spielen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | spie-len |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (20)
-
Dänisch (23)
-
Englisch (17)
-
Estnisch (17)
-
Finnisch (9)
-
Französisch (17)
-
Griechisch (20)
-
Italienisch (17)
-
Lettisch (12)
-
Litauisch (14)
-
Niederländisch (17)
-
Polnisch (17)
-
Portugiesisch (22)
-
Rumänisch (15)
-
Schwedisch (19)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (13)
-
Spanisch (18)
-
Tschechisch (19)
-
Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
роля
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
играят
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
играе
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
роля в
|
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
да играе
|
Rolle spielen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
роля
|
zu spielen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
да играе
|
spielen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
играят
|
spielen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
роля
|
spielen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
роля в
|
Rolle spielen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
роля в
|
spielen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Rolle spielen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
важна роля
|
spielen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
играе
|
spielen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
важна роля
|
Rolle spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
играе
|
Rolle spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
роля .
|
Rolle spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
играят
|
spielen . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
климата .
|
spielen . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
роля .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
spille
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
spille en
|
spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
spiller
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rolle
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rolle i
|
Sie spielen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
De spiller
|
spielen kann |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
kan spille
|
spielen können |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
kan spille
|
spielen sollte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
bør spille
|
spielen eine |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
spiller en
|
spielen wird |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
vil spille
|
spielen , |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
spille en
|
Rolle spielen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
rolle
|
zu spielen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
spille en
|
zu spielen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
at spille
|
Rolle spielen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
spille en
|
spielen . |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
spille en
|
spielen , |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
spille
|
Rolle spielen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
spille
|
zu spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
spille
|
zu spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
at spille en
|
spielen kann |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
spille
|
spielen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
play
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
play a
|
spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
role
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
to play
|
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
role in
|
Ostens spielen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
achieving stability
|
Muskeln spielen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
its muscles
|
spielen könnten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
could play
|
spielen könnte |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
could play
|
spielen können |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
can play
|
spielen kann |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
can play
|
zu spielen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
to play
|
spielen , |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
play
|
Rolle spielen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
play
|
Rolle spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
role
|
zu spielen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
play
|
spielen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
play
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
rolli
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
roll
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mängida
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
olulist rolli
|
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mängivad
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
osa
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rolli .
|
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
olulist
![]() ![]() |
Rolle spielen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
rolli
|
spielen . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
.
|
Rolle spielen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
roll
|
spielen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
mängida
|
spielen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rolli
|
spielen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
olulist rolli
|
Rolle spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
olulist rolli
|
Rolle spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
rolli .
|
Rolle spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
roll .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
rooli
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
asema
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
olla
![]() ![]() |
spielen . |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
Rolle spielen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
rooli
|
Rolle spielen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
asema
|
spielen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rooli
|
spielen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
,
|
Rolle spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
voi olla
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
jouer
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
un rôle
|
spielen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jouer un rôle
|
spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
rôle
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
jouent
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jouer un
|
spielen will |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
veut jouer
|
spielen eine |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
jouent un rôle
|
spielen kann |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
peut jouer
|
zu spielen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
jouer
|
Rolle spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rôle
|
Rolle spielen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
un rôle
|
spielen kann |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
jouer
|
Rolle spielen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
jouer un rôle
|
spielen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
jouer un rôle
|
spielen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
un rôle
|
spielen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
jouer
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ρόλο
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
διαδραματίσει
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
διαδραματίζουν
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
να διαδραματίσει
|
spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
σημαντικό ρόλο
|
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ρόλο στην
|
Rolle spielen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
ρόλο
|
spielen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
spielen . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ρόλο
|
spielen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
να διαδραματίσει
|
Rolle spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
σημαντικό ρόλο
|
Rolle spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
να διαδραματίσει
|
spielen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
διαδραματίσει
|
Rolle spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ρόλο .
|
spielen . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ρόλο .
|
spielen . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
διαδραματίζουν
|
Rolle spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
διαδραματίσει
|
Rolle spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
διαδραματίσουν
|
spielen . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
να διαδραματίσουν
|
wichtige Rolle spielen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
σημαντικό ρόλο
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
un ruolo
|
spielen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
svolgere
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ruolo
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svolgere un ruolo
|
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svolgere un
|
spielen kann |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
può svolgere
|
spielen eine |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
svolgono un ruolo
|
Rolle spielen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ruolo
|
spielen eine |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
svolgono un
|
Rolle spielen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
un ruolo
|
zu spielen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
svolgere
|
zu spielen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
svolgere un ruolo
|
spielen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
un ruolo
|
spielen . |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
spielen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
svolgere un ruolo
|
Rolle spielen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
svolgere un ruolo
|
spielen . |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
svolgere
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
loma
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
nozīme
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lomu
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svarīga
![]() ![]() |
Rolle spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
nozīme
|
Rolle spielen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
loma
|
spielen . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
|
spielen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
loma
|
Rolle spielen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
lomu
|
spielen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ka šajā
|
Rolle spielen . |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
.
|
Rolle spielen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
loma
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vaidmenį
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
svarbų vaidmenį
|
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
svarbų
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
atlikti
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vaidmuo
![]() ![]() |
Geige spielen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
smuiku .
|
Entwicklungszusammenarbeit spielen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
svarbiausias vystomojo
|
Rolle spielen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
vaidmenį
|
spielen . |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
.
|
spielen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vaidmenį
|
Rolle spielen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
svarbų vaidmenį
|
Rolle spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vaidmenį .
|
Rolle spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vaidinti
|
Rolle spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
vaidmuo
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
spelen
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
rol
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
rol spelen
|
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
spelen .
|
spielen ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
spelen ?
|
spielen eine |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
spelen een
|
spielen wird |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
zal spelen
|
spielen muss |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
moet spelen
|
spielen und |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
spelen en
|
spielen kann |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
kan spelen
|
spielen können |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kunnen spelen
|
Rolle spielen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
rol
|
spielen , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
spelen
|
zu spielen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
te spelen
|
spielen können |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rol kunnen
|
spielen kann |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rol kan spelen
|
Rolle spielen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
rol spelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
rolę
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
odgrywać
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rolę w
|
spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
odegrać
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
odgrywają
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ważną rolę
|
spielen ? |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
rolę ?
|
spielen eine |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
odgrywają
|
spielen , |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
rolę
|
Rolle spielen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
rolę
|
spielen kann |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
może odegrać
|
spielen kann |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
może odgrywać
|
spielen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
spielen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
rolę w
|
Rolle spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
rolę w
|
Rolle spielen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
odegrać
|
Rolle spielen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
odgrywać
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
desempenhar
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
um papel
|
spielen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
papel
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
desempenhar um papel
|
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desempenhar um
|
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desempenham
![]() ![]() |
spielen können |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
podem desempenhar
|
spielen kann |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
pode desempenhar
|
spielen eine |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
desempenham um
|
spielen wird |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
irá desempenhar
|
spielen eine |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
desempenham um papel
|
zu spielen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
desempenhar
|
spielen , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
desempenhar um papel
|
Rolle spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
papel
|
Rolle spielen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
um papel
|
spielen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
um papel
|
spielen kann |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
desempenhar
|
Rolle spielen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
desempenhar
|
spielen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
Rolle spielen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
desempenhar um papel
|
spielen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
desempenhar um papel
|
spielen . |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
desempenhar um
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
un rol
|
spielen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rol
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
juca
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
joace
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
joacă
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
juca un rol
|
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
joacă un rol
|
spielen wird |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
va juca
|
spielen kann |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
poate juca
|
Rolle spielen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
un rol
|
spielen , |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
juca
|
Rolle spielen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rol
|
spielen . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
un rol
|
Rolle spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
juca un rol
|
spielen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
un
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
spela
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
spela en
|
spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
roll
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
spelar
![]() ![]() |
spielen können |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
kan spela
|
Sportübertragungsrechte spielen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Sporträttigheter är nyckeln .
|
spielen kann |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
kan spela
|
Frauen spielen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Kvinnor spelar
|
Sie spielen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
De spelar
|
Rolle spielen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
roll
|
spielen , |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
spela en
|
zu spielen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
spela
|
zu spielen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
spela en
|
Rolle spielen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
spela en
|
spielen . |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
spela en
|
zu spielen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
att spela
|
Rolle spielen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
spela
|
spielen . |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
.
|
spielen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
spela
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
úlohu
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
zohrávať
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
zohrávajú
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
hrať
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
úlohu v
|
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
úlohu pri
|
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
úlohu .
|
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
dôležitú úlohu
|
spielen wir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
hráme
|
Muskeln spielen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
svaly
|
spielen muss |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
musí zohrávať
|
Rolle spielen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
úlohu
|
spielen wird |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
bude zohrávať
|
spielen eine |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
zohrávajú
|
spielen , |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
zohrávať
|
zu spielen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
hrať
|
spielen können |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
môžu zohrávať
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
vlogo
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vlogo pri
|
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pomembno vlogo
|
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
igrajo
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
igrati
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vlogo v
|
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ključno vlogo
|
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
imajo
![]() ![]() |
Rolle spielen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vlogo
|
spielen muss |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
igrati
|
spielen , |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vlogo pri
|
spielen , |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
pomembno vlogo
|
spielen . |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vlogo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
desempeñar
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
un papel
|
spielen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
papel
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
desempeñar un papel
|
spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
desempeñan
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
desempeñar un
|
Unternehmen spielen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
empresas desempeñan
|
spielen können |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
pueden desempeñar
|
spielen könnte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
podría desempeñar
|
spielen und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
un papel
|
spielen kann |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
puede desempeñar
|
spielen sollte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
debería desempeñar
|
spielen eine |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
desempeñan un
|
spielen eine |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
desempeñan un papel
|
Rolle spielen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
papel
|
spielen , |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
desempeñar
|
zu spielen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
desempeñar
|
Rolle spielen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
un papel
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
hrát
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
roli
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
úlohu
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hrají
![]() ![]() |
spielen sollte |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
měla hrát
|
spielen wird |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
bude hrát
|
spielen eine |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
hrají
|
zu spielen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
hrát
|
spielen kann |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
může hrát
|
Rolle spielen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hrát
|
spielen . |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
hrát
|
Rolle spielen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
úlohu
|
Rolle spielen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
roli
|
spielen . |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
spielen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
úlohu při
|
spielen . |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hrají
|
spielen . |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
úlohu
|
Rolle spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sehrát
|
Rolle spielen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hrají
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
spielen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
szerepet
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
játszanak
![]() ![]() |
spielen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
szerepet játszanak
|
Rolle spielen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
szerepet
|
spielen eine |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
szerepet játszanak
|
spielen kann |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
szerepet játszhat
|
spielen kann |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
játszhat
|
spielen . |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
szerepet
|
spielen . |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
|
Rolle spielen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
szerepet kell
|
Häufigkeit
Das Wort spielen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1276. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 61.01 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- spielt
- spielten
- gespielt
- mitspielen
- spielte
- spielenden
- zusammenspielen
- spielend
- trainieren
- gespielten
- auszuspielen
- wichtige
- Spielt
- wechseln
- antraten
- nehmen
- Spielpartner
- beginnen
- treffen
- antritt
- aussuchen
- antreten
- bekommen
- tauschen
- etablieren
- dritt
- Basketballspiel
- starten
- geben
- körperbetonten
- Spielverständnis
- Spielweise
- spielfreien
- teilnimmt
- begeistern
- teilnehmen
- zuwerfen
- greifen
- weiterkommen
- zweit
- zusammenstellen
- offensiven
- Spielsituationen
- bestreitet
- ansagt
- bleiben
- talentierten
- angesagt
- viert
- zwischendurch
- Trillerpfeife
- anfangen
- lösen
- ziehen
- fing
- Spielfluss
- Spielstil
- Qualifikationsrunde
- stoßen
- Unterlegene
- ausprobiert
- perfekt
- Topstars
- aggressiven
- eliminieren
- vermehrt
- agierte
- wechselt
- öfter
- Ausspielen
- entscheiden
- gewinnt
- Talente
- Publikumslieblingen
- einnehmen
- pausiert
- Teammitglieder
- zusammenzustellen
- Ramsch
- halten
- komplettieren
- erfüllen
- aussetzen
- Chance
- stechen
- verpflichten
- Nachwuchs
- Höchstform
- Spielwitz
- kontrollieren
- Antagonisten
- trafen
- hervorbringen
- Rollenspielen
- ernste
- reiten
- Klaviatur
- aufgestiegen
- spielbar
- dominierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu spielen
- Rolle spielen
- spielen in
- spielen die
- spielen eine
- spielen in der
- spielen . Die
- spielen eine wichtige Rolle
- spielen eine Rolle
- Rolle spielen . Die
- zu spielen . Die
- spielen eine große
- spielen in den
- Sie spielen in
- und spielen eine
- spielen eine wichtige Rolle bei
- und spielen in
- spielen eine wichtige Rolle in
- Rolle spielen die
- Sie spielen in der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃpiːlən
Ähnlich klingende Wörter
- Spielen
- Spiele
- Spielern
- Stilen
- Stielen
- Spulen
- Spieles
- spielend
- Schalen
- schalen
- zielen
- Polen
- Schulen
- schulen
- fielen
- vielen
- Schienen
- schienen
- Stile
- Stiele
- Spule
- Spieler
- Stühlen
- spüren
- Spielers
- stehlen
- Stelen
- stählen
- Stählen
- schmalen
- Schwulen
- sparen
- spielte
- Schmieden
- Sporen
- Spuren
- spuren
- spiegeln
- Spiegeln
- spielten
- Spielerin
Reime
- borealen
- funktionalen
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- bezahlen
- Stilen
- axialen
- Walen
- Pistolen
- lokalen
- liberalen
- pastoralen
- dorsalen
- totalen
- Höhlen
- Freundschaftsspielen
- Kongresspolen
- transzendentalen
- Ligaspielen
- dezentralen
- Sandalen
- Merkmalen
- Skalen
- neutralen
- Krokodilen
- sozialen
- Volkshochschulen
- Auswärtsspielen
- Polen
- vielen
- Mahlen
- globalen
- Landtagswahlen
- feudalen
- Maschinenpistolen
- Spiralen
- Kohlen
- Videospielen
- fielen
- Sohlen
- bilingualen
- Teilnehmerzahlen
- Stühlen
- Realschulen
- fundamentalen
- Berufsschulen
- verbalen
- abzielen
- Annalen
- Bevölkerungszahlen
- zweidimensionalen
- Kuhlen
- orthogonalen
- einholen
- zählen
- realen
- Einwohnerzahlen
- radikalen
- Befehlen
- Mongolen
- Volksschulen
- brutalen
- Fahrgastzahlen
- quälen
- Punktspielen
- vertikalen
- wählen
- fehlen
- Fohlen
- zahlen
- Lichtstrahlen
- Endspielen
- wiederholen
- Kathedralen
- erholen
- surrealen
- erspielen
- schwulen
- formalen
- Ordinalzahlen
- zielen
- Computerspielen
- Stielen
- Gesamtschulen
- Muschelschalen
- strahlen
- gemahlen
- kühlen
- radialen
- Vandalen
- schulen
- Kanälen
- Lokalen
- Liberalen
- minimalen
- Kennzahlen
- psychosozialen
- Klavierspielen
- ausstrahlen
Unterwörter
Worttrennung
spie-len
In diesem Wort enthaltene Wörter
spiel
en
Abgeleitete Wörter
- Winterspielen
- Sommerspielen
- Fußballspielen
- Festspielen
- Filmfestspielen
- Länderspielen
- Beispielen
- spielenden
- Ligaspielen
- Kammerspielen
- Hörspielen
- Computerspielen
- Gruppenspielen
- Asienspielen
- Punktspielen
- Saisonspielen
- Heimspielen
- Relegationsspielen
- Finalspielen
- Abspielen
- abspielen
- Videospielen
- mitspielen
- Freundschaftsspielen
- Pflichtspielen
- einzuspielen
- Qualifikationsspielen
- ausspielen
- Aufstiegsspielen
- einspielen
- Gastspielen
- Rückspielen
- Meisterschaftsspielen
- Bundesligaspielen
- Oberligaspielen
- Endspielen
- Rollenspielen
- Kirchspielen
- Auswärtsspielen
- auszuspielen
- erspielen
- Klavierspielen
- Südostasienspielen
- Zwischenspielen
- Mittelmeerspielen
- anspielen
- mitzuspielen
- Testspielen
- Fernsehspielen
- Vorrundenspielen
- Handballspielen
- Schauspielen
- Erstligaspielen
- Gitarrespielen
- Tennisspielen
- Entscheidungsspielen
- Eishockeyspielen
- Kartenspielen
- abzuspielen
- weiterspielen
- spielender
- Weltreiterspielen
- Schachspielen
- Pokalspielen
- Zweitligaspielen
- Wasserspielen
- Europapokalspielen
- Wortspielen
- Lustspielen
- vorspielen
- Ausspielen
- Einspielen
- Endrundenspielen
- Winter-Asienspielen
- Ruhrfestspielen
- spielentscheidenden
- Vorspielen
- A-Länderspielen
- nachspielen
- Glücksspielen
- Fallbeispielen
- bespielen
- vorzuspielen
- durchspielen
- Karibikspielen
- überspielen
- Ausscheidungsspielen
- Basketballspielen
- spielentscheidende
- Vorbereitungsspielen
- Strategiespielen
- Brettspielen
- Durchspielen
- Schlossfestspielen
- Halbfinalspielen
- Turnierspielen
- Weltfestspielen
- Theaterspielen
- Platzierungsspielen
- Hörbeispielen
- Südamerikaspielen
- Hallenspielen
- nachzuspielen
- Nachspielen
- Jugend-Sommerspielen
- Singspielen
- Oberligapunktspielen
- herunterzuspielen
- Gesellschaftsspielen
- aufspielen
- weiterzuspielen
- Schlager-Festspielen
- aufspielenden
- Konsolenspielen
- Browserspielen
- Opernfestspielen
- durchzuspielen
- anzuspielen
- Musikfestspielen
- spielendes
- Ostasienspielen
- WM-Qualifikationsspielen
- Rundenspielen
- spielentscheidend
- Freilichtspielen
- zusammenspielen
- Rennspielen
- Regionalligaspielen
- Überspielen
- Gewinnspielen
- Computer-Rollenspielen
- Nationalspielen
- aufzuspielen
- Luisenburg-Festspielen
- Schlagzeugspielen
- Händel-Festspielen
- Jugendspielen
- Vorgängerspielen
- Echtzeit-Strategiespielen
- verspielen
- Notenbeispielen
- Burgfestspielen
- Golfspielen
- Osterfestspielen
- Panamerikaspielen
- Passionsspielen
- Mitspielen
- Südasienspielen
- Fussballspielen
- zuspielen
- Sprachspielen
- Jugend-Winterspielen
- Minispielen
- Sportspielen
- Tischtennisspielen
- Seefestspielen
- Weiterspielen
- Winterasienspielen
- Ballspielen
- Planspielen
- Klangbeispielen
- Karl-May-Festspielen
- Kampfspielen
- Reiterspielen
- Paper-Rollenspielen
- Wiederholungsspielen
- Onlinespielen
- Sommerfestspielen
- Afrikaspielen
- Anspielen
- Weltspielen
- Viertelfinalspielen
- Bildbeispielen
- Kriegsspielen
- Südpazifikspielen
- Nibelungenfestspielen
- Leichenspielen
- Domfestspielen
- Musikbeispielen
- Störtebeker-Festspielen
- Richard-Wagner-Festspielen
- mitspielenden
- herausspielen
- Lichtspielen
- Rückrundenspielen
- Kinderspielen
- Aufspielen
- Leichtathletik-Hallenweltspielen
- zuzuspielen
- Puppenspielen
- Mysterienspielen
- Bespielen
- Hungerspielen
- EM-Qualifikationsspielen
- Anwendungsbeispielen
- festspielen
- Fastnachtsspielen
- Actionspielen
- abspielenden
- Baseballspielen
- Spitzenspielen
- Footballspielen
- Online-Rollenspielen
- Verbandsspielen
- Kinderhörspielen
- Abstiegsspielen
- Playoffspielen
- umspielen
- Pokalendspielen
- nichtspielender
- Pazifikspielen
- Profispielen
- Billardspielen
- Geschicklichkeitsspielen
- anspielenden
- Wettspielen
- Pokerspielen
- Repräsentativspielen
- Textbeispielen
- Oberliga-Punktspielen
- Seespielen
- Volksschauspielen
- Sammelkartenspielen
- Ritterspielen
- Orgelspielen
- Frauen-Weltspielen
- Drittligaspielen
- Junioren-Länderspielen
- selbstspielenden
- Würfelspielen
- Balkanspielen
- Fußball-Länderspielen
- Choralvorspielen
- Lernspielen
- Radiohörspielen
- Arbeiterfestspielen
- Erstrundenspielen
- Auswahlspielen
- Killerspielen
- Händelfestspielen
- freispielen
- Praxisbeispielen
- Wertungsspielen
- zurückspielen
- Ränkespielen
- Einzelspielen
- Benefizspielen
- Theatergastspielen
- Europacupspielen
- Machtspielen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Kleine Kinder spielen gern, große noch viel lieber
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
OS:
- Olympischen Spielen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
4 Promille | Heute spielen wir richtig | |
Die Kleinen Götter | Die Kinder wollen spielen | 2008 |
Paso Doble | Computerliebe (Die Module spielen verrückt) (Extended Version) | |
Blümchen Blau | Wir spielen | |
Paso Doble | Computerliebe (Die Module Spielen Verrückt) (Album Version) | |
Fotos | Essen_ Schlafen_ Warten Und Spielen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Spiel |
|
|
Haydn |
|
|
Schauspieler |
|
|
Art |
|
|
Band |
|
|
Biologie |
|
|
Chemie |
|
|
Frauen |
|
|
Musiker |
|
|
Computerspiel |
|
|
Eishockeyspieler |
|
|
Mathematik |
|
|
Distrikt |
|