obwohl der Südsudan über natürliche Ressourcen wie Erdöl , Kupfer und Eisen sowie über Wälder und fruchtbares Land verfügt , lebt die große Mehrheit der Bevölkerung in Armut und die Kindersterblichkeitsrate gehört zu den höchsten der Welt , während die Bildungsindikatoren zu den weltweit niedrigsten zählen .
Παρόλο που το Νότιο Σουδάν έχει αποθέματα φυσικών πόρων όπως πετρέλαιο , χαλκό και σίδηρο , καθώς και δασικές και γόνιμες γαίες , η συντριπτική πλειονότητα του πληθυσμού του ζει στη φτώχεια , με ένα από τα υψηλότερα ποσοστά παιδικής θνησιμότητας και τους χαμηλότερους δείκτες εκπαίδευσης στον κόσμο .
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
τις υψηλότερες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
più elevati
|
höchsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
massimi
Die Sensibilisierung der Öffentlichkeit , die Gewährleistung des höchsten Niveaus in der wissenschaftlichen Forschung , die Aufsicht über nationale und wissenschaftliche Träger , um zu verhindern , daß Produkte hergestellt werden , die der Gesundheit der Bürger abträglich sind , sind notwendige Sicherheitsmechanismen zur Verhinderung krimineller Erscheinungen , wie dem Handel mit infiziertem Blut und Blutderivaten .
La sensibilizzazione del pubblico , la promozione della ricerca scientifica ai massimi livelli , la sorveglianza degli organismi nazionali e scientifici al fine di scongiurare la realizzazione di prodotti che minino la salute dei cittadini : sono tutte valvole di sicurezza atte ad impedire il fenomeno del traffico illecito di sangue infetto e dei suoi derivati .
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
elevati
Der erste Schritt in Richtung auf eine europäische Harmonisierung müsste in der Verpflichtung zur Angleichung an die Länder bestehen , in denen die Bildungsaufwendungen am höchsten sind .
Il primo passo verso l' armonizzazione europea dovrebbe essere l' obbligo di allinearsi ai paesi in cui i mezzi destinati all ' attività scolastica sono i più elevati .
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
più alti
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alti
Die Freizügigkeit von Personen , eines der höchsten Güter der Europäischen Gemeinschaft , wird auf den Sankt Nimmerleinstag verschoben .
La libera circolazione delle persone , uno dei valori più alti della Comunità europea , viene rimandata all ' infinito .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
augstākajiem
Dies hat auf Litauen in einer Zeit einen negativen Einfluss , wo es eine der höchsten Arbeitslosenquoten in der EU hat .
Tas negatīvi ietekmē Lietuvu brīdī , kad tās bezdarba līmenis ir viens no augstākajiem ES .
|
höchsten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
visaugstāko
Frankreich ist eines der Länder der EU mit den höchsten Geburtenraten .
Francija ir viena no Eiropas Savienības valstīm ar visaugstāko dzimstības līmeni .
|
höchsten Preis |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
visaugstāko cenu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
aukščiausių
Es muss ausnahmslos weiterhin gelten , dass der Kauf von Erzeugnissen aus der EU gleichzusetzen ist mit dem Kauf hochwertiger Produkte , die auf der Grundlage verschiedener europäischer regionaler Traditionen hergestellt wurden , wobei die höchsten Produktionsstandards im Bereich Lebensmittelsicherheit eingehalten wurden .
Ji turi būti toliau taikoma be išimčių , kad produktų iš ES įsigijimas reikštų , jog įsigyjami aukštos kokybės produktai , kurie gaminami pagal įvairias regionines Europos tradicijas , kartu maisto saugumo požiūriu laikantis aukščiausių gamybos standartų .
|
höchsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
aukščiausius
Selbst heikelste Themen wie die Ausrufung der Unabhängigkeit durch neue Staaten verlaufen oder können nun in einer Art und Weise verlaufen , die den höchsten internationalen Standards entspricht .
Netgi patys opiausi klausimai , kaip naujos valstybės nepriklausomybės paskelbimas , dabar vyksta arba gali vykti tokiu būdu ir tokia forma , kurie atitinka aukščiausius tarptautinius standartus .
|
nicht Heuchelei höchsten Grades ? |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
nėra veidmainystės viršūnė ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
hoogste
Die Vereinigten Staaten als das Land mit dem höchsten Emissionsniveau weigern sich anzuerkennen , dass die Ratifizierung des Kyoto-Protokolls durch die USA ein globales Erfordernis darstellt .
Het land met de hoogste verontreinigingsniveaus – de Verenigde Staten – weigert acht te slaan op het feit dat ratificatie van het Protocol van Kyoto voor de hele wereld van groot belang is .
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de hoogste
|
höchsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
normen
Erforderlich ist die Unterstützung eines Aktionsplans zur Verbesserung der Rechnungsprüfung und der Corporate Governance , damit die Unternehmenspraktiken in der EU den höchsten internationalen Standards entsprechen .
We moeten een actieplan corporate governance en toezicht steunen om ervoor te zorgen dat de bedrijfspraktijk van de EU voldoet aan de hoogste internationale normen .
|
höchsten internationalen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
hoogste internationale
|
höchsten Preis |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
hoogste prijs
|
höchsten Sicherheitsstandards |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
hoogste veiligheidsnormen
|
höchsten Standards |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
hoogste normen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
najwyższych
Es sollte kein Strom von Kernkraftwerken außerhalb der Europäischen Union gekauft werden , wenn diese nicht den höchsten Sicherheitsstandards entsprechen , wie sie durch Stresstests in der Europäischen Union festgelegt wurden .
Od elektrowni jądrowych , które są umieszczane poza granicami Unii Europejskiej , niespełniających najwyższych norm bezpieczeństwa określonych przez testy wytrzymałościowe w Unii Europejskiej nie powinno się kupować energii .
|
höchsten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
najwyższe
Wir nehmen sogar weiterhin die höchsten Direktzahlungen vor bzw . zahlen die höchsten Subventionen , mehr als in irgendeinem anderen Bereich der Landwirtschaft .
Będziemy nadal stosować najwyższe dopłaty lub opłaty bezpośrednie w całym sektorze rolnym .
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
najwyższym
Ich möchte deshalb einfach nur zu dem Schluss kommen , dass der Astana-Gipfel unter der Schirmherrschaft Kasachstans unseren höchsten Vertretern eine wichtige Gelegenheit bietet , Europa von der Last der Vergangenheit zu befreien , sich daran zu beteiligen , eine Sicherheitsgemeinschaft von Vancouver bis Wladiwostok aufzubauen , so wie es von Ihnen , Herr Rouček erwähnt worden ist , und sich über die neuen Missionen auszutauschen , die wir im politischen und sicherheitstechnischen Umfeld des 21 . Jahrhunderts durchführen müssen .
Chciałbym zatem po prostu zakończyć stwierdzeniem , że szczyt w Astanie , pod przewodnictwem Kazachstanu , daje naszym najwyższym przywódcom szansę uwolnienia Europy od obciążeń z przeszłości , zaangażowania się w budowanie wspólnoty bezpieczeństwa rozciągającej się od Vancouver po Władywostok - jak pan wspomniał , panie pośle Rouček - i oddania się refleksji na temat nowych misji , które musimy realizować w środowisku politycznym i bezpieczeństwa XXI wieku .
|
höchsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
najwyższe standardy
|
die höchsten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
najwyższych
|
höchsten Preis |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
najwyższą cenę
|
höchsten Standards |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
najwyższe standardy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mais elevados
|
höchsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
elevados
Das eine kann ohne das andere nicht existieren , und wenn wir über Steuererhöhungen sprechen , so können Sie die höchsten Steuern der Welt erheben , doch wenn es keine Unternehmen gibt , die Menschen einstellen und Steuern zahlen , dann können Sie anschließend auch keinen sozialen Schutz anbieten .
Não podemos ter uma coisa sem a outra e , quando falamos em aumentar os impostos devemos pensar que , por mais elevados que sejam os impostos , se não houver empresas para dar emprego às pessoas e pagar impostos , então não será possível assegurar a protecção social .
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
os mais
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
elevada
Trotz der hohen Zahl von Selbstmorden in Nordeuropa und im Vereinigten Königreich meine ich , wir sollten unsere Aufmerksamkeit vor allem auf die neuen Mitgliedstaaten richten , von denen fünf zu den Ländern mit den höchsten Selbstmordraten in der EU gehören .
Apesar do elevado número de suicídios na Europa do Norte e no Reino Unido , penso que deveríamos concentrar-nos sobretudo nos novos Estados-Membros , cinco dois quais se encontram entre os países com a taxa mais elevada de suicídios na UE .
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
elevadas
Suizid ist für die EU deshalb von Bedeutung , weil 5 der 10 Länder mit den höchsten Selbstmordraten EU-Mitgliedstaaten sind : Litauen , Estland , Ungarn , Slowenien und Lettland .
É uma questão que nos deve preocupar sobremaneira , já que cinco dos dez países com as mais elevadas taxas de suicídio são Estados-Membros da UE : Lituânia , Estónia , Hungria , Eslovénia e Letónia .
|
die höchsten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mais elevados
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
mai înalte
|
höchsten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
înalte
Im Gegenzug werden die europäischen Bürgerinnen und Bürger nicht nur zuverlässige , hochwertige Güter erhalten , die garantiert unter höchsten EU-Praxisstandards erzeugt worden sind , sondern auch von den gesellschaftlichen und kulturellen Auswirkungen der GAP , wie zum Beispiel denen in der zweiten Säule , profitieren .
În schimb , cetăţenii europeni vor primi nu doar bunuri de încredere şi de înaltă calitate , produse cu certitudine la cele mai înalte standarde ale UE , dar vor beneficia şi de implicaţiile de ordin social şi cultural ale PAC , cum sunt cele conţinute în pilonul II .
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
cele mai înalte
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mai înalte standarde
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
cele mai înalte standarde
|
höchsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mai ridicate
|
höchsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
standarde
Zudem begrüße ich , dass er in seinem Redebeitrag anerkannt hat , dass das Vereinigte Königreich und Norwegen in der Nordsee bereits unter den höchsten weltweiten Standards tätig sind .
Salut , de asemenea , faptul că recunoaşte în contribuţia sa că Marea Nordului , Regatul Unit şi Norvegia operează deja conform unora dintre cele mai ridicate standarde din lume .
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ridicate
Meiner Meinung nach ist Lettland ein gutes Beispiel auf dem Gebiet des Verbraucherschutzes , weil unsere Standards zu den höchsten gehören , aber sie sind verhältnismäßig und belasten das Unternehmensumfeld nicht mit bürokratischen Anforderungen .
În opinia mea , Letonia este un bun exemplu în domeniul protecției consumatorilor deoarece standardele noastre sunt dintre cele mai ridicate , dar sunt proporționale și ele nu împovărează mediul afacerilor cu cerințe birocratice .
|
höchsten Standards |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
înalte standarde
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
högsta
Der Bildungsstand in unserem Land zählt zu den höchsten in der Europäischen Union .
Utbildningsnivån i mitt land ligger bland de högsta i EU .
|
höchsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
de högsta
|
höchsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
den högsta
|
höchsten internationalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
högsta internationella
|
die höchsten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
de högsta
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
najvyššie
Herr Präsident ! Ich hoffe , dass Sie und die Mitgliedstaaten hart an einer harmonisierten Herangehensweise arbeiten , damit wir uns darauf verlassen können , dass die höchsten Sicherheitsstandards gelten .
Pán predsedajúci , dúfam , že spolu s členskými štátmi vyvíjate v otázke tohto harmonizovaného prístupu veľké úsilie , aby sme sa mohli spoľahnúť na to , že sa uplatňujú najvyššie normy bezpečnosti .
|
höchsten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
najvyšších
Die Sozialisten hoffen , dass bei Annahme dieses Berichts morgen und nach der anstehenden Empfehlung des Europarats über Profilerstellung genügend politischer Impuls vorhanden sein wird , um dieses Thema auf den höchsten Ebenen anzugehen .
Socialisti dúfajú , že táto správa bude zajtra prijatá a že po očakávanom odporúčaní Rady Európy týkajúcom sa vytvárania profilov sa vytvorí dostatočne silný politický impulz na riešenie tejto otázky na najvyšších úrovniach .
|
höchsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
na svete
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
najvyššiu
Diese Länder - nordische Länder wie beispielsweise Schweden - haben auch den höchsten Anteil berufstätiger Frauen .
Tieto krajiny , škandinávske krajiny , ako napríklad Švédsko , majú aj najvyššiu mieru zamestnanosti žien .
|
höchsten Gericht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najvyšším súdom
|
die höchsten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
najvyššie
|
höchsten Standards |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
najprísnejšie normy
|
den höchsten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
najvyššiu
|
höchsten Standards |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
najvyššie normy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
najvišje
Wir müssen das Vertrauen in dieses Instrument und seine Wertschätzung wieder aufbauen und es nur den schlimmsten Straftaten vorbehalten , während wir für dessen Verwendung die höchsten Standards garantieren und beibehalten .
Ponovno moramo zgraditi zaupanje in vrednost tega orodja in ga rezervirati zgolj za najhujša kazniva dejanja , obenem pa pri njegovi uporabi zagotavljati in ohranjati najvišje standarde .
|
höchsten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
najvišjih
( PT ) Zu einem Zeitpunkt , da die Arbeitslosigkeit in Portugal einen der höchsten Stände der vergangenen zwanzig Jahre erreicht hat und vor allem Frauen und junge Menschen betrifft , setzt ein weiterer multinationaler Konzern seine Mitarbeiter unter Druck , ihre Arbeitsverträge aufzuheben .
( PT ) Medtem ko je brezposelnost na Portugalskem dosegla eno od najvišjih ravni v zadnjih 20 letih , pri čemer je zlasti prizadela ženske in mlade , še ena multinacionalka pritiska na delavce , da razdrejo pogodbo o zaposlitvi .
|
höchsten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
najvišji
schriftlich . - Die EKR-Fraktion ist davon überzeugt , dass es im 21 . Jahrhundert schlicht abscheulich ist , dass es auf unserem Kontinenten immer noch Sklaverei gibt . Wir glauben , dass der Menschenhandel nur dann besiegt werden kann , wenn alle Länder auf der höchsten Ebene zusammenarbeiten , um ihn zu bekämpfen .
v pisni obliki . - Odločno mnenje skupine ECR je , da je preprosto nezaslišano , da na naši celini v 21 . stoletju še vedno obstaja suženjstvo , skupina pa misli tudi , da se bomo trgovini z ljudmi lahko uprli le , če bodo vsi narodi sodelovali na najvišji ravni , da bi jo preprečili .
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
najvišjo
Diese Länder - nordische Länder wie beispielsweise Schweden - haben auch den höchsten Anteil berufstätiger Frauen .
Te države - skandinavske države , kot je na primer Švedska - imajo obenem najvišjo stopnjo zaposlenosti žensk .
|
höchsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
največje
Ich fordere vom Berichterstatter , in den Bericht eine Stellungnahme aufzunehmen , gemäß der das Europäische Parlament den Rat aufruft , der Tatsache , dass die Niederlande ständig die höchsten Zahlungen pro Einwohner leisten , so schnell wie möglich ein Ende zu setzen .
Poročevalca prosim , naj v poročilo vključi izjavo , da Evropski parlament poziva Svet , naj čim prej odpravi dejstvo , da je Nizozemska nenehno v položaju največje neto plačnice na državljana .
|
höchsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
z najvišjimi
|
höchsten Preis |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
najvišjo ceno
|
höchsten Standards |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
najvišjih
|
höchsten Sicherheitsstandards |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
najvišje varnostne
|
höchsten Sicherheitsstandards |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
najvišje varnostne standarde
|
die höchsten Standards |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najvišje standarde
|
den höchsten Preis |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
najvišjo ceno
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
más alto
|
höchsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
altos
Derzeit sind die höchsten internationalen Einrichtungen , die UNO und auch das Nahostquartett , in eine Art Erstarrung gegenüber den USA verfallen .
Actualmente , los más altos organismos internacionales - tanto las Naciones Unidas como el " Cuarteto " parecen paralizados ante los Estados Unidos .
|
höchsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
más altos
|
höchsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
nivel
Man beruft sich auf sie , um politische Ziele zu erreichen , was im Falle der Entschließung zu Kuba ganz offensichtlich ist . Das Ziel ist , das sozialistische System , dem das Land den höchsten Lebensstandard in ganz Lateinamerika verdankt , zu verunglimpfen .
Los citan para conseguir objetivos políticos , como pone claramente de manifiesto la resolución sobre Cuba , cuya finalidad es difamar al sistema socialista del país , que ha dado a su población el nivel de vida más alto de América Latina .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
nejvyšší
Wir stellen an die sich am schnellsten entwickelnden Länder - nicht zuletzt an China als das Land mit den höchsten Emissionen - besondere Anforderungen .
Zvláštní požadavky klademe na nejrychleji se rozvíjející rozvojové země - zejména na Čínu , což je země s nejvyšší mírou emisí .
|
höchsten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
nejvyšších
Sein Text wird bald den Vertretern der höchsten Körperschaften der EU vorgelegt , Herrn Pöttering inbegriffen .
Jeho text bude brzy zaslán zástupcům nejvyšších orgánů EU včetně pana Pötteringa .
|
höchsten Standards |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
nejvyšší standardy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
höchsten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
legmagasabb
Deswegen halte ich es für großartig und wichtig , dass ungeachtet all dieser Differenzen und unterschiedlichen Kulturen der Stresstest , der Sicherheitscheck mit höchsten Standards Allgemeingut werden soll und von allen Mitgliedstaaten akzeptiert wird .
Ezért szerintem minden nehézség és a kultúrák közötti összes különbség ellenére nagyon fontos , hogy az összes tagállam bevezesse és elfogadja a legmagasabb biztonsági előírásoknak megfelelő stresszteszteket és biztonsági vizsgálatokat .
|
höchsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
a legmagasabb
|
höchsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
legszigorúbb
Wir verwenden in der Europäischen Union viel Zeit darauf , die Einhaltung der höchsten Standards in der Landwirtschaft zu gewährleisten , unser Vieh wird gut behandelt und ist gesund , unsere Erzeugnisse sind sicher , unsere landwirtschaftlichen Methoden sind hinsichtlich ihrer Auswirkungen auf die Umwelt ethisch .
Sok időt szentelünk az Európai Unióban annak , hogy biztosítsuk a legszigorúbb standardok betartását a gazdálkodásban ; hogy az állatokkal jól bánjanak és egészségesek legyenek ; hogy terményeink biztonságosak legyenek ; hogy gazdálkodási gyakorlataink etikusak legyenek a környezetre gyakorolt hatásuk szempontjából .
|
Häufigkeit
Das Wort höchsten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1521. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 51.37 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- höchste
- höchster
- Höchste
- höchstgelegenen
- Punkt
- tiefsten
- Berggipfel
- Fernsehtürme
- längsten
- steigen
- hoher
- höchstem
- geringsten
- untersten
- hohen
- hohe
- Elitserien
- Fernmeldetürme
- zweitmeisten
- Hauptrunde
- Aufstiegs
- wenigsten
- schwächsten
- Aussichtsplattform
- erreicht
- geschafft
- Eishockey-Bundesliga
- Ishockey
- verbleibenden
- Stauseen
- sofortigen
- Stockwerken
- IK
- vierte
- 1989/90
- färöischen
- norwegischen
- spielte
- nachfolgenden
- errangen
- steht
- Rundenende
- Göta
- damaligen
- demzufolge
- überschreiten
- amtierender
- Dschebel
- Pylonen
- Qaraghandy
- führend
- Ausschlaggebend
- schlechthin
- auf
- Frölunda
- grönländischen
- zurückkehrten
- Dienstjahren
- vermeldet
- allermeisten
- kassiert
- Rückgrat
- Qualität
- Oberhäupter
- Endmoräne
- umgibt
- Abschlüssen
- RCD
- Cunard
- angeführt
- Gerichtes
- Seen
- blicken
- konfisziert
- Kreuzung
- Politbüros
- Feldkirch
- Tugenden
- bedeutsam
- Forschers
- Mätressen
- wiederherstellen
- Berlin/Deutschland
- Kfz
- sammeln
- preisgegeben
- Wickets
- Werktätigen
- behielt
- Erfahrungspunkte
- setze
- Krönung
- bereisen
- würden
- schwierig
- Massachusetts
- durchgängige
- LSG
- aufgetreten
- hindurch
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der höchsten
- den höchsten
- die höchsten
- dem höchsten
- höchsten Punkt
- am höchsten
- Die höchsten
- des höchsten
- höchsten Erhebungen
- höchsten Spielklasse
- höchsten Berge
- der höchsten Spielklasse
- den höchsten Punkt
- höchsten Punkt der
- Liste der höchsten
- dem höchsten Punkt
- höchsten Punkt des
- Die höchsten Erhebungen
- der höchsten Berge
- am höchsten Punkt
- höchsten Berge der
- der höchsten Gebäude
- dem höchsten Punkt der
- Die höchsten Berge
- den höchsten Punkt der
- den höchsten Punkt von
- die höchsten Berge
- die höchsten Erhebungen
- der höchsten Erhebungen
- Liste der höchsten Gebäude
- dem höchsten Punkt des
- der höchsten Berge der
- höchsten Erhebungen sind
- höchsten Erhebungen des
- Liste der höchsten Bauwerke
- höchsten Punkt der Gemeinde
- Liste der höchsten Berge
- höchsten Erhebungen der
- den höchsten Punkt des
- höchsten Erhebungen im
- höchsten Berge des
- am höchsten Punkt der
- Am höchsten Punkt
- Welt Liste der höchsten
- höchsten Spielklasse im
- Den höchsten Punkt
- seinen höchsten Punkt
- höchsten Spielklasse des
- höchsten Punkt erreicht
- höchsten Punkt im
- ihren höchsten Punkt
- Deutschlands Liste der höchsten
- Europa Liste der höchsten
- höchsten Punkt der Stadt
- am höchsten Punkt des
- Zeige 5 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zweithöchsten
- dritthöchsten
- vierthöchsten
- ranghöchsten
- Allerhöchsten
- fünfthöchsten
- allerhöchsten
- sechsthöchsten
- höchstentwickelten
- höchstentwickelte
- siebthöchsten
- achthöchsten
- Ranghöchsten
- zehnthöchsten
- nächsthöchsten
- neunthöchsten
- höchstenergetischen
- welthöchsten
- fünfhöchsten
- höchstenergetische
- landeshöchsten
- klassenhöchsten
- elfthöchsten
- dienstgradhöchsten
- höchstenfalls
- bahnhöchsten
- sechshöchsten
- vierzehnthöchsten
- punkthöchsten
- zwölfthöchsten
- dritt-höchsten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Auch auf dem höchsten Thron sitzt man auf dem eigenen Hintern.
- Neid und Missgunst sind die höchsten Formen der Anerkennung.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
EG:
- Ehr dem höchsten Gut
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Berg |
|
|
Berg |
|
|
Berg |
|
|
Berg |
|
|
Berg |
|
|
Berg |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Chicago |
|
|
Chicago |
|
|
Distrikt |
|
|
Philosophie |
|
|
General |
|
|
General |
|
|
HRR |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Deutschland |
|
|
Physik |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Weinbaugebiet |
|
|
Unternehmen |
|