Häufigste Wörter

späteren

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung spä-te-ren

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
späteren
 
(in ca. 31% aller Fälle)
по-късен
de Wir werden jetzt in erster Lesung nicht mehr erreichen können , als wir in einem späteren Vermittlungsverfahren in unabsehbarer Zeit würden erreichen können .
bg Няма да можем да постигнем повече на първо четене , отколкото бихме постигнали при една помирителна процедура на по-късен етап след неопределен период .
späteren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
по-късна
de Der zuständige Ausschuss des Parlaments empfahl eine Zurückstellung der Entlastung des Rates , und die Entlastung wurde zu einem späteren Zeitpunkt erteilt .
bg Компетентната комисия на Европейския парламент препоръча отлагане на освобождаването на Съвета от отговорност и то беше предоставено на по-късна дата .
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 50% aller Fälle)
по-късна дата
Deutsch Häufigkeit Dänisch
späteren
 
(in ca. 53% aller Fälle)
senere
de Eine wichtige Auswirkung , die diese Krise für die Frauen hatte , betrifft die Beschäftigung : Frauen waren zu einem späteren Zeitpunkt als Männer betroffen , weil mehr Frauen in Sektoren arbeiten , die den Auswirkungen der Krise länger standhielten ( Gesundheit , Bildung usw . ) .
da En vigtig konsekvens for kvinderne af denne krise drejer sig om beskæftigelse . Kvinderne blev ramt senere end mænd , fordi flere af dem arbejdede i sektorer , der har modstået krisens virkninger længere ( sundhed , uddannelse osv . ) .
späteren
 
(in ca. 6% aller Fälle)
et senere tidspunkt
späteren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
et senere
späteren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
en senere
einer späteren
 
(in ca. 83% aller Fälle)
en senere
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
et senere tidspunkt
einem späteren
 
(in ca. 31% aller Fälle)
et senere tidspunkt
einem späteren
 
(in ca. 25% aller Fälle)
senere
einem späteren
 
(in ca. 21% aller Fälle)
et senere
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 18% aller Fälle)
senere
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
et senere tidspunkt .
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 11% aller Fälle)
senere tidspunkt
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 69% aller Fälle)
et senere tidspunkt
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 12% aller Fälle)
senere
zu einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 45% aller Fälle)
på et senere tidspunkt
Deutsch Häufigkeit Englisch
späteren
 
(in ca. 49% aller Fälle)
later
de Deshalb werden wir diese Fragen zu einem späteren Zeitpunkt schriftlich beantworten .
en Therefore we will respond in writing , at a later stage .
späteren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
a later
späteren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
at a later
späteren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
at a later stage
späteren
 
(in ca. 3% aller Fälle)
subsequent
de Außerdem ist der in zweiter Lesung vorgeschlagene Text nicht akzeptabel , und die späteren Vorschläge von Kommissar Bolkestein oder die vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung verabschiedeten Änderungsanträge gewährleisten keine ausreichende Ausgewogenheit des Textes .
en Furthermore , the text submitted to us at second reading is not acceptable and the subsequent proposals of Commissioner Bolkestein and the amendments voted for by the Committee on Economic and Monetary Affairs do not sufficiently improve the balance of the text .
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 39% aller Fälle)
later
einem späteren
 
(in ca. 21% aller Fälle)
a later
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 19% aller Fälle)
a later
einem späteren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
at a later
einem späteren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
later
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
later date
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 8% aller Fälle)
a later date .
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
a later
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
a later date
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 13% aller Fälle)
later
zu einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 42% aller Fälle)
at a later
Deutsch Häufigkeit Estnisch
späteren
 
(in ca. 32% aller Fälle)
hiljem
de Herr Harbour , hinsichtlich der Marktüberwachung werde ich zu einem späteren Zeitpunkt die Möglichkeit haben , Ihre Frage zu beantworten .
et Turujärelevalvega seoses kasutan võimalust vastata teie küsimustele hiljem , härra Harbour .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
späteren
 
(in ca. 29% aller Fälle)
myöhemmin
de Ich denke dabei insbesondere an den speziellen Vorruhestandsbeitrag , der in Zukunft in eine Arbeitslosenkasse gezahlt werden muß , wenn der Betreffende zu einem späteren Zeitpunkt in den Vorruhestand gehen will .
fi Tarkoitan tässä etenkin sitä erityistä varhennettuun vanhuuseläkkeeseen liittyvää jäsenmaksua , jonka yksittäinen työttömyyskassan jäsen joutuu tästä lähtien maksamaan , jos hän haluaa myöhemmin siirtyä varhennetulle vanhuuseläkkeelle .
späteren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
myöhemmässä
de Eingliederung sollte auch in späteren Lebensphasen gefördert werden .
fi Osallisuutta pitäisi vahvistaa myös myöhemmässä vaiheessa .
einem späteren
 
(in ca. 41% aller Fälle)
myöhemmässä vaiheessa
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 35% aller Fälle)
myöhemmin
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 26% aller Fälle)
myöhemmässä vaiheessa
Deutsch Häufigkeit Französisch
späteren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ultérieurement
de Sie wird zu einem späteren Zeitpunkt prüfen , ob ein neuer Richtlinienvorschlag zu dieser Thematik angebracht und zweckdienlich ist .
fr La Commission évaluera ultérieurement la pertinence et l'opportunité d'une nouvelle proposition de directive à ce sujet .
späteren
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ultérieure
de Was die Annahme seines gemeinsamen Standpunkts betrifft , informiert der Rat den Herrn Abgeordneten , dass sie auf Antrag eines Mitgliedstaats auf einen späteren Zeitpunkt verschoben wurde , um ihm mehr Zeit für die Erarbeitung einer Erklärung einzuräumen , die in das Protokoll einer der nächsten Ratstagungen aufgenommen werden soll .
fr En ce qui concerne l’adoption de sa position commune , le Conseil informe l’honorable député qu’elle a été repoussée à une date ultérieure à la demande d’un État membre et ce , pour lui donner plus de temps pour préparer une déclaration qui figurera dans le procès-verbal d’une des prochaines sessions du Conseil .
späteren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ultérieur
de – Herr Präsident ! Ich bin mir voll und ganz des Drucks bewusst , den die Erarbeitung der Tagesordnung unseres Parlaments mit sich bringt , aber Sie sagten , wir haben einen bestimmten Arbeitsplan , und es kann nicht sein , dass ein Punkt auf die Tagesordnung gesetzt wird , in dem es heißt , wir würden über den informellen Rat der Außenminister diskutieren , und sich dann herausstellt , dass das für die meisten Punkte dieses Rates zuständige Kommissionsmitglied entschieden hat , dass sie zu einem späteren Zeitpunkt unserer Debatte behandelt werden .
fr - Monsieur le Président , je suis tout à fait conscient des pressions inhérentes à l’élaboration de l’ordre du jour du Parlement , mais vous avez déclaré que nous devions suivre un ordre des travaux bien précis . Nous ne pouvons pas établir un point de l’ordre du jour stipulant que nous allons débattre du Conseil informel des ministres des affaires étrangères alors que le commissaire responsable de la majorité des questions relatives à ce Conseil a décidé de les reporter à un stade ultérieur de notre débat .
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 36% aller Fälle)
ultérieurement
Deutsch Häufigkeit Griechisch
späteren
 
(in ca. 33% aller Fälle)
αργότερα
de Herr Präsident , wenn Sie sagen , ich müsse zu einem späteren Zeitpunkt heute abend eine Rednerliste für meine Fraktion vorlegen , dann brauche ich etwas Zeit dafür , was bedeutet , daß die Entscheidung jetzt getroffen werden sollte ...
el Κύριε Πρόεδρε , εάν μου λέτε ότι κάποια στιγμή αργότερα θα πρέπει να σας υποβάλω κατάλογο ομιλητών της ομάδας μου τότε χρειάζομαι κάποιο χρόνο για να τον ετοιμάσω , γεγονός που σημαίνει ότι πρέπει να πάρουμε την απόφαση τώρα ...
Deutsch Häufigkeit Italienisch
späteren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
successiva
de Angesichts der Berichte , die nächstes Jahr im Juni vorgelegt werden sollen - die Vorbereitung des gemeinsamen Jahresberichts , der gemeinsame Beschäftigungsbericht - und der Einhaltung aller Termine , einschließlich des Termins für den im Vertrag vorgeschriebenen späteren Konsultationsbericht mit dem Parlament , kann ich jetzt noch nicht absehen , wie wir das alles einbauen werden .
it Se considerate le relazioni che dovranno essere presentate a giugno dell ' anno prossimo - la preparazione per la relazione annuale congiunta , la relazione congiunta sull ' occupazione - e tutte le altre scadenze , inclusa la successiva consultazione del Parlamento , come prevede il Trattato , non so davvero come riusciremo a fare tutto .
späteren
 
(in ca. 7% aller Fälle)
successivo
de Ich denke , dass wir dies in die Balance mit einbringen müssen , wie wir auch deutlich machen müssen , dass etwa im Bereich der strukturellen Zusammenarbeit in der Verteidigung und in anderen Bereichen , wenn einige vorangehen , die Tür immer offen sein muss für alle , die zu einem späteren Zeitpunkt hinzukommen wollen und wir keine neue Hindernisse schaffen dürfen .
it Ritengo che questo vada inserito nell ' equazione , e dobbiamo anche mettere in chiaro che in qualche modo , riguardo alla cooperazione strutturale in materia di difesa e in altri ambiti , se alcuni vanno avanti , la porta deve sempre rimanere aperta per tutti coloro che vogliano aderire in un momento successivo , e che non dobbiamo imporre loro nuovi ostacoli .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
späteren
 
(in ca. 19% aller Fälle)
vēlāk
de Herr Harbour , hinsichtlich der Marktüberwachung werde ich zu einem späteren Zeitpunkt die Möglichkeit haben , Ihre Frage zu beantworten .
lv Harbour kungs , attiecībā uz tirgus uzraudzību man būs iespēja atbildēt uz jūsu jautājumu vēlāk .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
späteren
 
(in ca. 27% aller Fälle)
vėliau
de Die Mitgliedstaaten werden mit diesen Empfehlungen hoffentlich gute Erfahrungen machen und eventuell zu einem späteren Zeitpunkt selbst ein einheitlicheres Vorgehen wünschen .
lt Tikiuosi , kad valstybėms narėms bus naudingos šios rekomendacijos ir jos sieks dar tinkamesnio pritaikymo vėliau .
späteren
 
(in ca. 17% aller Fälle)
vėlesniame
de Ihre Quote kann in der nationalen Reserve gehalten werden und zu einem späteren Zeitpunkt verteilt werden , wenn die Mitgliedstaaten dies wünschen .
lt Kvotos , kurias jos superka , gali būti laikomos nacionaliniame rezerve ir paskirstomos vėlesniame etape , jeigu valstybės narės to nori .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
späteren
 
(in ca. 25% aller Fälle)
latere
de Sie wollen also abstimmen , aber zu einem späteren Zeitpunkt .
nl De fractie wil wel stemmen , maar op een latere datum .
späteren
 
(in ca. 19% aller Fälle)
later
de Das ist eine überaus gefährliches Vorgehensweise , und nachdem neun Monate zur Prüfung der Angelegenheit zur Verfügung standen , ist es nun höchste Zeit , diese Berichte in den Arbeitsplan des Parlaments aufzunehmen ; wenn nicht heute , dann zu einem späteren Termin in dieser Woche .
nl Deze gang van zaken is uitermate bedenkelijk . Nadat men negen maanden de tijd heeft gehad om de zaak in beraad te nemen is het nu de hoogste tijd om deze verslagen op de agenda te zetten , zo niet vandaag , dan later deze week .
späteren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
een later stadium
späteren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
later tijdstip
einem späteren
 
(in ca. 36% aller Fälle)
een later
einem späteren
 
(in ca. 23% aller Fälle)
een later stadium
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 40% aller Fälle)
een later
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
later
Deutsch Häufigkeit Polnisch
späteren
 
(in ca. 46% aller Fälle)
późniejszym
de Dies ist ein Problem , wenn das Wahlsystem , das bei der Wahl der Parlamentsmitglieder für die aktuelle Wahlperiode angewandt wird , nicht gestattet , Kandidaten ins Parlament aufzunehmen , die zwar nicht genügend Stimmen für einen Sitz erzielen konnten , die jedoch genügend Stimmen erhalten haben , um zu einem späteren Zeitpunkt ins Parlament aufgenommen zu werden .
pl Problem istnieje w przypadkach , gdzie system wyborczy stosowany w celu wyłonienia posłów do Parlamentu Europejskiego na bieżącą kadencję nie zezwala na wejście do Parlamentu kandydatów , którzy nie otrzymali wystarczającej liczby głosów , by zdobyć mandat , jednak otrzymali ich wystarczająco wiele , by dopuścić ich wejście do Izby w terminie późniejszym .
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 52% aller Fälle)
późniejszym
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
späteren
 
(in ca. 30% aller Fälle)
posterior
de Die Mitteilung wird natürlich versuchen , eine Kohärenz mit den EU-PNR zu erzielen , die in einer späteren Phase vorgestellt werden .
pt A Comunicação irá , obviamente , procurar assegurar a coerência com o PNR da UE , que será apresentado numa fase posterior .
späteren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
mais tarde
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
späteren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ulterioară
de Das Ziel des Abkommens und der späteren im Jahr 1990 angenommenen Übereinkommen zur Durchführung des Abkommens war die Abschaffung der systematischen Grenzkontrollen zwischen den Ländern und die Ermöglichung des freien Personenverkehrs .
ro Acordul şi convenţia ulterioară adoptată în 1990 au ca obiectiv desfiinţarea controalelor sistematice la frontierele dintre ţări şi introducerea unui sistem care permite libera circulaţie a persoanelor .
späteren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
mai târziu
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
späteren
 
(in ca. 36% aller Fälle)
senare
de Ich frage : Weiß der Rat , wissen die Länder nicht , daß der Kommissionspräsident in Zukunft auch von diesem Parlament gewählt wird , und daß das erst zu einem späteren Zeitpunkt der Fall ist ?
sv Jag undrar : vet inte rådet , vet inte länderna att kommissionens ordförande kommer att utses av detta parlament i framtiden , och att det inte kommer att ske förrän vid en senare tidpunkt ?
späteren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
ett senare
späteren
 
(in ca. 4% aller Fälle)
en senare
einem späteren
 
(in ca. 48% aller Fälle)
ett senare
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
senare
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 33% aller Fälle)
ett senare
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 32% aller Fälle)
ett senare
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 30% aller Fälle)
senare
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ett senare tillfälle
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
späteren
 
(in ca. 22% aller Fälle)
neskoršej
de Ich möchte Ihnen jedoch versichern , dass die Kommission die umfassenden Gelegenheiten verfolgen wird , um sich mit diesem Thema zu einem späteren Zeitpunkt zu befassen .
sk Chcela by som vás však uistiť , že Komisia sa bude usilovať o vytvorenie dostatočných príležitostí na riešenie tejto otázky v neskoršej fáze .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
späteren
 
(in ca. 12% aller Fälle)
poznejši
de Ich möchte Ihnen jedoch versichern , dass die Kommission die umfassenden Gelegenheiten verfolgen wird , um sich mit diesem Thema zu einem späteren Zeitpunkt zu befassen .
sl Vendar pa bi vam rada zagotovila , da si bo Komisija prizadevala za pomembne priložnosti za reševanje tega na poznejši stopnji .
späteren
 
(in ca. 11% aller Fälle)
kasneje
de Dieser Bericht schlägt die Einrichtung einer Union nicht-europäischer Länder vor , die zu einem späteren Zeitpunkt in die Union aufgenommen werden könnten . Darum geht es in diesem Bericht wirklich .
sl Poročilo predlaga vzpostavitev unije z neevropskimi državami , ki bi jih lahko naša Unija kasneje preprosto vsrkala - za to gre v resnici v tem poročilu .
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 86% aller Fälle)
kasneje
Deutsch Häufigkeit Spanisch
späteren
 
(in ca. 38% aller Fälle)
posterior
de Die Abstimmung findet während einer späteren Tagung statt .
es La votación tendrá lugar en una sesión posterior .
späteren
 
(in ca. 5% aller Fälle)
posterior .
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 28% aller Fälle)
posterior .
einem späteren
 
(in ca. 25% aller Fälle)
posterior
einem späteren
 
(in ca. 20% aller Fälle)
más adelante
einem späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 27% aller Fälle)
más adelante
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
späteren
 
(in ca. 42% aller Fälle)
pozdější
de Ich denke , wir befinden uns auf dem richtigen Weg , doch lassen Sie uns zu einem späteren Zeitpunkt auf dieses Thema zurückkommen - hier geht es lediglich um die Zusammenführung zweier Verordnungen .
cs Domnívám se , že jsme na dobré cestě , ale vraťme se k tomu v pozdější fázi - toto je pouhé spojení dvou nařízení .
späteren Zeitpunkt
 
(in ca. 91% aller Fälle)
později
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
späteren
 
(in ca. 43% aller Fälle)
későbbi
de Die Abstimmung findet während einer späteren Tagung statt .
hu A szavazást egy későbbi ülésen tartjuk meg .
späteren
 
(in ca. 15% aller Fälle)
egy későbbi
einem späteren
 
(in ca. 82% aller Fälle)
egy későbbi

Häufigkeit

Das Wort späteren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 960. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 83.96 mal vor.

955. C.
956. Produktion
957. befand
958. führen
959. politische
960. späteren
961. 60
962. Leiter
963. Stadtteil
964. erreichen
965. Werner

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der späteren
  • den späteren
  • des späteren
  • dem späteren
  • und späteren
  • in späteren
  • die späteren
  • späteren Jahren
  • einem späteren
  • In späteren
  • in späteren Jahren
  • In späteren Jahren
  • den späteren Jahren
  • seinen späteren Jahren
  • späteren Jahren wurde

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

spä-te-ren

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • Japan auftreten ließen . Auf dieser und einer späteren Tour durch die USA reisten die Musiker in
  • Pretoria und Johannesburg anlegen ( die aber im späteren Krieg keine Rolle spielen sollten ) . Weiterhin
  • Villa Massimo ( 1991 ausgesetzt , zu einem späteren Zeitpunkt in Anspruch genommen ) Marienkäfer Siebenpunkt .
  • Gardnerischen Linie - gebracht , wo Buckland in späteren Jahren auch eine eigene Linie , das Seax
HRR
  • seiner Regierungszeit erfolgt der Beginn des Aufbaus des späteren portugiesischen Kolonialreichs . 1386 Vertrag von Windsor ,
  • stellt er eine Invasionsarmee auf , holt den späteren Herzog von Saldanha aus seinem Londoner Exil zurück
  • zu verhindern . Erst das beherzte Eingreifen des späteren Herzogs von Saldanha führte schließlich dazu , dass
  • über die liberalen Truppen . Gemeinsam mit dem späteren Herzog von Terceira gelingt es seinen liberalen Truppen
HRR
  • durch Auftreten und Person des Kardinals Roland und späteren Papstes Alexander III . angegriffen sah und der
  • lange im Schatten seines jüngeren Bruders , des späteren Karl X. Nach der Hinrichtung Ludwigs XVI .
  • Auf Betreiben des Kanzlers Roland Bardinelli , des späteren Papstes Alexander III. , schloss der Papst Frieden
  • erklärte Burchard aber den von Hildebrand , dem späteren Papst Gregor VII . favorisierten Alexander zum rechtmäßigen
Adelsgeschlecht
  • die Bauernschaft Ruppichteroth zum Auelgau . Innerhalb der späteren territorialen Gliederung kam das Amt Blankenberg - zu
  • gehörte die heutige Stadt Nieheim zum Gebiet des späteren Hochstifts Paderborn . Um den kurkölnischen Expansionsbestrebungen etwas
  • war und später zum Kurfürstentum Braunschweig-Lüneburg , dem späteren Königreich Hannover gelangte . An Bothel vorbei wurde
  • dem Bären wurde zum Wappen des Herzogtums und späteren Freistaates Anhalt und ist heute im Wappen des
Adelsgeschlecht
  • die dem Prinz Karl von Asturien , dem späteren König Karl IV. , gewidmeten Streichtrios op. 6
  • Maria Sforza war mit dem deutschen König und späteren Kaiser Maximilian I. verheiratet ) , wollte sich
  • seinen zweiten Sohn Heinrich von Orléans , den späteren König Heinrich II . ) und Katharina von
  • handeln von der Hochzeit zwischen dem Thronfolger und späteren Kaiser Joseph II . mit Isabella von Parma
3. Wahlperiode
  • Hauswirtschaftslehrerin in München . 1958 heiratete Krauß den späteren Bundespräsidenten Roman Herzog . 1959 und 1964 kamen
  • ist , und war 1882 erster Präsident des späteren Radsportvereins RV Winterthur . Otto Mittler : Geschichte
  • angeklagten Thorwald Proll und Horst Söhnlein sowie die späteren RAF-Gründer Andreas Baader und Gudrun Ensslin kennen .
  • Horst Wessel ( 1907-1930 ) , Verfasser des späteren „ Horst-Wessel-Lieds “ Rüdiger Nehberg ( * 1935
Volk
  • nordwest-indogermanisch-sprechende Gruppen eingedrungen sein und die Ursprünge der späteren baltischen Sprachen gelegt haben . Um 500 v.
  • ebenfalls in russischen Münzfunden auftauchten . Auch die späteren Kupferkopeken ( insbesondere Pjatak , Pjatatschok = 5
  • 9 . Jahrhunderts sind aus dem Raum des späteren Kroatien verschiedene Namen von Herrschern überliefert . Eine
  • Anführer im frühen 5 . Jahrhundert wird in späteren Quellen ein König Faramund genannt , der aber
Volk
  • Handel mit den damals an der Küste des späteren Kenia ansässigen Arabern ging . Weitere , kleinere
  • unterscheiden sind unter anderem britische Protektorate und die späteren selbstverwalteten Dominions sowie Gebiete , die unter der
  • die vormaligen Eingeborenenreservate ( native areas ) und späteren Homelands in Südafrika den australischen Ureinwohnern vorbehaltene Gebiete
  • mit der Errichtung der ersten Siedlungskolonien an der späteren US-Ostküste siedelten sich an der kanadischen Ostküste -
Philosoph
  • sein . Die Kanonisationsurkunde ist aber nur in späteren Abschriften überliefert , deren Glaubwürdigkeit von Historikern heute
  • wird aber weder bei al-Wāsiṭī noch in den späteren Werken die aus Koranversen zusammengesetzte Friesinschrift erwähnt .
  • anderen Zeitgenossen stammen die Viten aber erst aus späteren Jahrhunderten , so dass die Nachrichten nicht zuverlässig
  • erscheint , dass diese ‚ Kraftworte ‘ auf späteren Amuletten Verwendung fanden und auch in der späteren
Philosophie
  • der Zeit beeinflussten das Denken und Handeln des späteren Komponisten . Ab 1830 ging er auf eine
  • . Bourdieu war auch , vor allem in späteren Jahren , ein politischer Intellektueller : Bekannt geworden
  • verband seinen Erfahrungen mit dem Mesmerismus und seinen späteren Untersuchungen über den Spiritualismus . 1893 schrieb er
  • nach der Jahrhundertwende stark beeinflusste . Erst in späteren Werken rückte Ploetz von den Ideen der gesellschaftlich
Fußballspieler
  • ins Halbfinale , in dem er gegen den späteren Sieger Real Madrid ausschied . Legendär ist das
  • Warschau ( Sechzehntelfinale ) , den Favoriten und späteren englischen Meister Manchester City ( Achtelfinale ) sowie
  • ein . Dieses ging mit 2:3 gegen den späteren Vizeweltmeister Tschechoslowakei verloren . 1931 beschloss die Delegiertenversammlung
  • Verlauf der WM-Qualifikation negativ aus . Gegen den späteren Qualifikationssieger Norwegen resultierte im September 1997 eine 0:5
Biologie
  • und nach Futter suchen , verhalten sich die späteren Dauerstadien passiv und liegen auf den Agarplatten nebeneinander
  • nicht über die Meeresoberfläche . Allerdings kann in späteren Ausbrüchen oder Ausbruchsphasen dieser Eruptionstyp in eine Surtseyanische
  • ihren Lebenszyklus als Epiphyt und entwickeln in einer späteren Phase Wurzeln , die eine Verbindung zum Boden
  • Staub , Fusseln der Umgebung wirken sich bei späteren Herstellungsschritten langfristig vakuumverschlechternd aus oder es bilden sich
Band
  • blieb Carroll auch später treu : In seinem späteren Werk „ Liber Kaos - Das Psychonomikon “
  • Namen wieder in Massive Attack . Auch in späteren Jahren protestierte Massive Attack gegen kriegerisches Vorgehen ,
  • Einstellung zum Christentum und spiegeln sich in seinen späteren Songs wie The god that failed . Virgil
  • SF-Parabel , die wesentlich inspirierter sei als die späteren Werke von George Lucas . The surprising thing
Deutschland
  • einer Folge jedoch nicht abgeschlossen , sondern in späteren Folgen zwecks Spannungserhöhung fortgesetzt . Es werden pro
  • , erfüllen aber die sich erst zu einem späteren Zeitpunkt in der Schachkomposition endgültig durchsetzende Anforderung nach
  • Abnahme der Kinder “ , was in den späteren Vertreibungsedikten nicht mehr durchgeführt wurde , da die
  • , sondern sofort oder in einem günstiger erscheinenden späteren Zeitpunkt ein Gegengeschäft auf denselben Termin abgeschlossen und
Dresden
  • auf das heutige westliche Oderufer . Diese im späteren Landkreis Königsberg Nm . gelegenen Orte ( unter
  • Moritztümpel her , der sich am Ort der späteren Kiesgrube befand ) . Zur Stadt Naunhof gehören
  • die Bergbauvergangenheit . Der mittelalterlich bedeutendere Teil der späteren Doppelstadt war das südlich gelegene Eickel , als
  • , der zum „ Landgraben “ ( dem späteren „ Lüchower Landgraben “ ) führt . Auf
Software
  • Hardware ( 68040 CPU ) gibt es in späteren Versionen ( TOS 4.08 ) sichtbare Änderungen in
  • Ultra-3 SCSI Standards , abgekürzt U160 oder bei späteren Versionen mit voller Ultra-3 SCSI Kompatibilität U3 .
  • ein Nachfolger von Windows NT 5.0 , dem späteren Windows 2000 , sollte die NT - und
  • daher nahezu ausschließlich in Assembler programmiert . Bei späteren BASIC-Versionen , beispielsweise dem BASIC 3.5 des C16
Familienname
  • auf der Erde befasste ) war Ausgangspunkt des späteren Plagiatsvorwurfs von Hooke an Newton . Newton musste
  • sich die Situation : William Thomson , den späteren Lord Kelvin regten Carnots Ausführungen 1848 zu seiner
  • “ und „ Duke-of-York-Inseln “ gehen auf einen späteren Besuch des englischen Freibeuters und Entdeckers William Dampier
  • Uhrmacher in Hartford ( Connecticut ) und in späteren Jahren Direktor einer Versicherungsgesellschaft . Frederic konnte also
Sternbild
  • konsolidieren begannen , sicherlich hoch willkommen . Bei späteren Ausbauten wurden die hinzugefügten Wehrtürme oft als Schalentürme
  • ersten Bauphase gehört , sondern erst zu einem späteren Zeitpunkt angebaut , relativ früh wieder niedergelegt wurde
  • gewesen . Jedoch stammt das Fries aus einer späteren Phase und nicht aus der Zeit der Errichtung
  • Stein noch die Ausnahme dar , doch im späteren Verlauf gewannen die Steinbauten immer mehr an Bedeutung
Kaiser
  • . Aus diesen mobilisierten Verbänden gingen wahrscheinlich die späteren Comitatenses hervor . Von Kaiser Decius ( 249-251
  • Caligula berichten : Vorsicht und Intelligenz hätten den späteren Kaiser die Zeit bis zur Hinrichtung des Seianus
  • Atticus ein gutes Verhältnis zu Octavian , dem späteren Augustus , das sogar in verwandtschaftliche Beziehungen mündete
  • Galbas , des Kommandanten des obergermanischen Heeres und späteren Kaisers , im Winter 40/41 . Zunächst teilte
Film
  • Sommer 1923 seinem Jugendfreund , dem Violinisten und späteren Fotografen Cedric Wright ( 1907-1950 ) wieder .
  • Parapsychologen Andrija Puharich ( 1918-1995 ) , seinem späteren Biographen . Nach eigenen Angaben litt Geller in
  • Arden und Revlon . Mit ihrem Freund und späteren Geschäftsführer Arnold van Ameringen schuf sie 1953 ein
  • die American International School besuchte und er seinen späteren langjährigen Literaturagenten Franz Rottensteiner kennenlernte . In Wien
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK