allen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | al-len |
Übersetzungen
- Bulgarisch (10)
- Dänisch (9)
- Englisch (5)
- Estnisch (14)
- Finnisch (8)
- Französisch (13)
- Griechisch (14)
- Italienisch (10)
- Lettisch (12)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (4)
- Polnisch (10)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (17)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (14)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
всички
Von allen Orten in der Welt , wo die EU tatsächlich eine nützliche Rolle spielen könnte und etwas günstigen Einfluss ausüben könnte , ist Zypern ein bedeutender davon - wir jedoch sind nicht dort .
От всички места в света , където ЕС може в действителност да играе важна роля и да окаже благоприятно влияние , Кипър се откроява - а ние не го правим .
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
на всички
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
във всички
|
allen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
във
Menschen , die Fürsorge und Wohnraum benötigen und in den Arbeitsmarkt integriert werden müssen ; die Union muss bei allen Bemühungen in diese Richtung praktische Unterstützung leisten , insbesondere angesichts der Kreditkrise .
Съюзът трябва да предостави практическа помощ за усилията на Сърбия в тази насока , особено във връзка с кредитната криза .
|
allen demokratischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички демократични
|
allen internationalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички международни
|
allen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички преговори
|
Von allen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
От всички
|
allen Sprachen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички езици
|
allen Dokumenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
всички документи
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
alle
Ich möchte jedoch allen danken , die heute abend noch anwesend sind , insbesondere den Dolmetschern und dem Herrn Kommissar sowie auch meinen Mitrednern .
Men jeg vil gerne takke alle for at blive her i aften , navnlig tolkene og selvfølgelig også kommissæren såvel som de øvrige talere .
|
allen Akteuren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle aktører
|
allen Kontinenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle kontinenter
|
allen Programmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle programmer
|
allen Lebens |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alt liv
|
allen Menschen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle mennesker
|
allen künftigen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle fremtidige
|
allen Stadien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle stadier
|
allen sozialen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle sociale
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
all
Als Delegationsleiterin möchte ich allen Mitgliedern , Kollegen und Funktionären für ihre Arbeit und ihre Bereitschaft danken .
As delegation head , I wish to thank all Members , colleagues and officials for their work and their availability .
|
allen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
in all
|
allen Kindern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all children
|
allen Angelegenheiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all matters
|
allen demokratischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all democratic
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kõigi
Bewegt sich keiner , gerät die von allen angestrebte Erweiterung fürs Erste ins Stocken .
Kui keegi seda ei tee , tabab kõigi poolt soovitud laienemist ajutine seisak .
|
allen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kõigile
Ich kann allen kleinen und mittleren Unternehmen in Europa also mitteilen , dass sie nie wieder Formulare ausfüllen müssen , um Marktzugang in einem anderen Land zu beantragen .
Tahaksin öelda kõigile Euroopa väikestele ja keskmise suurusega ettevõtetele , et neil pole enam kunagi vaja täita ankeeti selleks , et teises riigis turule tulla .
|
allen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
kõiki
Abschließend möchte ich den Schattenberichterstattern , allen Kollegen , die sich geäußert haben , und den Sekretariaten des Verkehrsausschusses und des Ausschusses für regionale Entwicklung für ihre Unterstützung und den maßgeblichen Beitrag , den sie zum abschließenden Ergebnis in Form dieses Berichts geleistet haben , sowie den Mitarbeitern der Kommission und der Direktion B der Generaldirektion Interne Politikbereiche der Union danken , die uns einen hervorragenden Bericht zu diesem Thema vorgelegt haben .
Lõpetuseks tänan kõiki variraportööre , kõiki sõna võtnud kolleege ning transpordikomisjoni ja regionaalarengukomisjoni sekretariaate abi eest ja märkimisväärse panuse eest raporti lõpptulemusse , tänan ka komisjoni töötajaid ja inimesi Euroopa Liidu sisepoliitika peadirektoraadi direktoraadist B , kes kõnealusel teemal suurepärase raporti esitasid .
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kõikide
Wenn wir etwas machen wollen , dann sollten wir das solidarisch mit allen Ländern , mit der Beteiligung aller machen , und das heißt , wir brauchen direkte Hilfe für die Flutopfer !
Kui me tahame midagi teha , siis peame tegema seda solidaarselt kõikide riikidega ja kõiki kaasates . See tähendab , et peame andma üleujutuste ohvritele otsetoetust .
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kõigis
Es ist wichtig , dass sie sicher und in allen Ländern solide , klare Regeln vorhanden sind . Und genau dies haben wir mit diesem Vorschlag erreicht .
On oluline , et need oleksid ohutud ja et kõigis riikides oleksid mõistlikud ja selged reeglid , ning seda me antud ettepanekuga saavutanud olemegi .
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kõikides
Gleichzeitig hat er den armseligen Zustand der Rechte von Frauen und Minderheiten in allen umliegenden arabischen Ländern ignoriert .
Samal ajal on inimõiguste nõukogu aga ignoreerinud naiste ja vähemuste õiguste viletsat olukorda kõikides ümbritsevates araabia maades .
|
allen internationalen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kõikide rahvusvaheliste
|
allen Frauen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kõikidele naistele
|
allen Rednern |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
kõiki sõnavõtjaid
|
allen Berichterstattern |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
kõiki raportööre
|
Von allen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Kõikidest
|
aus allen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kõikidest
|
allen Schattenberichterstattern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
kõiki variraportööre
|
auch allen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ka kõiki
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kaikissa
Um die Gesundheit , die Sicherheit und den Schutz der europäischen Bürger sicherzustellen , sollen unseres Erachtens mit dieser Richtlinie gehobene Sicherheitsstandards in allen Mitgliedstaaten eingeführt werden . Deshalb sind die Sicherheitsdatenblätter und die Kennzeichnung einiger sensibilsierender Stoffe erforderlich .
Euroopan kansalaisten terveys , turvallisuus ja suojelu ovat juuri niitä syitä miksi me haluamme , että direktiivillä otetaan käyttöön korkeat turvallisuusstandardit kaikissa jäsenvaltioissa ; niiden vuoksi me vaadimme käyttöturvallisuustiedotteita , herkistävien aineiden merkitsemistä ja muuta .
|
allen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kaikkien
Finnland hat nämlich bilaterale Gespräche mit allen Mitgliedstaaten über die Möglichkeit geführt , im Zusammenhang mit dem EU-Verfassungsvertrag Tote wieder zum Leben zu erwecken .
Suomi on käynyt kahdenvälisiä keskusteluja kaikkien jäsenvaltioiden kanssa EU : n perustuslain kuolleista herättämisen mahdollisuudesta .
|
allen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kaikkia
Es ist auch meine letzte Aussprache als Präsident in dieser Wahlperiode , und ich möchte Ihnen allen danken .
Tämä on myös minulle viimeinen keskustelu puhemiehenä tällä vaalikaudella ja haluan kiittää teitä kaikkia .
|
allen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
kaikille
Die einheitliche Währung wird alles noch besser machen , und sie wird allen kleineren Mitgliedstaaten guttun .
Se korostuu entisestään , kun yhtenäisvaluutta otetaan käyttöön , ja se on hyväksi kaikille pienille jäsenvaltioille .
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
kaikilla
Wir wollen eine stärkere Präsenz von Frauen auf allen Ebenen , auch auf der höchsten , und wir wollen außerdem die Geschlechterforschung .
Haluamme naisten olevan mukana tieteen kaikilla tasoilla , myös huipulla , ja toivomme myös tasa-arvotutkimusta .
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kaikki
Außerdem hat der Rat in seinen Schlussfolgerungen die laufende Reform der FAO begrüßt , die von allen Mitgliedstaaten der Organisation im Rahmen des Konferenzausschusses konstruktiv umgesetzt wird .
Lisäksi neuvosto ilmaisi päätelmissään tyytyväisyytensä FAO : n meneillään olevaan uudistukseen , jota kaikki järjestön jäsenvaltiot toteuttavat rakentavasti konferenssin komitean puitteissa .
|
allen Wahlen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kaikissa vaaleissa
|
allen Medien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kaikissa tiedotusvälineissä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
tous
Dieses Problem kann nur gelöst werden , wenn eine Frage von gemeinsamem Interesse für die EU von allen Mitgliedstaaten in Angriff genommen wird .
Ce problème ne sera résolu qu’une fois cette question d’intérêt commun pour l’Union traitée par tous les États membres .
|
allen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tous les
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
toutes
Das wissenschaftliche Gutachten sagt von allen , sie stellen eine Gesundheitsgefährdung dar , und von einem sagt es , es ist krebserzeugend und krebsfördernd , und Sie wagen allen Ernstes , Sir Leon Brittan , zu sagen , wir müßten jetzt mehr Transparenz haben .
Il ressort de l'expertise scientifique qu'elles représentent toutes un danger pour la santé et dit de l'une d'entre elles qu'elle favorise l'apparition de cancers , et vous osez déclarer très sérieusement , Sir Leon Brittan , que nous devrions être plus transparents .
|
allen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
toutes les
|
Nicht allen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pas toutes
|
allen unseren |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
tous nos
|
allen Regionen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
toutes les régions
|
allen diesen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tous ces
|
danke allen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
remercie tous
|
allen Berichterstattern |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
tous les rapporteurs
|
In allen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Dans tous
|
allen Rednern |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
tous les orateurs
|
allen Fraktionen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tous les groupes
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
όλους
Ich kann mich allen Kolleginnen und Kollegen anschließen , die sich wünschen - und das machen wir mit unserer Entschließung - , dass die Mitgliedstaaten rasch agieren .
Συντάσσομαι με όλους τους συναδέλφους που επιθυμούν να αντιδράσουν γρήγορα τα κράτη μέλη , και αυτό πράττουμε με το εν λόγω ψήφισμα .
|
allen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
όλα
Es ist in der Tat unerlässlich , lebensbegleitendes Lernen und Umschulung für Seefahrer auf allen Ebenen zu bieten , an Bord und an Land .
Πράγματι , είναι σημαντική η παροχή δια βίου μάθησης και επανεκπαίδευσης για τους ναυτικούς σε όλα τα επίπεδα , στην ξηρά και στα πλοία .
|
allen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
όλα τα
|
allen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
όλες
Liebe Kolleginnen und Kollegen , der Text der Entschließung , die wir soeben angenommen haben , wird bereits heute Nachmittag in allen Sprachen verfügbar sein .
Αγαπητοί συνάδελφοι , το κείμενο του ψηφίσματος που εγκρίναμε πριν από λίγο θα είναι στην διάθεσή σας από σήμερα το απόγευμα , και μάλιστα σε όλες τις γλώσσες .
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
όλους τους
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
όλες τις
|
allen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
σε όλα τα
|
Nicht allen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Όχι όλες
|
allen drei |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
στις τρεις
|
allen Berichterstattern |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
όλους τους εισηγητές
|
allen Abgeordneten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
όλους τους βουλευτές
|
allen für |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
όλους για
|
allen Schattenberichterstattern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
όλους τους σκιώδεις
|
allen Ländern |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
όλες τις χώρες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
tutti
Ich möchte Ihnen allen für Ihre Unterstützung , was die EU-Strategie 2020 anbelangt , danken .
Ringrazio tutti voi per il sostegno dimostrato a favore della strategia dell ' Unione europea per il 2020 .
|
allen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tutti i
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tutte le
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tutti gli
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tutte
Herr amtierender Ratspräsident ! Sie sagten eben , daß wir in diesem Parlament und in allen Organen unseren Verpflichtungen nachkommen müssen .
Signor Presidente in carica del Consiglio , lei ha appena detto che in questo Parlamento e in tutte le istituzioni dobbiamo attenerci ai nostri obblighi .
|
allen Versuchen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tutti i tentativi
|
Nicht allen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Non tutti
|
allen Europäern |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tutti gli europei
|
allen Phasen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
le fasi
|
allen unseren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tutti i nostri
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
visiem
Herr Präsident , Herr Kommissar ! Tschernobyl hat - wie auch Fukushima - gezeigt , dass bei allen Regeln , die man festlegen kann , das Restrisiko infolge menschlichen Versagens gemessen werden muss und dass wir unter diesem Aspekt natürlich umso deutlicher aufzeigen müssen , wo die Grenzen der Nuklearenergie liegen , denn auch die besten Regelungen können dieses Restrisiko infolge menschlichen Versagens offensichtlich nicht beseitigen .
( DE ) Priekšsēdētāja kungs , Oettinger kungs ! Līdzīgi Fukušimai , Černobiļa pierādīja , ka , neskatoties uz visiem mūsu ieviestajiem noteikumiem , ir jāizmēra cilvēku kļūdu atlikušais risks , un šajā kontekstā mums ir skaidrāk jānosaka , kur ir kodolenerģijas robežas , jo acīmredzami pat stingrākie noteikumi nevar samazināt šo atlikušo risku , ko izraisa cilvēku kļūdas .
|
allen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
visās
Was bedeutet es heute , Wachstum in allen unseren Mitgliedstaaten zu fordern ?
Ko šobrīd nozīmē prasīt izaugsmi visās mūsu dalībvalstīs ?
|
allen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
visām
Sie muss einen transparenten , verbindlichen internationalen Mechanismus einführen , der es allen multinationalen Unternehmen auferlegt , vor allem denen in der Rohstoffindustrie , ihre in den jeweiligen Ländern ihrer Tätigkeit erzielten Gewinne und gezahlten Steuern automatisch zu deklarieren .
Tai jāievieš caurredzams un saistošs starptautisks mehānisms , kas uzliks par pienākumu visām starptautiskām kompānijām , it sevišķi tām , kas nodarbojas ar ieguves rūpniecību , automātiski deklarēt peļņu , ko tās iegūst , un nodokļus , ko tās maksā katrā valstī , kur tās darbojas .
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
visos
Sie sollte ein Pflichtteil des schulischen Lehrplans in allen Stufen sein .
Tai ir jābūt obligātam priekšmetam skolu mācību programmās visos attīstības līmeņos .
|
allen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
visu
Seit vielen Jahren bemüht sich die Europäische Kommission mit allen Mitteln darum , den Beförderungssektor zum größtmöglichen Nutzen für die Privatinteressen und auf Kosten des allgemeinen Interesses zu deregulieren .
Daudzus gadus Eiropas Komisija ir darījusi visu iespējamo , lai atceltu dažādus noteikumus pārvadājumu nozarē privāto interešu labā , neņemot vērā vispārējo interesi .
|
in allen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
visās
|
allen Ebenen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
visos līmeņos
|
allen Institutionen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
visām iestādēm
|
aus allen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
no visām
|
zwischen allen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
starp visām
|
Von allen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
No visiem
|
Ihnen allen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
jums visiem
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
visiems
Wir dürfen nicht vergessen , dass die Ressourcen im Gemeinschaftshaushalt uns allen gehören , allen Steuerzahlern .
Privalome nepamiršti , kad ES biudžeto ištekliai priklauso mums visiems - mokesčių mokėtojams .
|
allen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
visų
Gleichwohl müssen wir bei der Sicherung der Freiheit des Zugangs zu offener Forschung und zu allen intellektuellen Arbeiten noch viel weiter gehen , dabei jedoch natürlich auch beachten , dass die Eigentumsrechte in den Bereichen Literatur , Kunst und Forschung ebenfalls gesichert werden müssen .
Nepaisant to , turėsime eiti gerokai toliau siekdami užtikrinti prieigą prie atviro mokslo , atvirų tyrimų ir visų intelektinių kūrinių , kartu , žinoma , nepamiršdami , kad reikia ginti ir nuosavybės teises tokiose srityse kaip literatūra , menas ir tyrimai .
|
allen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
visose
Das Haager Übereinkommen stellt das richtungsweisende Rahmenwerk dar , das in allen Ländern der Europäischen Union umgesetzt werden soll , und Rumänien muss sich darum bemühen , sich hieran anzupassen .
Hagos konvencija yra lyginamosios analizės sistema , kurią reikia vienodai įgyvendinti visose Europos Sąjungos šalyse , todėl Rumunijai reikia stengtis prisiderinti prie jos.
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
visais
Dies ist es , was ich gerne in Verbindung mit allen beteiligten Akteuren tun möchte . In diesem Zusammenhang freue ich mich , hier die schwedische Ministerin Cecilia Malmström begrüßen zu dürfen , die ursprünglich über dieses Thema gearbeitet hat .
Būtent tai aš norėčiau daryti kartu su visais dalyviais , ir man malonu , kad kartu su mumis yra Švedijos ministrCecilia Malmström , kuri nuo pat pradžių dirbo šiuo klausimu .
|
Nicht allen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Ne visų
|
allen Bereichen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
visose srityse
|
allen Sprachen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
visomis kalbomis
|
allen Phasen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
etapuose
|
aus allen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
iš visų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
alle
Ich möchte allen Beamten und Assistenten gratulieren , die im vergangenen Jahr darauf hingearbeitet haben , diesen Bericht möglich zu machen .
Ik wil alle ambtenaren en commissieleden die dit jaar hebben meegewerkt aan het mogelijk maken van dit voorstel , hiermee gelukwensen .
|
allen Parteien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle partijen
|
allen Ausschüssen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle commissies
|
allen Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alle initiatieven
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
wszystkich
Von allen Orten in der Welt , wo die EU tatsächlich eine nützliche Rolle spielen könnte und etwas günstigen Einfluss ausüben könnte , ist Zypern ein bedeutender davon - wir jedoch sind nicht dort .
Spośród wszystkich miejsc na świecie , gdzie UE mogłaby faktycznie odegrać pożyteczną rolę i wywrzeć pewien łagodzący wpływ , na czoło wybija się Cypr - niestety nie ma nas tam .
|
allen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
wszystkim
Ihnen allen sei Dank .
Dziękuję wam wszystkim .
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
we wszystkich
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
we
Das Strahlungsniveau ist in allen Mitgliedstaaten normal , und es bestehen entsprechende Kontrollen im Hinblick auf Nahrungsmittel , die aus Japan eingeführt wurden .
Promieniowanie we wszystkich państwach członkowskich pozostaje na normalnym poziomie , a w stosunku do produktów żywnościowych sprowadzanych z Japonii działają właściwe mechanizmy kontroli .
|
allen Patienten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkim pacjentom
|
allen Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkich zaleceń
|
Von allen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Spośród wszystkich
|
allen Fronten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wszystkich frontach
|
allen Vertretern |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
wszystkim przedstawicielom
|
allen Regionen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
wszystkich regionach
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
todos
. – Herr Präsident , ich möchte da anknüpfen , wo Herr Mulder aufgehört hat , und mich zunächst ebenfalls bei allen meinen Kollegen bedanken .
Senhor Presidente , gostaria de começar por onde terminou o senhor deputado Mulder , agradecendo também , em primeiro lugar , a todos os meus colegas .
|
allen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
todos os
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
todas as
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
todas
Die Emissionen des Straßenverkehrs müssen mit allen zur Verfügung stehenden Mitteln bekämpft werden .
As emissões produzidas pelo trânsito devem ser repelidas de todas as maneiras possíveis .
|
allen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
a todos
|
Nicht allen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nem todas
|
allen Berichterstattern |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
todos os relatores
|
allen Opfern |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
todas as vítimas
|
allen Fronten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
as frentes
|
allen Schattenberichterstattern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
todos os relatores-sombra
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
tuturor
Das war übrigens bis heute Nachmittag Konsens zwischen allen Fraktionen
În plus , până în după-amiaza aceasta a existat consens în cadrul tuturor grupurilor cu privire la acest aspect .
|
allen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
toate
Im Vorfeld des Europäischen Rates im März werden wir zu diesem Zweck in allen betreffenden Ratssitzungen eine Reihe von Debatten organisieren .
În acest scop , vom organiza o serie de dezbateri la toate reuniunile relevante ale Consiliului în perioada premergătoare Consiliului European din martie .
|
allen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
în toate
|
allen Dolmetschern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tuturor interpreţilor
|
allen Opfern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
toate victimele
|
allen Kollegen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tuturor colegilor
|
Von allen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Dintre toate
|
zwischen allen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
între toate
|
In allen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
În toate
|
allen Bereichen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
toate domeniile
|
allen Ebenen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
toate nivelurile
|
allen Regionen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
toate regiunile
|
aus allen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
din toate
|
fast allen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
aproape toate
|
allen Kindern |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
tuturor copiilor
|
allen anderen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
toate celelalte
|
allen für |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tuturor pentru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
alla
Das Gemeinsame an allen diesen Fällen besteht darin , dass Vietnam trotz einiger echter Fortschritte weiterhin als ein Land gilt , das kaum an öffentlichen Dissens gewöhnt ist .
Den röda tråden i alla dessa fall är att , trots vissa faktiska framsteg , Vietnam fortfarande är ett land som inte är vant att hantera olika åsikter i samhället .
|
allen beteiligten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla berörda
|
allen Verbrauchern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla konsumenter
|
allen Organisationen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Alla organisationer
|
allen Kontinenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla kontinenter
|
allen Empfehlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
alla rekommendationer
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
všetkých
Die Einführung eines Mindesteinkommens in allen Ländern der Europäischen Union ist eine zentrale Maßnahme beim Kampf gegen die Armut .
Uplatňovanie minimálneho príjmu vo všetkých krajinách Európskej únie je kľúčovým opatrením na boj proti chudobe .
|
allen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
všetkým
Ich möchte erneut allen Kolleginnen und Kollegen aus den verschiedenen politischen Fraktionen sowie meinen Kollegen aus der Europäischen Kommission und den regierungsunabhängigen Organisationen , mit denen wir während des gesamten Verfahrens zusammengearbeitet haben , für ihre Unterstützung danken .
Chcela by som opätovne poďakovať všetkým kolegom z rôznych politických skupín za podporu , ako aj svojim kolegom z Európskej komisie a mimovládnym organizáciám , s ktorými sme spolupracovali počas celého procesu .
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vo všetkých
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
všetkými
Eine stärkere Mitwirkung der Zivilgesellschaft einerseits wie auch eine bessere Kommunikation und ein breiterer Dialog zwischen allen Akteuren werden unserer Ansicht nach ebenfalls ganz beträchtlich zur Wirksamkeit des UNO-Übereinkommens zur Bekämpfung der Wüstenbildung beitragen .
Podľa nášho názoru väčšia účasť občianskej spoločnosti na druhej strane a zlepšená komunikácia a širší dialóg medzi všetkými subjektmi významne prispejú k účinnosti Dohovoru Organizácie spojených národov o boji proti rozširovaniu púšte .
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
všetky
Wir befinden uns daher in einer äußerst besorgniserregenden politischen Situation , gerade zu einer Zeit , wenn die Türkei von allen Ländern südlich des Mittelmeerraums als eine Quelle der Inspiration für ihren eigenen Übergang zur Demokratie angesehen wird .
Preto sme sa ocitli v mimoriadne znepokojujúcej politickej situácii , a to v čase , keď všetky krajiny na juh od Stredozemného mora vnímajú Turecko ako zdroj inšpirácie vlastného demokratického prechodu .
|
allen Frauen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkým ženám
|
allen Patienten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkým pacientom
|
allen Koordinatoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkým koordinátorom
|
allen Familien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkým rodinám
|
allen vier |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkých štyroch
|
allen Kandidaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkým kandidátom
|
gegenüber allen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
voči všetkým
|
insbesondere allen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najmä všetkým
|
allen öffentlichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všetkých verejných
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
vseh
Die Aussprache darüber wird natürlich ein Anfang sein , denn Entscheidungen müssen intensiv besprochen werden und letztendlich von allen 27 Mitgliedstaaten - den Mitgliedstaaten des Euroraums , aber auch von allen anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union - getroffen werden .
Razprava bo seveda le izhodišče , saj mora o odločitvah najprej razpravljati in jih nato sprejeti vseh 27 držav članic - države članice euroobmočja , pa tudi vse druge države članice Evropske unije .
|
allen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vsem
Wir müssen sie als Säule unserer Sicherheit anerkennen und - lassen Sie uns hier anknüpfen - sie so fördern , dass Europas Lebensmittelsicherheit gewährleistet ist und Nahrungsmittel allen Menschen zugänglich sind .
Priznati moramo , da je to steber naše varnosti in mu še naprej zagotavljati podporo , da bomo zagotovili varnost preskrbe s hrano v Evropi in da bo hrana dostopna vsem .
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vsemi
Die Herausforderung der illegalen Wanderungsbewegungen wird natürlich eine wirksame Vorbeugungsstrategie erfordern , die in Partnerschaft mit allen Staaten entlang den Migrationsrouten umgesetzt werden muss .
Izziv nezakonite migracije seveda zahteva učinkovito preprečevalno strategijo , ki se jo izvaja v partnerstvu z vsemi državami vzdolž migracijskih poti .
|
allen Kontinenten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vseh celinah
|
allen Umständen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vseh okoliščinah
|
allen Kindern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vsem otrokom
|
allen Fällen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vseh primerih
|
allen Teilen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vseh delih
|
zwischen allen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
med vsemi
|
allen Ebenen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vseh ravneh
|
allen unseren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
vseh naših
|
allen drei |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vseh treh
|
allen Regionen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
vseh regijah
|
mit allen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
z vsemi
|
allen Sprachen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vseh jezikih
|
allen Bereichen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vseh področjih
|
allen Bürgerinnen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vsem državljanom
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
todos
Diesbezüglich wende ich mich an den Rat und möchte darauf hinweisen , dass die Kommentare , die ich nach der Tagung des ECOFIN-Rates gelesen habe , insbesondere zu der Tatsache , dass eine Einigung innerhalb der Eurozone , zu zwölft , nicht notwendigerweise von allen Mitgliedern des Rates , also zu 25 , abgesegnet würde , ein höchst beunruhigendes politisches Signal darstellen .
A este respecto , diría al Consejo que la declaración que he leído tras el Consejo Ecofin , concretamente sobre la posibilidad de que un acuerdo alcanzado en la zona del euro por los 12 Estados miembros no sería necesariamente ratificado por todos los miembros del Consejo , es decir , por todos los 25 Estados miembros , constituye a mi juicio una señal muy inquietante desde el punto de vista político .
|
allen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
todos los
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
todas
Die Gleichstellung ist ein horizontales Prinzip , dem wir bei allen unseren Aktionen im Rahmen der Strukturfonds folgen werden .
La integración de la igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres en todas las políticas es un principio horizontal que vamos a seguir en todas las acciones emprendidas en el marco de todos los Fondos Estructurales .
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
a todos
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
todas las
|
allen sprechen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
solución hablando
|
allen Opfern |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
todas las víctimas
|
allen Fronten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
los frentes
|
allen Regionen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
todas las regiones
|
allen Institutionen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
todas las instituciones
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
všech
Dem Parlament sollten in allen Phasen der Verhandlung unter Wahrung der angemessenen Vertraulichkeit sämtliche wichtigen Informationen zur Verfügung gestellt werden .
A konečně , Parlament by ve všech fázích jednání měl mít k dispozici úplné a podrobné informace při dodržení rozumné míry důvěrnosti .
|
allen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
všem
Mitglied der Kommission . - Herr Präsident , ich möchte den beiden Berichterstattern noch einmal für ihre hervorragende Arbeit danken und ich möchte auch allen Damen und Herren Abgeordneten für ihre Anmerkungen danken .
členka Komise . - Pane předsedající , ještě jednou bych chtěla oběma zpravodajům poděkovat za jejich vynikající práci . Také bych ráda poděkovala všem poslancům za jejich poznámky .
|
allen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ve všech
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
všemi
äsident der KommissioAbschließend möchte ich Ihnen , Herr Präsident , und allen Abgeordneten dieses Hauses nochmals meine aufrichtige Entschlossenheit versichern , während der kommenden fünf Jahre eng mit Ihnen zusammenzuarbeiten , damit Sie eine stärkere europäische parlamentarische Demokratie bilden können .
Závěrem bych před vámi , pane předsedo , a všemi poslanci v této sněmovně znovu zopakoval své upřímné odhodlání úzce s vámi během nadcházejících pěti let spolupracovat , abyste mohli budovat silnější evropskou parlamentní demokracii .
|
allen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
všechny
Die EZB und eine Reihe von Mitgliedstaaten tun dies ebenfalls , allerdings nicht alle und nicht in allen Bereichen .
Stejně tak jej podporuje i ECB a řada členských států , nikoli však všechny z nich a ve všech případech .
|
allen Bürgern |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všem občanům
|
allen demokratischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všech demokratických
|
allen Frauen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všem ženám
|
In allen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ve všech
|
allen Bürgerinnen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
všem občanům
|
allen Europäern |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
všem Evropanům
|
zwischen allen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
mezi všemi
|
allen Berichterstattern |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
všem zpravodajům
|
allen teilnehmen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Nemohu jezdit na
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
allen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
minden
Außerdem ist es - symbolisch und politisch - sehr wichtig , allen Regionen , die in diesem Sommer leiden mussten , diese Geste der Solidarität zu erweisen .
Mind szimbolikus , mind politikai értelemben fontos ezen felül , hogy minden , a nyáron bekövetkezett katasztrófa által sújtott térség érezze a feléje irányuló szolidaritást .
|
allen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
valamennyi
Durch die Zusammenarbeit mit Ländern in allen Regionen hat die EU ihrer Kampagne gegen die Todesstrafe neuen Auftrieb verliehen .
Az országokkal valamennyi régióban folytatott együttműködés révén az EU nagy lendületet adott a halálbüntetés elleni kampányának .
|
allen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
összes
Da die Liste von der Industrie eingebracht wird und die Teilnehmer einvernehmlich darüber entscheiden , begrüße ich die Tatsache , dass eine Einigung zwischen allen Mitgliedstaaten , die die bisherigen Überprüfungen sowie die Produktpalette , die Gegenstand der vierten Überprüfung ist , unterstützen , erzielt wurde .
Mivel a listákat az iparág hozza létre és azokat konszenzussal kell elfogadniuk a résztvevőknek , üdvözlöm a megállapodást , amelyet az összes tagállam hozott , amelyek támogatták az előző felülvizsgálatokat , és támogatták ennek a negyedik felülvizsgálatnak a termékkörét is .
|
allen Ebenen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
minden szinten
|
allen drei |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
Nicht allen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
De nem mindegyiket
|
allen Berichterstattern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
minden előadónak
|
allen Seiten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
minden oldalról
|
allen Bereichen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
minden területen
|
allen 27 |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
27 tagállamban
|
Häufigkeit
Das Wort allen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 552. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 143.55 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- vielen
- anderen
- verschiedenen
- mehreren
- einigen
- sämtlichen
- übrigen
- manchen
- alle
- diesen
- meisten
- zahlreichen
- denen
- erdenklichen
- verschiedensten
- jenen
- jedem
- etlichen
- wenigen
- aller
- ausschließlich
- stets
- beiden
- ganzen
- jeder
- unterschiedlichsten
- den
- sämtliche
- ausgewählten
- gleich
- drei
- entsprechenden
- fast
- üblich
- Vielzahl
- diversen
- ähnlichen
- jeweiligen
- kleineren
- weiteren
- solchen
- lediglich
- überall
- üblichen
- möglichen
- vergleichbaren
- Ausnahme
- wichtigen
- Alle
- unzähligen
- denjenigen
- dabei
- einschließlich
- bisher
- wie
- Teilen
- grundsätzlich
- besonders
- nur
- außer
- ganz
- sonst
- beider
- bestimmten
- insbesondere
- praktisch
- Gegensatz
- betreffenden
- daher
- solche
- weiterhin
- jene
- zumeist
- beteiligten
- einzelne
- welchen
- großen
- so
- zahllosen
- beispielsweise
- abgesehen
- besonderen
- also
- gängigen
- allermeisten
- dieselben
- auch
- gesamten
- entsprechend
- kaum
- Stellen
- verschieden
- zumindest
- ebenso
- allgemein
- denselben
- außerhalb
- wechselnden
- zwei
- sonstigen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in allen
- von allen
- bei allen
- fast allen
- mit allen
- allen anderen
- auf allen
- aus allen
- an allen
- allen voran
- in allen anderen
- von allen anderen
- zu allen anderen
- bei allen anderen
- allen voran die
- fast allen anderen
- allen voran der
- mit allen anderen
- In allen anderen
- allen voran das
- und allen anderen
- Bei allen anderen
- vor allen anderen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- alle
- Ellen
- Allen
- alten
- alles
- aller
- allem
- allein
- Hallen
- Ballen
- Fallen
- Gallen
- fallen
- all
- Alle
- Elle
- Olle
- alte
- Alen
- Glen
- Ölen
- aßen
- alla
- Elfen
- Elben
- Elten
- Elsen
- Edlen
- Erlen
- Eulen
- Algen
- Ilgen
- Alben
- Alden
- Alpen
- Alsen
- Aloen
- Alien
- Alken
- Alten
- Almen
- Olten
- Olsen
- Olden
- Ulmen
- Eller
- lagen
- Halen
- lasen
- laden
- malen
- Malen
- Walen
- Galen
- Aalen
- Sälen
- Arlen
- Ahlen
- eilen
- Polen
- holen
- Selen
- Velen
- Helen
- edlen
- üblen
- armen
- außen
- ahnen
- atmen
- Alles
- altes
- Iller
- Aller
- Alley
- Allee
- Allem
- Allel
- alter
- altem
- alpin
- Allan
- align
- allzu
- Halle
- falle
- Salle
- Valle
- Kalle
- Palle
- Falle
- Malle
- Walle
- Calle
- Galle
- Mahlen
- zahlen
- Dahlen
- Vahlen
- Kahlen
- mahlen
- Zahlen
- kahlen
- Wahlen
- Marlen
- Malden
- Mullen
- Rillen
- Willen
- Villen
- willen
- Pillen
- Ballin
- Mallet
- Allein
- Wellen
- Wollen
- Zellen
- Bellen
- hellen
- Fellen
- Waller
- Wällen
- Ballon
- Vallon
- Fallon
- Hüllen
- füllen
- Füllen
- tollen
- sollen
- Rollen
- Pollen
- wollen
- Sollen
- rollen
- vollen
- Bällen
- fällen
- Fällen
- Bullen
- Cullen
- Nullen
- Zöllen
- Halley
- Haller
- Halles
- Valley
- Ballei
- Ballet
- Balles
- Faller
- Falles
- Galler
- called
- Called
- faulen
- Walden
- Walzen
- Walken
- halben
- Salben
- Galgen
- Allens
- halfen
- Salzen
- halten
- walten
- kalten
- Falten
- Kalten
- Halten
- galten
- malten
- Valven
- Falken
- Balken
- Palmen
- Halmen
- Halden
- Alleen
- altern
- Hallein
- alleine
- Krallen
- Gallien
- Quallen
- Zeige 137 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈalən
Ähnlich klingende Wörter
- alle
- alles
- allem
- Ellen
- hallen
- Hallen
- aalen
- Aalen
- Ahlen
- fallen
- Fallen
- Gallen
- gallen
- Ballen
- ballen
- Alben
- Almen
- Ache
- Atze
- atze
- Affe
- Amme
- Asse
- Asche
- asche
- aller
- Aller
- Allah
- Ala
- Elle
- Malle
- Falle
- falle
- Walle
- Halle
- halle
- Galle
- Aale
- Ahle
- aale
- ALTE
- Alte
- alte
- Alpe
- Arne
- Achern
- Eggen
- Engen
- engen
- irren
- Irren
- innen
- -innen
- Ehen
- Aden
- Alpha
- Alma
- Alba
- Alter
- alter
- also
- alten
- Alten
- Alpen
- schellen
- Schellen
- Schällen
- Zellen
- bellen
- Bällen
- Wellen
- Wällen
- wällen
- Fällen
- fällen
- Fellen
- hellen
- Erlen
- erlen
- Hüllen
- hüllen
- füllen
- Füllen
- Tollen
- tollen
- Schollen
- schollen
- sollen
- rollen
- Rollen
- Pollen
- wollen
- Wollen
- vollen
- ölen
- Ölen
- Willen
- Villen
- willen
- Rillen
- Pillen
- Bullen
- Nullen
- nullen
- Mullen
- Zöllen
- Ulmen
- Waffen
- angeln
- Angeln
- Anglern
- Tallinn
- altes
- altem
- altern
- Altern
- Auen
- Owen
- Achsen
- Akten
- Armen
- ahnen
- Ahnen
- Narren
- Barren
- Karren
- karren
- Darren
- darren
- passen
- hassen
- Sassen
- Kassen
- Rassen
- Pannen
- Zangen
- langen
- Wangen
- fangen
- Fangen
- sangen
- sahen
- Sachen
- nahen
- Tannen
- tannen
- Wannen
- Kannen
- Rappen
- Kappen
- Ratten
- Jacken
- Falles
- Balles
- Zahlen
- zahlen
- malen
- mahlen
- Mahlen
- Malen
- Wahlen
- Walen
- Waalen
- Schalen
- schalen
- kahlen
- walten
- Walzen
- Falken
- Falten
- Palmen
- Halmen
- Halten
- eilen
- Schnallen
- krallen
- Krallen
- Zeige 127 weitere
- Zeige weniger
Reime
- anfallen
- Gallen
- überfallen
- ausfallen
- Edelmetallen
- zerfallen
- entfallen
- Metallen
- Hallen
- Krallen
- ausgefallen
- Turnhallen
- Schnallen
- einfallen
- Lagerhallen
- eingefallen
- Sporthallen
- Kristallen
- fallen
- Ballen
- aufgefallen
- Gefallen
- verfallen
- auffallen
- Schwermetallen
- abfallen
- Nordrhein-Westfalen
- gefallen
- Korallen
- Fallen
- Stammzellen
- Anteilen
- borealen
- funktionalen
- Kappen
- Erlen
- verteilen
- angefangen
- Vorurteilen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- bezahlen
- Stilen
- Füllen
- Nullen
- axialen
- Überfällen
- Walen
- visuellen
- Pistolen
- Kasematten
- lokalen
- liberalen
- Brillen
- Stangen
- pastoralen
- dorsalen
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- umstellen
- transzendentalen
- ideellen
- Ligaspielen
- dezentralen
- manuellen
- virtuellen
- inoffiziellen
- platzen
- Festplatten
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- aktuellen
- Zeilen
- neutralen
- gegangen
- rituellen
- Krokodilen
- sozialen
- Volkshochschulen
- steilen
- Auswärtsspielen
- Polen
- prunkvollen
- offiziellen
- vielen
- abstellen
- Mahlen
- sensiblen
- globalen
- begangen
- gefangen
- verweilen
- Pflanzenteilen
- fertigstellen
- Landtagswahlen
- Kapitellen
Unterwörter
Worttrennung
al-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Gallen
- gefallen
- Gefallenen
- gefallenen
- verfallen
- allenfalls
- Challenger
- Vasallen
- Metallen
- Krallen
- Gefallen
- ausgefallen
- Schmallenberg
- Korallen
- aufgefallen
- Kristallen
- verfallenen
- Intervallen
- Ballenstedt
- Korallenriffen
- Korallenriffe
- Korallenriff
- Ballen
- ausgefallenen
- Schnallen
- metallenen
- Vallendar
- Challenges
- eingefallen
- Edelmetallen
- weggefallen
- St.Gallen
- Callenberg
- angefallen
- gefallener
- abgefallen
- Steinkorallen
- Schwermetallen
- Gallenblase
- Stadtallendorf
- Quallen
- Messehallen
- Kallenbach
- Semgallen
- Vasallenstaat
- Werkshallen
- Korallenfische
- Korallenmeer
- prallen
- Produktionshallen
- abgefallenen
- Krallenaffen
- Wohlgefallen
- Pillkallen
- Rippenquallen
- Ausstellungshallen
- Challenger-Titel
- allenthalben
- angefallenen
- verfallenden
- Challengers
- Schmallenberger
- Krawallen
- Rallen
- Kallen
- Konzerthallen
- Callender
- Pallenberg
- Schallenberg
- Challenger-Katastrophe
- Kallenberg
- zusammengefallen
- eingefallenen
- Gallenwege
- Nachtigallen
- Gallensäuren
- Gallenkirch
- vorgefallen
- Strohballen
- Vasallenstaaten
- durchgefallen
- Vallentin
- Koralleninseln
- Challenger-Finale
- Märzgefallenen
- Zeitintervallen
- Challenger-Turniere
- Challenger-Turniers
- Koralleninsel
- Challenger-Turnieren
- Weichkorallen
- ausgefallener
- Ballenberg
- Lettgallen
- Übergangsmetallen
- verfallenes
- challenges
- Nichtmetallen
- Flüssigkristallen
- Gallengänge
- umgefallen
- Gefallener
- Alkalimetallen
- Gallensteine
- Korallenriff-Aquarium
- Fußballen
- Pflanzengallen
- Handballen
- Gallenflüssigkeit
- Gürtelschnallen
- Eiskristallen
- metallener
- metallenes
- Gallenberg
- Challenger-Ebene
- knallen
- Veranstaltungshallen
- abprallen
- alleni
- Challenging
- Kallenhardt
- erschallen
- Reithallen
- Rallenvögel
- Callenbach
- verfallener
- Gallener
- Dallenwil
- Gallenstein
- Gallenberger
- Einkristallen
- Korallenriffs
- Würfelquallen
- Platinmetallen
- Schirmquallen
- Vallentuna
- Gallenkamp
- weggefallenen
- Challenger-Tour
- Callendar
- Gallengang
- gefallenes
- Krallenfrosch
- Korallenriffaquarium
- Korallenpolypen
- Fertigungshallen
- Binsenrallen
- Korallenkalk
- Schnallenstein
- korallenroten
- Korallenarten
- Ballenraum
- Halbmetallen
- Korallensee
- ballen
- Korallenbleiche
- trockengefallen
- Nichteisenmetallen
- korallenrot
- Vallentine
- Wartehallen
- Callen
- hereingefallen
- Tanzhallen
- anheimgefallen
- Vasallenkönig
- Challenger-Expedition
- heruntergefallen
- heimgefallen
- Erdalkalimetallen
- Vasallenstatus
- Leichtmetallen
- Stelzenrallen
- Eingangshallen
- ausgefallenes
- schallen
- Korallenbänke
- Buntmetallen
- Ballendorf
- Aufprallenergie
- Sangallensis
- Vasallenverhältnis
- Ballentine
- heimgefallenes
- Steinkallenfels
- herausgefallen
- beschallen
- Gallenbach
- vorgefallenen
- Mallenchen
- Knallen
- Gallenwegen
- umgefallenen
- Rallenreiher
- Pallenis
- Ballenpressen
- Laichballen
- Wartungshallen
- Gallensäure
- Schallenburg
- Callenberger
- Bergkristallen
- Challenger-Unglück
- Korallensand
- Kotballen
- Korallenwurz
- Trinkhallen
- Heuballen
- Teufelskrallen
- Korallenstöcke
- Nachtigallental
- Shallenberger
- leichtgefallen
- Fabrikationshallen
- Quasikristallen
- Korallenoolith
- Vallenato
- Krallenschwänze
- Tallensi
- Proteinkristallen
- Teichrallen
- Mischkristallen
- Ionenkristallen
- Feuerkorallen
- Bahnhofshallen
- Hartmetallen
- Krallenfrösche
- Ballenpresse
- Korallen-Milchling
- Grabkrallen
- Schallenberger
- Rallenart
- Staatsquallen
- Sallenôves
- heimgefallenen
- Rallenkranich
- Gallenkappel
- Lederkorallen
- Vasallenkönige
- Challenger-Kategorie
- Gallenfarbstoffe
- Gallensalze
- Ballensiefen
- Korallenmöwe
- Vasallenstaates
- Trainingshallen
- Abgefallenen
- Stallen
- Ballenhausen
- Abfertigungshallen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Barbara Allen Rainey
- Kate Allen
- Joan Allen
- Betty Allen
- Karen Allen
- Deborah Allen
- Nancy Allen
- Beth Allen
- Jonelle Allen
- Tessa Allen
- Candace Allen
- Laura Allen
- Krista Allen
- Geri Allen
- Maud Perceval Allen
- Maryon Pittman Allen
- Tanya Allen
- Gracie Allen
- Frances E. Allen
- Barbara Allen
- Beatrice Allen
- Aleisha Allen
- Marit Allen
- Sandra Elaine Allen
- Dede Allen
- Nancy Allen (Musikerin)
- Donna Allen
- Christa B. Allen
- Paula Gunn Allen
- Queenie Allen
- Annisteen Allen
- Roseanne Allen
- Teigen Allen
- Sheila Allen (britische Schauspielerin)
- Debbie Allen
- Davida Allen
- Linda Allen (Wirtschaftswissenschaftlerin)
- Linda J. S. Allen
- Sarah Allen
- Susan Allen
- Jay Presson Allen
- Linda Allen (Autorin)
- Isabelle Allen
- Woody Allen
- Allen Ginsberg
- Tim Allen
- Allen Toussaint
- Steve Allen
- Allen Iverson
- Allen Woodring
- Paul Allen
- Allen Welsh Dulles
- Allen Carr
- Phog Allen
- James Van Allen
- Roger MacBride Allen
- Benjamin Dwight Allen
- Robert Allen Gardner
- Ray Allen
- George Kennedy Allen Bell
- Allen Lowrie
- Ethan Allen
- Allen Jones
- Allen Lane
- Joel Asaph Allen
- Keith Allen (Eishockeyspieler)
- Phillip Allen Sharp
- Allen Newell
- John Allen Paulos
- Allen Johnson
- Corey Allen
- Allen Berg
- Glover Morrill Allen
- Terry de la Mesa Allen
- Stephen Allen Benson
- Mark Allen Shepherd
- John Allen Muhammad
- Chad Allen
- Lewis Allen
- Hervey Allen
- Clarence Ray Allen
- Andrew Michael Allen
- Allen Oldfather Whipple
- Henry Watkins Allen
- Henry Tureman Allen
- Mark Allen (Triathlet)
- Allen Covert
- Russell Allen
- Peter Allen
- Allen Mandelbaum
- John Allen Campbell
- Henry Clay Allen
- Ira Allen
- Allen Shawn
- Irwin Allen
- Allen Midgette
- Allen Collins
- Martin Allen
- Allen Sarven
- Henry „Red“ Allen
- Joseph Percival Allen
- Ronald Allen
- George Allen
- Michael Allen Baker
- Thad W. Allen
- Richard Allen Morris
- Thomas Allen (Bariton)
- Allen Fairhall
- Jason Allen
- James Browning Allen
- Clive Allen
- Eugene Allen Gilmore
- John L. Allen
- Allen Gardiner
- William Allen (Kardinal)
- Tony Allen (Schlagzeuger)
- Allen Cunningham
- Hugh Allen
- Joe Allen (Maler)
- Charles Herbert Allen
- Allen Coage
- J. Allen Hynek
- Mark Allen (Snookerspieler)
- Allen Daviau
- Allen Stack
- James Allen Gähres
- Jeremy Peter Allen
- Fred Allen
- Allen Timpany
- Jack Allen
- Grant Allen
- Allen Funt
- Vaughan Allen Lewis
- J. D. Allen III
- Rex Allen
- Allen Eager
- Larry Allen
- Derrick Allen
- Barry Allen
- Daevid Allen
- Lee Allen
- Richie Allen
- Bob Allen (Politiker)
- Allen D. Candler
- Allen Reiser
- David Allen (Autor)
- John Beard Allen
- Allen Emerson
- William McPherson Allen
- Eric Allen Boe
- John Allen (Basketballspieler)
- Allen Roy Evans
- James Allen (Schriftsteller)
- Allen Payne
- Allen Klein
- Allen J. Ellender
- Tony Allen (Basketballspieler)
- Gerald R. Allen
- Henry Justin Allen
- William Allen White
- William Allen Egan
- William V. Allen
- Wilson Allen Wallis
- Allen Adham
- Allen I. Olson
- Bernard Allen
- Percy Benjamin Allen
- Charles Allen Culberson
- William Wirt Allen
- Allen Blairman
- Philip Allen, Baron Allen of Abbeydale
- Allen Hoskins
- Malik Allen
- Marcus Allen
- Hans Günther van Allen
- Alexander Wigram Allen Leeper
- Ethan Allen Brown
- Allen Trimble
- William Allen (Politiker)
- John Allen Nelson
- Christopher Allen
- Allen Vizzutti
- Harry Allen
- Lionel Allen Sheldon
- Richard James Allen
- Allen B. DuMont
- Jim Allen (Autor)
- Allen T. Caperton
- Bobby Allen
- Allen Garfield
- Oscar K. Allen
- Allen Augustus Tirrill
- Allen Glick
- David Allen Smalley
- Allen Vigneron
- Allen Turner Davidson
- Carl Meredith Allen
- Edgar Van Nuys Allen
- Patrick Allen (Schauspieler)
- Marshall Allen
- Ed Allen
- Bryan Allen
- Allen Stanford
- Allen M. Fletcher
- Philip Allen
- Bob Allen (Schauspieler)
- Allen Ruppersberg
- Frank G. Allen
- Kris Allen
- Allen Ludden
- Ronnie Allen
- Philip Allen Bennett
- Patrick Allen (Politiker)
- Allen Sisson
- Charles Allen Moser
- Percy Stafford Allen
- Clarence Emir Allen
- Fay Allen Des Portes
- Allen West (Tennisspieler)
- Henry Wilson Allen
- Keith Allen (Schauspieler)
- William F. Allen
- John Mills Allen
- John Allen Wilcox
- Fred Allen (Rugbyspieler)
- Howard Arthur Allen
- Perrin Manzer Allen
- Gene Allen
- Ralph Allen Sampson
- Allen Curnow
- Allen Alexander Bradford
- Allen G. Thurman
- Heman Allen (1779–1852)
- Heman Allen (1777–1844)
- J. Allen Frear
- Tony Allen (Sänger)
- William Allen Young
- Robert Edward Lee Allen
- Scott Allen
- Allen C. Beach
- Ira Allen Eastman
- Jared Allen
- Carl Allen
- Edward Allen
- Warren Allen Smith
- Amos L. Allen
- Tom Allen
- Elisha Hunt Allen
- Lew Allen Jr.
- Charles Allen (Leichtathlet)
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Vertrau auf Jesus in allen Dingen, dann wir dir alles wohlgelingen!
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
ASG:
- Allen Systems Group
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Kris Allen | Live Like We're Dying | 2009 |
Lily Allen | 22 | 2009 |
Lily Allen | 22 | 2009 |
Lily Allen | Not Fair (Clean Radio Edit) | 2009 |
Lily Allen | Not Fair | 2009 |
Kris Allen | Heartless | 2009 |
Kris Allen | Alright With Me | 2009 |
Lily Allen | Chinese | 2009 |
Lily Allen | Chinese | 2009 |
Kris Allen | Before We Come Undone | 2009 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Musik |
|
|
Musik |
|
|
Gattung |
|
|
Gattung |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Software |
|
|
HRR |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Automarke |
|
|
Gemeinde |
|
|
Biologie |
|
|
Politiker |
|
|
Theologe |
|
|
Mathematik |
|
|
Illinois |
|
|
Zug |
|
|
Frauen |
|
|
Medizin |
|
|
Spiel |
|