Häufigste Wörter

seien

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung sei-en

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Но нека бъдем откровени
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Но нека бъдем откровени
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Но нека бъдем откровени .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Но нека бъдем откровени .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Нека обаче бъдем ясни
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Нека обаче да бъдем ясни
Deutsch Häufigkeit Dänisch
seien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
var
de Ich gehörte zu denjenigen , die dabei ernste Zweifel hatten , da ich meinte , es seien eher politische Gründe als die wissenschaftliche Erkenntnis , die uns glauben ließen , daß diese Methode des Fischens eine ernsthafte Bedrohung des Lebens in den Meeren darstelle .
da Jeg var en af dem , der var meget betænkelig ved det , idet jeg mente , at det var politiske overvejelser frem for videnskabelige beviser , der førte os til at tro , at denne fangstteknik var yderst skadelig for dyrelivet i havet .
Doch seien wir konkret
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Men lad os være konkrete
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Men lad os være ærlige
Aber seien wir doch ehrlich
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Men lad os være oprigtige
Deutsch Häufigkeit Englisch
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
But let us be frank
Aber seien wir doch ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
But let us be honest
Als Beispiele seien genannt :
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Examples of these are :
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olgem aga otsekohesed !
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olgem aga otsekohesed !
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Kuid olgem täpsed
Deutsch Häufigkeit Finnisch
seien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sanoi
de Herr Buzek sagte , es seien 334 Stimmen dafür , 287 Stimmen dagegen und 168 Enthaltungen .
fi Puhemies Buzek sanoi , että äänestyksessä annettiin 334 ääntä puolesta , 287 vastaan ja 168 tyhjää .
seien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
olisivat
de Die Kommission erklärte in ihrer Antwort auf Anfrage E-1318 / 06 im Juni 2006 , dass sie schwerwiegende Zweifel an der Behauptung Maltas hege , die Jagdmöglichkeiten im Herbst seien minimal und die Ausnahmeregelung für die Frühjahrsjagd daher gerechtfertigt .
fi Komissiolle kesäkuussa 2006 esitetyssä kysymyksessä E-1318 / 06 esitettiin vakavia epäilyksiä Maltan väitteistä , joiden mukaan metsästysmahdollisuudet olisivat syksyllä erittäin vähäiset ja siksi kevätmetsästykseen myönnettävät poikkeukset olisivat perusteltuja .
seien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
olivat
de Dies geschah trotz der Erklärungen internationaler Organisationen , die Wahlen in Kirgisistan seien relativ korrekt durchgeführt worden .
fi Niin tehtiin siitä huolimatta , että kansainväliset järjestöt olivat antaneet lausuntoja , joiden mukaan Kirgisian vaalit oli järjestetty suhteellisen asianmukaisesti .
seien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ovat
de Es wird behauptet , periodische Umstrukturierungen seien in der Industrie erforderlich . Aber warum müssen immer die Arbeitnehmer die Rechnung für diese Umstrukturierungen bezahlen und niemals die Aktionäre oder die Eigentümer der Unternehmen ?
fi Meille sanotaan , että teollisuuden säännölliset uudelleenjärjestelyt ovat väistämättömiä , mutta miksi niistä joutuvat aina kärsimään työläiset eivätkä koskaan osakkeenomistajat tai yritysjohtajat ?
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olkaamme kuitenkin rehellisiä
Doch seien wir konkret
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Pysykäämme kuitenkin käytännön tasolla
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Olkaamme kuitenkin rehellisiä
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olkaamme kuitenkin rehellisiä .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Tehdään kuitenkin yksi asia selväksi
Aber seien wir doch ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olkaamme kuitenkin rehellisiä
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Olkaamme kuitenkin rehellisiä .
Als Beispiele seien genannt :
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Annan muutaman esimerkin :
Hier seien einige Prioritäten angeführt
 
(in ca. 87% aller Fälle)
On mainittava muutamia ensisijaisia tavoitteita
Doch seien wir konkret .
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Pysykäämme kuitenkin käytännön tasolla .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Doch seien wir konkret
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mais soyons concrets
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Mais parlons franchement
Als Beispiele seien genannt :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Dont :
Aber seien wir doch ehrlich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Mais soyons francs
Doch seien wir konkret .
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Mais soyons concrets .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Mais parlons franchement .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Mais parlons franchement .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Mais soyons francs .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Mais soyons francs .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
seien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
erano
de Mir wurde auch gesagt , daß die Blockade des Kanaltunnels rückgängig gemacht wurde , nachdem den Streikenden mitgeteilt worden war , daß die Behörden bei einer Nichtaufhebung der Blockade gewillt seien , entsprechende Gewalt anzuwenden .
it Mi è stato inoltre detto che il blocco del Tunnel della Manica era stato tolto dopo che gli scioperanti erano stati avvertiti che , qualora il blocco non fosse stato rimosso , le autorità erano pronte ad impiegare le forze di polizia .
seien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
detto
de Der Ratspräsident hat uns erklärt , dementsprechende Versuche seien in der Vergangenheit gescheitert .
it Il Presidente del Consiglio ci ha detto che questi tentativi nel passato sono falliti .
seien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
affermato
de Der Ansicht von Herrn Dimitrakopoulos , dass politische Parteien Institutionen seien , die sich in Parlamente und Kommissionen usw . einfügen , kann ich mich nicht ganz anschließen .
it Non sono pienamente d’accordo su quanto affermato poc ’ anzi dall ’ onorevole Dimitrakopoulos sul fatto che i partiti politici sono istituzioni , incorporati nei parlamenti , nelle commissioni , eccetera .
Doch seien wir konkret
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ma cerchiamo di essere concreti
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Ma siamo onesti
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Ma siamo sinceri
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Ma siamo onesti
Hier seien einige Prioritäten angeführt
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Si devono stabilire alcune priorità
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Ma siamo onesti .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Ma siamo sinceri .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Ma siamo onesti .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Ma siamo sinceri .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
seien Sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
esiet
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bet būsim atklāti
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Bet būsim atklāti
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Bet būsim atklāti .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Bet būsim atklāti .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Tomēr runāsim skaidri
Deutsch Häufigkeit Litauisch
seien
 
(in ca. 14% aller Fälle)
nėra
de Es ist wirklich ziemlich schockierend , dass sie mit der Begründung zurückgewiesen werden , sie seien keine EU-Bürger und könnten nicht mitreden .
lt Iš tiesų gana šokiruoja tai , kad jiems yra atsakoma , nes jie nėra ES piliečiai ir negali tarti savo žodžio .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bet būkime nuoširdūs .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Bet būkime nuoširdūs .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Tačiau kalbėkime aiškiai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
seien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
geen
de Eine zweite Äußerung betrifft Zypern : Er betont , der gegenwärtige Status Zyperns stehe für die Türkei überhaupt nicht zur Diskussion , und folglich seien die diesbezüglichen Aussagen in den Beschlüssen von Helsinki für sie irrelevant .
nl Daarin onderstreept hij dat Turkije elke discussie over het huidig bestel op Cyprus van de hand wijst . Hij houdt dus wat dat betreft totaal geen rekening met hetgeen in Helsinki is besloten .
seien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
dan
de Wenn wir heute davon sprechen , dass die Beziehungen zwischen den Vereinigten Staaten und Europa in eine Krise geraten seien , handelt es sich mehr um eine Beziehungskrise im Innern Europas sowie eine Beziehungskrise zwischen einzelnen Ländern und den Vereinigten Staaten .
nl Als wij vandaag zeggen dat de betrekkingen tussen de Verenigde Staten en Europa in een crisis zijn beland , dan gaat het eerder om een crisis in de interne Europese betrekkingen en om een crisis in de betrekkingen tussen enkele afzonderlijke landen en de Verenigde Staten . Het merendeel van de 25 huidige en toekomstige lidstaten van de Europese Unie heeft normale betrekkingen met de Verenigde Staten .
seien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
grote
de Die Arbeitnehmer , so heißt es , seien die großen Verlierer .
nl Het wijst de werknemers daarentegen aan als de grote verliezers .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Maar laat ik helder zijn
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bądźmy szczerzy
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Bądźmy szczerzy
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bądźmy szczerzy .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Bądźmy szczerzy .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Jednakże musimy wyrazić się jasno
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Mas , sejamos francos
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Sejamos francos , porém
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Mas , sejamos francos
Als Beispiele seien genannt :
 
(in ca. 89% aller Fälle)
De que são exemplo :
Doch seien wir konkret .
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Mas sejamos concretos .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 51% aller Fälle)
No entanto , sejamos claros
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Sejamos francos , porém .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Sejamos francos , porém .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Mas , sejamos francos .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Mas , sejamos francos .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Dar să fim oneşti
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Dar să fim oneşti
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Dar să fim oneşti .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Dar să fim oneşti .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Dar să lămurim lucrurile
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Dar să fim clari
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
seien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vid
de Es erweckt den Anschein , als seien die Führer auf dem Gipfel überwiegend darauf aus , einen Katalog der Ausflüchte zusammenzustellen , mit dem sie der Disziplin entgehen und den sie für jedwede Politik nutzen können .
sv Det verkar som om ledarna vid toppmötet främst vill skapa en ursäktskatalog som skall hjälpa dem att slippa undan disciplinen och som de kan använda för alla möjliga politiska områden .
seien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
alltid
de Wir haben immer gesagt , wir seien für eine Rückkehrrichtlinie , weil wir bei unseren Besuchen in Haftzentren zu viele schreckliche Dinge beobachtet haben .
sv Vi har i själva verket alltid sagt att vi är för ett återvändandedirektiv , eftersom vi har bevittnat alltför många ohyggligheter vid våra besök på förvarsenheter .
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Men låt oss vara uppriktiga
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Men låt oss tala klarspråk
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Låt oss dock vara tydliga
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Buďme však úprimní
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Buďme však úprimní
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Buďme však úprimní .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Buďme však úprimní .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Niečo si však ujasnime
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Niečo si však ujasnime .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Toda bodimo odkriti
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Toda bodimo odkriti
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Toda bodimo odkriti .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Bodimo pa si na jasnem
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Toda bodimo odkriti .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
seien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sean
de Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen der AIPO , seien Sie herzlich willkommen im Europäischen Parlament .
es Señor Presidente , queridos colegas de la OIPA , sean cordialmente bienvenidos al Parlamento Europeo .
seien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
son
de Eine Zeitung schrieb , die heutigen Feinde im Lande seien diejenigen , durch die Neapels guter Ruf in der Welt besudelt wurde .
es En un periódico se escribió que los enemigos actuales son las personas que han mancillado la buena reputación de Nápoles en el mundo .
seien es
 
(in ca. 83% aller Fälle)
ya sean
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Pero seamos francos
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Pero seamos francos
Aber seien wir doch ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pero seamos sinceros
Hier seien einige Prioritäten angeführt
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Es preciso definir algunas prioridades
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Pero seamos francos .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Pero seamos francos
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Pero seamos francos .
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Pero seamos sinceros .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Pero seamos sinceros .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Doch seien wir ehrlich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ale buďme upřímní
Aber seien wir ehrlich
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ale buďme upřímní
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Ale buďme upřímní .
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ale buďme upřímní .
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Nicméně nám dovolte být jasní
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Aber seien wir ehrlich .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
De legyünk őszinték !
Doch seien wir ehrlich .
 
(in ca. 91% aller Fälle)
De legyünk őszinték !
Aber seien wir doch klar
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Ám valamit szögezzünk le egyértelműen

Häufigkeit

Das Wort seien hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1471. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 53.23 mal vor.

1466. Kirchen
1467. jungen
1468. e
1469. trotz
1470. Schulen
1471. seien
1472. Ungarn
1473. beschrieben
1474. kleiner
1475. bestimmten
1476. Tor

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • seien die
  • worden seien
  • seien und
  • gewesen seien
  • seien . Die
  • seien , die
  • seien .
  • seien ,
  • worden seien . Die
  • seien und die
  • seien und dass
  • gewesen seien und
  • worden seien und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈzaɪ̯ən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

sei-en

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • seienden
  • Nichtseiendes
  • Nichtseienden
  • überseienden
  • seiender
  • seiendes
  • Nichtseiendem
  • nichtseienden
  • überseiendes
  • seienem
  • Kasseien
  • Daseienden
  • Daseiendes
  • seienen
  • Vorhandenseien
  • Überseiendes
  • Überseienden
  • daseienden

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • drei Spielen hintereinander fünf reguläre Tore aberkannt worden seien und somit Südkoreas Vorstoß bis in das Halbfinale
  • 20:45 und 21 Uhr ) . In Deutschland seien die Lebensgewohnheiten der Bürger anders als in Spanien
  • einen Breitbandanschluss nutzen können . Knapp 700 Gemeinden seien bislang nicht angeschlossen . Im März 2008 konzedierten
  • Margrethe II . bestritt diese Geschichte : Dänen seien das Risiko , als Juden behandelt zu werden
Film
  • ausgewählte Schüler so genannte hochintelligente „ Aufblüher “ seien , die in Zukunft hervorragende Leistungen zeigen würden
  • oder andere besondere künstlerische Gestaltungsversuche an einem Gebrauchsgegenstand seien eine ebenso unangemessene wie überflüssige Arbeit : „
  • Kritiker behaupten , die Darstellungen auf der Plakette seien zu anthropozentrisch und sehr schwer zu verstehen ,
  • bei der Wahl der richtigen Amme zu beachten seien . Schmerzstillende Lotionen und andere Tipps und Tricks
Film
  • andeuten , wie gut selbst deutsche Hartz-IV-Empfänger dran seien , wenn man nur deren Lebensstandard mit dem
  • , als wüssten sie darüber Bescheid . Sie seien aber außerstande , ihre Begriffe aufzuklären und sich
  • die Leute aufgeknöpft und verletzlich und mehr bereit seien , darüber zu sprechen , was sie wirklich
  • bewiesen , dass Männer weder fähig noch willens seien , menschlich zu handeln , und aus diesem
Philosophie
  • habe er für leicht erfüllbar gehalten , doch seien alle seine weiteren Handlungen unglücklich verlaufen , da
  • könne , dass alle rechten Winkel einander gleich seien , dass , wenn eine gerade Linie beim
  • die Effekte echt und auf den Menschen übertragbar seien , warum vorherige Studien nicht darauf gestoßen seien
  • überein , so sagt man auch , sie seien im Wesentlichen gleich . Man kann jedoch auch
Philosophie
  • Pädagogik entwickle , befindet Andreas Flitner . Zentral seien Fragen nach der Bedeutung von Demokratie für das
  • als Weisungsempfänger von personal auftretenden Vertretern industrieller Interessen seien . Diese - laut Kühnl - schlichte und
  • Marxismus und seiner Agenda der Gesellschaftsveränderung verknüpft “ seien . Silbermann zeigt zunächst auf , wie sich
  • FuDINuR , S. 158f ) . Freie Handlungen seien besonders durch den „ Kontext von weiterreichenden Zielen
Philosophie
  • in der Mikrophysik gesehen wird , zu erklären seien . Ein Reduktionismus im zweiten Sinne kann zwischen
  • eine Fledermaus zu sein . Diese subjektiven Fakten seien aus der Außenperspektive der Naturwissenschaften nicht erforschbar .
  • diese Oppositionen in irgendeiner Form wahr oder real seien . Er sieht die Aufgabe seiner Dekonstruktion darin
  • einer wissenschaftlichen Untersuchung in der Regel nicht zugänglich seien ( vgl . Qualia ) und über ihren
Deutschland
  • Publizistik brandmarkte Rudolf als Eidbrecher . Seine Meineide seien Rudolf sehr leicht nachzuweisen , nur schwer sei
  • Probleme aber ohne festen politischen Rückhalt unlösbar gewesen seien . Reden ( R. Arndt , Hrsg .
  • weder die Position Wolffs noch die Baeckers haltbar seien . Zwar warf auch er Ebert und Noske
  • gehindert und damit auf längere Sicht im Nachteil seien . Karl Marx und Friedrich Engels befürworteten ebenfalls
Deutschland
  • Fahrfertigkeiten aufgrund verbesserter Technologien heute kaum noch relevant seien . Vielmehr sollte die Fahrerlaubnisprüfung weitaus stärker als
  • finanziellen Vergleiche zwischen Passivhaus und konventionellen Niedrigenergiehäusern geschönt seien . Als Gründe dafür wird u. a. angeführt
  • allem das gegenwärtige Finanzsystem zu effizient . Bankenregulierungen seien politisch gewollt und lediglich Teil eines Katz und
  • Meinung vor , dass Kartelle ein gutes Instrument seien um eine Instabilität der Preise , die zum
Deutschland
  • zu konsultieren habe und diese einvernehmlich zu regeln seien . Diese Abhängigkeit der WHO von der IAEO
  • Abs . 2 und 3 der Berliner Verfassung seien zurückgestellt und „ daß während der Übergangsperiode Berlin
  • in einem förmlichen Verfahren stattgefunden habe . Damit seien zwar die Voraussetzungen für einen engeren Bund mit
  • Blockade - oder Kooperationsmöglichkeiten von Bundestag und Bundesrat seien wegen der Möglichkeit von Volksentscheiden eingeschränkt ( siehe
Album
  • häufig aufgeführt Introduktion und Passacaglia d-moll , dann seien genannt die Schule des Triospiels . J. S.
  • seinem Orchesterstück Atmosphères ( 1961 ) - erwähnt seien auch sein Chorstück Lux aeterna ( 1966 )
  • und häufig ohne Dirigent auftreten . Als Beispiele seien die Musica Antiqua Köln und das Collegium Aureum
  • auch in seiner späten Schaffungsphase treu . Hierzu seien das Porträt " Gaetano Barba " ( 1790
SS-Mitglied
  • werden , hieß es . Neben der Armee seien auch die Bundeskriminalbehörde FBI und das Justizministerium an
  • führende Rolle gespielt haben , pro-japanische Kollaborateure gewesen seien . Am 29 . August 2005 wurde eine
  • die Zivilbevölkerung der Verlierer schon damals untersagt gewesen seien . Laut Arte-TV vom 3 . August 2004
  • werden , falls die Täter nicht zu finden seien . Am 24 . Oktober begannen die Erschießungen
Mathematik
  • wird . Die untersten 256 Werte des Codieralphabets seien vordefiniert und entsprechen bei der Rückgabe sich selber
  • Monitors optimal abgestimmt werden . Als abschließendes Beispiel seien dann noch die Grundfarben eines Mehrfarbendrucks , z.B.
  • ABS vergleichsweise aufwändig gefertigt werden müssen . Künftig seien alle Funktionen des Bremssystems per Software realisierbar .
  • Feld und nimmt stattdessen an , die Daten seien im Zeichensatz des von gerade der Anwendung genutzten
Mathematik
  • Definition lässt sich wie folgt geben : Es seien CORPUSxMATH ein Wahrscheinlichkeitsraum und CORPUSxMATH ein Messraum .
  • so nennt man ihn verschränkt . Zum Beispiel seien zwei Basisvektoren CORPUSxMATH von CORPUSxMATH und zwei Basisvektoren
  • “ A bijektiv auf B ab . Es seien folgende Teilmengen der komplexen Zahlen definiert : CORPUSxMATH
  • C k mit Normalenfeld CORPUSxMATH . Mit CORPUSxMATH seien die Normalenableitungen bezeichnet . Sind dann CORPUSxMATH vorgegebene
Mythologie
  • Humanisten war der Mythos verbreitet , die Batavier seien nicht unterworfen , sondern freie Verbündete der Römer
  • Vorfeld der römischen Grenze als eigene Völkerschaft entstanden seien ( siehe Ethnogenese ) . Nach ersten Auseinandersetzungen
  • der Nachname dem Rufnamen vorgestellt - die Ungarn seien als Nachfahren der Hunnen eigentlich auch Chinesen .
  • die Ruinen Überreste einer antiken Handelsstadt namens Bigeste seien . Inzwischen geht man davon aus , dass
Bibel
  • richtig zu übersetzen . Denn auch die Heiden seien Ungläubige und ebenso wie die Juden für den
  • Brunos für Unrecht : Selbst Männer der Kirche seien im Namen des Glaubens und der Sittenlehre mitunter
  • implizit Namensheiligung , und Sabbatgebot ) nicht konsensfähig seien , während kaum ein Volk die übrigen Gebote
  • die biblischen Verfasser in völliger Freiheit schrieben , seien sie von Gott so befähigt und geführt worden
Psychologie
  • den Knochen Anzeichen eines rituellen Kannibalismus zu erkennen seien . Im folgenden Jahr ließ er eine Röntgenaufnahme
  • Ohreule ) heißen , weil sie so kinderlieb seien ( ab amando parvulos ) und Neugeborenen die
  • haben , dem „ Nomaden-Typ “ , daher seien Menschen mit Blutgruppe B an Milch gewöhnt ,
  • und der Cortex orbitofrontalis eher bei Ärger aktiviert seien . Die Versuchspersonen waren sechzehn gesunde ProbandenInnen (
Mond
  • Strecken an Land zu bewegen . Die Gewässer seien damals immer öfter ausgetrocknet und die Fische genötigt
  • dauerte , bis sie wieder abgesunken oder ausgewaschen seien . Während dieser Zeit werde ein Großteil des
  • vielen Tropfsteinen , nicht an der Stelle gewachsen seien , an der sie sich befinden . Zum
  • die jährlich wiederkehrenden Überschwemmungen des Nillandes - und seien dadurch zu großer Blüte gelangt . Einige davon
Biologie
  • überprüfen , dass Elefanten und Nashörner erbitterte Gegner seien . Unter den Augen einer großen und lauten
  • beim Angriff auf Beutetiere andere Muskeln benutzt worden seien als beim normalen Laufen . Ostrom schlussfolgerte daher
  • . Es wird häufig behauptet , diese Tiere seien monogam , dafür gibt es jedoch keine Belege
  • auch sie eingeführte Arten , mithin Neobiota , seien . Dem entgegnet z. B. Simberloff ( 2005
Schriftsteller
  • religiös gefärbten Erzählungen Gregorius und Armer Heinrich gefolgt seien . Diese Sicht stützte sich einerseits auf den
  • dann auch im persönlichen Kontext „ richtig “ seien . Auch die Titel der Kompositionen , wie
  • von Porträts in vielen Tempeln her vertraut gewesen seien . Daraus ist ersichtlich , dass Bildnisse des
  • , die Petron direkt von Vergil adaptiere , seien Stellen zu finden , in denen er dessen
Unternehmen
  • die Versicherungskosten für dieses Gold für ein Jahr seien 3 € und die Lagerhaltungskosten für ein Jahr
  • habe . In den Jahren 2000 bis 2009 seien längerfristig Wertpapiere und Barvermögen in Höhe von 600
  • Zahlart bestimmt werden . Bereits am ersten Tag seien mit 386 Zahlungen 1.963 Euro eingegangen . Die
  • Die Rentenansprüche von über 2 Mrd . Euro seien vor der Insolvenz gesichert . Der Karstadt Quelle
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK