Häufigste Wörter

Internationalen

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Internationalen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Международния
de Ich stimme zu , dass die Europäische Union und Afrika darauf hinarbeiten sollten , internationale Institutionen wie die Weltbank , den Internationalen Währungsfonds und die Welthandelsorganisation demokratischer und repräsentativer zu gestalten und so sicherzustellen , dass Afrika einen seiner Größe angemessenen Einfluss bekommt .
bg Съгласен съм , че Европейският съюз и Африка трябва да работят , за да направят международните институции , като Световната банка , Международния валутен фонд и Световната търговска организация , по-демократични и представителни , с което да осигурят упражняване на по-голямо влияние от страна на Африка , съответстващо на нейните размери .
Internationalen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Международната
de Der Streit um die immer wieder gefälschten Zahlen der Internationalen Atomenergieagentur muss ausgetragen werden .
bg Спорът , свързан с непрекъснато подправяните данни от страна на Международната агенция за атомна енергия , трябва да бъде разнищен .
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Международния наказателен
Internationalen Gerichtshofs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Международния съд
vom Internationalen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
от Международния
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Международната организация
den Internationalen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Международния
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Международния валутен фонд
dem Internationalen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Международния
des Internationalen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Международния
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Международния наказателен
der Internationalen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Международната
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Международния наказателен
Internationalen Tag
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Международния ден
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 33% aller Fälle)
наказателен съд
des Internationalen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
на Международния
Internationalen Tag
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ден за
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Международния ден на жената
dem Internationalen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
с Международния
der Internationalen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Международната организация
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Международния валутен
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Международния наказателен съд
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Международния наказателен съд
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 8% aller Fälle)
валутен фонд
der Internationalen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
на Международната
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 4% aller Fälle)
наказателен
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Международния
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 3% aller Fälle)
трибунал
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 3% aller Fälle)
наказателен съд
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Internationalen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
  • Internationale
  • internationale
de Zum Internationalen Strafgerichtshof ( ICC ) : der Chefankläger , Herr Moreno-Ocampo , und der Präsident des Gerichtshofes , Herr Song , sind hier von diesem Parlament bereits empfangen worden .
da Med hensyn til Den Internationale Straffedomstol har Parlamentet allerede modtaget anklageren , hr . Moreno-Ocampo , og formanden for Den Internationale Straffedomstol , hr .
Internationalen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
  • Den Internationale
  • den internationale
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Den Internationale Straffedomstol
Internationalen Fonds
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Internationale Fond
vom Internationalen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Den Internationale
Internationalen Konferenz
 
(in ca. 69% aller Fälle)
internationale konference
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Internationale Søfartsorganisation
Internationalen Tag
 
(in ca. 62% aller Fälle)
internationale dag
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Internationale Arbejdsorganisation
des Internationalen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
  • Den Internationale
  • den internationale
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Internationale Straffedomstol
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Internationale Valutafond
dem Internationalen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Den Internationale
den Internationalen
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • Den Internationale
  • den internationale
der Internationalen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Internationale
dem Internationalen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Internationale
der Internationalen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Den Internationale
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Den Internationale Valutafond
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Internationale Straffedomstol
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Den Internationale Straffedomstol
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 25% aller Fälle)
kvindernes internationale kampdag
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 25% aller Fälle)
internationale kvindedag
des Internationalen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Internationale
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 15% aller Fälle)
den internationale kvindedag
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ILO
Deutsch Häufigkeit Englisch
Internationalen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
International
de Leider hat die Opposition , die vorwiegend aus alten Kommunisten besteht - und auch die Kollegen von der Sozialistischen Internationalen haben sie noch nicht einmal aufgenommen - , diese Situation für ihre politischen Ziele mißbraucht , die sie durch Wahlen nicht erreichen konnte .
en Sadly , the opposition , consisting largely of old Communists - whom not even their political soul mates in the Socialist International would accept as members - also used this situation for the political purposes they had failed to achieve through the ballot box .
Internationalen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
the International
Internationalen Konferenz
 
(in ca. 97% aller Fälle)
  • International Conference
  • international conference
Internationalen Kommission
 
(in ca. 93% aller Fälle)
International Commission
Internationalen Fonds
 
(in ca. 92% aller Fälle)
International Fund
Internationalen Gerichtshof
 
(in ca. 72% aller Fälle)
International Court
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 71% aller Fälle)
International Monetary Fund
Internationalen Tag
 
(in ca. 71% aller Fälle)
International Day
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 70% aller Fälle)
International Maritime Organisation
Internationalen Gerichtshofs
 
(in ca. 67% aller Fälle)
International Court
Internationalen Roten
 
(in ca. 64% aller Fälle)
International Red
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 62% aller Fälle)
International Atomic Energy Agency
Internationalen Atomenergiebehörde
 
(in ca. 55% aller Fälle)
International Atomic Energy Agency
Internationalen Olympischen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
International Olympic
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 47% aller Fälle)
International Labour Organisation
den Internationalen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
International
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 40% aller Fälle)
International Criminal
des Internationalen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
International
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • International Criminal Court
  • international criminal court
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 38% aller Fälle)
International Women 's Day
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 36% aller Fälle)
International Labour
Internationalen Zivilluftfahrtorganisation
 
(in ca. 34% aller Fälle)
International Civil Aviation
dem Internationalen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
International
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 28% aller Fälle)
  • International Criminal
  • international criminal
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 28% aller Fälle)
International Criminal Court
den Internationalen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
the International
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 20% aller Fälle)
International Women
der Internationalen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
International
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Internationalen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Rahvusvahelise
  • rahvusvahelise
de Diese Worte stammen nicht von mir , sondern von Mohamed El Baradei , dem Chef der Internationalen Atomenergiebehörde und Friedensnobelpreisträger .
et Need ei ole minu sõnad , vaid kuuluvad Mohamed El Baradeile , kes on Rahvusvahelise Aatomienergia Agentuuri juht ja Nobeli rahupreemia laureaat .
Internationalen Gerichtshofs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Rahvusvahelise Kohtu
der Internationalen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Rahvusvahelise
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Rahvusvahelise Kriminaalkohtu
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Rahvusvahelise Tööorganisatsiooni
des Internationalen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • Rahvusvahelise
  • rahvusvahelise
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Rahvusvahelise Valuutafondi
Internationalen Fonds
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Iirimaa Fondi
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 57% aller Fälle)
naistepäeva
dem Internationalen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Rahvusvahelise
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Rahvusvahelise Kriminaalkohtu
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Valuutafondi
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Tööorganisatsiooni
des Internationalen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Rahvusvahelise Kriminaalkohtu
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Rahvusvahelise
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Internationalen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
  • Kansainvälisen
  • kansainvälisen
de Die Tagung der Internationalen Arbeitsorganisation , die im Juni dieses Jahres stattfinden wird , stellt eine Möglichkeit für die Mitglieder der Internationalen Arbeitsorganisation dar , ein " Übereinkommen über menschenwürdige Arbeit für Hausangestellte " anzunehmen .
fi Kansainvälisen työjärjestön jäsenillä on mahdollisuus hyväksyä kotityöntekijöiden ihmisarvoista työtä koskeva yleissopimus tämän vuoden kesäkuussa pidettävässä kansainvälisessä työkonferenssissa .
Internationalen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
rikostuomioistuimen
de Es gibt aber auch Sachverhalte , die noch einer sorgfältigen Einschätzung bedürfen und gegenwärtig aufmerksam von der Kommission betrachtet werden . Zu nennen wären da beispielsweise die Zusammenarbeit Kroatiens mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien , die Rückkehr der Flüchtlinge , die Achtung der Minderheitenrechte , die Reform des Justizsystems und die regionale Zusammenarbeit .
fi Edelleen on kuitenkin muutamia tärkeitä kysymyksiä , joita on tarkasteltava huolellisesti ja joita komissio seuraa parhaillaan hyvin tarkkaan . Näitä ovat esimerkiksi yhteistyö entisen Jugoslavian alueen kansainvälisen rikostuomioistuimen kanssa , pakolaisten paluu , vähemmistöjen oikeuksien kunnioittaminen , oikeusjärjestelmän uudistus ja alueyhteistyö .
Internationalen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kansainvälisen rikostuomioistuimen
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kansainvälistä
de Als Ergebnis dieser Untersuchung wurden erhebliche Defizite bei der Umsetzung von drei Menschenrechtskonventionen der Vereinten Nationen festgestellt , nämlich des Internationalen Pakts über bürgerliche und politische Rechte , der Antifolterkonvention und der Kinderrechtskonvention .
fi Tutkimuksen tuloksena havaittiin merkittäviä puutteita , jotka koskivat seuraavia kolmea Yhdistyneiden Kansakuntien ihmisoikeussopimusta : kansalaisoikeuksia ja poliittisia oikeuksia koskevaa kansainvälistä yleissopimusta , kidutuksen vastaista yleissopimusta ja lapsen oikeuksien yleissopimusta .
Ständigen Internationalen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
pysyvän kansainvälisen
Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Kansainvälisen siviili-ilmailujärjestön
Internationalen Strafgerichtshofes
 
(in ca. 77% aller Fälle)
kansainvälisen rikostuomioistuimen
Internationalen Atomenergiebehörde
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Kansainvälisen atomienergiajärjestön
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Kansainvälisen valuuttarahaston
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Kansainvälisen työjärjestön
der Internationalen
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Kansainvälisen
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Kansainvälisen merenkulkujärjestön
am Internationalen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
kansainvälisenä
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 47% aller Fälle)
rikostuomioistuimen
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Kansainvälisen atomienergiajärjestön
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 43% aller Fälle)
kansainvälisenä naistenpäivänä
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • kansainvälisen rikostuomioistuimen
  • Kansainvälisen rikostuomioistuimen
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 40% aller Fälle)
kansainvälisen rikostuomioistuimen
am Internationalen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
kansainvälisenä naistenpäivänä
des Internationalen
 
(in ca. 33% aller Fälle)
  • Kansainvälisen
  • kansainvälisen
dem Internationalen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
rikostuomioistuimen kanssa
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 26% aller Fälle)
työjärjestön
des Internationalen
 
(in ca. 25% aller Fälle)
  • kansainvälisen rikostuomioistuimen
  • Kansainvälisen rikostuomioistuimen
Deutsch Häufigkeit Französisch
Internationalen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
internationale
de Ich möchte Sie bitten , zu Ehren des heutigen Internationalen Frauentages in dieser Angelegenheit persönlich zu intervenieren und die politischen Führer Maltas daran zu erinnern , dass sie den Grundsatz der Gleichheit der Geschlechter sowie den europäischen Besitzstand respektieren müssen ; andernfalls wird ihre Stellung in der Europäischen Union sehr problematisch sein .
fr Je souhaiterais vous demander , en l’honneur de la Journée internationale de la femme aujourd ’ hui , d’intervenir personnellement dans cette affaire et de rappeler aux responsables politiques de Malte qu’ils doivent respecter le principe d’égalité des genres et l’acquis communautaire , sinon leur position dans l’Union européenne risque d’être très problématique .
Internationalen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
international
de Um zur Anwendung zufrieden stellender gemeinsamer Regelungen in der Seeschifffahrt beizutragen , unterstützt und fördert die Kommission aktiv die Arbeit der Internationalen Arbeitsorganisation im Konsolidierungsprozess aller Übereinkommen über internationale Vorschriften im Seeverkehr , wobei sie ein einziges Übereinkommen anstrebt , in dem nach meiner Auffassung die Gemeinschaft Vertragspartei sein sollte .
fr Afin de promouvoir l’application de règlements maritimes satisfaisants , la Commission soutient et promeut activement le travail du Bureau international du travail dans le processus de consolidation de tous les accords sur les règlements maritimes internationaux , dans l’optique de l’adoption d’un accord unique duquel , je crois , la Communauté devrait être une des parties contractantes .
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Cour pénale internationale
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Journée
  • journée
de Ich möchte Sie bitten , zu Ehren des heutigen Internationalen Frauentages in dieser Angelegenheit persönlich zu intervenieren und die politischen Führer Maltas daran zu erinnern , dass sie den Grundsatz der Gleichheit der Geschlechter sowie den europäischen Besitzstand respektieren müssen ; andernfalls wird ihre Stellung in der Europäischen Union sehr problematisch sein .
fr Je souhaiterais vous demander , en l’honneur de la Journée internationale de la femme aujourd ’ hui , d’intervenir personnellement dans cette affaire et de rappeler aux responsables politiques de Malte qu’ils doivent respecter le principe d’égalité des genres et l’acquis communautaire , sinon leur position dans l’Union européenne risque d’être très problématique .
Internationalen Fonds
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Fonds international
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Fonds monétaire international
dem Internationalen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
international
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Cour pénale internationale
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 37% aller Fälle)
maritime internationale
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 34% aller Fälle)
l'Organisation internationale du
der Internationalen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
internationale
des Internationalen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
international
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Cour pénale internationale
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 26% aller Fälle)
internationale du
des Internationalen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
internationale
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Tribunal pénal international
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 14% aller Fälle)
l'Organisation internationale
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 13% aller Fälle)
pénal international
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 13% aller Fälle)
monétaire international
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Fonds monétaire
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Tribunal pénal
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Internationalen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Διεθνούς
  • διεθνούς
de Wir begrüßen das Engagement der Kommission für einen multilateralen Verhaltenskodex unter der Ägide des Internationalen Währungsfonds .
el Υποδεχόμαστε τη δέσμευση της Επιτροπής για έναν πολυμερή κώδικα δεοντολογίας , υπό την αιγίδα του Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου .
Internationalen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Διεθνές
de Es wurde ein Abkommen mit der Weltbank und dem Internationalen Währungsfonds geschlossen .
el Υπογράφηκε σύμφωνο με την Παγκόσμια Τράπεζα και με Το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο .
Internationalen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
του Διεθνούς
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Διεθνή
de Ich ersuche den Rat , den IWF zur Beteiligung der Internationalen Arbeitsorganisation ( ILO ) an der Lenkung der Geschehnisse in Griechenland aufzufordern , weil wir hier über menschliche Schicksale sprechen .
el Καλώ το Συμβούλιο να πει στο ΔΝΤ να συμπεριλάβει τη Διεθνή Οργάνωση Εργασίας στη διαχείριση των γεγονότων στην Ελλάδα , διότι αναφερόμαστε σε ανθρώπους .
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
το Διεθνές
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Διεθνούς Ναυτιλιακού Οργανισμού
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Διεθνούς Ποινικού Δικαστηρίου
des Internationalen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
του Διεθνούς
Internationalen Olympischen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Διεθνούς Ολυμπιακής Επιτροπής
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο
Internationalen Fonds
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Διεθνές Ταμείο
den Internationalen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Διεθνές
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Διεθνούς Οργάνωσης Εργασίας
dem Internationalen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
το Διεθνές
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Ατομικής Ενέργειας
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Διεθνούς Νομισματικού Ταμείου
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Εργασίας
dem Internationalen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Διεθνές
der Internationalen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Διεθνούς
des Internationalen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Διεθνούς
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Διεθνές Νομισματικό Ταμείο
der Internationalen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
της Διεθνούς Οργάνωσης
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Διεθνούς Ποινικού
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 13% aller Fälle)
το Διεθνές Νομισματικό Ταμείο
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Οργάνωσης Εργασίας
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 12% aller Fälle)
το Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Internationalen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
internazionale
de Es gibt eine Reihe von wissenschaftlichen Gutachten , insbesondere des Internationalen Rats für Meeresforschung vom letzten November , die zu Beginn dieses Jahres vom wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschuss der Kommission bestätigt wurden .
it Vi è una serie di studi scientifici , in particolare quello del Consiglio internazionale per l'esplorazione del mare del novembre scorso , confermati all ' inizio di quest ' anno dal comitato scientifico , tecnico ed economico per la pesca della Commissione .
Internationalen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
penale internazionale
Internationalen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tribunale
de Das passt zu der Tatsache , dass sich die USA konsequent und beharrlich weigern , den Vertrag über den Internationalen Strafgerichtshof zu ratifizieren .
it Questa situazione è in linea con il fatto che gli Stati Uniti hanno persistentemente e continuamente rifiutato di ratificare il Trattato sul Tribunale penale internazionale .
Internationalen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Tribunale penale internazionale
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
penale
de Das passt zu der Tatsache , dass sich die USA konsequent und beharrlich weigern , den Vertrag über den Internationalen Strafgerichtshof zu ratifizieren .
it Questa situazione è in linea con il fatto che gli Stati Uniti hanno persistentemente e continuamente rifiutato di ratificare il Trattato sul Tribunale penale internazionale .
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
internazionale per
Internationalen Gerichtshofs
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Corte internazionale
Internationalen Fonds
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Fondo internazionale
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Fondo monetario internazionale
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Organizzazione marittima internazionale
Internationalen Olympischen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
olimpico internazionale
Internationalen Gerichtshof
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Tribunale internazionale
Internationalen Olympischen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Comitato olimpico internazionale
Internationalen Atomenergiebehörde
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Agenzia internazionale
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 32% aller Fälle)
penale internazionale
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 29% aller Fälle)
internazionale del
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Organizzazione internazionale
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Tribunale penale internazionale
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 25% aller Fälle)
penale internazionale
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 23% aller Fälle)
internazionale della donna
dem Internationalen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
internazionale
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Tribunale penale internazionale
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 21% aller Fälle)
  • Giornata internazionale
  • giornata internazionale
des Internationalen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
penale internazionale
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Organizzazione internazionale del
dem Internationalen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Tribunale penale
des Internationalen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
internazionale
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Internationalen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Starptautiskās
de Diese Entschließung versucht das Urteil des Internationalen Gerichtshofs in Den Haag zur Rechtmäßigkeit der Abspaltung des Kosovo zu beeinträchtigen .
lv Šī rezolūcija ir mēģinājums apšaubīt Hāgā esošās Starptautiskās tiesas spriedumu par Kosovas atdalīšanas likumību .
Internationalen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Starptautisko
de Um den 10 . Jahrestag der Annahme des Textes zu feiern , der mit dem Internationalen Tag zur Beseitigung von der Gewalt gegen Frauen zusammenfällt , haben meine Kollegen und ich uns darum bemüht , das Engagement des Europäischen Parlaments bei der Förderung der Ziele dieser Resolution zu betonen . Dies geschieht insbesondere durch Maßnahmen , die von der Europäischen Union umgesetzt werden .
lv Lai atzīmētu šā teksta pieņemšanas desmito gadadienu , kas sakrīt ar Starptautisko dienu vardarbības pret sievietēm izskaušanai , mani kolēģi deputāti un es esam centušies paust Eiropas Parlamenta apņemšanos veicināt šajā rezolūcijā izvirzīto mērķu izpildi , galvenokārt ar Eiropas Savienības īstenoto pasākumu palīdzību .
Internationalen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Starptautiskā
de Wir sollten uns nicht passiv zurücklehnen und Maßnahmen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation ( IMO ) abwarten .
lv Mums nevajadzētu stāvēt un pasīvi gaidīt , kad Starptautiskā Jūrniecības organizācija ( SJO ) pieņems attiecīgus pasākumus .
Internationalen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Starptautiskajā
de Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen ! Heute , am Internationalen Tag gegen Homophobie , möchte ich Sie alle darum bitten , all der Opfer zu gedenken , die im letzten Jahr in unseren EU-Mitgliedstaaten wegen ihrer sexuellen Identität Schmähungen , persönlichen Beleidigungen sowie psychischer und physischer Gewalt ausgesetzt waren .
lv ( DE ) Priekšsēdētāja kungs , dāmas un kungi ! Šodien , Starptautiskajā dienā pret homofobiju , es gribētu lūgt jūs atcerēties visus tos , kas mūsu ES dalībvalstīs pagājušā gadā ir cietuši no vardarbības un personiskiem apvainojumiem , kā arī no psiholoģiskiem un fiziskiem pazemojumiem seksuālās identitātes dēļ .
beim Internationalen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Starptautiskajā
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Starptautiskās Krimināltiesas
der Internationalen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Starptautiskās
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Valūtas
den Internationalen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Starptautisko
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Starptautiskās Darba organizācijas
des Internationalen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Starptautiskā
dem Internationalen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Starptautisko
dem Internationalen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
ar Starptautisko
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Starptautisko
des Internationalen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Starptautiskās
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Starptautisko Krimināltiesu
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Starptautiskās Darba
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Starptautiskā Valūtas fonda
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Starptautiskajai
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 8% aller Fälle)
ar Starptautisko
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Internationalen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Tarptautinio
de Diese Entschließung versucht das Urteil des Internationalen Gerichtshofs in Den Haag zur Rechtmäßigkeit der Abspaltung des Kosovo zu beeinträchtigen .
lt Šia rezoliucija mėginama iš anksto nuteikti prieš Tarptautinio teisingumo teismo Hagoje nutartį dėl Kosovo atsiskyrimo teisėtumo .
Internationalen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Tarptautinės
de Im Ausschuss für Internationalen Handel wurde letzte Woche einstimmig für eine Verschiebung der Entlastung 2008 der Europäischen Polizeiakademie ( EPA ) gestimmt sowie gegen einen Rechnungsabschluss der selbigen .
lt Praėjusią savaitę Tarptautinės prekybos komitetas vienbalsiai balsavo už tai , kad būtų atidėtas Europos policijos kolegijos ( CEPOL ) 2008 m. biudžeto patvirtinimas ir nebūtų uždarytos šios įstaigos sąskaitos .
Internationalen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tarptautinę
de Es ist insbesondere hervorzuheben , dass die Debatte und Abstimmung über diesen Bericht , der versucht , auf die immer noch bestehenden Ungleichheiten und Diskriminierung hinzuweisen , am Internationalen Frauentag , dessen hundertster Jahrestag 2011 begangen wird , stattgefunden haben .
lt Ypač reikšminga tai , kad diskusijos ir balsavimas dėl šio pranešimo , kuriame siekiama atkreipti dėmesį į besitęsiančią nelygybę ir diskriminaciją , įvyko per Tarptautinę moters dieną , kurios 100-osios metinės minimos šiais metais - 2011 m.
Internationalen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
moters
de Es ist insbesondere hervorzuheben , dass die Debatte und Abstimmung über diesen Bericht , der versucht , auf die immer noch bestehenden Ungleichheiten und Diskriminierung hinzuweisen , am Internationalen Frauentag , dessen hundertster Jahrestag 2011 begangen wird , stattgefunden haben .
lt Ypač reikšminga tai , kad diskusijos ir balsavimas dėl šio pranešimo , kuriame siekiama atkreipti dėmesį į besitęsiančią nelygybę ir diskriminaciją , įvyko per Tarptautinę moters dieną , kurios 100-osios metinės minimos šiais metais - 2011 m.
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tarptautinis
de Mit dem Diktat des Internationalen Währungsfonds wird auch der Anschein eines demokratischen Entscheidungsprozesses ausgelöscht .
lt Kai Tarptautinis valiutos fondas duoda nurodymus , pašalinamas bet koks panašumas į demokratišką sprendimo priėmimo procesą .
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Tarptautinį
de Das war gewiss der Fall in Nordirland , wo die Europäische Union durch ihre Unterstützung für den Internationalen Fonds für Irland eine entscheidende Rolle spielte , und dieser Frieden wurde am letzten Wochenende durch die erfolgreichen Wahlen gefestigt .
lt Taip tikrai buvo Šiaurės Airijoje , kurioje Europos Sąjunga atliko labai svarbų vaidmenį remdama Tarptautinį Airijos fondą , ir ši taika praėjusią savaitę sutvirtinta sėkmingais rinkimais .
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
organizacijos
de Ich finde , dass die erzielte politische Einigung einen bedeutenden Mehrwert bringt , nicht zuletzt deshalb , da sie die Mitgliedstaaten auffordert , ein Qualitätsmanagementsystem für ihre Seebehörden einzuführen und die in dem Bereich geltenden internationalen Normen zu erfüllen , zu denen an erster Stelle die in den Übereinkommen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation ( IMO ) enthaltenen Vorschriften zählen .
lt Manau , pasiekta politinio susitarimo pridėtinvertturi būti vertinama kaip reikšminga , pirmiausia dėl to , kad jis ragina valstybes nares įvesti kokybės valdymo sistemą savo jūrų valdžios institucijoms ir laikytis tarptautinių taisyklių šioje srityje , iš kurių svarbiausios yra tos , kurios kyla iš Tarptautinės jūsų organizacijos konvencijų .
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
dienos
de Am heutigen Tag des Jubiläums des Internationalen Frauentages unterstütze ich die im Bericht über " die Gleichstellung von Frauen und Männern in der Europäischen Union - 2010 " aufgestellten Grundsätze .
lt Šiandien , kai minime Tarptautinės moters dienos šimtmetį , pritariu pranešime " Moterų ir vyrų lygybEuropos Sąjungoje ( 2010 m. ) " išdėstytiems principams .
am Internationalen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
per Tarptautinę
des Internationalen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Tarptautinio
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Tarptautinės darbo organizacijos
den Internationalen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Tarptautinį
der Internationalen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Tarptautinės
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Tarptautinio valiutos fondo
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Tarptautinės atominės
dem Internationalen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Tarptautiniu
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Tarptautinę moters dieną
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Tarptautinio baudžiamojo teismo
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 29% aller Fälle)
valiutos
dem Internationalen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
su Tarptautiniu
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 21% aller Fälle)
moters
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 17% aller Fälle)
su Tarptautiniu baudžiamuoju
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Tarptautinės moters dienos
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Tarptautiniu baudžiamuoju
dem Internationalen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
su Tarptautiniu baudžiamuoju
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 10% aller Fälle)
darbo organizacijos
dem Internationalen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Tarptautinio
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tarptautinio valiutos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Internationalen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Internationaal
de Antiono Cassese , der Präsident des Internationalen Gerichtshofs für Verbrechen im ehemaligen Jugoslawien , hat in einem sehr eindrucksvollen Vortrag die Problematik dieses Gerichtshofs und damit zugleich auch die höchst sensible Problematik der Straffreiheit für politische Straftraten dargestellt .
nl Antonio Cassesse , de voorzitter van het Internationaal Tribunaal voor oorlogsmisdaden in het voormalig Joegoslavië , heeft een zeer indrukwekkende toespraak gehouden over de problematiek van dit Tribunaal en daarmee tegelijkertijd ook over de uiterst gevoelige problematiek van de straffeloosheid voor politieke misdaden .
Internationalen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
  • Internationale
  • internationale
de Die Deklaration eines Internationalen Tages der Helden des Kampfes gegen Totalitarismus wäre ein Schritt auf dem Weg zu einer gemeinsamen Auffassung von der europäischen Geschichte des 20 . Jahrhunderts . Gleichzeitig würde damit ein wichtiger Beitrag zum gemeinsamen Kampf gegen wechselseitige Vorurteile und das Ignorieren historischer Fakten geleistet .
nl Het instellen van een Internationale Dag van de helden van de strijd tegen het totalitarisme zou een goede stap zijn in de richting van een gemeenschappelijk begrip van de Europese geschiedenis van de 20e eeuw . Het zou verder deel uitmaken van de gemeenschappelijke strijd tegen onderlinge vooroordelen en onwetendheid ten aanzien van historische feiten .
Internationalen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
het Internationaal
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Internationaal Strafhof
Internationalen Konferenz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Internationale Conferentie
Internationalen Gesundheitsvorschriften
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Internationale Gezondheidsregeling
Internationalen Zivilluftfahrtorganisation
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Internationale Burgerluchtvaartorganisatie
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Internationale Arbeidsorganisatie
Internationalen Fonds
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Internationaal Fonds
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Internationale Maritieme Organisatie
den Internationalen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
het Internationaal
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 54% aller Fälle)
  • Internationale Vrouwendag
  • internationale vrouwendag
des Internationalen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
het Internationaal
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Internationaal Monetair Fonds
der Internationalen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
de Internationale
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Internationaal Strafhof
dem Internationalen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
het Internationaal
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Internationaal Strafhof
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Internationaal
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 24% aller Fälle)
het Internationaal Monetair Fonds
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Strafhof
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 18% aller Fälle)
het Internationaal Strafhof
des Internationalen
 
(in ca. 13% aller Fälle)
van het Internationaal
des Internationalen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Internationale
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Internationalen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Międzynarodowego
de Die Initiative zur Begehung des Internationalen Tages für die Beseitigung der Armut ist sehr sinnvoll , da sie ein Beitrag dazu ist , sich der Tragweite der Armut weltweit bewusst zu werden und Ursachen und Lösungen des Problems zu finden .
pl Inicjatywa obchodów Międzynarodowego Dnia Walki z Ubóstwem jest bardzo pożyteczna , ponieważ dzięki niej jesteśmy w stanie uświadomić sobie skalę ubóstwa na świecie oraz szukać przyczyn i rozwiązań tego problemu .
Internationalen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Międzynarodowym
de ( ES ) Herr Präsident ! Anlässlich des Internationalen Tages gegen Menschenhandel zur sozialen Ausbeutung wurden Zahlen vorgelegt , die uns mahnen sollten , als politisch Verantwortliche zu handeln .
pl ( ES ) Panie przewodniczący ! W Międzynarodowym Dniu Przeciwdziałania Handlowi Ludźmi do celów wyzysku społecznego ujawniono pewne liczby , które powinny nakłonić nas , jako przywódców politycznych , do podjęcia działań .
Internationalen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Międzynarodowej
de Die Rahmenprogramme , die Arbeit des wissenschaftlich-technischen und wirtschaftlichen Fischereiausschusses und die Unterstützung des Internationalen Rates für Meeresforschung werden alle zusammen eine wichtige Rolle in diesem Kontext spielen , der für die nächsten Jahre ein Schwerpunktbereich sein wird .
pl Programy ramowe , praca Komitetu Naukowego , Technicznego oraz Gospodarczego . ds . Rybołówstwa oraz wsparcie ze strony Międzynarodowej Rady Badań Morza będą ważne w tym kontekście - a będzie on stanowić obszar priorytetowy na następne lata .
Internationalen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Międzynarodowy
de Vom Internationalen Währungsfonds ist eine Analyse des derzeitigen Zustands der Weltwirtschaft veröffentlicht worden , in der deutlich wurde , dass der Prozess des Aufschwungs nach wie vor sehr anfällig und unausgewogen ist .
pl Międzynarodowy Fundusz Walutowy opublikował niedawno analizę obecnego stanu światowej gospodarki , z którego wynika , że proces odbudowy jest nadal kruchy i fragmentaryczny .
Internationalen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Międzynarodowego Trybunału Karnego
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Organizacji Morskiej
vom Internationalen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
przez Międzynarodowy
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Międzynarodowego Funduszu Walutowego
des Internationalen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Międzynarodowego
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Międzynarodowego Trybunału Karnego
den Internationalen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Międzynarodowy
dem Internationalen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Międzynarodowym
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Energii Atomowej
der Internationalen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Międzynarodowej
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Międzynarodowym Trybunałem Karnym
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Międzynarodowej Organizacji Pracy
Internationalen Frauentags
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Międzynarodowego Dnia Kobiet
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Organizacji Pracy
der Internationalen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Międzynarodowej Organizacji
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Kobiet
den Internationalen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Międzynarodowego
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Karnym
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Pracy
dem Internationalen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
z Międzynarodowym
dem Internationalen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Międzynarodowym Trybunałem
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 9% aller Fälle)
z Międzynarodowym Trybunałem Karnym
des Internationalen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Międzynarodowego Trybunału
dem Internationalen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
z Międzynarodowym Trybunałem Karnym
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Międzynarodowego Funduszu
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Internationalen
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Internacional
de Ich bedauere jedoch noch mehr die zahlreichen Erklärungen , die sie zum Ende des Wahlkampfs abgegeben hat , in denen sie das Urteil des Internationalen Gerichtshofs in Bezug auf den Festlandsockel im Schwarzen Meer beanstandete .
pt No entanto , lamento ainda mais as numerosas declarações que ela fez na parte final da campanha , em que pôs em causa a decisão do Tribunal Internacional de Justiça sobre a plataforma continental do mar Negro .
Internationalen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tribunal Penal Internacional
Internationalen Fonds
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Fundo Internacional
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Organização Marítima Internacional
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Fundo Monetário Internacional
Internationalen Kommission
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Comissão Internacional
am Internationalen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
no Dia
Internationalen Olympischen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Comité Olímpico Internacional
Internationalen Gerichtshof
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Tribunal Internacional
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Tribunal Penal Internacional
des Internationalen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Internacional
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Tribunal Penal Internacional
den Internationalen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Internacional
dem Internationalen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Internacional
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Agência Internacional
der Internationalen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Internacional
Internationalen Atomenergiebehörde
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Energia Atómica
Internationalen Tag
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Dia Internacional
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Dia Internacional da Mulher
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Organização Internacional do Trabalho
Internationalen Tag
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Dia
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Organização Internacional
dem Internationalen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Internacional .
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Dia Internacional
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Penal Internacional
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Internationalen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Internaţional
de Ich spreche mich für eine Bereitstellung von finanzieller Hilfe seitens des Internationalen Währungsfonds und der Europäischen Union aus , wobei es sich namentlich um dringende , finanzielle Unterstützung für die moldauische Bevölkerung handelt .
ro Sunt în favoarea sprijinului financiar oferit de Fondul Monetar Internaţional şi de Uniunea Europeană , şi anume sprijinul urgent şi ajutorul financiar pentru populaţia din Moldova .
Internationalen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Internațional
de Besonders sollte die Zielstrebigkeit hervorgehoben werden , die Kroatien selbst gezeigt hat , beispielsweise durch Premierministerin Kosor , nicht nur im Hinblick auf den Abschluss der Verhandlungen an sich , sondern auch im Hinblick auf die Zusammenarbeit mit den Nachbarn des Landes und dem Internationalen Strafgerichtshof .
ro O atenție deosebită ar trebui acordată determinării arătate de către Croația însăși , cum ar fi de către prim-ministru , doamna Kosor , nu numai în ceea ce privește încheierea negocierilor în sine , ci și în ceea ce privește cooperarea cu țările învecinate și cu Tribunalul Penal Internațional .
Internationalen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
  • Internaţionale
  • internaţionale
de Nun , auf dem G20-Gipfel sollten die Befugnisse des Internationalen Strafgerichtshofs auf schwere Finanzkriminalität ausgedehnt werden . Spekulationen auf Lebensmittel ist eine schwere Straftat , die mit der von Präsident Bashir in Darfur begangenen vergleichbar ist .
ro Adevărul este că , în cadrul G20 , competenţele Curţii Penale Internaţionale ar trebui să fie extinse pentru a acoperi crimele financiare majore , iar specularea în domeniul produselor alimentare este o crimă la fel de gravă ca şi cea comisă de Bashir în Darfur .
Internationalen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Internaţională
  • internaţională
de In diesem Zusammenhang wird die mögliche Bestätigung der Anklage gegen Präsident Omar Bashir seitens des Internationalen Strafgerichtshofs die Glaubwürdigkeit und Effektivität sowohl der Europäischen Union als auch der Afrikanischen Union auf die Probe stellen .
ro În această privinţă , confirmarea posibilă a punerii sub acuzare a preşedintelui Omar Bashir de către Curtea Penală Internaţională va reprezenta un test al credibilităţii şi eficienţei Uniunii Europene şi a Uniunii Africane .
Internationalen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Internaționale
  • internaționale
de Herr Kommissar , Sie haben gesagt , dass für den 13 . und den 14 . April eine erste Krisenübung in Verbindung mit Vulkanasche , unter der Koordination von Eurocontrol , der Internationalen Zivilluftfahrt-Organisation ( ICAO ) und dem Internationalen Luftverkehrsverband ( IATA ) angesetzt ist , aber es ist entscheidend , dass die Europäische Agentur für Flugsicherheit ( EASA ) eine wirkliche Führungsrolle bei der Koordinierung von Sicherheitsmaßnahmen auf europäischer Ebene übernimmt .
ro Dle comisar , ați spus că un prim exercițiu de criză , legat de cenușa vulcanică , este programat la 13 și 14 aprilie sub coordonarea Eurocontrol , a Organizației Internaționale a Aviației Civile ( OIAC ) și a Asociației Internaționale de Transport Aerian ( AITA ) , dar este esențial faptul că Agenția Europeană de Siguranță a Aviației ( AESA ) trece la conducere în coordonarea măsurilor de siguranță la nivel european .
Internationalen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Penal Internaţional
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Internațională
de In Rumänien wurde das Kernkraftwerk in Cernavodă von verschiedenen Behörden bewertet , einschließlich der Europäischen Kommission und der Internationalen Atomenergiebehörde .
ro În România , centrala nucleară de la Cernavodă a fost evaluată de diferite organisme , inclusiv de Comisia Europeană și de Agenția Internațională pentru Energie Atomică .
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Ziua
de ( FR ) Herr Barroso , ich möchte Sie darüber informieren , dass wir in einigen Tagen den Internationalen Tag der Solidarität mit dem palästinensischen Volk begehen werden .
ro ( FR ) Dle Barroso , aş dori să vă informez că peste câteva zile vom sărbători Ziua internaţională a solidarităţii cu poporul palestinian .
Internationalen Gerichtshofs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Curţii Internaţionale
Internationalen Tag
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • Ziua
  • ziua
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 48% aller Fälle)
a Muncii
des Internationalen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Internaţional
Internationalen Zivilluftfahrtorganisation
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Aviaţiei Civile Internaţionale
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Monetar
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 34% aller Fälle)
pentru Energie Atomică
Internationalen Zivilluftfahrtorganisation
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Civile
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Muncii
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Energie Atomică
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Penale
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Tribunalul Penal
dem Internationalen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Internaţional
der Internationalen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Internaționale
dem Internationalen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Internațional
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Curtea Penală
der Internationalen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Internaţionale
der Internationalen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Internațională
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Monetar Internațional
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Monetar Internaţional
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Fondul Monetar
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Fondului Monetar
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Curtea Penală Internaţională
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Internationalen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
  • Internationella
  • internationella
de Es sei auf die Argumentation der Internationalen Fernmeldeunion hingewiesen , dass Kapazitäten freizugegeben und vorzugsweise weltweit zu harmonisieren sind .
sv Det är värt att notera att Internationella Teleunionen hävdar att kapaciteten måste öppnas och helst harmoniseras på en global nivå .
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
brottmålsdomstolen
de Ich bin froh , dass in New York über die Forderungen Europas eine Übereinkunft erzielt werden konnte , die Geschehnisse durch die Staatsanwaltschaft des Internationalen Strafgerichtshof prüfen zu lassen .
sv Det gläder mig att man i New York kunde enas om EU : s krav på att inbegripa en hänvisning till åklagarmyndigheten vid Internationella brottmålsdomstolen .
der Internationalen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Internationella
Internationalen Fonds
 
(in ca. 74% aller Fälle)
  • Internationella fonden
  • internationella fonden
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Internationella valutafonden
Internationalen Olympischen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
olympiska kommittén
des Internationalen
 
(in ca. 63% aller Fälle)
  • Internationella
  • internationella
den Internationalen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Internationella
  • internationella
Internationalen Atomenergiebehörde
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Internationella atomenergiorganet
Internationalen Konferenz
 
(in ca. 53% aller Fälle)
internationella konferensen
dem Internationalen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
med Internationella
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • Internationella sjöfartsorganisationen
  • internationella sjöfartsorganisationen
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 42% aller Fälle)
kvinnodagen
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Internationella atomenergiorganet
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • Internationella brottmålsdomstolen
  • internationella brottmålsdomstolen
zum Internationalen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
om Internationella
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • Internationella kvinnodagen
  • internationella kvinnodagen
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Internationella atomenergiorganets
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 31% aller Fälle)
brottmålsdomstolen
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Internationella arbetsorganisationen
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Internationella arbetsorganisationens
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ILO
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 26% aller Fälle)
sjöfartsorganisationen
dem Internationalen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Internationella
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • internationella brottmålsdomstolen
  • Internationella brottmålsdomstolen
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 14% aller Fälle)
internationell brottmålsdomstol
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
brottmålsdomstolen
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Internationalen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Medzinárodného
de Neben humanitären Interventionen lassen Sie uns zunächst an die Erfordernis einer schnellen Wiederbelebung der Wirtschaft denken , etwas das dem Generaldirektor des Internationalen Währungsfonds am Herzen liegt , da dieser mit 8 % jährlichem Zuwachs für die nächsten fünf Jahre rechnet .
sk Odhliadnuc od humanitárnych zásahov , pamätajme na potrebu rýchleho oživenia hospodárstva , niečoho , v čo dúfa a modlí sa za to výkonný riaditeľ Medzinárodného menového fondu , keď v nadchádzajúcich piatich rokoch počíta so schopnosťou 8 % ročného rastu .
Internationalen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Medzinárodný
de im Namen der ALDE-Fraktion . - Herr Präsident , eingangs möchte ich sagen , dass ich bis vor wenigen Augenblicken nicht geplant hatte , diese Rede zu halten . Aber es ist wichtig , dass wir den Internationalen Frauentag begehen , besonders dieses Jahr , 100 Jahre nachdem man diese Feier zum ersten Mal vorgeschlagen hat .
sk v mene skupiny ALDE . - Vážený pán predseda , začnem tým , že som ešte pred malou chvíľou nečakala , že prednesiem tento prejav , ale je veľmi dôležité , že oslavujeme Medzinárodný deň žien , a osobitne tento , 100 rokov od prvého návrhu na ustanovenie tohto sviatku .
Internationalen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Medzinárodnej
de Gerade deshalb verstehen wir die Gründe für die Nichteinhaltung des Antrags der Internationalen Atomenergiebehörde nicht , das Uran im Ausland anzureichern , und wir bedauern diese Entscheidung .
sk Avšak práve preto nerozumieme dôvodom , pre ktoré sa nesplnila požiadavka Medzinárodnej agentúry pre atómovú energiu na obohacovanie uránu v zahraničí , a toto rozhodnutie nás sklamalo .
Internationalen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Medzinárodným
de Die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien ist in der Tat eine Vorbedingung für die Unterzeichnung des Stabilisierungs - und Assoziierungsabkommens .
sk Bezpodmienečná spolupráca s Medzinárodným trestným tribunálom pre bývalú Juhosláviu je , samozrejme , základnou podmienkou podpísania dohody o stabilizácii a pridružení .
des Internationalen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Medzinárodného
Internationalen Fonds
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Medzinárodného fondu
der Internationalen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Medzinárodnej
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Medzinárodnej námornej organizácie
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Medzinárodného menového fondu
Internationalen Atomenergiebehörde
 
(in ca. 57% aller Fälle)
pre atómovú energiu
dem Internationalen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Medzinárodným
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Medzinárodného trestného
Internationalen Gerichtshofs
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Medzinárodného súdneho
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Medzinárodný deň žien
den Internationalen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Medzinárodný
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 40% aller Fälle)
pre atómovú energiu
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Medzinárodným trestným
Internationalen Tag
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Medzinárodný deň
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Medzinárodnej organizácie práce
dem Internationalen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
s Medzinárodným
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Medzinárodného trestného súdu
den Internationalen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Medzinárodnému
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Internationalen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
  • Mednarodnega
  • mednarodnega
de Die Kommission unterstützt die Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien , des IStGHJ , voll und ganz .
sl Komisija v celoti podpira delo Mednarodnega kazenskega sodišča za Jugoslavijo ( ICTY ) .
Internationalen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
  • Mednarodni
  • mednarodni
de Meiner Ansicht nach brauchen wir eine Notmaßnahme für diesen Fall einer zwingenden Notwendigkeit , die die Europäische Kommission , die Mitgliedstaaten und den Internationalen Währungsfonds ( IWF ) vereinen sollte .
sl Po mojem mnenju potrebujemo nujni ukrep za ta nujni primer , ki bi moral poenotiti Evropsko komisijo , države članice ter Mednarodni denarni sklad ( MDS ) .
Internationalen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • Mednarodne
  • mednarodne
de ( FR ) Frau Präsidentin ! , Ich möchte zuallererst Frau Berès , der Vorsitzenden des Ausschusses für Beschäftigung und soziale Angelegenheiten dafür danken , dass wir diese Aussprache im Vorfeld der Tagung der Internationalen Arbeitsorganisation ( IAO ) führen konnten ; auch danke ich Herrn Kommissar Andor für seine Zustimmung , diese Aussprache zwischen dem Parlament und der Kommission zu führen .
sl ( FR ) Gospa predsednica , najprej se želim zahvaliti gospe Berès , predsednici Odbora za zaposlovanje in socialne zadeve , ker nam je omogočila , da imamo to razpravo pred konferenco Mednarodne organizacije dela ( MOD ) in komisarju Andorju , ker se je strinjal , da bo opravil to razpravo med Parlamentom in Komisijo .
Internationalen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • Mednarodno
  • mednarodno
de Wir begrüßen es , dass der Iran mit der Internationalen Atomenergiebehörde zusammenarbeitet , um einige der so genannten " noch offenen Fragen " zu lösen .
sl Pozdravljamo dejstvo , da Iran sodeluje z Mednarodno agencijo za atomsko energijo na področju reševanja tako imenovanih " odprtih vprašanj " .
Internationalen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
mednarodni dan
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Mednarodnim
de Zweitens : Was die Frage der Zusammenarbeit mit dem Internationalen Strafgerichtshof betrifft , möchte ich klar zum Ausdruck bringen , dass ich mir von Kroatien natürlich alle notwendigen Schritte erwarte .
sl Drugič , kar zadeva sodelovanje z Mednarodnim kazenskim sodiščem , bi želel jasno izjaviti , da od Hrvaške pričakujem , da bo sprejela vse tozadevno potrebne ukrepe .
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
žena
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Wir feiern heuten den einhundertsten Jahrestag des Internationalen Frauentages , indem wir der Demonstration der Arbeiterfrauen gedenken , die Mitte des 19 . Jahrhunderts in New York für gleiche Löhne demonstriert haben .
sl Gospod predsednik , gospe in gospodje , danes praznujemo stoti mednarodni dan žena ob spominu na demonstracije delavk , ki so sredi 19 . stoletja v New Yorku protestirale za enake plače .
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Mednarodnem
  • mednarodnem
de Er hat der Inhaftierung an geheimen Orten durch die CIA ein Ende bereitet und angeordnet , dass fortan sämtliche in den USA festgehaltenen Gefangenen beim Internationalen Komitee vom Roten Kreuz registriert werden .
sl Ukinil je tajne pripore , ki jih je imela CIA , in ukazal , da je treba v prihodnje vse zapornike v Združenih državah prijaviti pri Mednarodnem odboru Rdečega križa .
Internationalen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
sodišča
de Die Kommission unterstützt die Arbeit des Internationalen Strafgerichtshofs für das ehemalige Jugoslawien , des IStGHJ , voll und ganz .
sl Komisija v celoti podpira delo Mednarodnega kazenskega sodišča za Jugoslavijo ( ICTY ) .
des Internationalen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
  • Mednarodnega
  • mednarodnega
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Mednarodnega kazenskega sodišča
der Internationalen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Mednarodne
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 53% aller Fälle)
žena
dem Internationalen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Mednarodnim
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Mednarodnega denarnega sklada
Internationalen Tag
 
(in ca. 42% aller Fälle)
mednarodni dan
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Mednarodne organizacije dela
den Internationalen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Mednarodni
dem Internationalen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
z Mednarodnim
der Internationalen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Mednarodne organizacije
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 19% aller Fälle)
organizacije dela
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 19% aller Fälle)
mednarodni dan žena
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Mednarodno kazensko sodišče
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 16% aller Fälle)
z Mednarodnim kazenskim sodiščem
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Mednarodnega denarnega
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Mednarodnega kazenskega
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Mednarodnim kazenskim sodiščem
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Mednarodne
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Mednarodni denarni sklad
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Internationalen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Internacional
de Des Weiteren begrüße ich die Tatsache , dass die laotische Regierung den Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte ratifiziert hat .
es Asimismo , acojo con satisfacción que el Gobierno de Laos haya ratificado el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos .
Internationalen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Penal Internacional
Internationalen Konferenz
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Conferencia Internacional
Internationalen Fonds
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Fondo Internacional
Internationalen Seeschifffahrtsorganisation
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Organización Marítima Internacional
Internationalen Gerichtshof
 
(in ca. 77% aller Fälle)
  • Tribunal Internacional
  • tribunal internacional
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Fondo Monetario Internacional
Internationalen Olympischen
 
(in ca. 70% aller Fälle)
Comité Olímpico Internacional
des Internationalen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Internacional
Internationalen Tag
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Día Internacional
Internationalen Frauentag
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Día Internacional
dem Internationalen
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Internacional
den Internationalen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Internacional
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Penal Internacional
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Penal Internacional
der Internationalen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Internacional
Internationalen Atomenergiebehörde
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Energía Atómica
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Organización Internacional del Trabajo
dem Internationalen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Internacional .
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 19% aller Fälle)
del Trabajo
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Organización Internacional
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Tribunal Penal Internacional
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Internacional del Trabajo
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • Tribunal Penal Internacional
  • tribunal penal internacional
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Penal
des Internationalen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Penal Internacional
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Internationalen
 
(in ca. 47% aller Fälle)
  • Mezinárodní
  • mezinárodní
de Daher begrüße ich dieses Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation , das vor den Problemen in Bezug auf die Hausarbeit warnt .
cs Proto vítám tuto úmluvu Mezinárodní organizace práce , která upozorňuje na problémy spojené s prací v domácnosti .
Internationalen
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Mezinárodního
de An dem Tag , an dem wir den 100 . Internationalen Frauentag feiern , stimmen wir über zwei Berichte ab , die Ursachen dafür behandeln , warum Frauen immer noch zu häufig marginalisiert und von der Gesellschaft ausgeschlossen werden .
cs V den , kdy slavíme 100 . výročí Mezinárodního dne žen , hlasujeme o dvou zprávách , které se zabývají otázkami , kdy ženy jsou stále ještě příliš často odsouvány na okraj společnosti nebo z ní vyloučeny .
Internationalen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Mezinárodním
de Ich habe festgestellt , dass alle , die beim Internationalen Gerichtshof für das ehemalige Jugoslawien arbeiten , derartig engagiert sind , wie ich es selten erlebt habe .
cs Chtěla jsem dodat , že u každého , kdo pracuje nebo pracoval v Mezinárodním trestním tribunálu pro bývalou Jugoslávii , jsem si všimla takové obětavosti a odhodlání , se kterým jsem se málokdy setkala jinde .
des Internationalen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Mezinárodního
Internationalen Gerichtshofs
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Mezinárodního soudního
Internationalen Tag
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Mezinárodní den
Internationalen Fonds
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Mezinárodního fondu
der Internationalen
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Mezinárodní
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Mezinárodního měnového fondu
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Mezinárodní organizace práce
dem Internationalen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Mezinárodním
Internationalen Atomenergie-Organisation
 
(in ca. 44% aller Fälle)
pro atomovou energii
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Mezinárodního trestního soudu
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 37% aller Fälle)
Mezinárodního trestního
dem Internationalen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
s Mezinárodním
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Mezinárodním trestním
der Internationalen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Mezinárodní organizace
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 13% aller Fälle)
tribunálem
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Mezinárodního měnového
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Mezinárodním trestním tribunálem
Internationalen Strafgerichtshof
 
(in ca. 9% aller Fälle)
s Mezinárodním trestním
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Mezinárodním
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mezinárodní měnový fond
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Internationalen
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • Nemzetközi
  • nemzetközi
de ( PL ) Die Überprüfungskonferenz des Internationalen Strafgerichtshofs stellt eine wichtige Gelegenheit dar , Mitgliedstaaten der Union zur Anerkennung der für uns zentralen Werte zu verpflichten .
hu ( PL ) A Nemzetközi Büntetőbíróság felülvizsgálati konferenciája fontos alkalom lesz arra , hogy az Európai Unió tagállamai elkötelezzék magukat a számunkra sarkalatos értékek mellett .
Internationalen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • a Nemzetközi
  • A Nemzetközi
Internationalen Fonds
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Írországért Nemzetközi
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Nemzetközi Valutaalap
Internationalen Strafgerichtshofs
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Nemzetközi Büntetőbíróság
dem Internationalen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Nemzetközi
den Internationalen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Nemzetközi
des Internationalen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Nemzetközi
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Nemzetközi Munkaügyi Szervezet
des Internationalen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
a Nemzetközi
der Internationalen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Szervezet
der Internationalen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Nemzetközi
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Nemzetközi Munkaügyi
Internationalen Arbeitsorganisation
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Munkaügyi Szervezet
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a Nemzetközi Valutaalap
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Nemzetközi
Internationalen Währungsfonds
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Valutaalap

Häufigkeit

Das Wort Internationalen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1604. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 48.72 mal vor.

1599. benutzt
1600. Schwester
1601. Lake
1602. Kindern
1603. Festival
1604. Internationalen
1605. Probleme
1606. sodass
1607. offiziell
1608. besitzen
1609. Angeles

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Internationalen
  • des Internationalen
  • den Internationalen
  • dem Internationalen
  • des Internationalen Films
  • Internationalen Raumstation
  • Internationalen Olympischen
  • den Internationalen Filmfestspielen
  • vom Internationalen
  • beim Internationalen
  • Internationalen Filmfestspiele von
  • Internationalen Währungsfonds
  • der Internationalen Filmfestspiele
  • den Internationalen Filmfestspielen von
  • Internationalen Olympischen Komitee
  • der Internationalen Raumstation
  • zur Internationalen Raumstation
  • den Internationalen Filmfestspielen von Cannes
  • Internationalen Filmfestspiele von Cannes
  • der Internationalen Filmfestspiele von
  • vom Internationalen Olympischen Komitee
  • des Internationalen Währungsfonds
  • des Internationalen Olympischen Komitees
  • Internationalen Raumstation ( ISS )
  • Internationalen Filmfestspiele Berlin
  • der Internationalen Filmfestspiele von Cannes
  • Internationalen Währungsfonds ( IWF )
  • der Internationalen Filmfestspiele Berlin
  • vom Internationalen Olympischen Komitee aufgenommen . Bislang
  • zur Internationalen Raumstation ( ISS )
  • Internationalen Filmfestspiele von Venedig
  • den Internationalen Filmfestspielen von Venedig
  • Internationalen Raumstation ( ISS
  • des Internationalen Olympischen Komitees ( IOC )
  • vom Internationalen Olympischen Komitee aufgenommen . Bislang konnten
  • der Internationalen Raumstation ( ISS )
  • Internationalen Films
  • Internationalen Filmfestspielen Berlin
  • Internationalen Filmfestspielen in
  • des Internationalen Währungsfonds ( IWF )
  • dem Internationalen Währungsfonds
  • Internationalen Raumstation ISS
  • zur Internationalen Raumstation ( ISS
  • Internationalen Films urteilte
  • Internationalen Raumstation Liste
  • der Internationalen Filmfestspiele von Venedig
  • Internationalen Films ein
  • Internationalen Filmfestspielen
  • Internationalen Währungsfonds und
  • Internationalen Filmfestspiele von Cannes für
  • Internationalen Filmfestspiele von Berlin
  • den Internationalen Währungsfonds
  • Internationalen Films schrieb
  • Zeige 3 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

Keine Daten

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Alt-Internationalen
  • Ex-Internationalen
  • Gewerkschafts-Internationalen
  • Frühling-Internationalen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • IAU:
    • Internationalen Astronomischen Union
    • Internationalen Armbrustschützen-Union
  • IOC:
    • Internationalen Olympischen
  • IWF:
    • Internationalen Währungsfonds
  • IKRK:
    • Internationalen Komitees vom Roten Kreuz
    • Internationalen Komitees des Roten Kreuzes
  • IM:
    • Internationaler Meister
  • IBA:
    • Internationalen Bauausstellung
    • Internationale Baufach-Ausstellung
    • Internationale Buchkunst-Ausstellung
  • IAA:
    • Internationalen Arbeiterassoziation
    • Internationalen Automobil-Ausstellung
    • Internationalen ArbeiterInnen-Assoziation
  • IPA:
    • Internationalen Phonetischen Alphabet
  • ICC:
    • Internationalen Congress Centrum
  • IGH:
    • Internationalen Gerichtshof
    • Internationale Gesamtschule Heidelberg
  • ISO:
    • Internationalen Organisation
  • IFA:
    • Internationalen Funkausstellung
  • IEC:
    • Internationalen Elektrotechnischen
  • ITF:
    • Internationale Transportarbeiter-Föderation
  • IHF:
    • Internationalen Handballföderation
    • International Handball Federation
    • Internationale Helsinki-Föderation
  • ISK:
    • Internationalen Sozialistischen Kampfbund
  • IB:
    • Internationalen Bundes
    • Internationale Broederschap
    • Internationale Beziehungen
  • IDS:
    • Internationale Dental-Schau
  • IMO:
    • Internationalen Militär-Organisation
    • Internationale Mathematik-Olympiade
    • Internationalen Militärischen Organisation
    • Internationale Meteorologische Organisation
  • SI:
    • Sozialistischen Internationale
    • Situationistischen Internationale
  • ISI:
    • Internationalen Statistischen Instituts
    • Internationalen Symposiums für Informationswissenschaft
  • IFF:
    • International Floorball Federation
  • ITU:
    • Internationalen Triathlon Union
  • IHL:
    • Internationale Hochschule Liebenzell
  • IFC:
    • Internationale Finanz-Corporation
  • IKG:
    • Internationale Künstler Gremium
  • IGA:
    • Internationalen Gartenbauausstellung
    • Internationale Gartenschau
  • IAH:
    • Internationalen Arbeiterhilfe
    • Internationalen Arbeitsgemeinschaft für Hymnologie
  • IPC:
    • Internationalen Paralympischen
  • IMD:
    • Internationale Musikinstitut Darmstadt
  • BIZ:
    • Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
  • KI:
    • Kommunistischen Internationale
  • IEA:
    • Internationalen Energieagentur
  • IBU:
    • Internationalen Biathlon-Union
  • IGB:
    • Internationalen Gewerkschaftsbundes
  • IAG:
    • Internationale Assoziation für Geodäsie
  • IGNM:
    • Internationalen Gesellschaft für Neue Musik
  • IGS:
    • Internationale Gartenschau
  • IFS:
    • Internationalen Filmschule
  • IOS:
    • Internationalen Organisation für Sukkulentenforschung
  • IAO:
    • Internationalen Arbeitsorganisation
  • FIU:
    • Freien Internationalen Universität
  • EKKI:
    • Exekutivkomitees der Kommunistischen Internationale
  • ISF:
    • Internationalen Sepsis Forums
  • IVA:
    • Internationalen Verkehrsausstellung
  • ITI:
    • Internationalen Theaterinstituts
    • Internationalen Theologischen Institut
    • Internationale Team für Implantologie
  • IOM:
    • Internationale Organisation für Migration
  • IE:
    • Internationalen Einheiten
  • IKD:
    • Internationalen Kommunisten Deutschlands
  • IHO:
    • Internationale Hydrographische Organisation
  • ISM:
    • Internationalen Stiftung Mozarteum
  • ITV:
    • Internationalen Teleskoptreffens Vogelsberg
  • IWK:
    • Internationale wissenschaftliche Korrespondenz
  • ISU:
    • Internationalen Stauden-Union
  • IPV:
    • Internationalen Psychoanalytischen Vereinigung
  • ILO:
    • International Labour Organization
  • ICBN:
    • Internationalen Code der Botanischen Nomenklatur
  • IBKA:
    • Internationalen Bund der Konfessionslosen und Atheisten
  • IMC:
    • International Monetary Conference
  • IMT:
    • Internationale Marxistische Tendenz
    • Internationalen Militärtribunal
    • Internationalen Militärgerichtshof
  • ITB:
    • Internationale Tourismus-Börse
  • IBFG:
    • Internationalen Bund Freier Gewerkschaften
  • IS:
    • Internationalen Sekretariats
    • Internationalen Sozialisten
  • ILA:
    • Internationalen Luftschiffahrts-Ausstellung
    • Internationalen Luftfahrtausstellung
  • IDM:
    • Internationalen Deutschen Motorradmeisterschaft
    • Internationalen Deutschen Meisterschaft
  • ICN:
    • Internationalen Code der Nomenklatur
  • IGFM:
    • Internationalen Gesellschaft für Menschenrechte
  • IPR:
    • Internationalen Privatrecht
  • ICV:
    • Internationalen Controller Vereins
  • IMU:
    • Internationalen Mathematischen Union
  • IRH:
    • Internationalen Roten Hilfe
  • IMG:
    • Internationalen Militärgerichtshof
  • IKA:
    • Internationale Kochkunst-Ausstellung
  • WIG:
    • Wiener Internationale Gartenschau
  • IISS:
    • Internationalen Instituts für Strategische Studien
  • ILK:
    • Internationalen Lagerkomitees
  • IHEU:
    • Internationalen Humanistischen und Ethischen Union
  • IBK:
    • Internationalen Bodenseekonferenz
    • Internationalen Bischofskonferenz
  • StIGH:
    • Ständigen Internationalen Gerichtshof
  • IDZ:
    • Internationales Design Zentrum
    • Internationalen Diakonatszentrums
  • IBP:
    • Internationalen Biologischen Programm
  • IMH:
    • Internationale Medienhilfe
  • SIR:
    • Schriften zum Internationalen Recht
  • IVG:
    • Internationalen Vereinigung für Germanistik
  • IWA:
    • Internationalen Waffen-Ausstellung
  • IOK:
    • Internationale Olympische Komitee
  • IJB:
    • Internationalen Jugendbund
    • Internationalen Jugend-Bundes
  • ISW:
    • Internationalen Spirituosen Wettbewerb
  • IMPRS:
    • International Max Planck Research School
  • IZI:
    • Internationale Zeitschrift für Individualpsychologie
    • Internationales Zentralinstitut
  • ISD:
    • Internationale Sozialisten Deutschlands
  • CDI:
    • Christlich-Demokratischen Internationale
  • IFK:
    • Internationalen Forschungszentrum Kulturwissenschaften
  • IBT:
    • Internationale Bodensee Tourismus
    • Internationale Bund der Tierversuchsgegner
  • IAP:
    • Internationalen Akademie für Philosophie
  • IAMV:
    • Internationale Anti-Militaristische Vereniging
  • IGN:
    • Internationalen Gesellschaft für Nutztierhaltung
  • IJF:
    • International Judo Federation
    • Internationale Jahr der Freiwilligen
    • Internationale Journalisten-Föderation
  • IASP:
    • Internationale Arbeitsgemeinschaft Sozialistischer Parteien
  • IAK:
    • Internationalen Antimilitaristischen Kommission
    • Internationalen Auschwitzkomitees
  • IKI:
    • Internationale Klimaschutzinitiative
  • IIA:
    • Internationalen Informatization Academy
  • IPI:
    • Internationalen Prognostischen Index
  • IVR:
    • Internationalen Vereinigung für Rechts
  • IUGG:
    • Internationalen Union für Geodäsie und Geophysik
  • IWT:
    • Internationalen Wettbewerb der besten Tonaufnahme
  • IFFF:
    • Internationalen Frauenliga für Frieden und Freiheit
  • IGBK:
    • Internationale Gesellschaft der Bildenden Künste
  • IHI:
    • Internationale Hochschulinstitut
  • IKZ:
    • Internationalen Kirchlichen Zeitschrift
  • IDU:
    • Internationale Demokratische Union
  • INF:
    • Internationalen Naturisten Föderation
  • IKV:
    • Internationalen Kriminalistischen Vereinigung
    • Internationale Kartographische Vereinigung
  • IKKM:
    • Internationalen Kolleg für Kulturtechnikforschung und Medienphilosophie
  • DIAP:
    • Deutsche Internationale Abiturprüfung
  • IKSR:
    • Internationale Kommission zum Schutze des Rheins
  • IAM:
    • Internationaler Arbeitskreis für Musik
  • ISG:
    • Internationale Schlafwagengesellschaft
  • IBH:
    • Internationalen Bodensee-Hochschule
  • IUBH:
    • Internationale Hochschule Bad Honnef
  • IDFF:
    • Internationalen Demokratischen Frauenföderation
  • IIHF:
    • International Ice Hockey Federation
  • ISSA:
    • Internationalen Schule für Schauspiel und Acting
  • IJP:
    • Internationale Journalisten Programme
  • IHD:
    • Internationale Hydrologische Dekade
  • IVU:
    • Internationalen Vegetarier-Union
  • IVKO:
    • Internationalen Vereinigung der Kommunistischen Opposition
  • RIW:
    • Recht der Internationalen Wirtschaft
  • IGDD:
    • Internationalen Gesellschaft für Dialektologie des Deutschen
  • IJOA:
    • Internationale Junge Orchesterakademie
  • IZEW:
    • Internationalen Zentrum für Ethik in den Wissenschaften
  • IBG:
    • Internationalen Bruckner-Gesellschaft
  • IGL:
    • Internationalen Gemeinschaft für Labyrinthfische
  • IGY:
    • Internationalen Geophysikalischen
  • IZKT:
    • Internationalen Zentrum für Kultur - und Technikforschung
  • IBBH:
    • Internationalen Bundes der Bau - und Holzarbeiter
  • IMUK:
    • Internationalen Mathematischen Unterrichtskommission
  • IKVI:
    • Internationale Komitee der Vierten Internationale
  • IGU:
    • Internationalen Geographischen Union
  • IVV:
    • Internationale Volkssportverband e. V.
  • IWR:
    • Internationalen Wirtschaftsforum Regenerative
  • DGLI:
    • Deutsche Gruppe der Liberalen Internationalen
  • ISZ:
    • Internationalen Schattentheater Zentrums
  • IVdK:
    • Internationalen Verband der Köche
  • IEMA:
    • Internationalen Ensemble Modern Akademie
  • IVSS:
    • Internationale Vereinigung für Soziale Sicherheit
  • IRV:
    • Internationale Rhönradturn-Verband
  • ION:
    • Internationale Orgelwoche Nürnberg
  • IOJ:
    • Internationalen Organisation der Journalisten
  • IRZN:
    • Internationalen Regeln für die Zoologische Nomenklatur
  • SPIEL:
    • Siegener Periodicum zur Internationalen Empirischen Literaturwissenschaft
  • IVBH:
    • Internationalen Vereinigung für Brückenbau und Hochbau
  • IAUP:
    • International Association of University Presidents
  • IKMLPO:
    • Internationalen Konferenz Marxistisch-Leninistischer Parteien und Organisationen
  • ISH:
    • Internationale der Seeleute und Hafenarbeiter
  • IKL:
    • Internationalen Kommunistischen Liga
  • IDFA:
    • Internationales Dokumentarfilm Festival Amsterdam
  • IRK:
    • Internationale Repräsentantenschaft Kanusport
  • ITFS:
    • Internationale Trickfilm-Festival Stuttgart
  • IBCG:
    • Internationalen Bund Christlicher Gewerkschaften
  • IKKP:
    • Internationalen Katholische Konferenz des Pfadfindertums
  • IKPS:
    • Internationalen Kongress für Psychiatrie und Seelsorge
  • IFSI:
    • Internationalen Franz Schubert Institut
  • IPbpR:
    • Internationalen Paktes über bürgerliche und politische Rechte
  • IGfM:
    • Internationalen Gesellschaft für Menschenrechte
  • SiWiC:
    • Schweizerischen internationalen 1997 Weiterbildungskurs in Choreografie
  • IVTB:
    • Internationale Verlade - und Transportbedingungen für die Binnenschifffahrt
  • ISVI:
    • Internationale Sekretariat der Vierten Internationalen
  • IGWT:
    • Internationalen Gesellschaft für Warenwissenschaften und Technologie

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Ernst Busch Six Songs for Democracy: Lied Der Internationalen Brigaden

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • . Es folgt der Abspann . Lexikon des Internationalen Films : Dicht und nuanciert inszeniert , in
  • Dadurch wurde die Produktionszeit minimiert . Lexikon des Internationalen Films : Wim Wenders wirft einen kritischen und
  • dieser Film als einziger Vier-Sterne-Western ) Lexikon des Internationalen Films : „ Epischer Western um einen spröden
  • und diesen unschädlich zu machen . Lexikon des Internationalen Films : Formal unambitionierte Actionkomödie , inszeniert in
Film
  • 1984 gewann der Film den Silbernen Bären der Internationalen Filmfestspiele von Berlin . Außerdem war er für
  • brachte ihm 1995 den Silbernen Bären bei den Internationalen Filmfestspielen in Berlin für die beste Regie ein
  • Joachim Król . Der Film wurde auf den Internationalen Filmfestspielen von Venedig für den Goldenen Löwen nominiert
  • für den Kumai den Silbernen Löwen auf den Internationalen Filmfestspielen von Venedig erhielt , und die Verfilmung
Politiker
  • Dada-Messe
  • Frauentag
  • Geophysikalischen
  • Sozialistenkongress
  • Kongress
  • der Bewegung gewählt . Auf der 16 . Internationalen Rotkreuz-Konferenz in London im Jahr 1938 wurde beschlossen
  • am Main . Daraus wurde die Gründungsversammlung des Internationalen Trampolin-Verbandes F.I.T. Im selben Jahr fanden die I.
  • in der entsprechenden Gattung zurückgehe . Auf dem Internationalen Botanischen Kongress 1867 in Paris stellte dann der
  • am Main . Daraus wurde die Gründungsversammlung des Internationalen Trampolin-Verbandes F. I. T. Im gleichen Jahr fanden
Politiker
  • Von 1949 bis 1952 war Düsseldorf Sitz der Internationalen Ruhrbehörde , einer Vorläuferin der Europäischen Gemeinschaft für
  • sich um eine Liste der Deutschen Sektion des Internationalen Rates für Vogelschutz . 1974 wurde eine Rote
  • auf der IV . Generalversammlung der IKV ( Internationalen Kartographischen Vereinigung ) im Jahre 1972 wurde den
  • 5 . Dezember . Er wurde von der Internationalen Bodenkundlichen Union ( IUSS ) im Rahmen ihres
Politiker
  • Ab 1889 starteten mit den Gründungen des Ständigen Internationalen Friedensbüros , der Interparlamentarischen Union , der Zweiten
  • der deutschen Frontkämpferverbände sowie 1938 Präsident des Ständigen Internationalen Ausschusses ehemaliger Frontkämpfer . Angeblich soll er auch
  • der belgischen Buchenwald-Gesellschaft und Mitglied des Generalrats des Internationalen Komitees Buchenwald-Dora und Kommandos Alain Hutchinson ( *
  • , General der Schweizer Armee , Mitglied des Internationalen Komitees und Vorsitzender der Konferenz , schnitt ihm
Deutschland
  • der Suche nach Lösungen für die Einbindung des Internationalen Währungsfonds ein , bekräftigte immer wieder , dass
  • vor , eine einheitliche Vertretung der Euro-Staaten beim Internationalen Währungsfonds einzurichten , wo bisher jedes Mitglied allein
  • , unter anderem unterstützt durch einen Stabilisierungskredit des Internationalen Währungsfonds , gehörte die völlige Freigabe der Preise
  • sich für die Steuer auszusprechen und forderte den Internationalen Währungsfonds auf , die Einführung der Steuer in
Deutschland
  • USA unterzeichnen ein Nichtauslieferungsabkommen amerikanischer Staatsbürger an den Internationalen Strafgerichtshof in Den Haag 8 . Mai :
  • 1990 begann die Verhandlung des Falles vor dem Internationalen Gerichtshof ( IGH ) in Den Haag .
  • begann eine Verhandlung über den Aouzou-Konflikt vor dem Internationalen Gerichtshof ( IGH ) in Den Haag .
  • . Der Iran verklagte die USA 1992 beim Internationalen Gerichtshof ( IGH ) in Den Haag ,
Politikwissenschaftler
  • , Englische Schule und Postmoderne Ansätze . Die Internationalen Beziehungen waren vor allem bis zum Ende des
  • bei Henry Kissinger an Forschungsarbeiten zur Theorie der Internationalen Beziehungen , zum europäisch-atlantischen Verhältnis und zu den
  • ist . “ Die Rezipienten und Propagandisten im Internationalen Studien - und Forschungszentrum in Tripolis sahen das
  • Kritik des Totalitarismus , die Auseinandersetzung mit den Internationalen Beziehungen , vor allem mit der Dialektik von
Berlin
  • dem Flugtagunglück von Ramstein im Jahr 2002 zur Internationalen Luft - und Raumfahrtausstellung nach Berlin , und
  • 1995 in Le Bourget . Auch auf der Internationalen Luft - und Raumfahrtausstellung 2004 in Berlin war
  • Mai 2006 wurde eine B-1B erstmals auf der Internationalen Luft - und Raumfahrtausstellung ( ILA ) in
  • RA-15003 , c/n 150003 , wurde auf der Internationalen Luft - und Raumfahrtausstellung 1996 in Berlin erstmals
Schachspieler
  • Jahr bei den Internationalen französischen Tennismeisterschaften und dem Internationalen Tennisturnier von Monte Carlo jeweils das Endspiel .
  • Doppel bestritt er im selben Jahr bei den Internationalen französischen Tennismeisterschaften und dem Internationalen Tennisturnier von Monte
  • International und trat mit diesem Team in der Internationalen Formel-3000-Meisterschaft an . Als Fahrer war Horner zunächst
  • LPGA seit 2009 . 2003 gewann sie die Internationalen Amateurmeisterschaften der Schweiz und die von Italien und
Rakete
  • , als die Besatzung des Shuttle mit der Internationalen Raumstation ( ISS ) über Funk Kontakt aufnahm
  • SUMO , RACE und ACES , auf der Internationalen Raumstation ( ISS ) durchgeführt werden sollte ,
  • . 1998 begann die NASA für Flüge zur Internationalen Raumstation ( ISS ) den sogenannten Super Leightweight
  • . Dieser 19 . Flug einer US-Raumfähre zur Internationalen Raumstation ( ISS ) war der erste operationelle
Familienname
  • Von 1898 bis 1922 war Naville Mitglied des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz ( IKRK ) ,
  • belgischer Jurist und Staatsmann . Als Mitglied des Internationalen Schiedsgerichts in Den Haag sowie seines Einsatzes in
  • 1944 bis 1948 fungierte er als Präsident des Internationalen Komitees vom Roten Kreuz ( IKRK ) .
  • ) Ronny Abraham , seit 2005 Richter am Internationalen Gerichtshof Promotion Voltaire ( 1980 ) François Hollande
Maler
  • als Schauplatz der Handlung ab . Anlässlich des Internationalen Frauentages 2002 gestaltete die Nürnberger Künstlerin Rita Kriege
  • wurde . Die konzertante Uraufführung im Rahmen des Internationalen Beethovenfestes Bonn sorgte für einen Skandal .
  • war er an einigen Inszenierungen anlässlich der „ Internationalen Theater - und Musikausstellung Wien “ beteiligt .
  • Liszt Weimar erstmals einen nach Joachim benannten „ Internationalen Joseph-Joachim-Kammermusikwettbewerb “ aus , der seitdem alle drei
Leichtathlet
  • war 1912 gegründet und im selben Jahr vom Internationalen Olympischen Komitee ( IOC ) aufgenommen worden .
  • wurde 1952 gegründet und im selben Jahr vom Internationalen Olympischen Komitee aufgenommen . Bislang konnten 23 Sportler
  • wurde 1951 gegründet und im selben Jahr vom Internationalen Olympischen Komitee aufgenommen . Bislang konnten 78 Sportler
  • Republik Belarus wurde 1991 gegründet und 1993 vom Internationalen Olympischen Komitee aufgenommen . Bislang konnten 81 Sportler
Einheit
  • Wechselwirkung . Genauer gesagt fließen - neben im Internationalen Einheitensystem fixen Größen - die Elementarladung und das
  • CORPUSxMATH wird nach dem derzeitigen deutschsprachigen Entwurf des Internationalen Größensystems als elektrische Feldkonstante bezeichnet . Die Permittivität
  • Kohlrausch experimentell bestätigte Zusammenhang : CORPUSxMATH . Im Internationalen Einheitensystem ( SI-System ) geschieht die Rückführung der
  • magnetostatischen Kraftgesetz auf . Ihr Wert ist im Internationalen Einheitensystem exakt festgelegt : CORPUSxMATH CORPUSxMATH mit den
Historiker
  • ( Hrsg . ) : Bericht über den Internationalen Musikwissenschaftlichen Kongress Wien , Mozartjahr 1956 . Böhlau
  • Syntax und Text . Beiträge zur 22 . Internationalen Ökumenischen Hebräisch-Dozenten-Konferenz 1993 in Bamberg . EOS-Verlag ,
  • der Fassade : Libuše Moníková . Beiträge der Internationalen germanistischen Tagung Ceské Budejovice - Budweis 2003 .
  • . ) : Gutzkow lesen ! Beiträge zur Internationalen Konferenz des Forum Vormärz Forschung vom 18 .
Mathematiker
  • Prize 1998 erhielt er auf dem 23 . Internationalen Mathematikerkongress in Berlin die Fields-Medaille neben Richard Borcherds
  • Modulformen ) . 1950 wurde Selberg auf dem Internationalen Mathematikerkongress in Harvard die Fields-Medaille verliehen ( Vortrag
  • 1897 hielt er einen Plenarvortrag auf dem ersten Internationalen Mathematikerkongress in Zürich ( Zur Frage des höheren
  • Richard E. Borcherds 1998 unter anderem auf dem Internationalen Mathematikerkongress in Berlin die Fields-Medaille erhielt . Die
Wehrmacht
  • . Es unterstand dem Oberbefehl der XV . Internationalen Brigade . Sie wurde nach dem Präsidenten der
  • mit Graf Waldersee auch den Oberbefehlshaber des Zweiten Internationalen Expeditionskorps , und zog eine Vielzahl von Schiffen
  • Sprachhomogenisierung wurde das Thälmann-Bataillon Teil der XI . Internationalen Brigade . Nach einer von der Comandancia (
  • Zeit später das erste Bataillon der XI . Internationalen Brigade unter dem Namen „ Edgar André “
Künstler
  • der Deutschen Schillerstiftung , 2001 ein Stipendium des Internationalen Künstlerhauses Villa Concordia , 2003 ein Stipendium des
  • des Landes Niedersachsen für Literatur 1999/2000 Stipendium des Internationalen Künstlerhauses Villa Concordia in Bamberg 2000 Großer Literaturpreis
  • ( Januar bis März ) 2006 Stipendium im Internationalen Künstlerhaus Villa Concordia 2006 Förderpreis zum Droste-Preis der
  • Bayerischen Kunstförderpreis ; 2007/08 war sie Stipendiatin im Internationalen Künstlerhaus Villa Concordia . Claudia Klischat lebt in
Mathematik
  • Erweitert wurden diese Geocodes im vierten Newsletter der Internationalen Organisation für Normung ( ISO , internationale Normierungsorganisation
  • Patch entwickelte . Dieser Encoder war von der Internationalen Organisation für Normung ( ISO ) herausgegeben worden
  • Committee gepflegt wird , welches zusammen mit der Internationalen Organisation für Normung ( ISO ) ebenfalls den
  • mit anderen internationalen Normungsorganisationen , z. B. der Internationalen elektrotechnischen Kommission ( IEC ) , entwickelt und
Regisseur
  • Ski-Journalisten
  • Skieur
  • d’Or
  • Carl-von-Ossietzky-Medaille
  • Lobende
  • in Lutherstadt Wittenberg . 1989 : Carl-von-Ossietzky-Medaille der Internationalen Liga für Menschenrechte 1993 : Friedenspreis des Deutschen
  • der PDS erklärt hatte . 1990 Carl-von-Ossietzky-Medaille der Internationalen Liga für Menschenrechte 1995 Bundesverdienstkreuz 1 . Klasse
  • ( 2005 ) lebt . 1976 Carl-von-Ossietzky-Medaille der Internationalen Liga für Menschenrechte 1974/1977 Friedensnobelpreis 1977 Ehrendoktorwürde der
  • ( alternative Angabe : 1980 ) und den Internationalen Janusz-Korczak-Literaturpreis ausgezeichnet ; 1982 mit dem Japanischen Buchpreis
Mond
  • auf Miranda sind bisher lediglich sieben von der Internationalen Astronomischen Union ( IAU ) offiziell benannt worden
  • . Diese Definition geht auf einen Beschluss der Internationalen Astronomischen Union ( IAU ) vom August 2006
  • Jahre 1975 erhielten sie ihre Namen von der Internationalen Astronomischen Union ( IAU ) , wobei sich
  • - nahezu kugelförmig . Nach der Entscheidung der Internationalen Astronomischen Union ( IAU ) vom Juli 2008
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK