Häufigste Wörter

par

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung par

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
par excellence
 
(in ca. 65% aller Fälle)
par excellence
par excellence ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
par excellence
Deutsch Häufigkeit Englisch
par
 
(in ca. 100% aller Fälle)
par
de Frau Präsidentin ! Textilien und Bekleidung sind ein globalisierter Wirtschaftssektor par excellence , ein Sektor , der durch fortgesetzte Änderungen des Produktionsstandorts und ständige Umstrukturierungen und Anpassungen an neue Situationen gekennzeichnet , ist , z B. die Liberalisierung des internationalen Handels .
en Madam President , textiles and clothing are a globalised sector of the economy par excellence , a sector which is characterised by continual change in terms of the place of production and constant restructurings and adjustments to new situations , such as the liberalisation of international trade .
par excellence
 
(in ca. 65% aller Fälle)
par excellence
par excellence
 
(in ca. 17% aller Fälle)
par
Deutsch Häufigkeit Französisch
par excellence
 
(in ca. 69% aller Fälle)
par excellence
par excellence
 
(in ca. 27% aller Fälle)
excellence
Deutsch Häufigkeit Italienisch
par excellence
 
(in ca. 51% aller Fälle)
per eccellenza
Deutsch Häufigkeit Lettisch
par excellence
 
(in ca. 66% aller Fälle)
excellence
Deutsch Häufigkeit Litauisch
par
 
(in ca. 100% aller Fälle)
par
de Frau Präsidentin ! Textilien und Bekleidung sind ein globalisierter Wirtschaftssektor par excellence , ein Sektor , der durch fortgesetzte Änderungen des Produktionsstandorts und ständige Umstrukturierungen und Anpassungen an neue Situationen gekennzeichnet , ist , z B. die Liberalisierung des internationalen Handels .
lt Gerb . pirmininke , tekstilės ir aprangos pramonyra globalizuotas par excellence ūkio sektorius , sektorius , kuriam būdingas nuolatinis gamybos vietos keitimas , nuolatinpertvarka prisitaikant prie naujų sąlygų , pvz. , prie tarptautinės prekybos liberalizacijos .
par excellence
 
(in ca. 73% aller Fälle)
par excellence
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
par excellence
 
(in ca. 29% aller Fälle)
uitstek
Deutsch Häufigkeit Polnisch
par excellence
 
(in ca. 61% aller Fälle)
par excellence
par excellence
 
(in ca. 23% aller Fälle)
excellence
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
par excellence
 
(in ca. 49% aller Fälle)
por excelência
par excellence
 
(in ca. 15% aller Fälle)
excelência
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
par excellence
 
(in ca. 40% aller Fälle)
excellence
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
par
 
(in ca. 100% aller Fälle)
par
de Mit Frontex haben wir ein europäisches Werkzeug par excellence , welches für die Kontrolle unserer Außengrenzen unerlässlich ist .
sk Agentúra Frontex je európsky nástroj par excellence , ktorý je nevyhnutný na kontrolu našich vonkajších hraníc .
par excellence
 
(in ca. 95% aller Fälle)
par excellence
par excellence ,
 
(in ca. 89% aller Fälle)
par excellence
Deutsch Häufigkeit Spanisch
par excellence
 
(in ca. 44% aller Fälle)
por excelencia
par excellence
 
(in ca. 34% aller Fälle)
excelencia
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
par excellence
 
(in ca. 78% aller Fälle)
par excellence

Häufigkeit

Das Wort par hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 10683. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 6.20 mal vor.

10678. Hunt
10679. Käufer
10680. Kriegsdienst
10681. wiederholen
10682. Steinbach
10683. par
10684. unterworfen
10685. deutlicher
10686. denken
10687. zurückgeht
10688. Kalkstein

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • par la
  • par les
  • par M
  • par excellence
  • zoologique par
  • par la Société
  • zoologique par la
  • par un
  • zoologique par la Société cuviérienne
  • par ses
  • par M.
  • par M. de
  • par le
  • par M. F

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

par

In diesem Wort enthaltene Wörter

pa r

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

  • PAR:
    • Pixel Aspect Ratio
    • Partido de Acción Renovadora

Enthalten in Abkürzungen

  • APS:
    • Alimentation Par Sol
  • PAR:
    • Partido de Acción Renovadora

Filme

Film Jahr
Ça commence par la fin 2010
Taare Zameen Par 2007

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Yann Tiersen A Ceux Qui Sont Malades Par Mer Calme 2005
Hombres G Un Par De Palabras 1986
Thrice Under Par 2000
Helium Vola Je chante par couverture 2001
Tryo Con Par Raison
Aimee Mann Par For The Course 1995
Mademoiselle K. Fringue Par Fringue 2006
Divididos Par Mil 2000
Derniere Volonte Par Notre Sang Verse
Saian Supa Crew La Preuve Par 3 1999

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Paris
  • überholt wurde . Essai sur cette question proposée par un anonyme " Doù vient que les sciences
  • . Instruction de toutes manieres de Guerroyer tant par terre que par mer . , ( veraltet
  • ( lnstructions de toutes manières de guerroyer tant par terre que par mer ) . Obwohl seine
  • projection de diapositives ; par extension on entend par ce terme toute suite d’images ou de documents
Paris
  • Erkennen nicht zugänglich : „ ... deffets produits par des apparences qui napparaissent pas où à peine
  • neu ernannte Programmchef : „ Nous continuerons comme par le passé à rechercher un style particulièrement radiophonique
  • . Ces bornes ne peuvent être déterminées que par la loi . “ Die Freiheit besteht darin
  • des impôts : « Les impôts directs payés par un contribuable ne peuvent être supérieurs à 50
Paris
  • Aufschrift lautet : Cet archet a été fait par François Tourte en 1824 , age de soixante-dis-sept
  • effort pour être révolutionnaires ( 1976 ) Mao par lui-même ( 1977 ) René Viénet : Wütende
  • tant/Pour quelque paine ; 63 . Tout a par moy ; 64 . Tout a par moy
  • crime de Magie , malefice & posseßion arrivée par son faict és personnes daucunes des Religieuses Urselines
Paris
  • par
  • traduit
  • et
  • annoté
  • établi
  • par Brillat-Savarin , et des Sonnets gastronomiques , par Charles Monselet 1946
  • datées trois observations planétaires citées par Ptolémée “ par Th . Henri Martin , kritisch gewürdigt .
  • ( „ Le sketch des Pensées de Pascal par les Fratellini “ ) . Der Theaterhistoriker Pierre
  • ( „ Le sketch des Pensées de Pascal par les Fratellini “ ) . Estragons und Wladimirs
Paris
  • Publié
  • lallemand
  • et
  • traduit
  • établie
  • : Patrimoines Christianisme ) . Présentée et introduite par Max Seckler . Paris 2007 . Johann Sebastian
  • de Thomas Huonker ; trad . de lallemand par Marc Rüegger et Karin Vogt . Lausanne :
  • Vorwort von Veit Loers . Texte trad . par Anne Coudrier et Jérôme Duval-Hamel . Morsak ,
  • en perspective par Thomas Alfried Leger , gravées par Texier . '' Heidelberg o.J. . ( Hrsg
Paris
  • 1557 ) » , Positions des thèses soutenues par les élèves de la promotion de 1994 pour
  • promoviert ( Sur la représentation approchée dune fonction par des fractions rationelles '' ) . Dabei untersuchte
  • les „ Antiquitez de Rome “ . réunies par Yvonne Bellenger , avec la collab . de
  • Lorenz : Sur la lumière réfléchie et réfractée par une sphère ( surface ) transparente . In
Paris
  • réunis
  • et
  • Baudot
  • traduit
  • annotés
  • Mélanges offerts à René Simon , Études réunies par Rodrigue Bélanger et Simonne Plourde , 1992 Compter
  • . Écrits politiques . Textes réunis et présentés par Marcel Fournier , Paris : Fayard , 1997
  • de sémiologie générale . Textes réunis et publiés par Alain Baudot et Claude Tatilon , Toronto 1994
  • Mélanges offerts à Jacqueline Leiner , études réunies par Régis Antoine , Tübingen 1993
Paris
  • Editions de l’Aire , Vevey 2004 Une Guitare par exemple , Erzählungen , Editions de l’Aire ,
  • Jésusa : roman . Trad . de l'espagnol par Michel Sarre . [ Paris ] : Gallimard
  • 1975 ( La Caisse , Traduit du grec par Colette Lust , Verlag Passeur , Paris 1975
  • enfance vendue en Thailande . Traduit de lallemand par Olivier Barlet . Paris : Harmattan 1991 (
Paris
  • ISBN 2-7307-0262-8 Chants touaregs . Recueillis et traduits par C. de . Foucauld . Hrsg . Dominique
  • par Michel Zink et Danielle Bohler ; publiés par Eric Hicks et Manuela Python , Paris 1995
  • originaux et intégraux présentés , traduits et commentés par Daniel Lacroix et Philippe Walter . Paris 1989
  • , 1978 . Les juifs à Berlin photographiés par Abraham Pisarek 1933 - 1941 , Biro éditeur
Paris
  • sur la guerre de Crimée , 1852-1856 , par un ancien Diplomate , Paris , 1874
  • religieuse en Pologne : mémoire rédige en 1856 par feu le Baron Auguste de Haxthausen . Précédé
  • Mersan , enrichies de la musique en regard par Gustave Jeane-Julien , 1846 Chansons sentimentales et romances
  • Delluc , Louis : Par la plume ou par lépée : la jeunesse aventureuse de Cervantes ''
Romanist
  • par M. F. de Lafrasnaye , Revue zoologique par la Société cuviérienne , 1847 , S. 211-215
  • lettre de M. de Lafresnaye , Revue zoologique par la Société cuviérienne , 1841 , S. 1
  • par M. de Lafresnaye '' , Revue zoologique par la Société cuviérienne , 1846 , S. 206-209
  • , par M. de Lafresnaye , Revue zoologique par la Société cuviérienne , 1846 , S. 200-206
Romanist
  • . Etude sur les arachnides recueillis au Maroc par M. Martinez de la Escalera en 1907 .
  • des constellations et sur lexplication de la fable par le moyen de lastronomie '' ( 1781 )
  • '' , 1889 Recherches expérimentales sur la mort par submersion brusque , 1889 La Vaccination Obligatoire et
  • ) Quelques considérations sur les théories de laccroissement par couches concentriques des arbres '' , Dissertation ,
Romanist
  • première fois et accompagné dintroductions et dun commentaire par Émile Senart Chants populaires des Afghans / James
  • , éd . revue et mise à jour par René Pomeau , Paris 1960 . Trois mois
  • ou Esquisse dune apologie de la foi catholique par l'étude même de Notre-Seigneur Jésus-Christ , Valence 1918
  • unter dem Titel Nouvelle division de la terre par les différentes espèces ou races dhommes qui lhabitent
Romanist
  • élèves
  • amis
  • collègues
  • ses
  • offerts
  • actes du colloque organisé au Musée du Louvre par le Service Culturel du 19 au 21 octobre
  • de la Renaissance , Actes du colloque organisé par le Service culturel du musée du Louvre les
  • et intellectuel . Actes du colloque international organisé par le Centre de recherche " Etudes sur Nimier
  • colloque de Lille , octobre 1978 , organisé par le Centre détudes médiévales et dialectales de lUniversité
Bibel
  • excellence
  • Mk
  • Mt
  • Lk
  • creditorum
  • den Augen ihrer Herausgeber war Frankreich eine Republik par Exzellenz - frei von den ihrer Meinung nach
  • In der Praxis soll dieser Gefahr durch das par condicio-Gesetz vorgebeugt werden , das allen führenden Politikern
  • behandelt auf originelle Weise das Thema der rencontres par minitel . 1990 konnte Boilet , dank der
  • Die Tötung wurde Dorfbewohnern angelastet ( Lumumba assassiné par des villageois ) . Die meisten Medien aber
Schauspieler
  • a par moy ; 64 . Tout a par moy ; Mit flämischen Titeln : 65 .
  • sind im Codex Chantilly enthalten : Fumeux fume par fumée Hélas , je voy mon cuer Corps
  • film 1991 : Montreal Sextet ( Montréal vu par ... ) ( Segment Desperanto ) 1992 :
  • O invida Fortuna , 3v. ; Tout a par moy , 2v . ( nach einer Chanson
Frankreich
  • actions
  • Société
  • simplifiée
  • marchandises
  • Actions
  • ; die AG2R ( Association générale de retraite parpartition ) war 1951 als AGRR gegründet und
  • ( „ Einmann-GmbH “ ) Société en Commandite par Actions ( S.C.A. ) , das französische Pendant
  • des Staatsrates zur Errichtung erforderlich war . Société par actions simplifiée ( S.A.S. )
  • , das nach französischem Recht als „ société par actions simplifiée “ , abgekürzt „ SAS “
Altphilologe
  • Traités théologiques sur la Trinité . Texte établi par Paul Henry . Introduction , traduction et notes
  • 1768-1828 ) . Publié avec introduction et notes par Arthur Chuquet ( 1908 ) Mémoires du général
  • metaulx , Édition critique , introduction et notes par Renan Crouvizier , Chrysopoeia , Collège de France
  • Paul Henry . Introduction , traduction et notes par Pierre Hadot . Commentaire par * Pierre Hadot
Komponist
  • flûte et orchestre . François Devienne ; edition par Sherwood Dudley . Heugel c1971 LP . 42
  • clarinette et orchestre . Xavier Lefèvre ; èdition par Sherwood Dudley . Heugel c1975 LP . 56
  • Pièces de clavecin . Joseph-Nicolas-Pancrace Royer ; èdition par Lisa Goode Crawford . Heugel : Représentation exclusive
  • Pièces de clavecin . François Dagincour ; edition par Howard Ferguson . Heugel c1969 LP . 12
Album
  • rnam
  • pa
  • chos
  • kyi
  • ba
  • , Wyl . chos dang chos nyid rnam par ' byed ) aus der Klasse der mündlichen
  • ( Nampar Nangdze Lotsawa ; tib. : rnam par snang mdzad lo tsa ba ) war ein
  • , S. 554-566 Phug-pa Lhun-grub rgya-mtsho : Legs par bshad pa padma dkar-poi zhal gyi lung ''
  • Ganden Phüntshog Parkhang ( dpa’i ldan phun tshogs par khang ) , 17 Jh . Shol Parkhang
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK