Häufigste Wörter

au

Übersicht

Wortart Interjektion
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung au

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
coq au vin
 
(in ca. 58% aller Fälle)
coq au
Deutsch Häufigkeit Englisch
au
 
(in ca. 96% aller Fälle)
au
de Dies ist ein besonders wichtiges Thema für mich sowie auch für den Verband Femmes au Centre ( Frauen im Mittelpunkt ) , der vor wenigen Wochen in Paris eine Konferenz abgehalten hat .
en This is a particularly important topic for me , as well as for the Femmes au Centre ( Women at the Centre ) Association , which held a conference on the topic a few weeks ago in Paris .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
au
 
(in ca. 98% aller Fälle)
au
de Ich möchte Ihnen allen danken und optimistisch sagen : Goodbye , auf Wiedersehen , au revoir , arrivederci , hasta luego , la revedere !
fi Haluan kiittää teitä kaikkia ja sanoa optimisesti : näkemiin , goodbye , auf Wiedersehen , au revoir , arrivederci , hasta luego , la revedere !
coq au vin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kukkoa viinissä
Deutsch Häufigkeit Italienisch
au
 
(in ca. 86% aller Fälle)
au
de Lassen Sie mich Ihnen zwei Zeilen aus einem Gedicht von Louis Aragon vorlesen : " Celui qui croyait au ciel , celui qui n ' y croyait pas , et leur sang rouge ruisselle , même couleur , même éclat " ( " Derjenige , der an Gott glaubte , und der , der es nicht tat , ihr Blut fließt gleichermaßen rot und gleichermaßen hell " ) .
it Se me lo concedete , desidererei leggervi un estratto di una poesia di Louis Aragon : " Celui qui croyait au ciel , celui qui n ' y croyait pas , et leur sang rouge ruisselle , même couleur , même éclat ” ( Colui che credeva nel cielo e colui che non vi credeva , il loro sangue rosso scorre , lo stesso colore , lo stesso splendore ) .
coq au vin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
coq au vin
Deutsch Häufigkeit Lettisch
coq au vin
 
(in ca. 94% aller Fälle)
coq au vin
Deutsch Häufigkeit Litauisch
coq au vin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
coq au vin
Deutsch Häufigkeit Polnisch
coq au vin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
coq au vin
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
au
 
(in ca. 100% aller Fälle)
au
de Lassen Sie mich Ihnen zwei Zeilen aus einem Gedicht von Louis Aragon vorlesen : " Celui qui croyait au ciel , celui qui n ' y croyait pas , et leur sang rouge ruisselle , même couleur , même éclat " ( " Derjenige , der an Gott glaubte , und der , der es nicht tat , ihr Blut fließt gleichermaßen rot und gleichermaßen hell " ) .
pt Permitam-me que leia dois versos de um poema de Louis Aragon : ' Celui qui croyait au ciel , celui qui n ' y croyait pás [ ... ] et leur sang rouge ruisselle , même couleur , même éclat ' [ Um acreditava em Deus , o outro não , mas seu sangue jorrava igualmente vermelho , igualmente brilhante ] .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
au
 
(in ca. 89% aller Fälle)
au
de Drittens , Herr Ratspräsident , habe ich Sie vorhin mit Erstaunen sagen hören - hoffentlich habe ich das falsch verstanden - , dass " l'idée d'une assemblée parallèle au forum de la société civile a été écartée " .
sv För det tredje , herr rådsordförande , jag blev alldeles nyss förvånad när jag hörde er säga - jag hoppas att jag missförstod det - att " l'idée d'une assemblée parallèle au forum de la société civile a été écartée " ( idén med en kammare som skulle vara parallell till det civila samhällets forum har uteslutits ) .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
au
 
(in ca. 100% aller Fälle)
au
de Was wäre zum Beispiel Frankreich ohne seinen coq au vin ?
sk Čo by bolo napríklad Francúzsko bez jeho coq au vin ?
coq au vin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
coq au vin
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
au
 
(in ca. 100% aller Fälle)
au
de Ich möchte Ihnen allen danken und optimistisch sagen : Goodbye , auf Wiedersehen , au revoir , arrivederci , hasta luego , la revedere !
sl Želim se vam vsem zahvaliti in optimistično reči : goodbye , auf Wiedersehen , au revoir , arrivederci , hasta luego , la revedere !
Deutsch Häufigkeit Spanisch
au
 
(in ca. 100% aller Fälle)
au
de Ich möchte Ihnen allen danken und optimistisch sagen : Goodbye , auf Wiedersehen , au revoir , arrivederci , hasta luego , la revedere !
es Quiero dar las gracias a todos y decir un optimista : ¡ goodbye , auf Wiedersehen , au revoir , arrivederci , hasta luego , la revedere !
coq au vin
 
(in ca. 100% aller Fälle)
coq au vin
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
au
 
(in ca. 100% aller Fälle)
au
de Dies ist ein besonders wichtiges Thema für mich sowie auch für den Verband Femmes au Centre ( Frauen im Mittelpunkt ) , der vor wenigen Wochen in Paris eine Konferenz abgehalten hat .
hu Ez a kérdés különös jelentőséggel bír számomra , csakúgy , mint a Femmes au Centre ( Nők a középpontban ) Szövetség számára , amely néhány hete Párizsban tartott konferenciát erről a témáról .

Häufigkeit

Das Wort au hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 7248. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 9.77 mal vor.

7243. dunklen
7244. silbernen
7245. gesendet
7246. Chief
7247. Départements
7248. au
7249. trainiert
7250. Fernsehserien
7251. erwähnten
7252. Vision
7253. Bestände

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • au temps
  • au Moyen
  • au XVIIIe siècle
  • au temps de
  • au Moyen Âge
  • au Moyen Age
  • au temps des

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

au

In diesem Wort enthaltene Wörter

a u

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Annemarie in der Au
  • Annie Au
  • Alfred Au
  • Michael von Au
  • Karl Schneider-Manns Au
  • Hans von der Au
  • Franz Beer von Au
  • Eberhard Au
  • Leo Au

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

  • AU:
    • Afrikanischen Union
    • American University
    • Akademia Umiejętności

Enthalten in Abkürzungen

  • BLB:
    • Bayonne au Lycée et à Biarritz

Filme

Film Jahr
Jacky au royaume des filles 2014
Adieu au langage 2014
Qu'est-ce qu'on a fait au Bon Dieu? 2014
Au bout du conte 2013
Astérix et Obélix: Au service de Sa Majesté 2012
Au cul du loup 2011
Le gamin au vélo 2011
Tous au Larzac 2011
Panique au village 2009
Chacun son cinéma ou Ce petit coup au coeur quand la lumière s'éteint et que le film commence 2007
Au revoir les enfants 1987
Poulet au vinaigre 1985
Voyage au bout du monde 1976
Au Pair Girls 1972
Au hasard Balthazar 1966
L'assassin habite... au 21 1942
Zéro de conduite: Jeunes diables au collège 1933

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Au Revoir Simone The Lucky One 2007
Au Revoir Simone Another Likely Story 2009
Au Revoir Simone The Disco Song 2005
Au Revoir Simone A Violent Yet Flammable World 2007
Au Revoir Simone All or Nothing 2009
Au Revoir Simone Sad Song (Pacific! Remix) 2008
Au Revoir Simone Lark 2007
Keren Ann Au Coin Du Monde (Streets Go Down) 2002
Au Revoir Simone Shadows 2009
Au Revoir Simone Where You Go 2005

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Paris
  • , qui collabora pendant près de vingt-cinq ans au « Monde des livres » , est mort
  • Französischen als „ Voix ambiguë d’un cœur qui au zéphyr préfère les jattes de kiwis . 0123456789
  • d'unité , Que tous tes enfants du Nord au Sud , De lEst à lOuest soient tout
  • . De clair soleil , la tête auréolée au fond du cœur la flamme du devoir chantons
Paris
  • Discours salutaire et avis de la France mourante au roi ( dt . heilsame Rede und Rat
  • rouge » '' , v. 1790 Opinion relativement au décret de lAssemblée nationale , concernant les titres
  • 38-46 . Jean-Philippe Lauer : Restauration et transfer au Musée Égyptien d’un panneau orné de faiences bleues
  • ( 3 Bände ) 1951 De la Bamboula au Be-Bop : Esquisse de l'évolution de la musique
Paris
  • 1995 . Denys Lombard : Le Sultanat dAtjéh au temps dIskandar Muda , 1607-1636 . Paris 1967
  • 29-62 Le Cheikh Mohammed Ebn-Omar el-Tounsy : Voyage au Darfour , Übs. : E. Perron ( Paris
  • Cheikh Mohammed Ebn-Omar el-Tounsy : 1845 : Voyage au Darfour , Übs. : E. Perron ( Paris
  • 1845 Le Cheikh Mohammed Ebn-Omar el-Tounsy : Voyage au Ouadây , Übs. : E. Perron ( Paris
Paris
  • Die Handlung beruht auf dem Roman Le Diable au corps von Raymond Radiguet ( 1903-1923 ) .
  • Figaro . Sein erster Roman , Plus rien au monde , erschien 1954 . 1964 erhielt er
  • Zeitschrift Le Petit Vingtième mit dem Abenteuer Tintin au pays des Soviets der früheste „ richtige “
  • Jahr erschien ihr Reisetagebuch unter dem Titel L’Amerique au jour le jour ( Amerika - Tag und
Paris
  • Corruption Handling im eDonkey2000-Netzwerk Amicale Internationale des Capitaines au Long Cours , Cap Horniers , eine ehemalige
  • 280 , January 21 , 1904 La Vie au Grand Air '' , No. 285 , February
  • 285 , February 25 , 1904 La Vie au Grand Air '' , No. 293 , April
  • 342 , March 30 , 1905 La Vie au Grand Air '' , No. 418 , dated
Paris
  • ) ; Histoire des idées littéraires en France au XIX . siècle ( 1842 , 2 Bde
  • , écrites en langue vulgaire du XIII . au XVI . siècle ( Paris 1824-29 , 47
  • . 1884 ) Tableau de la littérature française au XVII . siècle ( 1859 ) Histoire des
  • : Recherches sur la communate juive de Manosque au Moyen Age . Von 1967 bis 1972 war
Paris
  • critique d ` art » conçue et réalisée au Pavillon des Arts . Paris , 1993 Marianne
  • Jahrhunderts / Architecture et sculpture monumentale du 12e au 14e siècle . Produktion und Rezeption . Festschrift
  • . Le Beau Martin . Études et mises au point . Akten des Kolloquiums im Musée d’
  • New York , Dahesh Museum of Art Sortie au bain , im Salon des artistes français (
Paris
  • de Mézeray . Histoire et pouvoir en France au XVIIe siècle , Milon-la-Chapelle 2011
  • et société . L’air de cour en France au XVIIe siècle . Mardaga , Sprimont 2006 ,
  • . Écritures de limage dans lart de poésie au XVIe siècle . Champion , Paris 1998 ,
  • Visions de la fin des temps . L’apocalypse au XXe siècle ; discours et représentations . Université
Paris
  • Soumanou Vieyra 1964 : Voyage du président Senghor au Brésil - CM , Paulin Soumanou Vieyra 1965
  • , Paulin Soumanou Vieyra 1976 : L’Habitat urbain au Sénégal - CM , Paulin Soumanou Vieyra 1977
  • Mourides Samba Félix Ndiaye 1976 : L’Habitat rural au Sénégal - CM , Paulin Soumanou Vieyra 1976
  • - Babacar Said Diagne 1987 : Petits blancs au manioc et à la sauce gombos - Moussa
Paris
  • , Paris 1991 René Lepelley , Un dialectologue au temps des Lumières : Jean-Paul Chauveau , Les
  • Olivier Rony : Jules Romains , ou l’appel au monde , Robert Laffont , 1992 Dominique Viart
  • . Jean Bollack : Parménide , de létant au monde '' . Verdier poche , Lagrasse 2006
  • Bayard , 2005 . Parménide , de létant au monde '' , Verdier poche , Lagrasse poche
Paris
  • . Utopies , guerres et révolutions en Europe au XXe siècle , Pygmalion , Paris , 2006
  • , 1993 . Les mathématiques infinitésimales du IXe au XIe siècle , 5 Bände , London ,
  • April 1988 Lucien Blau : Histoire de lextrême-droite au Grand-Duché de Luxembourg au XXe siècle , S.
  • ) . Henri Weber : La création poétique au XVIe siècle en France . De Maurice Scève
Paris
  • älteste der sieben steinernen Wegkreuze , das Croix au Couperet , datiert von 1111 . Ebenfalls sehenswert
  • Das Kloster St. Johannes in Nemore ( St.-Jean au Bois ) ist eine ehemalige Zisterzienserabtei im Nahen
  • erhielt und an der Stelle der heutigen Pont au Change stand . Die Cardo von Lutetia war
  • und errichtete eine neue aus Stein ( Pont au Change ) 125 Meter weiter östlich , in
Paris
  • forêts du Parc national de la Mauricie , au Québec , Les presses de l’Université Laval 1988
  • Ernest Vigneaux : Souvenirs dun prisonnier de Guerre au Mexique '' Baron Marc de Villiers du Terrage
  • Georges de Manteyer : La Provence du premier au douzième siècle , 1908 Abbé Maurice Chaume :
  • 3-8260-3735-9 Jacques Roger : Buffon . Un philosophe au Jardin du Roi . Paris 1989 , ISBN
Paris
  • Berstheim ist ein Mitglied der Communauté de communes au Carrefour des Trois Croix . Die Kirche Saint-Martin
  • . Sie ist Mitglied der Communauté de communes au Carrefour des Trois Croix . Das Straßendorf und
  • , Hochstett und Wahlenheim die Communauté de communes au Carrefour des Trois Croix . Die Pfarrkirche Saint-Ulrich
  • Die Gemeinde ist Teil der Communauté de communes au Carrefour des Trois Croix .
Comic
  • vinaigre
  • Poulet
  • beurre
  • harem
  • Hühnchen
  • Tee im Harem des Archimedes ( Le Thé au harem d’Archimède ) Benjamin Baltimore - Gefahr im
  • Tee im Harem des Archimedes ( Le Thé au harem dArchimède '' ) Benjamin Baltimore - Gefahr
  • Tee im Harem des Archimedes ( Le Thé au harem dArchimède '' ) 1986 : Der treue
  • Tee im Harem des Archimedes ( Le Thé au harem d’Archimède ) - Regie : Mehdi Charef
Comic
  • bout
  • paradis
  • irons
  • Louis-Ferdinand
  • nuit
  • Coût de la vie 2006 : Du jour au lendemain 2008 : Muchachos 2011 : Nur für
  • 1963 : Alles in Butter ( La Cuisine au beurre ) 1966 : Trois enfants ... dans
  • " ( Mehltau ) sowie " Voeu relatif au projet sur les bouilleurs de cru . "
  • - USA 2011 , ISBN 9781463402976 Se réveiller au fond du précipice , Anthologie poétique - USA
Film
  • Ihr erstes Werk publizierte sie 1967 ( Gravé au Diamant ) . In Eine Messerspitze blau (
  • As “ ( 1972 bis heute ) L’Assiette au Beurre , französisches Künstlermagazin mit anarchistischer Ausrichtung (
  • mit dem gestickten Laub ( fr . Maître au feuillage brodé , engl . Master with the
  • 3-924623-58-9 Kurs offene See ( fr . Cap au large ) , ISBN 3-924623-61-9 Der Schatz des
Romanist
  • dans la ferme : rations nouvelles pour suppléer au manque de fourrage , Rouen , Cagniard ,
  • long de la nouvelle avenue de la koutoubia au Guéliz à l’intérieur des murs de la ville
  • : Traité de Thémistius en réponse à Maxime au sujet de la réduction de la deuxième et
  • de lEmpereur et de lImpératrice-Reine avec le Roi au sujet de la succession de la Bavière Appendice
Sprache
  • iu [ yː ] sind zu ai , au und aü gebrochen : maus ( Maus )
  • zu Diphthongen / ai : / und / au : / wurden . Die Gründe für diesen
  • , für e , ai , o und au . Als sekundär werden jene bezeichnet , die
  • Personalpronomen stehen zwischen aʻole und i : aʻole au i hele ( ich ging nicht ; au
Deutschland
  • Wertbetrag . Statt der unbestimmten Taxe für Papiere au porteur wird eine Taxe für alle kurshabenden Papiere
  • oz verwendet , als dann die Top-Level-Domain . au erstellt wurde , wurden die bestehenden Seiten auf
  • ungefähr gleichkommt , ferner : Banknoten , Obligationen au porteur , Zins-Coupons und sonstige Papiere von angegebenem
  • in Japan von KDDI-Marken , wie z. B. au eingesetzt , besonders für mobile Onlinebanking-Lösungen . )
Komponist
  • Libretto : Gustave Charpentier . UA 1913 L’Amour au faubourg ( 1910-13 ; Fragment ) . Drame
  • Jallais ) , Operette , 1879 Les mousquetaires au couvent ( Libretto : Paul Ferrier , Jules
  • Musik : Gustave Charpentier . UA 1913 L’Amour au faubourg . Drame lyrique ( Oper ) .
  • , 1891 Hélène Drame Lyrique , 1893 Pris au piège , Komische Oper , 1895 Phoebé ,
Architekt
  • Baustoff . Über Coop Himmelb ( l ) au ( 1994 ) , In : Gerbel ,
  • von Haus-Rucker-Co und Coop Himmelb ( l ) au . 1975 bewarb sich Winkler als Fotograf bei
  • D. Prix ( Coop Himmelb ( l ) au ) Mariensäule : 1749 errichtet , eine der
  • in Aalborg von Coop Himmelb ( l ) au 2010-2014 . Ernst Seidl : Zerstörungsphänomene in der
Fluss
  • nordwestliche Gemeindegrenze bildet der Canal de la Marne au Rhin mit dem Schiffshebewerk Saint-Louis/Arzviller . Zur Gemeinde
  • der Mündung begleitet der Canal de la Marne au Rhin den Fluss . Das Einzugsgebiet umfasst das
  • der Mündung verläuft der Canal de la Marne au Rhin parallel zum Fluss . Der Fluss wird
  • die Mossel und der Canal de la Marne au Rhin verlaufen auf dem Gemeindegebiet , westlich und
Band
  • 2003 : Ni pour ni contre ( bien au contraire ) 2005 : L’auberge espagnole - Wiedersehen
  • Restez tout seul jusqu‘au dîner et songez surtout au chagrin de maman ! « Die Tür schließt
  • ) Cest magnifique '' ( 1955 ) Etranger au Paradis ( 1955 ) Quand elle danse (
  • lune sen fut Arlequin / Tenter la fortune au logis voisin . '' Pierrot ist zum einen
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK