Häufigste Wörter

Film

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular , Plural: Filme
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Film
Nominativ der Film
die Filme
Dativ des Films
des Filmes
der Filme
Genitiv dem Film
dem Filme
den Filmen
Akkusativ den Film
die Filme
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Film
 
(in ca. 70% aller Fälle)
филма
de Man muss sich nur daran erinnern , dass das kanadische Opfer von Folterflügen , Maher Arrar - auf dessen schrecklichen Erlebnissen der Film " Machtlos " basiert - aufgrund der Profilerstellung von Personen , die sein Bruder zufällig kannte , aufgegriffen wurde ; obwohl er selbst nichts getan hat , das einen Verdacht begründet , verbrachte er trotzdem sieben Monate in einem syrischen Folterkerker .
bg Човек трябва само да си припомни случая с измъчвания от полицията канадски гражданин Махер Арар , чиято потресаваща история е разказана във филма " Rendition " и чието задържане се дължи на профилиране въз основа на връзките на брат му - този човек не е направил нищо , с което да предизвика подозрение , и въпреки това прекарва седем месеца в сирийски затвор , изтезаван през цялото време .
Film
 
(in ca. 25% aller Fälle)
филм
de Frau Präsidentin , es gibt einen neuen Film zum Thema Klimawandel mit dem Titel Das Zeitalter der Dummheit .
bg ( EN ) Г-жо председател , има нов филм за изменението на климата , озаглавен " Ерата на глупостта " ( The Age of Stupid ) .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Film
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • film
  • Film
de Die Kommission hat beschlossen , die derzeitige staatliche Förderregelung für Film und Fernsehen um drei Jahre zu verlängern , obwohl es sinnvoll wäre , diese Instrumentarien zu bewerten und zu reformieren , da sie bei weitem nicht voll befriedigend sind .
da Kommissionen har besluttet at forlænge den nuværende offentlige støtteordning med 3 år for film - og fjernsynsproduktioner , selv om det ville være på sin plads at evaluere og reformere disse foranstaltninger , som langtfra er fuldt ud tilfredsstillende .
Film
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • filmen
  • Filmen
de Herr Lange war allerdings glücklicher dran als Herr Schulz , denn der Film war ein Remake von „ Vom Winde verweht “ , aufgrund der Ähnlichkeit zwischen Herrn Lange und Clark Gable .
da Hr . Lange var imidlertid mere heldig end hr . Schulz , for filmen var en genindspilning af , på grund af ligheden mellem hr .
den Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
filmen
Film -
 
(in ca. 100% aller Fälle)
film -
Deutsch Häufigkeit Englisch
Film
 
(in ca. 85% aller Fälle)
film
de 76 % des Filmmarkts der EU besteht aus amerikanischem Film .
en American films account for 76 % of the EU film market .
einen Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a film
Film - und Fernsehproduktion
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Cinema and television production
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Film
 
(in ca. 35% aller Fälle)
film
de Doch der größte Mangel besteht darin , dass dieser Film offensichtlich nicht von der rumänischen Seite ausgewählt wurde , sondern von den Bediensteten des Europäischen Parlaments .
et Ent suurim vajakajäämine on see , et nähtavasti pole see film valitud mitte Rumeenia osapoole , vaid Euroopa Parlamendi ametnike poolt .
Film
 
(in ca. 30% aller Fälle)
filmi
de Dieser Film , der rund um die Welt ging , vom Programm MEDIA Mundus mit 830 000 Euro gefördert wurde und ein Welterfolg geworden ist , hat uns eine Notsituation in einem Land nähergebracht .
et Seda filmi , mis maailmale tiiru peale tegi , toetati programmi MEDIA Mundus raames 830 000 euro ulatuses ja see saavutas ülemaailmse edu . See tõstis meie teadlikkust hädaolukorrast ühes konkreetses riigis .
den Film
 
(in ca. 56% aller Fälle)
filmi "
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Film
 
(in ca. 60% aller Fälle)
elokuva
de Dieser hyperaktive Film beweist gar nichts ; er entspricht noch nicht einmal der Wahrheit .
fi Tämä hyperaktiivinen elokuva ei ole mikään todiste ; se ei ole edes totuus .
Film
 
(in ca. 10% aller Fälle)
elokuvan
de In der letzten Legislaturperiode konnten sich die Abgeordneten den Film " Katyń " anschauen , der von diesen Geschehnissen erzählt .
fi Parlamentin jäsenet saivat edellisellä toimikaudella tilaisuuden nähdä elokuvan " Katyń " , jossa kerrotaan , mitä tuolloin tapahtui .
Film
 
(in ca. 8% aller Fälle)
elokuvassa
de Irgendwie ähneln Sie Alec Guiness in dem Film " Die Brücke am Kwai " - Sie tun genau das Falsche aus dem Ihrer Ansicht nach richtigen Grund .
fi Itse asiassa muistutatte Alec Guinnessia elokuvassa Kwai-joen silta : toimitte aivan väärin mielestänne täysin oikeasta syystä .
den Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
elokuvan
Deutsch Häufigkeit Französisch
Film
 
(in ca. 86% aller Fälle)
film
de Meines Erachtens zeigt die Zwischenbilanz eins : Der europäische Film ist dann stark , wenn wir zusammenarbeiten , d. h. das Parlament , die Kommission , der Rat , was manchmal durchaus sehr mühsam ist , und die Fachverbände .
fr Selon moi , le bilan intermédiaire montre une chose : le film européen est fort lorsque nous travaillons ensemble , c'est - à-dire le Parlement , la Commission , le Conseil , ce qui est parfois très laborieux , et les associations professionnelles .
Film
 
(in ca. 6% aller Fälle)
cinéma
de Ich bin jedoch davon überzeugt – und dazu verpflichte ich mich vor Ihnen – dass der europäische Film Hilfe braucht , und wir werden ihm weiterhin helfen .
fr Mais je suis persuadée - et je m ’ y engage devant vous - que le cinéma européen a besoin d’aide ; nous allons continuer à l’aider .
Film - und Fernsehproduktion
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Production cinématographique et télévisuelle
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Film
 
(in ca. 81% aller Fälle)
ταινία
de Ich halte ihn für einen schlechten Film , einen " Schmarren " . Ein Wechsel der Dekoration , der Einsatz weiterer Komparsen in den Schlüsselszenen macht daraus noch keinen guten Film , vor allem wenn das Drehbuch unverändert bleibt , die Stars weiterhin die gleichen sind und die Multis weiterhin Regie führen .
el Στα γαλλικά , αυτό ονομάζεται « navet » . Το να αλλάξουμε το σκηνικό διάκοσμο του γυρίσματος , το να προσθέσουμε κομπάρσους στις κρίσιμες σκηνές , δεν θα κάνει την ταινία καλή , κυρίως εάν το σενάριο παραμείνει το ίδιο , εάν οι ηθοποιοί-βεντέτες είναι πάντα οι ίδιοι και εάν η σκηνοθεσία παραμείνει στην πρωτοβουλία των πολυεθνικών .
Film
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ταινιών
de Wenn Fernsehgesellschaften gezwungen werden , ihre Tätigkeit so anzupassen , dass sie den europäischen Film bevorzugt , so stellt das eine Verletzung ihrer Freiheit dar .
el Εάν οι τηλεοπτικές επιχειρήσεις αναγκαστούν να προσαρμόσουν τις δραστηριότητές τους υπέρ των ευρωπαϊκών ταινιών , αυτό θα σημάνει περιορισμό της ελευθερίας τους .
Film - und Fernsehproduktion
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kινηματογραφική και τηλεοπτική παραγωγή
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Film
 
(in ca. 81% aller Fälle)
film
de Wie der irische Regisseur Ciarán O'Connor letztes Jahr in seinem Film " Trafficked " darstellte , der die aktuellen Auswirkungen des illegalen Handels in Irland dokumentierte , ist es ein Verbrechen , das immer weiter fortschreitet und immer skrupelloser wird , während die Behörden immer härter dagegen vorgehen .
it Come illustrato lo scorso anno dal regista irlandese Ciarán O'Connor nel suo film " Trafficked ” , che documentava l'impatto continuo dei traffici sull ' Irlanda , si tratta di un reato che sta diventando sempre più sofisticato e spietato man mano che le autorità inaspriscono la battaglia per estirparlo .
Film
 
(in ca. 5% aller Fälle)
un film
Film
 
(in ca. 5% aller Fälle)
cinematografica
de Der kürzlich veröffentlichte Bericht der Europäischen Investitionsbank , den unsere Berichterstatterin erwähnte , bestätigt den Wert , die Durchführbarkeit und die potentiell positiven Auswirkungen eines solchen Fonds auf unsere Film - und Fernsehindustrie .
it La recente relazione della Banca Europea per gli Investimenti , che il nostro relatore ha menzionato , conferma il valore , la praticabilità e l'impatto potenzialmente positivo di questo fondo sulla nostra industria cinematografica e televisiva .
den Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
il film
einen Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
un film
Film - und Fernsehproduktion
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Produzione cinematografica e televisiva
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Film
 
(in ca. 38% aller Fälle)
filma
de Es ist ein guter und interessanter Film , ziemlich gruslig , und es handelt sich dabei nicht um das , was wir hier zu tun versuchen .
lv Tā ir laba un interesanta filma , lai gan biedējoša , bet mēs negrasāmies rīkoties līdzīgi .
Film
 
(in ca. 30% aller Fälle)
filmā
de Ich habe einen Film , den wahrscheinlich viele Mitglieder kennen . Der Film zeigt alle israelischen Opfer , darunter Kinder und Menschen jedes Alters , Opfer aller Raketen , die von der Hamas gefeuert worden sind und immer noch gefeuert werden .
lv Es esmu redzējis filmu , kuru , es domāju , ir redzējuši daudzi deputāti ; filmā ir redzami izraēliešu upuri , tostarp bērni un dažāda vecuma iedzīvotāji , visu to raķešu , ko ir palaidis un joprojām palaiž grupējums Hamas , upuri .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Film
 
(in ca. 78% aller Fälle)
filmą
de Das Gleiche gilt , wenn man einen Film legal aus dem Internet herunterladen will .
lt Tai pat atsitinka , kai norite legaliai parsisiųsti filmą internetu .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Film
 
(in ca. 92% aller Fälle)
film
de Das hört sich wirklich wie ein Thriller an , ist aber keineswegs nur ein Film , sondern das wahre Leben und gehört in Guatemala zum Alltag .
nl Dit klinkt inderdaad als een spannende film , maar het is geen film , het is de realiteit in Guatemala .
Film
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de film
einen Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
een film
Film - und Fernsehproduktion
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Film - en televisieproductie
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Film
 
(in ca. 73% aller Fälle)
film
de Tatsächlich braucht eine Person mit bösen Absichten nur einen einzigen Film illegal herunterzuladen , um Tausende Kopien davon anzufertigen , und das wird dann zur kommerziellen Handlung .
pl Przecież , wystarczy , że osoba mająca niecne zamiary ściągnie nielegalnie jeden film , aby zrobić z niego tysiąc kopii i w ten sposób rozpocząć działalność handlową .
Film
 
(in ca. 23% aller Fälle)
filmie
de Zu diesem Zeitpunkt gab sich das Europäische Parlament , ähnlich wie der Polizeichef in dem Film Casablanca , , schockiert - schockiert ! - herauszufinden , dass vor seiner Nase korrupte Lobbyarbeit stattfand .
pl W całej tej sprawie Parlament Europejski , podobnie jak szef policji w filmie Casablanca , stwierdził , że jest zaskoczony - zaskoczony ! - odkryciem , że pod jego nosem miały miejsce działania lobbingowe o charakterze korupcyjnym .
dem Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
w filmie
Film Minority Report
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Widziałam film Raport
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Film
 
(in ca. 78% aller Fälle)
filme
de An keiner Stelle in diesem Film mit einer Länge von fast zweieinhalb Stunden werden die Europäische Union , unsere Präsenz oder der Barcelona-Prozess irgendwie erwähnt .
pt Em nenhum momento desse filme , que tem quase duas horas e meia de duração , há qualquer referência à União Europeia , à nossa presença , ao Processo de Barcelona .
Film
 
(in ca. 8% aller Fälle)
cinema
de Die europäische Filmproduktion ist ein wichtiger Teil der Kultur - und Medienpolitik der EU , und die liberale Fraktion hält es für wichtig , den europäischen Filmbereich zu unterstützen , der einem großen Wettbewerbsdruck ausgesetzt ist , insbesondere durch den amerikanischen Film .
pt A produção europeia de filmes constitui uma parte importante da política cultural e de comunicação social da UE e o Grupo Liberal considera importante apoiar o sector do cinema europeu que está exposto a uma grande concorrência , especialmente por parte do sector do cinema americano .
Film
 
(in ca. 3% aller Fälle)
um filme
einen Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
um filme
den Film
 
(in ca. 40% aller Fälle)
filme
Film - und Fernsehproduktion
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Produção cinematográfica e televisiva
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Film
 
(in ca. 71% aller Fälle)
filmul
de Abgesehen davon glaube ich , dass der Film das beste Medium ist , um kulturelle Vielfalt zu vermitteln .
ro În rest , cred că filmul este cel mai bun propagator al diversităţii culturale .
Film
 
(in ca. 19% aller Fälle)
film
de Dieser Film wird als Teil der permanenten Ausstellung über die Arbeit des Parlaments in einem interaktiven Modell des Plenarsaals im neuen Besucherzentrum in Brüssel gezeigt werden .
ro Acest film va fi prezentat ca parte a expoziţiei permanente privind activitatea Parlamentului într-un model interactiv al Camerei în cadrul noului Centru al vizitatorilor de la Bruxelles .
den Film
 
(in ca. 80% aller Fälle)
filmul
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Film
 
(in ca. 71% aller Fälle)
film
de Ich kann Ihnen versichern , dass so mancher Filmschöpfer aus einem Drittland seinen Film nur zeigen konnte , wenn er zu europäischen Filmfestivals eingeladen war .
sv Jag försäkrar er att en viss filmmakare från tredje land bara kunnat visa sin film när han varit inbjuden till europeiska filmfestivaler .
Film
 
(in ca. 16% aller Fälle)
  • filmen
  • Filmen
de Wie der irische Regisseur Ciarán O'Connor letztes Jahr in seinem Film " Trafficked " darstellte , der die aktuellen Auswirkungen des illegalen Handels in Irland dokumentierte , ist es ein Verbrechen , das immer weiter fortschreitet und immer skrupelloser wird , während die Behörden immer härter dagegen vorgehen .
sv Det är ett brott som , vilket regissören Ciarán O'Connor visade förra året i filmen ” Trafficked ” , som återger den inverkan som människohandeln har i Irland , blir alltmer avancerat och hänsynslöst ju hårdare myndigheterna kämpar för att utrota det.
einen Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en film
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Film
 
(in ca. 90% aller Fälle)
film
de Abgesehen davon glaube ich , dass der Film das beste Medium ist , um kulturelle Vielfalt zu vermitteln .
sk Čo sa týka ostatných hľadísk , som presvedčená , že film je najlepším prostriedkom na šírenie kultúrnej rozmanitosti .
Film
 
(in ca. 5% aller Fälle)
filmu
de Bedeutet es , dass ich als Kinobesitzer in Vilnius nicht kein Poster für den Film Brokeback Mountain aufhängen kann , obwohl ich es vielleicht möchte ?
sk Znamená to , že ak mám vo Vilniuse kino a chcem vyvesiť plagát k filmu Skrotená hora , nemôžem to urobiť ?
den Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
film
Film Minority Report
 
(in ca. 57% aller Fälle)
film Menšinová
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Film
 
(in ca. 83% aller Fälle)
film
de ( NL ) Herr Präsident ! Vielleicht kennen Sie den Film Und täglich grüßt das Murmeltier , in dem ein Mann wieder und wieder denselben Tag durchlebt .
sl ( NL ) Gospod predsednik , ali poznate film Svižčev dan o moškem , ki se vsak dan znova in znova zbudi v isti dan ?
Film
 
(in ca. 10% aller Fälle)
filmu
de So witzelte der weltweit führende Meeresbiologe , Willy Kristensen , in dem Film " The End of the Line " über die Dezimierung der Fischbestände in den Weltmeeren .
sl Gre za šalo vodilnega pomorskega biologa Willya Kristensena v filmu " konec vrste " o uničevanju ribjih zalog v svetovnih oceanih .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Film
 
(in ca. 80% aller Fälle)
película
de Der amerikanische Filmproduzent James Cameron hat für seinen Film " Avatar " den Gegenwert des " Kultur " Programms der Europäischen Union für den Zeitraum 2007-2013 ausgegeben .
es El cineasta estadounidense gastó en su película Avatar el equivalente al programa Cultura de la Unión Europea para el período 2007-2013 .
Film
 
(in ca. 7% aller Fälle)
cine
de Denken Sie nur an die Film - und Fernsehindustrie und an den Fremdenverkehr .
es Piensen sólo en la industria del cine y la televisión , piensen en el turismo .
Film
 
(in ca. 5% aller Fälle)
la película
einen Film
 
(in ca. 100% aller Fälle)
una película
Film - und Fernsehproduktion
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Producción cinematográfica y televisiva
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Film
 
(in ca. 75% aller Fälle)
film
de Musik und Film sind wichtige Instrumente zur Förderung des Verständnisses der Menschen untereinander wie auch der europäischen Werte .
cs Hudba a film jsou mocné nástroje prosazující lepší porozumění mezi lidmi a chápání evropských hodnot .
Film
 
(in ca. 21% aller Fälle)
filmu
de Es ist skandalös , dass europäische Länder in der modernen Zeit in Handlungen verwickelt sind , wie wir sie im Oskar-prämierten Film Erin Brockovich mit Julia Roberts gesehen haben , der uns glauben ließ , dass so etwas nur in Kalifornien geschehen könne , mit Fabriken , die giftigen Abfall exportieren , und Menschen , die dann schwer erkranken und sogar sterben .
cs Je to skandální , že evropské země v této moderní době dělají to , co jsme viděli v oskarovém filmu Erin Brockovich , kde hrála Julia Roberts a kde jsme viděli , že jen v Kalifornii může dojít k něčemu takovému , že závody vyvážejí toxický odpad a lidé pak v důsledku toho vážně onemocní a mohou i zemřít .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Film
 
(in ca. 44% aller Fälle)
film
de Film ist ein Medium , das es uns ermöglicht , die kulturelle Vielfalt Europas aufzuzeichnen , zu erhalten , zu porträtieren und zu verkaufen .
hu A film egy olyan eszköz , amely lehetővé teszi számunkra , hogy rögzítsük , megőrizzük , ábrázoljuk és értékesítsük Európa kulturális sokszínűségét .
Film
 
(in ca. 41% aller Fälle)
filmet
de Ich habe am vergangenen Sonntag einen Film gesehen , den ich wärmstens empfehle , und ich habe keinerlei finanzielles Interesse an seiner Produktion oder seinem Verleih : Er heißt " The Yacoubian Building " und beleuchtet die politischen , wirtschaftlichen , sozialen und kulturellen Probleme eines großen Mittelmeerlands , Ägypten .
hu Én az elmúlt vasárnap ezt tettem , és láttam egy filmet , amit nagyon ajánlok , pedig nem vagyok anyagilag érdekelt sem a készítésében , sem a forgalmazásában : a The Yacoubian Building című film Egyiptomnak , e nagy földközi-tengeri országnak a politikai , gazdasági és társadalmi problémáit mutatja be .
den Film
 
(in ca. 83% aller Fälle)
című filmet

Häufigkeit

Das Wort Film hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 228. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 312.81 mal vor.

223. bezeichnet
224. Namen
225. zurück
226. deren
227. bzw
228. Film
229. ihren
230. 16
231. Für
232. Politiker
233. St.

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Der Film
  • der Film
  • den Film
  • dem Film
  • im Film
  • Film - und
  • Film Festival
  • International Film Festival
  • Film , der
  • Film - und Theaterschauspieler
  • US-amerikanischer Film - und
  • Film - und Fernsehschauspieler
  • deutscher Film - und
  • Film - und Theaterschauspielerin
  • Film ,
  • Film - und Fernsehregisseur
  • der Film - und
  • Bester Film
  • Film - und Theaterregisseur
  • britischer Film - und
  • US-amerikanische Film - und
  • US-amerikanischer Film - und Theaterschauspieler
  • Film Festival für
  • Film Festival in
  • US-amerikanischer Film - und Fernsehschauspieler
  • einen Film
  • Film - und Fernsehschauspielerin

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

fɪlm

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Film

In diesem Wort enthaltene Wörter

Fil m

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • IWF:
    • Institut für den Wissenschaftlichen Film
  • AFC:
    • Austrian Film Commission
  • HFF:
    • Hochschule für Fernsehen und Film
    • Hochschule für Film und Fernsehen
  • EFA:
    • Europäischen Filmakademie
    • Europäischen Film-Allianz
    • European Film Academy
  • BAFTA:
    • British Academy of Film and Television Arts
  • IFC:
    • Independent Film Channel
  • AFI:
    • American Film Institute
    • Australian Film Institute
  • FSM:
    • Film Score Monthly
  • UFA:
    • Universum Film AG
  • DFFB:
    • Deutschen Film - und Fernsehakademie Berlin
  • EFP:
    • European Film Promotion
  • GFP:
    • German Film Production
  • EFF:
    • European Film Fund
  • TIFF:
    • Toronto International Film Festival
    • Transilvania International Film Festival
  • VFF:
    • Verwertungsgesellschaft der Film - und Fernsehproduzenten
  • DIFF:
    • Deutschen Institut für Film und Fernsehen
  • TFF:
    • Theater - , Film - und Fernsehwissenschaft
  • BFI:
    • British Film Institute
  • FIAF:
    • Fédération Internationale des Archives du Film
  • TFT:
    • Theater , Film and Television
  • ÖFI:
    • Österreichische Filminstitut
  • BIFA:
    • British Independent Film Awards
  • NFB:
    • National Film Board
  • ISFF:
    • Institut für Schauspiel , Film - und Fernsehberufe
    • International Short Film Festival
  • FCA:
    • Film Censorship Authority
  • PFS:
    • Political Film Society
  • OFCS:
    • Online Film Critics Society
  • GAF:
    • General Aniline and Film
    • General Aniline & Film
  • EFM:
    • European Film Market
  • PFCS:
    • Phoenix Film Critics Society
  • NFTS:
    • National Film and Television School
  • FTL:
    • Film + Test Location
  • BBFC:
    • British Board of Film Classification
  • GWFF:
    • Gesellschaft zur Wahrnehmung von Film - und Fernsehrechten
  • BJF:
    • Bundesverband Jugend und Film
  • EFAS:
    • European Film Actor School
  • PFSA:
    • Political Film Society Award
  • IFFR:
    • International Film Festival Rotterdam
  • BFCA:
    • Broadcast Film Critics Association
  • AFTRS:
    • Australian Film Television and Radio School
  • ECFF:
    • European Coordination of Film Festivals
  • NSFC:
    • National Society of Film Critics
  • IFFI:
    • Internationale Film Festival Innsbruck
  • SIFF:
    • Shanghai International Film Festival
  • NYFA:
    • New York Film Academy
  • BSFC:
    • Boston Society of Film Critics
  • JFF:
    • Jugend Film Fernsehen
  • FTII:
    • Film and Television Institute of India
  • LAFCA:
    • Los Angeles Film Critics Association
  • FBO:
    • Film Booking Offices
  • ZFF:
    • Zurich Film Festivals
  • AFAA:
    • Adult Film Association of America
  • IFTA:
    • Irish Film & Television Awards
  • NIFFF:
    • Neuchâtel International Fantastic Film Festival
  • KLIFF:
    • Kuala Lumpur International Film Festival
  • ISDF:
    • Institut für Schauspiel , Drama und Film
  • VRFF:
    • Vereinigung der Rundfunk - , Film - und Fernsehschaffenden
  • LLGFF:
    • London Lesbian and Gay Film Festival
  • WMIFF:
    • World Music and Independent Film Festival
  • LIFS:
    • London International Film School

Filme

Film Jahr
Limbo de film 2015
Foute Vrienden, de film 2015
A Film About Coffee 2014
Stromberg - Der Film 2014
Toen was geluk heel gewoon: De film 2014
W. - Witse de film 2014
One Direction: Where We Are - The Concert Film 2014
That Sugar Film 2014
My Other Me: A Film About Cosplayers 2013
A Story of Children and Film 2013
Free Radicals: A History of Experimental Film 2012
Slice and Dice: The Slasher Film Forever 2012
Time Zero: The Last Year of Polaroid Film 2012
Linotype: The Film 2012
The Cohasset Snuff Film 2012
Keith Lemon: The Film 2012
A Short Film on Conformity 2012
What Is This Film Called Love? 2012
One Piece Film Z 2012
F tipi film 2012
In film nist 2011
Roman Polanski: A Film Memoir 2011
Into Eternity: A Film for the Future 2010
Srpski film 2010
Ain't in It for My Health: A Film About Levon Helm 2010
Film socialisme 2010
For the Love of Movies: The Story of American Film Criticism 2009
Nightmares in Red, White and Blue: The Evolution of the American Horror Film 2009
French Film 2008
A Film with Me in It 2008
Chacun son cinéma ou Ce petit coup au coeur quand la lumière s'éteint et que le film commence 2007
Kærlighed på film 2007
This Film Is Not Yet Rated 2006
Be Here to Love Me: A Film About Townes Van Zandt 2004
Fast Film 2003
A: Film by Upendra 1998
Krótki film o milosci 1988
Krótki film o zabijaniu 1988
Broken Down Film 1985
UK/DK: A Film About Punks and Skinheads 1983
Frank Film 1973
Thriller - en grym film 1973
Jag är nyfiken - en film i blått 1968
Jag är nyfiken - en film i gult 1967
Une femme mariée: Suite de fragments d'un film tourné en 1964 1964
Vivre sa vie: Film en douze tableaux 1962

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
The Gaslight Anthem Film Noir 2008
A Silent Film You Will Leave a Mark 2008
Norma Jean A Grand Scene For A Color Film 2006
Kimya Dawson My Rollercoaster [Juno Film Version]
The Cooper Temple Clause Film Maker 2002
Duran Duran Girls On Film 1981
Film School Two Kinds 2007
Film School p.s. 2003
Film School Dear Me 2007
They Might Be Giants Experimental Film 2004

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • 1950 wurde das Aufgabenspektrum des dazu gegründeten National Film Board of Canada beauftragt , Kanada den Kanadiern
  • Empfehlung beantragte er anschließend ein Stipendium beim American Film Institute ( AFI ) . Dazu schickte er
  • zur damaligen Zensurfreigabe seitens des British Board of Film Classification ) etwas länger . Dass sie die
  • eingenommen . Eine eigene Behörde ( Toronto ’s Film and Television Office ) hat die Aufgabe ,
Film
  • von Pierre Boileau und Thomas Narcejac . Der Film , der bei seiner Uraufführung von Kritik und
  • katholische Missionare vorgeführt . 1947 wurde der erste Film in Obervolta gedreht ; Paysan noir ou Famoro
  • . 1939 : In Paris hat Jean Renoirs Film Die Spielregel seine Uraufführung . 1961 : Der
  • . Juli : In Paris hat Jean Renoirs Film Die Spielregel seine Uraufführung . 14 . Dezember
Film
  • Acuña gedreht . Während der Versuche , den Film an den mexikanischen Filmmarkt zu bringen , stieß
  • 2008 der von Uruguay für die Oscar-Prämierung eingereichte Film . Die bedeutendsten Regisseure des Landes sind Juan
  • Einblick hinter die Kulissen gewinnen , wie im Film der ORF-Moderatorin Erna Cuesta ( 2005 ) ,
  • genießt der Regisseur Kultstatus . Seit seinem ersten Film arbeitet er mit dem Cutter José Salcedo zusammen
Film
  • “ . Bei den Arbeiten an ihrem dritten Film , Tragödie der Liebe ( 1923 ) unter
  • immer wieder gespielt , etwa in ihrem folgenden Film , Symphonie des Herzens ( 1954 ) ,
  • bis zum Jahr 1981 an . Der deutsche Film Das Flötenkonzert von Sans-souci wird veröffentlicht . 17
  • Uraufführung in den Kammer-Lichtspielen in Dresden . Der Film gilt heute als verschollen . 1927 : In
Film
  • ein Sicherheitsrisiko dar . Wo bis dato ein Film - und Fotografierverbot galt , führt dies zu
  • schlecht dabei fühlt , dass die Werbung den Film als guten Film verkauft , obwohl es ein
  • dabei das NDR-Logo „ aufbläst “ . Der Film , und damit das Tier , wurde schnell
  • stürzen konnte : „ In Europa wurde der Film eben seit jeher als ein Geschäft minderer Güte
Film
  • Reaktionen zu messen . Das Gerät heißt im Film Blade Runner ( 1982 ) abweichend vom Roman
  • Grenzen zwischen Realität und virtueller Realität . Im Film Tron ( Disney , ( 1982 ) wird
  • Byung-chun aus dem Jahr 2003 gelten . Dieser Film greift nicht nur die Optik von Blade Runner
  • , sonst aber keine Ähnlichkeit mit dem späteren Film hat - dort bezeichnet Blade Runner ( Klingenschmuggler
Film
  • Millionen Dollar wurde die Komödie zu seinem erfolgreichsten Film bis dahin . Er selbst avancierte mit knapp
  • Anime-Fankreisen und durch Mundpropaganda einen Bekanntheitsgrad . Der Film hatte in Deutschland insgesamt etwa 70.000 Kinozuschauer .
  • erfahren , bevor die Dreharbeiten begannen . Der Film wurde zum Kassenschlager , der 313 Millionen US-Dollar
  • internationale Durchbruch - 672 Millionen US-Dollar spielte der Film weltweit ein . Nachdem er das Skript mühsam
Film
  • Erich Pommer und realisierte mit ihm 1934 den Film Liliom mit Charles Boyer in der Hauptrolle .
  • Fresnay in der Hauptrolle . 1957 erhielt der Film über das Leben von Albert Schweitzer von Erika
  • gelang ihr 1930 durch die Hauptrolle in dem Film Der blaue Engel des Regisseurs Josef von Sternberg
  • . 1995 spielte er die Hauptrolle in dem Film Der Trinker nach Hans Fallada , in dem
Film
  • einen handfesten Skandal . Buñuel erzählt in seinem Film die Geschichte zweier Liebender , die jedwede kirchlichen
  • , von Doppelmoral und tödlichem Machthunger . Dieser Film kam auf dem Höhepunkt der „ Hexenjagd “
  • in der Hauptrolle . Der nur vordergründig unpolitische Film schildert den Daseinsschmerz eines Mannes im mittleren Alter
  • der NS-Propaganda mitunter mit Ratten ( so im Film „ Der ewige Jude “ ) und anderem
Film
  • . Außerdem gibt es noch das Calgary International Film Festival , das Calgary Folk Music Festival ,
  • weitere Veranstaltungen im Juni sind das Shanghai International Film Festival und das Shanghai International TV Festival .
  • jedes Jahr das Fringe Festival und das International Film Festival statt . Vancouver spielt in der Entwicklung
  • World Film Festivals statt . Das Toronto International Film Festival ( seit 1976 ) ist ein bedeutendes
Film
  • seiner Freunde und Kollegen sowie der Hilfsorganisation European Film Fund angewiesen . Joe Mays Bruder Heinrich Eisenbach
  • Mathematik-Genies John Forbes Nash , dessen Geschichte der Film erzählt . Auf ihren Wunsch lernte sie die
  • bereits in jungen Jahren , als er den Film Zulu von Michael Caine sieht . Beeindruckt durch
  • Kette von Schauspielern , die gemeinsam in einem Film spielen , zu Kevin Bacon . Sie stellt
Film
  • bei den Grenzland-Filmtagen in Selb präsentierte . Dieser Film brachte ihm den internationalen Durchbruch . Ein großer
  • im selben Jahr 1958 wurde der erste italienische Film mit ihr gedreht . Sie änderte ihren Namen
  • , konnte er zum ersten Mal auf richtigem Film drehen . Sein erstes Projekt war 1991 der
  • folgenden dreißig Jahren . 1937 wurde der gleichnamige Film zum Kassenschlager . Anders , als er es
Film
  • , der den Titel 6.18.67 trägt . Der Film wurde aus Restmaterial von Mackennas Gold '' zusammengestellt
  • gehören die Musikstücke , die vom Bordorchester im Film gespielt werden . Die I Salonisti , die
  • der Serie wie in den OVAs und dem Film werden " juwelenartige Farben " verwendet , ähnlich
  • in die 60er-Jahre-Retro-Musik ein . Auf der zum Film erhältlichen LP und CD befinden sich neben der
Film
  • Schnitt als Mary Ann Bernard auf . Sein Film Sex , Lügen und Video erhielt 1989 bei
  • : Striptease - Nachtclub . Der Roman zum Film mit Demi Moore . Goldmann , München 1996
  • Hommage an die Kunst . 1991 : Der Film Kevin - Allein zu Haus mit Macaulay Culkin
  • Leinwand zu sehen ist . “ Jolies einziger Film 2005 , Doug Limans Actionkomödie Mr. & Mrs.
Film
  • der Goldenen Palme ausgezeichnet . Daneben ist der Film unter anderem auf der ALL-TIME 100 Movies-Liste des
  • und 2006 an den besten Debütfilm oder zweiten Film im Hauptprogramm des Forums verliehen . Er erinnert
  • herausragende Leistungen auf dem Gebiet der Kameraarbeit für Film und Fernsehen geehrt werden . Dieser Preis wird
  • vom Publikum nach einer Abstimmung für den beliebtesten Film des Festivals vergeben . Der Preis wurde nur
Film
  • drehte an der Seite von Eric Bana den Film Unter der Sonne Australiens , das Regiedebüt des
  • Film „ Spiel des Lebens “ . Der Film wurde von dem Regisseur Spike Lee gedreht und
  • Kubrick die US-Version verfilmte , fehlt in seinem Film das eigentlich von Burgess intendierte Ende . Im
  • das Skript umzuschreiben und für einen halb dokumentarischen Film zu verwenden , der den Titel Citizen Brando
Film
  • - Drei Jahrzehnte in der Mafia New York Film Critics Circle Award 1990 : Beste Regie für
  • - Drei Jahrzehnte in der Mafia Los Angeles Film Critics Association Awards 1990 : Beste Regie für
  • Horrorfilm ( Sleepy Hollow ) 2004 : Chicago Film Critics Association Award - Bester Schauspieler ( Fluch
  • 1998 : Bester Regisseur , Dallas Fort Worth Film Critics Association Awards , für Titanic 1998 :
Film
  • für den besten fremdsprachigen Film . Für diesen Film wurde er 2001 auch mit einem Chlotrudis Award
  • den Golden Globe Award für den besten fremdsprachigen Film an Michael Haneke . Am 4 . Mai
  • Der Film wurde für den Oscar als bester Film und für das Drehbuch nominiert . Beim Golden
  • Julia Jentsch als beste Hauptdarstellerin ausgezeichnet . Der Film wurde außerdem für den Oscar nominiert . Die
Album
  • Making Of Drawing Restraint 9 ) Screaming Masterpiece Film über isländische Musik 1993 ( August-Dezember ) -
  • Blind Spot : Murder by Women . Ein Film von Irving Saraf , Allie Light and Julia
  • 2000 auf Brave New World ) : der Film The Wicker Man mit Christopher Lee The Mercenary
  • 1995 auf The X Factor ) : der Film Falling Down mit Michael Douglas The Edge of
Album
  • STEREO eine Band , siehe The Stereo einen Film von David Cronenberg , siehe Stereo ( Film
  • Bettina Weiß . 1994 sang sie für den Film Natural Born Killers das Lied „ Born Bad
  • Wunderladen , Sex And The City - Der Film ) Hans Zimmer ( seit den 1980ern ,
  • . Im Jahre 2012 wurde Draeger in dem Film To Rome With Love durch Freimut Götsch als
Familienname
  • US-amerikanischer Profigolfer 1952 : Wolfgang Büld , deutscher Film - , Fernsehregisseur und - autor 1952 :
  • italienischer Schauspieler 1933 : Jean-Paul Belmondo , französischer Film - und Theaterschauspieler 1933 : René Burri ,
  • kanadischer Komponist 2007 : Hansjörg Felmy , deutscher Film - und Theaterschauspieler 2008 : Tonino Ascari ,
  • deutscher Comedian 1957 : Robert Lepage , kanadischer Film - und Theaterregisseur , Drehbuchautor und Schauspieler 1957
Künstler
  • und 21 . Jahrhundert greift die Science-Fiction in Film und Prosa das Thema mannigfach auf . 1920
  • die Geschichte , entlehnt vom Drama , dem Film und der Literatur oder die Musik und ,
  • andere Necronomica werden in der Literatur , im Film und in anderen Medien erwähnt : Der Schweizer
  • von Fabelwesen Utopie Dystopie Phantasie Persistente Welt Zu Film - bzw . Serienuniveren Ableger ( Medien )
Regisseur
  • John Cassavetes , Carl Hanser Verlag , Reihe Film 29 , München , Wien , 1983 .
  • Prinzler : Orson Welles . Hanser ( Reihe Film , Bd . 14 ) , München und
  • Fischer , Joe Hembus : Der neue deutsche Film 1960-1980 ( Citadel-Filmbücher ) . Goldmann , München
  • K. ) ISBN 3-88842-026-1 . Volker Pantenburg : Film als Theorie : Bildforschung bei Harun Farocki und
Fotografie
  • Für normale Bewegungen genügen 12 Zeichnungen pro Sekunde Film . Bei extrem schnellen Bewegungen , oder Bewegungen
  • Nebel drastisch erhöht . Obwohl CCDs den chemischen Film in der modernen Astronomie bereits ersetzt haben ,
  • Güte zu übertragen . Ton , Bild und Film sind Einsatzgebiete verlustbehafteter Kompression . Anders wären die
  • reduziertes Rauschen als bei gescannten Negativen Einsparungen bei Film - und Entwicklungskosten Besser abgestufte Belichtungsbereiche Teilweise Multispektralaufnahmen
Norwegen
  • Ueberlandwerke und Straßenbahnen Hannover AG UFA - Universum Film Aktiengesellschaft Unocal - Die Union Oil Company of
  • Bremen , ein Science Center in Bremen Universum Film AG , ein traditionsreiches deutsches Filmunternehmen Universum Verlag
  • Küchenarmaturen Hansa Musik Produktion , eine Schallplattenfirma Deutsche Film Hansa GmbH & Co. , eine Filmproduktionsgesellschaft Hansa-Heemann
  • Sydney ) FremantleMedia GmbH ( Hürth ) UFA Film & TV Produktion ( Potsdam ) Plus Productions
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK