langen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | lan-gen |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (10)
-
Dänisch (17)
-
Englisch (15)
-
Estnisch (8)
-
Finnisch (14)
-
Französisch (12)
-
Griechisch (6)
-
Italienisch (19)
-
Lettisch (5)
-
Litauisch (9)
-
Niederländisch (16)
-
Polnisch (13)
-
Portugiesisch (18)
-
Rumänisch (3)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (15)
-
Slowenisch (14)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (9)
-
Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
дълъг
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
дълги
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
дългия
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
дълго
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
дългите
![]() ![]() |
diesem langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
този дълъг
|
langen Zeitraum |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
дълъг период
|
500 km langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
500 км
|
Nach langen Verhandlungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
След продължителни преговори
|
einen langen Weg |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
дълъг път
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
lange
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
lang
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
en lang
|
langen Liste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lange liste
|
unserer langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vores lange
|
nach langen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
efter lange
|
dieser langen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
denne lange
|
langen Prozesses |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
lang proces
|
langen Jahren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
lange år
|
einer langen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
en lang
|
langen Diskussionen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
lange diskussioner
|
langen und |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
lange og
|
langen Kampf |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
lange kamp
|
langen Kampf |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
lang kamp
|
langen Zeitraum |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
lang periode
|
langen Weg |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
lang vej
|
langen Weg |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
lange vej
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
long
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
a long
|
langen Prozesses |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
long process
|
langen Debatte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
long debate
|
langen Prozess |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
long process
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
long negotiations
|
langen und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
long and
|
dieser langen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
this long
|
einen langen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
a long
|
langen Liste |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
long list
|
langen Weg |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
long road
|
langen Diskussionen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
long discussions
|
nach langen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
after long
|
eines langen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
of a long
|
einer langen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
a long
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
pika
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pikkade
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
pikka
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pikk
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pikki
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pikal
![]() ![]() |
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pika ajaloo
|
Nach langen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Pärast pikki
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
pitkien
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pitkä
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pitkiä
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pitkään
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pitkät
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jälkeen
![]() ![]() |
zu langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pitkiin
|
langen Liste |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pitkään luetteloon
|
einer langen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
pitkän
|
langen und |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
pitkän ja
|
langen Prozesses |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
pitkän prosessin
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
pitkien neuvottelujen
|
nach langen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
pitkien neuvottelujen
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
longue
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
longues
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
long
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
longs
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
longue période
|
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
longue histoire
|
langen Debatte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
long débat
|
langen Reihe |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
longue série
|
langen Diskussionen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
longues discussions
|
langen Weg |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
long chemin
|
einer langen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
d'une longue
|
eines langen Prozesses |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
d'un long processus
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
μακρά
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
μακράς
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
μακρύ
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
μεγάλο
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
μιας μακράς
|
langen Weg |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
μακρύ δρόμο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
lunga
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
lunghi
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
lungo
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lunghe
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
una lunga
|
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
un lungo
|
langen Diskussionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lunghe discussioni
|
langen Beratungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lunghe consultazioni
|
langen Prozesses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lungo processo
|
langen Reise |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
lungo viaggio
|
langen Jahren |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
lunghi anni
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
lunghi negoziati
|
einer langen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
una lunga
|
langen Weg |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
lungo cammino
|
nach langen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dopo lunghi
|
eines langen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
lungo processo
|
eines langen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
un lungo processo
|
nach langen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
dopo lunghe
|
einer langen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
lunga
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ilgo
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ilgu
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ilgā
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ilga
![]() ![]() |
langen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ilgām sarunām
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ilgo
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ilgų
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ilgą
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ilgai
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ilgus
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ilgas
![]() ![]() |
Nach langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
eines langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ilgo
|
Nach langen Verhandlungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Po ilgų derybų
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
lange
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
een lange
|
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
lang
![]() ![]() |
Kilometer langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kilometer lange
|
seiner langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zijn lange
|
langen Jahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lange jaren
|
langen Diskussionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lange discussies
|
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
lange geschiedenis
|
langen Prozesses |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
lang proces
|
sehr langen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
zeer lange
|
langen und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
lange en
|
nach langen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
na lange
|
langen Zeitraum |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
lange periode
|
dieser langen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
deze lange
|
einen langen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
een lange
|
langen Weg |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
lange weg
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
długich
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
długiej
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
długą
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
długiego
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
długim
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
długi
![]() ![]() |
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
długiej historii
|
langen Prozesses |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
długiego procesu
|
einer langen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
długiej
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
długich negocjacjach
|
langen Debatte |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
długiej debacie
|
nach langen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
po długich
|
Nach langen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Po długich negocjacjach
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
longa
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
longos
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
um longo
|
langen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
longo
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uma longa
|
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
longas
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
percorrer
![]() ![]() |
Nach langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Após longas
|
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
longa história
|
langen Debatte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
longo debate
|
langen Monaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
longos meses
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
longas negociações
|
langen Prozess |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
longo processo
|
dieses langen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
deste longo
|
einer langen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
uma longa
|
langen Weg |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
longo caminho
|
einen langen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
um longo
|
langen und |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
longa e
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
lungi
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
drum
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
lungă
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
långa
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
lång
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
en lång
|
langen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
den långa
|
nach langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
efter långa
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
långa förhandlingar
|
dieser langen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
denna långa
|
langen Jahren |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
långa år
|
langen Diskussionen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
långa diskussioner
|
langen Prozess |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
lång process
|
einer langen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
en lång
|
langen Zeitraum |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
lång
|
langen Weg |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
lång väg
|
einen langen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
en lång
|
langen und |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
långa och
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
dlhej
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dlhého
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dlhých
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
dlhom
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dlhú
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dlhé
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lehoty
![]() ![]() |
langen Geschichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dlhej histórie
|
dieses langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tohto dlhého
|
langen Prozesses |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
dlhého procesu
|
langen Prozess |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
dlhom procese
|
einer langen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
dlhej
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
zdĺhavých rokovaniach
|
einem langen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
dlhom
|
eines langen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dlhého procesu
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
dolgih
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
dolgem
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dolgo
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dolgi
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dolga
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dolge
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dolgega
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Storiti
![]() ![]() |
langen Wartelisten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dolgih čakalnih
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
dolgotrajnih pogajanjih
|
eines langen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
dolgega
|
langen Debatte |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dolgi razpravi
|
Nach langen Verhandlungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Po dolgotrajnih pogajanjih
|
eines langen Prozesses |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
dolgega procesa
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
larga
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
largos
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
largo
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
un largo
|
langen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
largas
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
recorrer
![]() ![]() |
langen Jahren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
largos años
|
diesem langen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
este largo
|
langen Debatte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
largo debate
|
langen Verhandlungen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
largas negociaciones
|
langen Geschichte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
larga historia
|
langen Prozess |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
largo proceso
|
langen Weg |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
largo camino
|
einer langen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
una larga
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dlouhé
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
dlouhou
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
dlouhém
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dlouhého
![]() ![]() |
langen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
dlouhá
![]() ![]() |
langen Verhandlungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dlouhých jednáních
|
einem langen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
po dlouhém
|
langen Prozesses |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
dlouhého procesu
|
einen langen Weg |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
dlouhou cestu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
langen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Häufigkeit
Das Wort langen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1161. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 67.30 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- kurzen
- breit
- breiten
- Blütenstielen
- Länge
- stumpfen
- tief
- linealischen
- Ährchen
- abgeflachten
- kanalförmig
- Millimeter
- eiförmig-lanzettlich
- kugeligen
- Staubfäden
- gerundeten
- Kronzipfel
- verdickten
- verkehrt-eiförmig
- flachen
- langes
- spitz
- breite
- misst
- Kronblättern
- drüsigen
- Fiederblättchen
- hoch
- dichten
- Zungenblüten
- gewunden
- sm
- Gesamtlänge
- tiefen
- enden
- sitzend
- abgeflacht
- aufrecht
- unpaarig
- spärlich
- langgestreckten
- rauen
- schlank
- hohen
- schief
- langer
- Schoten
- ragenden
- Breite
- ragt
- bedeckten
- Sprossachse
- abwärts
- Perianth
- längste
- reichenden
- breiteste
- messen
- Diskus
- brüchigen
- übersäten
- Wasseroberfläche
- geformte
- bedeckt
- Tiefe
- entfernten
- reichender
- Basis
- maximalen
- endet
- ausladenden
- endenden
- Einschnitten
- aufgeblähten
- bedeckte
- gabeln
- anliegenden
- doppelten
- Eisschicht
- abfallen
- flache
- maximal
- tiefem
- Endstück
- umschließen
- erreicht
- Wasser
- inneren
- Einschnitt
- aufgerichteten
- parallelen
- Kopf
- plumpen
- beiderseitig
- ausholenden
- rudimentärer
- ungefüllten
- erkennbaren
- aufwärts
- Fuß
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- km langen
- Kilometer langen
- Meter langen
- der langen
- einer langen
- langen und
- einen langen
- einem langen
- mit langen
- cm langen
- Meter langen und
- m langen und
- km langen und
- Kilometer langen und
- langen und kurzen
- langen und bis
- langen , schmalen
- Zentimeter langen
- die langen
- mm langen
- den langen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- lagen
- lange
- Wangen
- langes
- Fangen
- Zangen
- Langen
- fangen
- sangen
- langer
- landen
- langem
- lang
- Engen
- Lagen
- Pagen
- Jagen
- Gagen
- tagen
- sagen
- ragen
- wagen
- Hagen
- Sagen
- Tagen
- jagen
- Magen
- Wagen
- legen
- lügen
- lägen
- engen
- lasen
- laden
- Wange
- large
- Range
- Bange
- Lange
- Zange
- Gange
- Mangel
- Mannen
- Manger
- Dingen
- Mangan
- hingen
- linken
- Singen
- Ringen
- ringen
- singen
- gingen
- Lingen
- Bingen
- fingen
- Mengen
- liegen
- Wengen
- lenken
- Waagen
- Wannen
- Wanken
- Wanzen
- lassen
- Hansen
- Jansen
- Nansen
- Ganges
- Galgen
- Ganzen
- Gängen
- Ranges
- Langes
- Jungen
- Zungen
- Lungen
- jungen
- Rangun
- langue
- kargen
- Fängen
- hängen
- Hängen
- Längen
- Rängen
- saugen
- Laugen
- Haagen
- Janßen
- klagen
- Klagen
- Tanger
- Ranger
- Sanger
- Danger
- Langer
- länger
- Tannen
- Tanzen
- Tanten
- laufen
- Sanden
- lauten
- Xanten
- Kanten
- Ranken
- Vanden
- Ulanen
- Alanen
- Planen
- planen
- Banken
- Banden
- lachen
- danken
- ranken
- sanken
- Pannen
- Kannen
- Lanzen
- Landen
- tanzen
- ganzen
- fanden
- lagern
- landet
- Klingen
- klingen
- Flanken
- blanken
- Planken
- Klängen
- planten
- drangen
- Orangen
- orangen
- Stangen
- zwangen
- langues
- Flaggen
- Erlangen
- erlangen
- gelangen
- Belangen
- Zeige 95 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈlaŋən
Ähnlich klingende Wörter
- lange
- Lange
- Längen
- Lungen
- Zangen
- Wangen
- fangen
- Fangen
- sangen
- Lingen
- Langes
- langes
- langem
- Schlangen
- schlangen
- Latte
- lasse
- Lacke
- lacke
- Wange
- Bange
- bange
- Zange
- Gange
- Länge
- Lunge
- langer
- allen
- Engen
- engen
- hallen
- Hallen
- fallen
- Fallen
- Gallen
- gallen
- Ballen
- ballen
- hängen
- Hängen
- Letten
- Fängen
- Mengen
- Rängen
- Gängen
- Alben
- Almen
- Waffen
- Schlange
- Zungen
- Jungen
- jungen
- Narren
- Barren
- Karren
- karren
- Darren
- darren
- passen
- hassen
- Sassen
- Kassen
- Rassen
- Pannen
- sahen
- Sachen
- nahen
- Tannen
- tannen
- Wannen
- Kannen
- Rappen
- Kappen
- Ratten
- Jacken
- hingen
- singen
- Singen
- Ringen
- ringen
- gingen
- Giengen
- Bingen
- fingen
- dingen
- Dingen
- Ranges
- leihen
- Leien
- Laien
- danken
- Ranken
- Lasten
- zwangen
- Flammen
- lenken
- flachen
- Flaschen
- Klappen
- platzen
- Klingen
- klingen
- Klängen
- Schlingen
- schlingen
- Stangen
- belangen
- Belangen
- gelangen
- Zeige 59 weitere
- Zeige weniger
Reime
- angefangen
- Stangen
- gegangen
- begangen
- gefangen
- aufgegangen
- anfangen
- fangen
- gelangen
- jahrzehntelangen
- Verlangen
- übergangen
- erzwangen
- angegangen
- Abfangen
- Zangen
- abfangen
- untergegangen
- nachgegangen
- vergangen
- bezwangen
- Schlangen
- zwangen
- Belangen
- Fangen
- Ellwangen
- empfangen
- einfangen
- monatelangen
- erlangen
- Feuchtwangen
- jahrhundertelangen
- Erlangen
- Furtwangen
- sprangen
- eingegangen
- ausgegangen
- Unterfangen
- Klapperschlangen
- sangen
- jahrelangen
- entgangen
- Wangen
- Eintragungen
- Unterbrechungen
- Creglingen
- Begrenzungen
- Beerdigungen
- anfallen
- Geschmacksrichtungen
- Folterungen
- Kappen
- voranzubringen
- Erwartungen
- Legierungen
- Studiengängen
- Kündigungen
- bezwungen
- Gallen
- Auszahlungen
- Bindungen
- Wellenlängen
- bezwingen
- bedingen
- Anhörungen
- überfallen
- Spannungen
- Lähmungen
- ausfallen
- Kasematten
- Sendungen
- Umweltbedingungen
- Implementierungen
- Nachwirkungen
- abhängen
- Ansammlungen
- Rohrleitungen
- springen
- Feststellungen
- Verspätungen
- Pressemitteilungen
- Abzweigungen
- vergingen
- erzwingen
- Ursprüngen
- Jungen
- Übernachtungen
- Edelmetallen
- Messungen
- Halterungen
- Verkleidungen
- Bearbeitungen
- klingen
- Vertiefungen
- platzen
- Bahnübergängen
- Festplatten
- Überschwemmungen
- Waffengattungen
- Entwicklungen
Unterwörter
Worttrennung
lan-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Erlangen
- erlangen
- Schlangen
- verlangen
- Verlangen
- Erlangen-Nürnberg
- jahrelangen
- lebenslangen
- Belangen
- jahrzehntelangen
- monatelangen
- jahrhundertelangen
- Erlangen-Höchstadt
- Klapperschlangen
- wiederzuerlangen
- Schlangenbad
- wochenlangen
- überlangen
- Giftschlangen
- Schlangenarten
- tagelangen
- Jungschlangen
- Schlangenart
- zurückzuerlangen
- Seeschlangen
- Warteschlangen
- stundenlangen
- Riesenschlangen
- Mutlangen
- kilometerlangen
- wiedererlangen
- misslangen
- Schlangengrube
- mittellangen
- belangen
- Schlangenträger
- Schlangengift
- verschlangen
- Schlangenadler
- Schlangenhaut
- Schlangenbiss
- zurückerlangen
- Schlangensterne
- knielangen
- Zwergklapperschlangen
- Durlangen
- Schlangenkopffische
- Schlangenlinien
- Schlangeninsel
- Erlangen-Bruck
- Schlangenberg
- Phalangen
- Blindschlangen
- abverlangen
- Schlangenkopf
- Schlangenbissen
- Warteschlangentheorie
- Schlangenauge
- Schlangenhalsvögel
- Stafflangen
- Schlangenbisse
- Boaschlangen
- zurückverlangen
- Wiedererlangen
- bodenlangen
- Schlangengott
- Lebenslangen
- schlangenartigen
- Schlangengifte
- Schlangenfrau
- Schlangengattung
- Schlangenkopffisch
- Phalangenformel
- knöchellangen
- Schlangenzunge
- Oberlangen
- Oberlangenstadt
- schlangenartig
- Feldschlangen
- Schlangenhaut-Kiefer
- Schlangenmakrelen
- Schlangenkult
- Schlangen-Knöterich
- Schlangentanz
- Alterlangen
- herausverlangen
- Polangen
- Schlangenlinie
- abzuverlangen
- Wasserschlangen
- Schlangengöttin
- Schlangenköpfe
- Schlangenmenschen
- Schlangensternen
- Schlangenhalsschildkröten
- schlangenförmige
- halblangen
- Schlangenhalsvogel
- minutenlangen
- Schlangenfarm
- albenlangen
- Nürnberg-Erlangen
- Niederlangen
- Schlangengiften
- meterlangen
- schlangenähnlichen
- Berglangenbach
- Schlangennest
- Schlangenbach
- schlangenartige
- Schlangenwurz
- Schlangenkönig
- Schlangenfichte
- Schlangenköpfen
- Schlangenstern
- jahrtausendelangen
- Schlangenhalspanther
- schlangenförmig
- Schlangengottheit
- verlangenden
- Schlangennadel
- Nürnberg-Fürth-Erlangen
- Braunschlangen
- Benennungsverlangen
- Erlangener
- Umweltbelangen
- körperlangen
- Erlangen-Stadt
- Schlangenmensch
- Schlangenfluß
- Eierschlangen
- seitenlangen
- schulterlangen
- Schlangensäule
- Schlangenhalsschildkröte
- Oberlangenegg
- Schlangenlemma
- Teufelsschlangen
- Warzenschlangen
- Schlangenpriesterin
- Schlangenwesen
- Gemeentebelangen
- Schlangenkuss
- Schlangenschwanz
- Schlangenaale
- Rohrschlangen
- Siedenlangenbeck
- Schlangenstein
- Auslangen
- fußlangen
- Ballangen
- Schlangenleder
- Schlangenschleichen
- schlangen
- Unterlangenegg
- Bolyerschlangen
- Schlangenknöterich
- Schlangenmaul
- Schlangenform
- schlangenähnliche
- Erdschlangen
- Warteschlangenlänge
- Heizschlangen
- Schlangengestalt
- Unterlangensee
- Großlangenfeld
- Schlangenschuppen
- Schlangenhaaren
- Schlangen-Lauch
- Schlangenband
- Schlangenblätter
- Schlankblindschlangen
- Schlangenwurzel
- Liebesverlangen
- erlangenden
- Oberlangenscheid
- Oberlangensee
- Schlangenkrone
- Einlangen
- Schlangenhorst
- Oberlangenberg
- Kühlschlangen
- generationenlangen
- Schlangenkörper
- Schlangengraben
- ellenlangen
- Erlangen-Gräfenberg
- Schlangenjagd
- Schlangenholz
- Schlangenschwung
- Schlangenweg
- Unterlangenberg
- Luftschlangen
- Kleinlangenfeld
- Knelangen
- Schlangenbrut
- Abgottschlangen
- Erlangen-Eltersdorf
- Naturschutzbelangen
- Eltville-Schlangenbad
- Schlangenkopffischen
- Niederlangenscheid
- Schlangenstab
- Schlangenadlers
- Schlangenbeschwörern
- Schlangensprache
- Blindschlangenartige
- Wühlschlangen
- einlangen
- Schlangenbeschuppung
- Schlangendämon
- hüftlangen
- schlangenähnliches
- Rollschlangen
- Schlangenplage
- abklangen
- Blangenois
- Erlangen-Büchenbach
- Schlangentempel
- Schlangensonne
- Schlangenöl
- Schlangenweihe
- Walzenschlangen
- Schlangentöter
- Schlangensystematik
- Schlangenkraft
- Schlangenring
- Erlangen/Jena
- Schlangenmotiv
- wadenlangen
- Schlangenkönigin
- Schlangenkönigs
- Oberlangenbielau
- Metlangen
- Erlangen-West
- Ohlangen
- Pythonschlangen
- Schlangenleib
- Giftschlangenarten
- Schlangenhaargurke
- schlangenähnlich
- zurückzuverlangen
- Schlangenkraut
- Schlangenkreuz
- Korallenschlangen
- Erlangen-Bamberg
- Schlangenbrunnen
- Schlangenfamilie
- Schlangenlurche
- Schlangentänzerin
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Ellen van Langen
- Annette Langen
- Inge Langen
- Vera von Langen
- Yvonne von Langen
- Margarete M. Langen
- Eugen Langen
- Christoph Langen
- Johann Georg von Langen
- Carl-Friedrich von Langen
- Albert Langen
- Stefan Langen
- Siegmund Moritz Wilhelm von Langen
- Emil Langen
- Dexter Langen
- Joseph Langen
- Philipp Langen
- Han Langen
- Rudolf von Langen
- Johann Jakob Langen
- Werner Langen
- Günter Langen
- Peter Langen
- Friedrich von Langen
- Odin Langen
- Ingo Lang von Langen
- Walther Langen
- Friedrich Theodor Langen
- Norman Langen
- Arnold Langen
- Hans Rudolph von Langen
- Johann Gottlieb von Langen
- Karl Ferdinand von Langen
- Karl Friedrich von Langen
- Carl von Langen
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wer mit dem Teufel frühstücken will, muß einen langen Löffel haben.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
Mathematik |
|
|
HRR |
|
|
Waffe |
|
|
Australien |
|
|
Gattung |
|
|
London Underground |
|
|
Film |
|
|
Sprache |
|
|
Geometrie |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Weinbaugebiet |
|