Häufigste Wörter

Norwegen

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Nor-we-gen
Nominativ (das) Norwegen
-
-
Dativ (des) Norwegens
-
-
Genitiv (dem) Norwegen
-
-
Akkusativ (das) Norwegen
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Norwegen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Норвегия
de Zudem begrüße ich , dass er in seinem Redebeitrag anerkannt hat , dass das Vereinigte Königreich und Norwegen in der Nordsee bereits unter den höchsten weltweiten Standards tätig sind .
bg Също така приветствам факта , че в речта си той призна , че в Северно море Обединеното кралство и Норвегия вече работят с едни от най-високите стандарти в света .
für Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
за Норвегия
Norwegen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Норвегия .
und Norwegen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
и Норвегия
wie Norwegen
 
(in ca. 97% aller Fälle)
като Норвегия
Norwegen und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Норвегия и
in Norwegen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
в Норвегия
Norwegen und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
и Норвегия и
Norwegen und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Норвегия
, Norwegen ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Норвегия ,
Island und Norwegen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Исландия и Норвегия
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Norwegen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Norge
de Keine Information , keine Anfrage kam während dieses Prozesses beim Europäischen Parlament an , weder über die Assoziierung des Vereinigten Königreichs noch über die Einbeziehung Griechenlands und ebensowenig über die Verhandlungen mit Norwegen oder Island .
da Ikke én oplysning , ikke én høring er kommet Europa-Parlamentet for øre under denne proces , hverken om Det Forenede Kongeriges associering , Grækenlands inddragelse eller forhandlingerne med Norge og Island .
Norwegen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Norge .
und Norwegen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
og Norge
mit Norwegen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
med Norge
in Norwegen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
i Norge
Norwegen und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Norge og
, Norwegen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
, Norge
Norwegen und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
og Norge og
mit Norwegen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Norge
Norwegen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Norge
, Norwegen ,
 
(in ca. 94% aller Fälle)
, Norge ,
Norwegen und Island
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Norge og Island
Island und Norwegen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Island og Norge
Norwegen und Island
 
(in ca. 9% aller Fälle)
og Norge og Island
Deutsch Häufigkeit Englisch
Norwegen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Norway
de Das heißt , der Import von konventionellem Gas aus Drittstaaten wie Norwegen , Russland , Algerien oder auf dem Seeweg aus Katar und anderen Ländern wird in den nächsten Jahrzehnten mit Sicherheit für die Deckung des Bedarfs auf dem europäischen Gasmarkt weiter im Vordergrund stehen .
en This means that imports of conventional gas from third countries such as Norway , Russia and Algeria , or by sea from Qatar and other states , will definitely continue to play a central role in meeting the needs of the European gas market in the decades to come .
, Norwegen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
, Norway
und Norwegen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
and Norway
mit Norwegen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
with Norway
Norwegen und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Norway and
in Norwegen
 
(in ca. 87% aller Fälle)
in Norway
Norwegen .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Norway .
aus Norwegen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
from Norway
Norwegen und
 
(in ca. 5% aller Fälle)
and Norway and
und Norwegen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
and Norway .
, Norwegen ,
 
(in ca. 91% aller Fälle)
, Norway ,
Norwegen und Island
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Norway and Iceland
Island und Norwegen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Iceland and Norway
Norwegen und Island
 
(in ca. 5% aller Fälle)
and Iceland
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Norwegen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Norra
de Fakt ist , dass reiche Länder , wie Norwegen und die Schweiz , der EU einfach nicht beitreten wollen .
et Fakt on see , et jõukad riigid , näiteks Norra ja Šveits , lihtsalt ei soovi Euroopa Liiduga ühineda .
Norwegen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Norraga
de Europa produziert , gemeinsam mit Norwegen , mehr als 200 Millionen Tonnen Rohöl pro Jahr , das meiste stammt aus der Nordsee .
et Euroopa toodab koos Norraga enam kui 200 miljonit tonni toornaftat aastas , millest enamik saadakse Põhjamerest .
in Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Norras
und Norwegen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
ja Norra
Norwegen und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Norra ja
wie Norwegen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
nagu Norra
Norwegen und
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Norra
, Norwegen ,
 
(in ca. 92% aller Fälle)
, Norra ,
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Norwegen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Norja
de In diesem Gebiet grenzen ja zwei neue Mitgliedstaaten der EU und Norwegen , das durch die Volksabstimmung außerhalb der Europäischen Union geblieben ist , sowie Rußland mit seinen riesigen gesellschaftlichen Problemen aneinander .
fi Tällä alueellahan kohtaavat kaksi EU : n uutta jäsenmaata ja Norja , joka kansanäänestyksen kautta jäi Euroopan unionin ulkopuolelle , sekä Venäjä mittavine yhteiskunnallisine ongelmineen .
Norwegen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Norjan
de Zweitens , während des Gipfeltreffens wurden Abkommen zwischen der EU , Russland , Norwegen und Island über die Nördliche Dimension abgeschlossen .
fi Toisaalta huippukokouksen yhteydessä voitiin allekirjoittaa EU : n , Venäjän , Norjan ja Islannin väliset sopimukset pohjoisesta ulottuvuudesta .
Norwegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Norjassa
de Warum aber wurden Flüge in Belgien gestrichen , als die Wolke über Norwegen schwebte ?
fi Miksi kiellettiin lennot Belgiassa , kun tuhkapilvi oli Norjassa ?
in Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Norjassa
mit Norwegen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Norjan
und Norwegen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ja Norjan
Norwegen und
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Norjan ja
und Norwegen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
ja Norja
Norwegen und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Norja ja
Island und Norwegen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Islannin ja Norjan
Norwegen und Island
 
(in ca. 53% aller Fälle)
Norjan ja Islannin
Norwegen und Island
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Norja ja Islanti
Norwegen und Island
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Norjan ja Islannin kanssa
Deutsch Häufigkeit Französisch
Norwegen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Norvège
de Norwegen und Russland sind die anderen großen Länder , in denen kommerzielle Robbenjagd im großen Stil durchgeführt wird .
fr La Norvège et la Russie sont les deux autres pays principaux qui pratiquent la chasse aux phoques commerciale à grande échelle .
Norwegen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
la Norvège
in Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en Norvège
Norwegen .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Norvège .
Norwegen und
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Norvège et
und Norwegen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
et la Norvège
und Norwegen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Norvège
Norwegen und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
la Norvège et
Norwegen und Island
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Norvège et l'Islande
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Norwegen
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Νορβηγία
de Seit Norwegen die Frauenquote im Verwaltungsrat von börsennotierten Unternehmen eingeführt hat , werden diese Posten von einer kleinen Anzahl Frauen , die mehrere Sitze in verschiedenen Verwaltungsräten innehaben , kumuliert .
el Από τότε που η Νορβηγία θέσπισε την απαίτηση γυναικείας ποσόστωσης για τα διοικητικά συμβούλια των εισηγμένων εταιρειών , αυτές οι θέσεις καταλαμβάνονται συνήθως από έναν μικρό αριθμό γυναικών , που κατέχουν αρκετές θέσεις σε διάφορα διοικητικά συμβούλια .
Norwegen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
τη Νορβηγία
Norwegen und
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Νορβηγία και
mit Norwegen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
με τη Νορβηγία
und Norwegen
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Νορβηγία
Norwegen und Island
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Νορβηγία και
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Norwegen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Norvegia
de Als Vorsitzender der Delegation des Europäischen Parlamentes für Beziehungen zur Schweiz , zu Island , zu Norwegen und zum Gemischten Parlamentarischen Ausschuss des europäischen Wirtschaftsraums begrüße ich diesen Bericht .
it In veste di presidente della delegazione del Parlamento europeo per i rapporti con Svizzera , Islanda e Norvegia nonché della commissione parlamentare congiunta dello Spazio economico europeo , accolgo con favore la relazione .
Norwegen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
la Norvegia
Norwegen und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Norvegia e
Norwegen .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Norvegia .
und Norwegen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
e Norvegia
mit Norwegen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
con la Norvegia
und Norwegen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Norvegia
, Norwegen ,
 
(in ca. 92% aller Fälle)
, Norvegia ,
Norwegen und Island
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Norvegia e
Norwegen und Island
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Norvegia e Islanda
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Norwegen
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Norvēģija
de Diese Verordnung , die zu Recht von Kanada und Norwegen infrage gestellt wurde , untergräbt die Interessen der Europäischen Union im Arktischen Raum und sollte nach meiner Auffassung wieder aufgehoben werden .
lv Šī regula , ko Kanāda un Norvēģija ir pamatoti apstrīdējušas , iedragā Eiropas Savienības intereses Arktikas reģionā , tāpēc , manuprāt , tā jāatceļ .
Norwegen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Norvēģijas
de Bisher ziehen wir z. B. Beobachter aus der Schweiz , Kanada und Norwegen hinzu .
lv Pagaidām mēs jau ietveram novērotājus , piemēram , no Šveices , Kanādas un Norvēģijas .
Norwegen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Norvēģijā
de In Norwegen besetzen inzwischen 70 Frauen etwa 300 Plätze in Verwaltungsräten , man nennt sie " Goldröcke " .
lv Norvēģijā 70 sievietes , kas pazīstamas kā " zelta svārki ” , uzņēmumu valdēs ieņem apmēram 300 vietas .
Norwegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Norvēģiju
de Als Mitglied der Delegation für Beziehungen mit der Schweiz und Norwegen habe ich für diesen Bericht gestimmt , weil ich denke , dass das zwischen der Kommission und den schweizerischen Behörden unterzeichnete Abkommen vollkommen angemessen ist und in ihrem gegenseitigen Interesse liegt .
lv Kā delegācijas sadarbībai ar Šveici un Norvēģiju dalībnieks es balsoju par šo ziņojumu , jo domāju , ka starp Komisiju un Šveices varas iestādēm parakstītais nolīgums ir pilnīgi atbilstīgs un abas puses no tā būs ieguvējas .
Norwegen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Norvēģijai
de Zwei Protokolle über bestimmte Fischereizugeständnisse für Island und Norwegen für den Zeitraum 2009-2014 sehen eine Erneuerung der vorherigen für die Jahre 2004-2009 geltenden Protokolle vor , mit unveränderten Zugeständnissen für Island und einer verhältnismäßig geringen Ausweitung der Zugeständnisse für Norwegen , auf deren Grundlage Norwegen die Regelung für die Durchfuhr von Fisch erneuern wird .
lv Divi protokoli par dažām zivsaimniecības koncesijām Īslandei un Norvēģijai laikposmam no 2009 . līdz 2014 . gadam ir paredzēti , lai atjaunotu iepriekšējos protokolus laikposmam no 2004 . līdz 2009 . gadam , Īslandes koncesijas saglabājot iepriekšējā apmērā un Norvēģijai tikai nedaudz palielinot koncesijas , uz kuru pamata Norvēģija savukārt atjaunos zivju tranzīta nolīgumu .
wie Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kā Norvēģija
in Norwegen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Norvēģijā
, Norwegen ,
 
(in ca. 83% aller Fälle)
, Norvēģiju ,
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Norwegen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Norvegija
de Sie steht auch allen juristischen Personen mit Sitz in den EFTA-Staaten offen , die Vertragsparteien des EWR-Abkommens - Norwegen , Island und Liechtenstein sind .
lt Jis taip pat skirtas juridiniams asmenims , įsteigtiems EFTA narėse , kurios yra EEE susitariančios šalys - Norvegija , Islandija ir Lichtenšteinas .
Norwegen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Norvegijos
de Wir haben zurzeit konkrete Zusagen von Deutschland und auch von Norwegen .
lt Šiuo metu mes turime konkrečius įsipareigojimus iš Vokietijos , taip pat ir iš Norvegijos .
und Norwegen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
ir Norvegijos
und Norwegen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Norvegija
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Norwegen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Noorwegen
de Die Ergebnisse des Referendums in Schweden und der jüngsten Erhebungen zum Zustimmungsgrad zu Europa in Norwegen sind eine ernüchternde Warnung .
nl De uitslag van het referendum in Zweden en de resultaten van de recente peilingen in Noorwegen naar de steun voor toetreding tot de Unie zijn serieuze waarschuwingen .
mit Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
met Noorwegen
, Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Noorwegen
in Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
in Noorwegen
und Norwegen
 
(in ca. 90% aller Fälle)
en Noorwegen
Norwegen und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Noorwegen en
Norwegen und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
en Noorwegen en
Norwegen und
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Noorwegen
, Norwegen ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Noorwegen ,
Norwegen und Island
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Noorwegen en IJsland
Island und Norwegen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
IJsland en Noorwegen
Norwegen und Island
 
(in ca. 8% aller Fälle)
en Noorwegen en IJsland
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Norwegen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Norwegia
de Dazu gehören Länder wie Japan , Südkorea , Norwegen und die Schweiz .
pl Są to takie kraje jak Japonia , Korea Południowa , Norwegia czy Szwajcaria .
Norwegen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Norwegii
de Bisher ziehen wir z. B. Beobachter aus der Schweiz , Kanada und Norwegen hinzu .
pl Jak do tej pory w misjach uczestniczą na przykład obserwatorzy ze Szwajcarii , Kanady czy Norwegii .
Norwegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Norwegią
de Die beiden Abkommen über die Finanzierungsmechanismen für den Zeitraum 2009-2014 zwischen der EU , Island , Liechtenstein und Norwegen einerseits und der EU und Norwegen andererseits sehen ein Gesamtpaket von 1,8 Mrd . EUR vor , substanziellen Erhöhungen im Vergleich mit dem Zeitraum 2004-2009 .
pl Dwie umowy dotyczące mechanizmów finansowych na lata 2009-2014 między UE , Islandią , Lichtensteinem i Norwegią oraz między UE a Norwegią zapewniają całościowy pakiet o wartości 1,8 miliarda euro , co stanowi istotny wzrost w porównaniu do lat 2004-2009 .
mit Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
z Norwegią
Norwegen und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Norwegia i
und Norwegen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
i Norwegii
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Norwegen
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Noruega
de Das politische Rahmendokument und die politische Erklärung , die in Helsinki angenommen wurden , stellen einen Wendepunkt für die Nördliche Dimension dar , da sie die Politik in eine gemeinsame Politik verwandeln , die von allen Partnern der Nördlichen Dimension geteilt wird , d. h. der EU , Russland , Norwegen und Island .
pt O documento de enquadramento político e a declaração política adoptados em Helsínquia representam um ponto de viragem para a dimensão setentrional na medida em que transformaram a política numa política comum de todos os parceiros da dimensão setentrional , isto é , a União Europeia , a Rússia , a Noruega e a Islândia .
Norwegen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a Noruega
Norwegen und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Noruega e
in Norwegen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
na Noruega
Norwegen .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Noruega .
mit Norwegen
 
(in ca. 69% aller Fälle)
com a Noruega
und Norwegen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Noruega
Norwegen und Island
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Noruega e
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Norwegen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Norvegia
de Diese Protokolle wurden im Vergleich zum vorherigen Zeitraum keinen wesentlichen Änderungen unterzogen , wobei die Zugeständnisse für Island unverändert bleiben und jene für Norwegen nur geringfügig angehoben wurden .
ro Comparativ cu perioada anterioară , nu au fost introduse modificări majore ale acestor protocoale , concesiile pentru Irlanda rămânând neschimbate şi cele pentru Norvegia înregistrând o creştere uşoară .
wie Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
precum Norvegia
und Norwegen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
şi Norvegia
Norwegen und
 
(in ca. 60% aller Fälle)
Norvegia şi
Norwegen und
 
(in ca. 26% aller Fälle)
şi Norvegia şi
Norwegen und
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Norvegia
, Norwegen ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Norvegia ,
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Norwegen
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Norge
de Könnten britische Soldaten zum Beispiel Spanien bei dem Schutz seiner Außengrenzen helfen , oder könnten französische Soldaten Schweden dabei unterstützen , seine Grenzen zu Norwegen oder die Seegrenze zu Russland zu bewachen ?
sv Skulle brittiska soldater exempelvis kunna tänkas bistå Spanien med dess yttre gränsskydd eller skulle franska soldater kunna hjälpa Sverige med gränsskyddet mot Norge eller mot Ryssland när det gäller havsgränsen .
mit Norwegen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
med Norge
in Norwegen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
i Norge
, Norwegen
 
(in ca. 94% aller Fälle)
, Norge
Norwegen und
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Norge och
und Norwegen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
och Norge
Norwegen .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Norge .
Norwegen ,
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Norge ,
und Norwegen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Norge
und Norwegen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
och Norge och
Norwegen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Norge
Norwegen und
 
(in ca. 3% aller Fälle)
och Norge och
, Norwegen und
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Norge och
Island und Norwegen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Island och Norge
, Norwegen ,
 
(in ca. 88% aller Fälle)
, Norge ,
Norwegen und Island
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Norge och Island
Norwegen und Island
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Norge och
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Norwegen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Nórsko
de Die für Norwegen vorgesehenen Mittel werden den zwölf zuletzt beigetretenen Mitgliedstaaten zur Verfügung gestellt werden .
sk Finančné prostriedky , ktoré vyčlenilo Nórsko , sa sprístupnia 12 členským štátom , ktoré pristúpili ako posledné .
Norwegen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Nórska
de Sie erfordert die Beteiligung der UN , der USA und der EU und braucht Ihre aktive Unterstützung , um die 3 400 Flüchtlinge von Ashraf in die USA , Kanada , Australien , Norwegen , die Schweiz und die Mitgliedstaaten der EU bzw . die Orte , wo sie Familie oder sonstige Verbindungen haben , überzusiedeln .
sk Vyžaduje si zapojenie OSN , USA a EÚ a vaše aktívne povzbudzovanie , aby sa podarilo presídliť 3 400 utečencov z Ašrafu do USA , Kanady , Austrálie , Nórska , Švajčiarska a členských štátov EÚ , prípadne kdekoľvek inde , kde majú rodinu či iné kontakty .
Norwegen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Nórsku
de Warum aber wurden Flüge in Belgien gestrichen , als die Wolke über Norwegen schwebte ?
sk Prečo sa zakázali lety v Belgicku , keď bol oblak v Nórsku ?
Norwegen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Nórskom
de Europa produziert , gemeinsam mit Norwegen , mehr als 200 Millionen Tonnen Rohöl pro Jahr , das meiste stammt aus der Nordsee .
sk Európa spolu s Nórskom vyrábajú viac ako 200 miliónov ton ropy ročne , pričom väčšina pochádza zo Severného mora .
wie Norwegen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
ako Nórsko
in Norwegen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
v Nórsku
Norwegen und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Nórsko a
und Norwegen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
a Nórsko
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Norwegen
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Norveška
de Fakt ist , dass reiche Länder , wie Norwegen und die Schweiz , der EU einfach nicht beitreten wollen .
sl Dejstvo je , da se bogate države , na primer Norveška in Švica , enostavno ne želijo pridružiti EU .
Norwegen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Norveško
de Als Vorsitzender der Delegation des Europäischen Parlamentes für Beziehungen zur Schweiz , zu Island , zu Norwegen und zum Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum begrüße ich diesen Bericht .
sl v pisni obliki . - ( GA ) Kot predsednik Delegacije Evropskega parlamenta za odnose s Švico , Islandijo in Norveško ter pri Skupnem parlamentarnem odboru Evropskega gospodarskega prostora pozdravljam to poročilo .
Norwegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Norveškem
de Ist es beispielsweise angemessen , dass die Viehzüchter der EU für die europäische Fleischindustrie Millionen Tonnen Soja aus Brasilien einführen oder dass Fisch in Norwegen gefangen , dann nach China zum Säubern und Filetieren verbracht und wieder nach Europa zur Konservierung transportiert wird ?
sl Je na primer smiselno , da morajo živinorejci iz EU uvažati več milijonov ton soje iz Brazilije za evropsko mesno industrijo ali da se ribe , ujete na Norveškem , pošljejo na Kitajsko za filetiranje in čiščenje ter jih nato vrnejo v Evropo za konzerviranje ?
Norwegen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Norveške
de Im Zusammenhang mit der umstrittenen Frage , ob die EU eine Frauenquote in börsennotierten Unternehmen verordnen soll , muss ich davor warnen , Norwegen als Musterbeispiel zu loben .
sl V zvezi s spornim vprašanjem , ali bi morala EU družbe , ki kotirajo na borzi , zavezati k ženskim kvotam , moram opozoriti , da Norveške ne gre prehitro navajati kot bleščeč zgled uvajanja takšnega ukrepa .
in Norwegen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
na Norveškem
Norwegen und
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Norveška in
und Norwegen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
in Norveška
Norwegen und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Norveško in
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Norwegen
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Noruega
de Sollte Norwegen aus irgendeinem Grund nicht an der Schengener Konvention teilnehmen können oder gezwungen sein , diese irgendwann zu verlassen , dann befindet sich Schweden in der prekären und praktisch unmöglichen Situation , die lange Landesgrenze Schweden-Norwegen bewachen zu müssen .
es Si Noruega , por diversos motivos , no pudiera participar en dicho Convenio o fuera obligada a abandonarlo en el futuro , Suecia se vería en la situación prácticamente insostenible de tener que vigilar la extensa frontera terrestre que tiene con Noruega .
Norwegen ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Noruega ,
wie Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
como Noruega
mit Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
con Noruega
in Norwegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en Noruega
und Norwegen
 
(in ca. 93% aller Fälle)
y Noruega
Norwegen und
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Noruega y
Norwegen und
 
(in ca. 27% aller Fälle)
Noruega
und Norwegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Noruega
Island und Norwegen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Islandia y Noruega
, Norwegen ,
 
(in ca. 84% aller Fälle)
, Noruega ,
Norwegen und Island
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Noruega e Islandia
Norwegen und Island
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Noruega e Islandia .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Norwegen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Norsko
de Wir könnten , und ich meine , wir sollten , wieder eine unabhängige freie Handelsnation sein so wie Norwegen , die Schweiz und sogar Südkorea .
cs Mohli bychom , a myslím , že bychom měli , být opět nezávislým volně obchodujícím národem , jako je Norsko , Švýcarsko , a dokonce i Jižní Korea .
Norwegen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Norsku
de Die SOLVIT-Zentren , die gegenwärtig in jedem Mitgliedstaat ( und außerdem in Norwegen , Island und Liechtenstein ) vorhanden sind , sind unterbesetzt und unterfinanziert - die Schulungen für Mitarbeiter und die Mittel zur Verbesserung der Verwaltungskapazität der Zentren müssen aufgestockt werden .
cs Střediska sítě SOLVIT , která v současnosti působí ve všech členských státech ( také v Norsku , na Islandu a v Lichtenštejnsku ) mají nedostatek zaměstnanců a finančních prostředků - pro zlepšení administrativní kapacity středisek je třeba zlepšit školení zaměstnanců a finanční zajištění .
Norwegen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Norska
de Der mündliche Änderungsantrag lautet wie folgt : " protestiert energisch gegen die Hinrichtung des Ahwasi-Aktivisten Zamal Bawi im Iran am 30 . Januar 2008 um vier Uhr Ortszeit , der damit der 19 . Ahwasi-Aktivist ist , der im Laufe der letzten zwölf Monate hingerichtet wurde , und ersucht die iranische Regierung , Abstand zu nehmen von der Hinrichtung des niederländischen Staatsbürgers und Menschenrechtsaktivisten Faleh Abdulah al-Mansouri und der beim UNHCR registrierten Flüchtlinge Rasoul Ali Mazrea und Said Saki , deren Umsiedlung nach Norwegen gesichert ist , und diesen die Reise in das Land ihrer Staatsangehörigkeit oder Zuflucht zu gestatten " .
cs Ústní pozměňovací návrh má následující znění : " Silně protestuje proti popravě Zamela Bawi , aktivisty arabské menšiny Ahvazu v Íránu dne 30 . ledna 2008 ve 4 hodiny místního času , 19 . aktivisty arabské menšiny v Ahvazu popraveného za posledních 12 měsíců , a nabádá íránskou vládu , aby upustila od popravy nizozemského občana a aktivisty v oblasti lidských práv Faleha Abdulaha al-Mansouriho a uprchlíků registrovaných UNHCR , Rasoula Ali Mazrey a Saida Sakiho , jejichž přesídlení do Norska byla zajištěno , a aby jim umožnila pokračovat dál do země jejich občanství nebo do země , kde mají azyl " .
Norwegen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Norskem
de Ich unterstütze das Übereinkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Island , Norwegen , der Schweiz und Liechtenstein über zusätzliche Regeln im Zusammenhang mit dem Außengrenzenfonds für den Zeitraum 2007-2013 .
cs Podporuji dohodu mezi Evropským společenstvím a Islandem , Norskem , Švýcarskem a Lichtenštejnskem o doplňkových pravidlech v souvislosti s Fondem pro vnější hranice na období 2007 až 2013 .
Norwegen und
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Norsko a
und Norwegen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
a Norsko
, Norwegen ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Norskem ,
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Norwegen
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Norvégia
de Der Zweck dieser Entschließung ist es , die vier Abkommen zwischen der Europäischen Union und Island , Liechtenstein und Norwegen zu unterstützen , deren Absicht es ist , die Beiträge dieser Länder zur Verringerung wirtschaftlicher und sozialer Ungleichheiten innerhalb des Europäischen Wirtschaftsraumes festzulegen und sie in Anbetracht des vorherigen Zeitraums zu verstärken .
hu Az állásfoglalás célja , hogy támogatást adjon az Európai Unió és Izland , Liechtenstein és Norvégia közötti négy megállapodásnak , amelyek a felsorolt országok által az Európai Gazdasági Térségen belüli gazdasági és szociális különbségek csökkentéséhez adott hozzájárulást hivatottak megállapítani és megerősíteni az előző időszak fényében .
Norwegen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Norvégiában
de Ich möchte wissen , woher diese Vorstellung kommt , denn wenn Sie Forschungsergebnisse betrachten und wenn Sie sich ansehen , was in Schweden , Norwegen , Island und Bulgarien passiert , wird deutlich , dass eine sehr hohe Beteiligung von Frauen am Arbeitsmarkt mit einem angemessen langen Mutterschaftsurlaub möglich ist .
hu Azt szeretném megkérdezni , hogy honnan jön ez az elképzelés , mert ha megnézzük a kutatásokat , és azt , hogy mi történik Svédországban , Norvégiában , Izlandon vagy Bulgáriában , nagyon tisztán látható , hogy megvalósítható a rendkívül magas női munkaerő-piaci részvétel és a kellően hosszú szülési szabadság .
Norwegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Norvégiával
de Die Europäische Union muss eng mit den USA , Kanada , Norwegen und Russland zusammenarbeiten und kontinuierlich Informationen per SEIS , Eionet und SAON austauschen .
hu Az Európai Uniónak szorosan együtt kell működnie az Egyesült Államokkal , Kanadával , Norvégiával és Oroszországgal , valamint folyamatos információcserét kell bonyolítania a közös környezeti információs rendszeren ( SEIS ) , az európai környezeti információs és megfigyelőhálózaton ( Eionet ) és a sarkvidék-megfigyelési hálózaton ( SAON ) keresztül .
Norwegen und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Norvégia és
und Norwegen
 
(in ca. 67% aller Fälle)
és Norvégia

Häufigkeit

Das Wort Norwegen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2227. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 34.78 mal vor.

2222. Gegend
2223. Arnold
2224. Hintergrund
2225. Günther
2226. Politikerin
2227. Norwegen
2228. Leopold
2229. Abs
2230. aufgeführt
2231. Prozess
2232. freien

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • in Norwegen
  • und Norwegen
  • Norwegen und
  • Norwegen ,
  • von Norwegen
  • ( Norwegen )
  • nach Norwegen
  • aus Norwegen
  • Norwegen und Schweden
  • in Norwegen und
  • Norwegen , Schweden
  • ( Norwegen ) ,
  • Norwegen )
  • Norwegen . Die
  • Norwegen , Österreich ,
  • Norwegen :
  • Norwegen und Dänemark
  • zwischen Norwegen und
  • Norwegen , Schweden ,
  • Norwegen (
  • von Norwegen und
  • Norwegen , Schweden und
  • Norwegen . Der
  • Norwegen und Island
  • Norwegen . In
  • nach Norwegen und
  • Norwegen ) ist
  • Norwegen .
  • gegen Norwegen
  • Norwegen : Oslo
  • Norwegen und Finnland
  • aus Norwegen und
  • in Norwegen . Die
  • in Norwegen und Schweden
  • Norwegen , Österreich , Polen
  • in Norwegen , Schweden
  • ( Norwegen ) (
  • Norwegen , Schweden , Finnland

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnɔʁˌveːɡn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Nor-we-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Norwegens
  • Dänemark-Norwegen
  • Nord-Norwegen
  • Kolbotn/Norwegen
  • Oslo/Norwegen
  • Schweden-Norwegen
  • Süd-Norwegen
  • Norwegenkai
  • Norwegenfeldzug
  • Norwegenreise
  • Kristiansund/Norwegen
  • Norwegen-Rundfahrt
  • Bergen/Norwegen
  • Norwegen-Unternehmung
  • Norwegendebatte
  • Fredrikstad/Norwegen
  • #Norwegen
  • Larvik/Norwegen
  • Norwegenunternehmung
  • Norwegenfahrt
  • Schweden/Norwegen
  • Südwest-Norwegen
  • Norwegen-Dänemark
  • West-Norwegen
  • Norwegen-Schweden
  • Norwegen-Typ
  • Norwegenfeldzugs
  • Norwegen/Schweden
  • Norwegen-Feldzug
  • Norwegenfeldzuges
  • Kristiansand/Norwegen
  • Norwegen-Tournee
  • Norwegenbesetzung
  • Südost-Norwegen
  • Mittel-Norwegen
  • Ost-Norwegen
  • Norwegen-Besetzung
  • Norwegensee
  • Trondheim/Norwegen
  • Nordwest-Norwegen
  • Norwegen/Vereinigtes
  • Norwegen-Unternehmen
  • Norwegenbilder
  • Stavanger/Norwegen
  • Norwegenpolitik
  • Norwegen-Kriegs
  • Stavern/Norwegen
  • Norwegenvertrag
  • Norwegen-Typs
  • Norwegen-Tour
  • Norwegenunternehmens
  • Norwegenfahrten
  • Molde/Norwegen
  • Norwegen-Charts
  • Norwegenurlaubs
  • Modum/Norwegen
  • Norwegen-Cup
  • Norwegen-See
  • Norwegen-Finnland
  • Norwegentournee
  • Norwegenaufenthalt
  • Trysil/Norwegen
  • Norwegenhandel
  • Norwegen-Feldzuges
  • Norwegen/Island
  • Norwegenstipendium
  • Zentral-Norwegen
  • Norwegenfrage
  • Norwegenunternehmen
  • Finnmark/Norwegen
  • Zeige 20 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Sonja von Norwegen
  • Dorothea von Dänemark und Norwegen
  • Elisabeth von Dänemark, Norwegen und Schweden
  • Astrid von Norwegen
  • Ingrid Alexandra von Norwegen
  • Ingegerd von Norwegen
  • Märtha Louise von Norwegen
  • Ragnhild von Norwegen
  • Elisabeth von Dänemark und Norwegen
  • Haakon von Norwegen

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Norwegen
  • . Anlass war die Absicht , Schweden und Norwegen mit dem deutschen Fernsprechnetz zu verknüpfen . Karl
  • die kulturelle Gemeinschaft von Schweden , Dänemark und Norwegen , sondern auch ihr politisches Zusammenwirken zum Ziel
  • der Mittelbewilligung für das Militär . Sowohl in Norwegen als auch in Schweden war der Vorbehalt gemacht
  • darin , dass zu Nobels Lebzeiten Schweden und Norwegen vereinigt waren und außenpolitische Fragen nur durch das
Norwegen
  • . Im Bereich der arktischen Kabeljaubestände teilen sich Norwegen und Russland die Quoten in Nordmeer und Barentssee
  • Brent in der Nordsee zwischen den Shetlands und Norwegen führt eine unterseeische Pipeline in die Bucht Sullom
  • Küste . 1937 überquerten sie die Nordsee nach Norwegen und erforschten zwei Jahre lang die Westküste ,
  • Nordsee , umfährt die Britischen Inseln und erreicht Norwegen oder Island , das er Thule nennt .
Norwegen
  • Abkürzung für Numero . no die Top-Level-Domain von Norwegen Siehe auch : [ [ Kategorie : Abkürzung
  • Finnland ) Sorrisniva Iglu Hotel , Alta ( Norwegen ) Kirkenes Schnee Hotel ( Norwegen ) Jonathan
  • Alta ( Norwegen ) Kirkenes Schnee Hotel ( Norwegen ) Jonathan Lee : 50 große Abenteuer .
  • auch Labrador hell genannt , ( Larvik , Norwegen ) Liste der Gesteine Roland Vinx : Gesteinsbestimmung
Norwegen
  • 1802 auf der Insel Finnøy , Ryfylke , Norwegen ; † 6 . April 1829 in Froland
  • * 23 . April 1851 in Fåberg , Norwegen ; † 5 . Mai 1922 in Saranac
  • * 15 . Juni 1843 in Bergen , Norwegen ; † 4 . September 1907 ebenda )
  • * 29 . Februar 1828 in Holmestrand , Norwegen ; † 10 . Februar 1911 in Düsseldorf
Norwegen
  • Kfz-Kennzeichen : Bulgarien : Zivilschutz Großbritannien : Swansea Norwegen : Romerike in der Provinz Akershus Schweden :
  • ) Moldawien : Kreis Lăpușna ( auslaufend ) Norwegen : Tønsberg in der Provinz Vestfold CORPUSxMATH steht
  • Siegburg ) Großbritannien : Aberdeen Mazedonien : Struga Norwegen : Bergen in der Provinz Hordaland Polen :
  • ( Bundesstaat ) , Kfz-Kennzeichen ( Mexiko ) Norwegen : Follo in der Provinz Akershus Rumänien :
Norwegen
  • Markus Holler ( Deutschland ) Jogeir Liljedahl ( Norwegen ) Rudolf Stember ( Deutschland ) Jonne Valtonen
  • Korpela ( Schweden ) , Johnny Rognstad ( Norwegen ) , Christophe Vassallo ( Frankreich ) ,
  • Martinson , Schweden 1973 : Rolf Nesch , Norwegen ( in Deutschland geboren ) 1974 : Villy
  • ( Spanien ) 1997 : Sverre Fehn ( Norwegen ) 1998 : Renzo Piano ( Italien )
Norwegen
  • Braham , USA Liperi , Finnland Rendalen , Norwegen Sejlflod , Dänemark Võhma , Estland ( schwedisch
  • Ringe , Dänemark Viiratsi , Estland Voss , Norwegen Ylivieska , Finnland ( schwedisch , englisch )
  • Deutschland , Pühalepa in Estland , Måsøy in Norwegen und Kiikala in Finnland . ( schwedisch )
  • Norwegen ) Abisko ( Schweden ) Skjomdalen ( Norwegen ) Nikkaluokta ( Schweden ) Ritsem ( Schweden
Norwegen
  • Januar 2004 Eltern von Prinzessin Ingrid Alexandra von Norwegen , am 3 . Dezember 2005 kam der
  • Mathilde von Hannover , Königin von Dänemark und Norwegen 1798 : George Vancouver , britischer Offizier der
  • 1 . Mai : Georg von Dänemark und Norwegen , der Ehemann der britischen Königin Anne (
  • 8 . November : Georg von Dänemark und Norwegen , Ehemann der britischen Königin Anne ( *
Norwegen
  • Kommune in der Provinz ( Fylke ) Buskerud Norwegen . Eine Sehenswürdigkeit ist die Stabkirche aus der
  • Østfold ist eine Provinz ( Fylke ) in Norwegen , an der Grenze zu Akershus im Norden
  • in der Provinz ( Fylke ) Hordaland in Norwegen . Hardanger umfasst die Kommunen Odda , Ullensvang
  • Norwegen ( Telemark ) und Hauptort der Kommune Bamble
Norwegen
  • . Dieses Machtvakuum füllt König Magnus I. von Norwegen aus , der die Macht in dem skandinavischen
  • Albrechts Hände . Damit war Håkon Alleinherrscher über Norwegen und die Gebiete der dem König treu gebliebenen
  • direkt am Königshof von Håkon IV . ( Norwegen ) . Durch eine Rezeption der entsprechenden kontinentalen
  • eine Legende handelt : Eine Verbindung zum alten Norwegen existiert . König Håkon IV . versammelte vor
U-21-Männer
  • England , Schottland , Preußen , Dänemark , Norwegen , Ungarn , den Niederlanden und Japan .
  • Dänemark , Frankreich , Großbritannien , Niederlande , Norwegen , Irland und Spanien ( teils mehrfach )
  • Forschungsreisen nach Portugal , Dänemark , Schweden , Norwegen , England , Frankreich und Belgien sind zu
  • Seine zahlreichen Auslandsaufenthalte in England , Schweden , Norwegen , Dänemark , Griechenland , Italien , Irland
Adelsgeschlecht
  • 1725-1778 ) Christian VIII . ( Dänemark und Norwegen ) ( 1786-1848 ) ∞ ( I )
  • , Mitkaiser ( 383-388 ) Magnus I. ( Norwegen ) , der Gute , König ( 1035-1047
  • ) ∞ König Johann I. ( Dänemark , Norwegen und Schweden ) ( 1455-1513 ) Friedrich III
  • ( 1451-1488 ) Friedrich I. ( Dänemark und Norwegen ) ( 1471-1533 ) ∞ ( I )
Adelsgeschlecht
  • König 1238 : Magnus VI. , König von Norwegen 1497 : Johannes Knipstro , deutscher lutherischer Theologe
  • Savoyen 1299 : Erik II. , König von Norwegen 1357 : Bartolus de Saxoferrato , italienischer Rechtsgelehrter
  • England 1217 : Inge II. , König von Norwegen 1449 : Jean Cadard , französischer Hofmeister ,
  • Johann I. 1154 - ???? Gamaliel Reginald von Norwegen Christian Orcadensis ( Christian von Orkney ) Michael
Kriegsmarine
  • Bundeswehrbeständen wurden für vier Jahre ab 2004 an Norwegen vermietet . Norwegen beabsichtigte insgesamt sechs Fahrzeuge zu
  • vier Jahre ab 2004 an Norwegen vermietet . Norwegen beabsichtigte insgesamt sechs Fahrzeuge zu kaufen , die
  • . Das Unternehmen erhält das norwegische Alkoholmonopol . Norwegen kauft in den Jahren bis 1939 alle privaten
  • zur alleinigen Herstellung von Smalteblau in Dänemark und Norwegen erhielt , lief die Produktion schleppend an .
Kriegsmarine
  • Reihe von U-Booten wurden seit Jahresbeginn 1942 nach Norwegen verlegt , einerseits zur Abwehr einer befürchteten alliierten
  • “ . ( Vorstoß zur Entlastung der in Norwegen bedrängten Truppen . Gemeinsam mit Scharnhorst , Kreuzer
  • . 1941 . Die Kriegsmarine im Kampf um Norwegen . Die Eroberung der Kanal - und Atlantikküste
  • kämpften im Zweiten Weltkrieg auf den Kriegsschauplätzen in Norwegen , in Nordafrika bei der Operation Torch ,
Volk
  • Nutzung von Tageszeitungen ist im europäischen Vergleich in Norwegen sehr weit verbreitet , im Jahr 2011 lasen
  • innerhalb der Art stattfindet . Dennoch wurde vor Norwegen im Herbst 2009 ein Weibchen des Amerikanischen Hummers
  • mehr hergestellt . Die wirtschaftliche Bedeutung des von Norwegen bis nach Brasilien als Volksnahrungsmittel verbreiteten Kabeljaus war
  • Verhalten . So ergaben z. B. Beobachtungen in Norwegen , dass dort stets eine ältere Kuh die
Deutschland
  • mit anderen Einwanderern aus Kroatien , Schweden und Norwegen die erste Siedlung . Die Fischerei und der
  • , Griechenland und Italien . In Island und Norwegen stellen sie die größte Minderheit dar . Die
  • ) . Größere Vorkommen von Magnetit sind in Norwegen , Deutschland , Italien , der Schweiz ,
  • ungeeignet . Bekannte Regionen für diese Ofenbauweise sind Norwegen , Finnland , die Südschweiz und Norditalien .
Band
  • , sind Týr aus Färöer und Enslaved aus Norwegen . Als Pioniere dieses Genres gelten : Fates
  • Morgengrauen ) war eine Indie-Rock-Band aus Stokmarknes ( Norwegen ) . Der Klang der Band kann als
  • lat . Sünde ) war eine Dark-Metal-Band aus Norwegen . Ihre Einflüsse reichen von Black Metal ,
  • ‚ Wut ‘ ) ist eine Extreme-Metal-Band aus Norwegen . Sie ist eine Nachfolgeband von Windir .
Maler
  • . Nach seiner Rückkehr war Danneberg zunächst in Norwegen als Leichtmatrose tätig , bevor er am Schauspielhaus
  • Willy Brandt schickte er zur politischen Arbeit nach Norwegen . 1933 führte er bei Paris Gespräche mit
  • . Jahnn ging 1915 zusammen mit Harms nach Norwegen , um dem Kriegsdienst im Ersten Weltkrieg zu
  • er sich von 1938 bis 1940 zeitweise in Norwegen auf , wo er u.a. mit Willy Brandt
Fußballspieler
  • zu ihrem ersten Länderspiel an , das gegen Norwegen mit 11:3 gewonnen wurde . Erster Erfolg war
  • , zu einem Spiel der nordischen Fußballmeisterschaft zwischen Norwegen und Dänemark ( 0:2 ) , kamen 38.085
  • Hamburg mit einem überzeugenden 5:1 - Erfolg gegen Norwegen das WM-Qualifikationsrückspiel gewann , stürmte der Frankfurter an
  • auch ihr erstes Spiel 2009 mit 0:1 gegen Norwegen . Im Verlauf einer umstrittenen Asienreise der Nationalmannschaft
New Jersey
  • ) , im Subpolarbereich sogar bis Vardø in Norwegen ( 31 ° 6 ′ Ost ) .
  • Ganzjahres-Stationen , die der Armee unterstellt sind . Norwegen ( 45 ° O bis 20 ° W
  • 67 ° N , 16 ° E in Norwegen , jedoch nicht am Meer , was es
  • Re 460 auf ihre Kältetauglichkeit getestet - in Norwegen kann es bis zu -50 ° C kalt
Leichtathlet
  • erstmals militärische Skilaufmeisterschaften statt . 1912 wurde in Norwegen ein Einzellauf ausgetragen , bei dem zweimal 10
  • Probleme das Ende seiner aktiven Laufbahn . Für Norwegen nahm Vikingstad im Juniorenbereich ausschließlich an der U20-Junioren-B-Weltmeisterschaft
  • dank eines Auswärtssieges in Oslo als Zweiter vor Norwegen behaupten . Von seinen 19 Länderspielen gewann das
  • , seine professionelle Eishockeykarriere zu beenden . Für Norwegen nahm Knold im Juniorenbereich an den U18-Junioren-Europameisterschaften 1993
HRR
  • . Dieser Kalmar-Schiedsspruch führte zu einem Separatfrieden zwischen Norwegen und den norddeutschen Städten , in den Dänemark
  • aus , welches aber zu Dänemark gehörte . Norwegen hätte gegen Schwedisch-Pommern und Mecklenburg getauscht werden können
  • dem Weg zu räumen - in Großbritannien , Norwegen und Dänemark rangen Beitrittsbefürworter und - gegner lange
  • beschränkt . Nach einem kurzen Krieg 1814 wurde Norwegen in die Union mit Schweden gezwungen , die
Deutsches Kaiserreich
  • CORPUSxFOREIGNxLANGUAGE ) ist ein Fußballstadion in Bergen ( Norwegen ) . Es ist das Heimstadion des Fußballvereins
  • Idrettslag ) ist ein Fußballverein aus Tromsø , Norwegen . Heimstätte ist das Alfheim-Stadion mit einer Kapazität
  • Sportsklubb ) ist ein Fußballverein aus Lillestrøm , Norwegen . Der Klub wurde am 2 . April
  • ist ein Fußballverein aus dem Bezirk Grenland in Norwegen . Der Klub wurde am 31 . März
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK