hergestellt
Übersicht
Wortart | Partizip II |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | her-ge-stellt |
Übersetzungen
- Bulgarisch (3)
- Dänisch (8)
- Englisch (5)
- Estnisch (2)
- Finnisch (9)
- Französisch (3)
- Griechisch (3)
- Italienisch (4)
- Lettisch (2)
- Litauisch (3)
- Niederländisch (6)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (5)
- Rumänisch (2)
- Schwedisch (7)
- Slowakisch (4)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (3)
- Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
произведени
Diese Bestimmung könnte eine ernsthafte Kettenreaktion auslösen , denn sie schließt Halbfertigprodukte und Zwischenprodukte aus , die zwar nicht in der EU hergestellt wurden , aber bei ihrer Ankunft in Europa einer letzten und vielleicht sogar bedeutenden Verarbeitung unterzogen werden , und so als Produkte verkauft werden können , die in einem Mitgliedstaat hergestellt wurden . Auf diese Weise wären die Verbraucher trotzdem nicht über die wahre Herkunft der Produkte informiert .
Последната дефиниция би могла да причини сериозна верижна реакция , защото не включва полуготови и междинни продукти , които - когато са произведени в държави извън ЕС - с окончателна и може би незначителна окончателна обработка след пристигането си в Европа , биха могли да се пласират като стоки , произведени в държава-членка .
|
hergestellt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
произведено
Mit der Einführung des " in Europa hergestellt " Konzepts könnten wir es den Verbrauchern ermöglichen , eine informierte Wahl zu treffen und Maßnahmen zu ergreifen , um neue Rechte zu erhalten .
С въвеждането на концепция " произведено в Европа " можем да позволим на потребителите да направят информиран избор и да предприемат действия за придобиване на нови права .
|
hergestellt wurde |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
произведен
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
fremstillet
Wie wir wissen , wurde die BSE-Krise dadurch ausgelöst , dass Tiermehl unsachgemäß hergestellt und an Wiederkäuer verfüttert wurde .
Som vi ved , er BSE-krisen blevet udløst af , at kød - og benmel er blevet fremstillet ukorrekt og anvendt som foder til drøvtyggere .
|
hergestellt |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
fremstilles
Dabei beziehe ich mich insbesondere auf die Einführung obligatorischer Inspektionen von Produktionsstätten in Drittländern , in denen Wirkstoffe hergestellt werden .
Jeg henviser især til indførelsen af obligatoriske inspektioner af produktionssteder i tredje lande , hvor der fremstilles aktive bestanddele .
|
hergestellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
produceret
Schließlich müssen wir Regeln aufstellen und vor allem darauf achten , dass sie eingehalten werden , damit keine Güter , die in Zwangsarbeit hergestellt werden , eingeführt werden können .
Endelig skal vi opstille regler og frem for alt sikre , at de overholdes , så der er et totalt forbud mod import af varer produceret af tvangsarbejdere .
|
hergestellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
produkter
Obwohl er ausreichend ehrgeizig bezüglich des Verbots illegalen Holzeinschlags sowie des Imports und Handels mit Produkten , die daraus hergestellt werden , ist , führt er nicht zu zusätzlicher Bürokratie für die Produzenten , die sich jetzt schon tadellos verhalten .
Selv om den er tilstrækkelig ambitiøs med hensyn til forbud mod ulovlig skovhugst og import og handel med ulovlige produkter heraf , indebærer den ikke yderligere bureaukrati for de operatører , der udviser en uangribelig adfærd .
|
hergestellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
er fremstillet
|
hergestellt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
produceres
Wir können vielleicht nicht verlangen , dass die Arbeitskosten gleich sind , aber wir können fordern , dass die Erzeugnisse unbedingt ohne den Einsatz von Kinderarbeit hergestellt werden , dass ihre Herstellung nicht unter skandalösen bzw . sklavenähnlichen Bedingungen erfolgt und dass sie nebst der unzureichend überprüften Unbedenklichkeit für Umwelt und Verbraucher sowie der unzulänglich bescheinigten Qualität nicht noch massive ökologische Schäden anrichten dürfen .
Det er muligt , vi ikke kan kræve , at lønningerne er de samme , men vi kan kræve , at produkterne udelukkende produceres uden anvendelse af børnearbejde , at de ikke produceres under skammelige eller slavelignende forhold , og at de produceres uden at påføre miljøet massive skader , ud over den utilstrækkeligt kontrollerede miljøsikkerhed , forbrugersikkerhed og certificerede kvalitet .
|
hergestellt werden |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
fremstilles
|
Dieses Gleichgewicht wurde nicht hergestellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Denne balance blev ikke fundet
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
produced
Diese Bestimmung könnte eine ernsthafte Kettenreaktion auslösen , denn sie schließt Halbfertigprodukte und Zwischenprodukte aus , die zwar nicht in der EU hergestellt wurden , aber bei ihrer Ankunft in Europa einer letzten und vielleicht sogar bedeutenden Verarbeitung unterzogen werden , und so als Produkte verkauft werden können , die in einem Mitgliedstaat hergestellt wurden . Auf diese Weise wären die Verbraucher trotzdem nicht über die wahre Herkunft der Produkte informiert .
This last definition could cause a serious chain reaction because it does not include semi-finished and intermediate products which - having been produced in non-EU countries - with a final and perhaps insignificant final processing upon arrival in Europe , could be passed off as goods made in a Member State .
|
hergestellt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
manufactured
Wird er ferner die Auswirkungen auf den Wettbewerb in der Verkehrsbranche und die Tatsache prüfen , dass die Mehrzahl der im Vereinigten Königreich eingesetzten Schienenfahrzeuge im Ausland hergestellt wird , wohingegen andere Länder offenbar in der Lage sind , vertraglich festzuschreiben , dass ihre Schienenfahrzeuge im eigenen Land produziert werden müssen ?
Finally , will he look at the competition implications in the transport business , and at the fact that within the United Kingdom the majority of railway rolling stock is manufactured outside the country , whereas other countries seem quite capable of introducing into their contracts provisions to ensure that rolling stock is made in their own country ?
|
Drittens würde Transparenz hergestellt |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Thirdly , introducing transparency
|
Bier wird in Schweden hergestellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Beer is produced in Sweden
|
Drittens würde Transparenz hergestellt . |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Thirdly , introducing transparency .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
toodetud
Zweitens halte ich es für notwendig , an den Grenzen Europas einen steuerlichen Ausgleich einzuführen , und zwar zulasten der Einfuhr von Gütern , die ohne die geringste Rücksicht auf die Umwelt hergestellt werden , in Verbindung mit der vertraglichen Festlegung einer Rückzahlung an die Länder des Südens der auf diese Weise erhaltenen Kohlenstoffsteuer , die wiederum dafür verwendet werden soll , Investitionen in die Ausrüstung , die diese Länder zur Bekämpfung des Klimawandels brauchen , zu finanzieren .
Esiteks finantstehingute maksustamisel põhineva rahvusvahelise rahastamise loomine üleilmse soojenemise vastu võitlemiseks ja teiseks on minu arvates vajalik Euroopa piiridel kehtestada maksukorrektsioon , mis oleks suunatud sisseveetavatele kaupadele , mis on toodetud keskkonnakaitsele vähimatki tähelepanu pööramata . See maksukorrektsioon oleks seotud lepingulise kohustusega maksta lõunamaadele tagasi süsinikdioksiidimaks , mida nii Euroopa piiridel kogutaks ja mida kasutataks sellistesse vahenditesse investeerimiseks , mida need riigid vajavad üleilmse soojenemise vastu võitlemiseks .
|
hergestellt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
valmistatud
Die Möglichkeit , zu erfahren , wo und wie ein Produkt hergestellt worden ist und woraus es im Wesentlichen besteht , ist ein grundlegendes Recht der Verbraucher und dient dazu , ihr Vertrauen zu stärken und ihre Rechte zu wahren . Darüber hinaus spielt sie eine wichtige Rolle bei der Förderung des fairen Wettbewerbs im globalen Textilmarkt dar .
Tarbija üks peamisi eelisõigusi on võimalus korralikult kindlaks teha , kus ja kuidas toode on valmistatud ning millest see on tegelikult tehtud . See õigus aitab tagada tarbija usalduse ja kaitseb tema õigusi , samuti edendab see suurel määral ausat konkurentsi üleilmsel tekstiiliturul .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
valmistettu
Wodka wurde traditionell immer aus Getreide hergestellt .
Vodka on valmistettu perinteisesti aina viljasta .
|
hergestellt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
valmistetaan
Meine Damen und Herren , angesichts der Bedingungen , unter denen heutzutage Hackfleisch industriell hergestellt wird , wäre das ganz eindeutig zu viel verlangt .
Hyvät parlamentin jäsenet , ottaen huomioon ne edellytykset , joilla jauhelihaa valmistetaan nykyään teollisesti , se olisi aivan yksiselitteisesti liian paljon vaadittu .
|
hergestellt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tuotetaan
Vielleicht ist man sich über die Auswirkungen nicht so ganz im Klaren , aber konkret bedeutet das , dass unsere Erzeuger mit Nahrungsmittelimporten und Produkten , die nach gänzlich anderen Standards hergestellt werden , nicht mithalten wollen und können .
Tällä hetkellä ihmiset eivät ehkä ymmärrä leikkausten vaikutusta , mutta se tarkoittaa , että tuottajamme eivät aio eivätkä voi kilpailla maahantuotujen elintarvikkeiden ja tuotteiden kanssa , jotka tuotetaan hyvin erilaisiin standardeihin .
|
hergestellt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tuotettu
Das bedeutet , dass Nahrungs - oder Futtermittel , die GVO enthalten oder unter Verwendung von GVO hergestellt wurden , entsprechend gekennzeichnet werden , damit der Verbraucher feststellen kann , ob die aus dem Regal entnommene Dose oder Packung ein genetisch verändertes Produkt ist oder nicht .
Se tarkoittaa , että on merkittävä elintarvikkeet ja rehu , jotka sisältävät GMO : ita tai jotka on tuotettu GMO : illa , jotta ihmiset tietävät kaupassa paketista tai tölkistä , onko kyseessä geenimuunnettu tuote vai ei .
|
hergestellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
on valmistettu
|
hergestellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tuote
Die Formulierung lautet wie folgt , ich zitiere : " Produkt , das aus genetisch verändertem Soja hergestellt wurde " , oder entsprechend , ich zitiere abermals : " Produkt , das aus genetisch verändertem Mais hergestellt wurde " .
Tämä ilmaisu kuuluu tapauksesta riippuen seuraavasti : geneettisesti muunnetusta soijasta lähtöisin oleva tuote tai geneettisesti muunnetusta maissista lähtöisin oleva tuote .
|
hergestellt . |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
valmistetaan
|
hergestellt wurde |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
on valmistettu
|
Drittens würde Transparenz hergestellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Talousarvioon sisällyttäminen toisi myös avoimuutta
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fabriqués
Auf dem Europäischen Rat vom 19 . und 20 Juni wurde unterstrichen , dass die Nachhaltigkeit der Maßnahmen im Zusammenhang mit Biokraftstoffen unbedingt gewährleistet werden muss , indem beispielsweise die Erzeugung von Biokraftstoffen der ersten Generation verbessert und die Entwicklung von Biokraftstoffen der zweiten Generation , die aus Nebenprodukten hergestellt werden , gefördert wird .
Le Conseil européen des 19 et 20 juin soulignait l'importance de faire en sorte que les politiques relatives aux biocarburants s ' inscrivent dans la durée , par exemple en améliorant les processus de biocarburants de première génération et en encourageant le développement de biocarburants de seconde génération fabriqués à partir de sous-produits .
|
hergestellt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
établi
Wir wissen , dass Nachbarländer zahlreiche inoffizielle Kontakte hergestellt und Versuche unternommen haben , eine Lösung zu erzielen , und ich denke , genau hier liegen die Möglichkeiten für die Europäische Union .
Nous savons que les pays voisins ont établi de nombreux contacts informels et ont consenti beaucoup d’efforts pour parvenir à une solution , et je crois que c’est précisément dans ce cadre que résident les opportunités pour l’Union européenne .
|
hergestellt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lien
Nur auf diese Weise kann meines Erachtens eine enge Beziehung zwischen diesem Vertreter und dem Europäischen Parlament hergestellt werden .
Ce n'est que de cette façon , à mes yeux , que pourra être mis en place un lien étroit entre ce représentant et le Parlement européen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
παράγονται
Zusammenfassend wünschen wir uns eine wirkliche Agrarpolitik , also eine Politik , bei der eine enge Beziehung zwischen dem Erzeugnis und dem Erzeugungsgebiet steht , und keine Landwirtschaft , die ausschließlich Rohstoffe liefert , die an jedem beliebigen Ort hergestellt werden , dort allerdings am günstigsten , deren Preise ausschließlich vom Weltmarkt abhängen und deren Erzeugung in den fatalen Sog der Produktionsverlagerung gerät .
Τελειώνοντας , επιθυμούμε μια πραγματική γεωργική πολιτική , δηλαδή μια πολιτική που θα συνδέει στενά τα προϊόντα με τον έδαφος παραγωγής τους και όχι μια γεωργία που θα είναι αποκλειστικά προμηθευτής πρώτων υλών οι οποίες θα παράγονται οπουδήποτε , αρκεί αυτό να γίνεται με το μικρότερο κόστος , οι τιμές των οποίων θα εξαρτώνται αποκλειστικά από την παγκόσμια αγορά και κατά συνέπεια η παραγωγή τους θα υπόκειται μοιραία στις διαδικασίες της μεταφοράς των δραστηριοτήτων των επιχειρήσεων .
|
hergestellt werden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
παράγονται
|
Bier wird in Schweden hergestellt |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Η μπύρα παράγεται στη Σουηδία
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
prodotto
Sehr oft sind die Mitgliedstaaten der Europäischen Union nur ein Glied in einer Kette - ein Produkt kann hier aus Rohmaterialien hergestellt werden , die in einem Drittland erworben wurden , weshalb es schwierig ist , zu sagen , wer der wirkliche Hersteller ist .
Molto spesso gli Stati membri dell ' Unione europea sono solo un anello nella catena - un bene potrebbe essere prodotto qui con materie prime provenienti da un paese terzo , per cui è difficile stabilire chi sia il reale produttore .
|
hergestellt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
prodotte
Ich kann voll und ganz befürworten , dass die Unternehmen ihren Zulassungsanträgen auch einen obligatorischen Substitutionsplan für besonders Besorgnis erregende Stoffe - hergestellt oder importiert werden - beifügen müssen , soweit die Unternehmen verfügbare , geeignete Alternativen gefunden haben .
Sostengo pienamente l'introduzione dell ' obbligo a carico delle imprese di inserire un piano di sostituzione per le sostanze più preoccupanti - prodotte o importante - nelle domande di autorizzazione se siffatte società hanno identificato la disponibilità di alternative sostitutive .
|
hergestellt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
produzione
Das Vereinigte Königreich unterhält nach wie vor einen florierenden Handel mit Rüstungsgütern , die in Großbritannien hergestellt werden .
Il Regno Unito continua a praticare un fiorente commercio di materiale militare di produzione britannica .
|
hergestellt wurde |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
fabbricato
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ražoti
Dies umfasste Bergbauausrüstung für den Bau unterirdischer Anlagen , in denen höchstwahrscheinlich eine Kernwaffe hergestellt wird .
Tā ietvēra pazemes kalnrūpniecības iekārtas pazemes rūpnīcu izveidošanai , kurās , visticamāk , tiek ražoti kodolieroči .
|
hergestellt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ražotas
Gemäß den Erfahrungen der USA , die bereits gewisse Gesetze erlassen haben , die den Import von chinesischen Gütern aus den Laogai verbieten , sollte auch Europa alles Mögliche unternehmen , um die Einfuhr von Gütern zu verhindern , die entweder vollständig oder teilweise in Zwangsarbeit hergestellt wurden .
Atbilstoši Amerikas Savienoto Valstu pieredzei , kas jau ir pieņēmusi dažus likumus , ar kuriem aizliedz importēt Laogai ražotās preces , arī Eiropa var un tai vajadzētu darīt visu iespējamo , lai aizkavētu to preču ienākšanu tirgū , kas pilnībā vai daļēji tiek ražotas , izmantojot piespiedu darbu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
gaminami
Diese Produkte sind häufig aus Materialien hergestellt , die Substanzen enthalten , die sowohl für die Umwelt als auch für Verbraucher schädlich sind .
Šie produktai labai dažnai gaminami naudojant aplinkai ir vartotojams kenksmingas medžiagas .
|
hergestellt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pagaminti
Das Fehlen von europäischen Rechtsvorschriften vergrößert das Risiko , dass Produkte auf den Markt kommen , die in Drittländern hergestellt worden sind , deren Etikett aber vorgibt , sie seien in Europa hergestellt worden .
Tiesą sakant , neturėdami Europos teisės aktų rizikuojame , kad į rinką pateks trečiųjų šalių gaminiai , paženklinti užrašais , kad jie pagaminti Europoje .
|
hergestellt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pagaminta
( EL ) Herr Präsident ! Fünfundsechzig Prozent der in die Europäische Union importierten Spielzeuge werden in China hergestellt .
( EL ) Pone pirmininke , 65 % į Europos Sąjungą importuojamų žaislų yra pagaminta Kinijoje .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
geproduceerd
Ja , es ist höchste Zeit , sich dieses Giftes zu entledigen , und es gibt nur eine Lösung , das strikte Verbot in Europa wie anderswo in der Welt , denn dieses Gift findet sich überall , zum Beispiel auch im Organismus der Eisbären , die in Regionen leben , wo es weder hergestellt noch verwendet wird .
Ja , het is de hoogste tijd om ons van dit gif te ontdoen , en er is maar een oplossing : een klinkklaar verbod bij ons en elders op de wereld , want dit gif komt overal terecht , ook bijvoorbeeld in de organen van ijsberen , die leven in streken waar kwik noch geproduceerd noch toegepast wordt .
|
hergestellt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vervaardigd
Genauer gesagt , geht es um die gegenseitige Anerkennung zwischen den Vertragsparteien von Typenzulassungen für Automobile , die entsprechend diesen Normen hergestellt wurden .
Preciezer uitgedrukt , het gaat om de wederzijdse erkenning door de verdragsluitende partijen van typegoedkeuringen voor automobielen die volgens deze normen werden vervaardigd .
|
hergestellt |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
gemaakt
Wodka wurde traditionell immer aus Getreide hergestellt .
Traditioneel is wodka altijd gemaakt van graan .
|
wieder hergestellt |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
hersteld
|
hergestellt wurden |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vervaardigd
|
hergestellt werden |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
geproduceerd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
produkowane
Ich bin kategorisch gegen die Rodung von Weinstöcken in Mähren , wo alles , was hergestellt wird , auch verwendet wird und die traditionelle Weinproduktion sowohl kulturell als auch für den Tourismus in dem Gebiet von großer Bedeutung ist .
Kategorycznie sprzeciwiam się jakiemukolwiek karczowaniu winnic na Morawach , gdzie zużyte zostaje wszystko , co jest produkowane i gdzie tradycyjna produkcja wina jest bardzo istotna zarówno z kulturowego punktu widzenia , jak i dla turystyki na tym obszarze .
|
hergestellt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
zaufania
Ich möchte darauf hinweisen , dass die aktuellen Verhandlungen zwischen den Führern der beiden Gemeinschaften auf der Insel positiv verlaufen und dass eine bessere Atmosphäre des Vertrauens hergestellt wurde .
Należy powiedzieć , że toczące się obecnie negocjacje między przywódcami obu społeczności na wyspie są pozytywne i udało się wytworzyć lepszą atmosferę wzajemnego zaufania .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
fabricados
Die Handelsabkommen zwischen der Europäischen Union und den Drittländern - Türkei , Osteuropa , Staaten der ehemaligen Sowjetunion , Indien , Pakistan und China - sollen die Mindestvoraussetzungen für ein Gleichgewicht im Textilsektor herstellen und die Exekutive verpflichten , dort Vereinbarungen anzuprangern und abzulehnen , wo es Zustände gibt , die die Produktion durch Verfahren erleichtern , welche gemessen an den internationalen Wirtschafts - und Demokratievorschriften zumindest unüblich erscheinen , und beispielweise Erzeugnisse zurückzuweisen , die von Minderjährigen hergestellt wurden , ohne daß sichergestellt war , daß deren elementarste Menschenrechte zum Tragen kamen .
Os acordos comerciais entre a União Europeia e os países terceiros - Turquia , países do Leste , ex-URSS , Índia , Paquistão e China - devem salvaguardar condições mínimas de equilíbrio no sector têxtil e obrigar a Comissão não só a denunciar e a rejeitar acordos onde existem situações que favorecem a produção através de processos pouco habituais em matéria de normas económicas e democráticas internacionais mas também a recusar , por exemplo , produtos fabricados por menores , sem qualquer controlo do respeito pelos direitos fundamentais do Homem .
|
hergestellt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
produzidos
Angesichts der heutigen globalisierten Welt und Schwellenländern mit immer größeren Märkten , auf denen Millionen Produkte , die von Millionen Unternehmen hergestellt wurden , im Umlauf sind , ist Engagement für Innovation und die Geschwindigkeit , mit der diese Innovation die Verbraucher erreicht , für Unternehmen , insbesondere für Klein - und Mittelbetriebe , absolut entscheidend .
No contexto actual de um mundo globalizado , de economias emergentes com mercados cada vez mais alargados nos quais circulam milhões de produtos produzidos por milhões de empresas , a aposta na inovação e a rapidez com que essa inovação chega aos consumidores é absolutamente crucial para as empresas , em especial para as pequenas e médias empresas .
|
hergestellt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
produzido
Es mag verzeihlich sein , wenn zum Beispiel jemand denkt , Speck mit der Aufschrift " Packed in the UK " sei in Großbritannien unter unseren äußerst strikten Hygienestandards hergestellt dem ist nicht so .
Por exemplo , é natural que o consumidor pense que o bacon em cujo rótulo figura a indicação " embalado no Reino Unido " foi produzido na GrãBretanha , de acordo com as nossas normas muito rigorosas em matéria de protecção dos animais , mas na verdade não é assim .
|
hergestellt |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fabricado
Wenn die Verbraucher wissen , wo ein Produkt hergestellt wurde , wird es auch leichter für sie sein , den Kauf von gefährlichen Produkten zu vermeiden , von denen es trotz der verbesserten Kontrollen noch immer sehr viele gibt .
Se os consumidores souberem onde um produto foi fabricado , também evitarão mais facilmente a compra de produtos perigosos , que continuam a ser muito numerosos , apesar da melhoria dos controlos .
|
Drittens würde Transparenz hergestellt . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Terceira , introduzir transparência .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
fabricate
Wann gelten die gleichen Sicherheits - und Schutzforderungen für importierte Produkte wie für Produkte , die in der Europäischen Union hergestellt werden ?
Când vor fi aplicate aceleaşi cerinţe privind siguranţa şi protecţia consumatorului atât produselor de import , cât şi produselor fabricate în Uniunea Europeană ?
|
hergestellt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
fabricat
Es würde auch das Problem lösen , ein Kriterium für die Zuteilung von Herkunftsbezeichnungen und für die Angabe , wo ein Produkt hergestellt wurde , zu finden .
S-ar elimina astfel și problema legată de găsirea unor criterii pentru marcarea țării de origine și stabilirea locului în care a fost fabricat un anumit produs .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
tillverkas
Ein Motor , der bisher in Brasilien hergestellt wurde , wird künftig in Birmingham , also in meinem Wahlkreis gefertigt werden .
En motor som tillverkades i Brasilien kommer nu att tillverkas i Birmingham , i min valkrets .
|
hergestellt |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
tillverkats
Heutzutage ist es technisch machbar , diese Identität anhand der tatsächlichen Geschichte eines Produktes zurückzuverfolgen , also mit welchen Zutaten und wie es hergestellt wurde .
I dag är det tekniskt möjligt att låta denna identifikation ange produktens faktiska ursprung , av vilket material och på vilket sätt den har tillverkats .
|
hergestellt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
produceras
Wenn wir uns nach jahrelangen Anstrengungen für ein höheres Maß an Verbraucherschutz , auch bei der Produktsicherheit , bisweilen dennoch Situationen gegenübersehen , in denen nicht konforme Waren hergestellt , importiert und in Verkehr gebracht werden , dann ist das selbstverständlich nicht ideal .
Vi har under många år försökt att åstadkomma ett gott konsumentskydd , även när det gäller produktsäkerheten . Om vi fortfarande ibland ställs inför situationer där det produceras , importeras och saluförs varor som inte uppfyller lagstiftningen är det naturligtvis inte någon idealisk situation .
|
hergestellt |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
producerats
GVO werden kaum ausgeführt , höchstens Produkte , die mit Hilfe von GVO hergestellt wurden .
Man exporterar knappt genetiskt modifierade organismer , på sin höjd produkter som har producerats med hjälp av de här organismerna .
|
hergestellt werden |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tillverkas
|
Dieses Gleichgewicht wurde nicht hergestellt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Denna balans uppnåddes inte
|
Bier wird in Schweden hergestellt |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Öl framställs i Sverige
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vyrobené
Drogen , die in Afghanistan angebaut und hergestellt werden , gelangen auf die Straßen Europas .
Drogy vypestované a vyrobené v Afganistane sa dostávajú na európske ulice .
|
hergestellt |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vyrábajú
Die können so weit gehen , dass diese Produkte sofort vom Markt genommen werden , und zwar überall in Europa , und auch ein Importverbot verhängt wird , wenn diese Produkte außerhalb der Europäischen Union hergestellt worden sind .
Tie môžu zájsť až tak ďaleko , že tieto výrobky okamžite stiahnu z trhu , a platí to skutočne pre celú Európu . Okrem toho uložia zákaz dovozu , ak sa tieto výrobky vyrábajú mimo Európskej únie .
|
hergestellt |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
vyrobený
Ich vermute , dass der Verfasser hier an Waren denkt , die mithilfe von Kinderarbeit hergestellt und dann nach Europa exportiert werden , jedoch steht dies nicht explizit im Antrag .
Predpokladám , že osoba , ktorá navrhla toto znenie , narážala na tovar , ktorý by mohol byť vyrobený prostredníctvom detskej práce a privezený do Európy , ale v návrhu sa to neuvádza .
|
hergestellt wurde |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
vyrobený
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
proizvajajo
Milcherzeugnisse werden in jedem Mitgliedstaat der EU hergestellt , und nicht weniger als 14 % der landwirtschaftlichen Erzeugung in Europa entfallen auf den Milchsektor .
Vse države članice EU proizvajajo mleko in mlečne proizvode , ki predstavljajo 14 % evropskega kmetijskega pridelka .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
fabricados
( FR ) Herr Präsident ! Fünfundsechzig Prozent aller in Europa vermarkteten und verkauften Spielzeuge werden in China hergestellt , und die Anwesenheit unserer beiden Kommissare verdeutlicht die Wichtigkeit dieses Problems .
- ( FR ) Señor Presidente , el 65 % de los juguetes distribuidos y vendidos en Europa están fabricados en China , y la presencia de nuestros dos Comisarios demuestra lo importante que es el problema .
|
hergestellt |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fabricado
Dies gilt in erster Linie für Medizinprodukte , die aus Gewebe und Zellen menschlichen Ursprungs hergestellt werden . Zweitens weise ich auf die pränatale Diagnostik hin .
Esto sirve , en primer lugar , para los recursos que se han fabricado con ayuda de productos hechos de tejidos o células de origen humano . En segundo lugar llamo la atención sobre la diagnosis prenatal .
|
hergestellt wurden |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
fabricados
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
hergestellt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
vyrobeno
Außerdem wird die so genannte Vereinfachung der Kennzeichnungsvorschriften zusätzlich zur Qualitätsminderung beitragen , da sie keine Verpflichtung enthält , das Gebiet anzugeben , in dem der Wein hergestellt wurde .
Za další takzvané " zjednodušení etiketování " dále přispěje ke snižování významu kvality , protože nebude zahrnovat povinnost označit oblast , kde bylo víno vyrobeno .
|
hergestellt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vyrobeny
Doch es gibt auch ein Problem mit den westlichen multinationalen Unternehmen , die in China oder anderswo produzieren und , auch im Falle von Spielzeug , eine große Verantwortung für die Sicherheit und die Kontrolle haben . Außerdem kommt es darauf an , dass die Erzeugnisse , auf denen Europa drauf steht , auch wirklich in Europa hergestellt werden sollten .
Je zde však také problém se západními nadnárodními firmami , které vyrábí výrobky v Číně nebo jinde a které nesou velkou odpovědnost za bezpečnost a kontrolu , mimo jiné i v případě hraček ; také je zde ten problém , že výrobky , o kterých se prohlašuje , že jsou vyrobeny v Evropě , by skutečně měly být vyrobeny v Evropě .
|
Häufigkeit
Das Wort hergestellt hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1427. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 55.02 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- gefertigt
- hergestellte
- hergestellten
- Hergestellt
- hergestellter
- veredelt
- hergestelltes
- Kunststoff
- gebrannt
- Gummi
- Stahlblech
- Konservendosen
- industriell
- maschinell
- verpackt
- Massivholz
- hochwertigem
- Innenfutter
- verarbeitet
- Kochgeschirr
- Nylon
- Faltschachteln
- Hohlglas
- Glas
- Pappmaché
- bedruckt
- Strickmaschinen
- Fahrgestelle
- Leder
- Leichtmetall
- glasiert
- gelagert
- Polyethylen
- verkauft
- Teppichböden
- Kunstseide
- Kartonagen
- angeboten
- Lack
- Gussformen
- Tüll
- Herstellungsverfahren
- Bleistiften
- fabrikmäßig
- Waffeleisen
- Furnier
- Linoleum
- gereinigt
- Behältnisse
- textilen
- Rohmaterial
- gewebt
- aufgetragen
- Glasuren
- Furniere
- beliefert
- Hauptprodukt
- Beuteln
- verfeinert
- Wachs
- Pappen
- Gläsern
- Kronkorken
- Verpackungen
- herstellt
- Taschentücher
- Trinkgläser
- Steingut
- Tüten
- nachgebaut
- weiterbearbeitet
- Küchengeräte
- Schalungen
- Bestecke
- vertrieben
- Baumwollstoff
- Nähmaschinen
- Schildpatt
- Glasur
- Wachsausschmelzverfahren
- Siegellack
- Pfannen
- Kristallglas
- Klebebänder
- gepresste
- Meterware
- bedruckte
- Schurwolle
- Margarine
- Textildruck
- gegossener
- durchsichtigem
- Stahl
- Messing
- Autoreifen
- Verpackung
- Ebenholz
- Zahnbürsten
- Fischbein
- Holz
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- hergestellt werden
- hergestellt und
- hergestellt . Die
- hergestellt wird
- wieder hergestellt
- hergestellt wurden
- hergestellt , die
- hergestellt wurde
- hergestellt .
- hergestellt werden . Die
- hergestellt werden können
- hergestellt werden kann
- wieder hergestellt werden
- hergestellt wird . Die
- wieder hergestellt und
- hergestellt werden .
- hergestellt werden , die
- hergestellt wird . Der
- hergestellt wurde und
- hergestellt wurden . Die
- hergestellt wird und
- hergestellt wurde . Die
- hergestellt wurden und
- wieder hergestellt . Die
- hergestellt wird .
- hergestellt wurde . Der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈheːɐ̯ɡəˌʃtɛlt
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- eingestellt
- dargestellt
- vorgestellt
- ausgestellt
- gestellt
- abgestellt
- angestellt
- unterstellt
- bestellt
- erstellt
- stellt
- zusammengestellt
- zugestellt
- darstellt
- gleichgestellt
- festgestellt
- wiederhergestellt
- fertiggestellt
- aufgestellt
- Schlachtfeld
- Hersfeld
- Gestalt
- Marktheidenfeld
- Notgeld
- Frauenheld
- erhellt
- Heilanstalt
- Gravitationsfeld
- Taschengeld
- Superheld
- Papiergeld
- Gesichtsfeld
- Badeanstalt
- Justizvollzugsanstalt
- Belt
- Revolverheld
- Nervenheilanstalt
- Held
- Clausthal-Zellerfeld
- enthält
- Irrenanstalt
- fällt
- Gräberfeld
- unterhält
- hält
- Schulgeld
- Entgelt
- Eichsfeld
- Coesfeld
- Bußgeld
- Unterwelt
- Arbeitslosengeld
- Hollfeld
- Bergwelt
- Lösegeld
- Fachwelt
- Heldt
- Sagengestalt
- Geld
- Bargeld
- Preisgeld
- Bielefeld
- Tierwelt
- Anstalt
- Kindergeld
- aufhält
- Marchfeld
- verhält
- Saalfeld
- Feld
- Spielfeld
- Magnetfeld
- Welt
- Mittelfeld
- Burglengenfeld
- gefällt
- Umfeld
- Eintrittsgeld
- Nachwelt
- Götterwelt
- Festzelt
- Zelt
- Vorfeld
- Alsfeld
- Umwelt
- Nationalheld
- Pflanzenwelt
- entfällt
- erhält
- Außenwelt
- Kornfeld
- Kopfgeld
- verfällt
- wild
- gehüllt
- gequält
- eingeholt
- füllt
- zahlt
- mild
Unterwörter
Worttrennung
her-ge-stellt
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- wiederhergestellt
- hergestellten
- hergestelltes
- hergestellter
- wiederhergestellten
- hergestelltem
- Wiederhergestellt
- wiederhergestellter
- Wiederhergestellten
- wiederhergestelltes
- selbsthergestellten
- wiederhergestelltem
- hergestellt.Bekannte
- hergestellt.Die
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Technik |
|
|
Technik |
|
|
Mathematik |
|
|
Chemie |
|
|
Chemie |
|
|
Gericht |
|
|
Gericht |
|
|
Werkzeug |
|
|
Automarke |
|
|
Panzer |
|
|
Münze |
|
|
Biologie |
|
|
Dresden |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Computerspiel |
|
|
Weinbaugebiet |
|