Seiten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Seite |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Sei-ten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (16)
-
Dänisch (20)
-
Englisch (24)
-
Estnisch (19)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (19)
-
Griechisch (14)
-
Italienisch (13)
-
Lettisch (16)
-
Litauisch (25)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (23)
-
Portugiesisch (14)
-
Rumänisch (20)
-
Schwedisch (18)
-
Slowakisch (21)
-
Slowenisch (24)
-
Spanisch (17)
-
Tschechisch (22)
-
Ungarisch (19)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
двете страни
|
Seiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
двете
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
страни
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
двете страни .
|
beide Seiten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
двете страни
|
beider Seiten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
двете страни
|
allen Seiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
от всички страни
|
Beide Seiten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
И двете страни
|
beiden Seiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
двете страни
|
allen Seiten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
всички страни
|
beiden Seiten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
от двете страни
|
beiden Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
двете
|
beide Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
двете
|
beiden Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
от двете
|
beiden Seiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
двете страни .
|
beide Seiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
sider
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
begge
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
parter
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
begge sider
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
begge parter
|
Seiten mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sider med
|
bestimmten Seiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
forskellige pladser
|
vielen Seiten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
mange sider
|
zwei Seiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
to sider
|
drei Seiten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tre sider
|
alle Seiten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
alle parter
|
allen Seiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
alle sider
|
Seiten müssen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sider må
|
verschiedenen Seiten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
forskellige sider
|
Seiten . |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sider .
|
beide Seiten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
begge parter
|
beiden Seiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
begge sider
|
Beide Seiten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Begge sider
|
Seiten des |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sider af
|
Beide Seiten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sides
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
both sides
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
both
![]() ![]() |
bestimmten Seiten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
certain quarters
|
000 Seiten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
000 pages
|
aller Seiten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
all sides
|
beteiligten Seiten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
parties involved
|
Beide Seiten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Both sides
|
alle Seiten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
all sides
|
allen Seiten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
all sides
|
Alle Seiten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
All sides
|
Seiten ) |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
quarters )
|
interessierten Seiten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
interested parties
|
Seiten . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
sides .
|
Seiten des |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sides of
|
beide Seiten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
both sides
|
drei Seiten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
three sides
|
zwei Seiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
two sides
|
beiden Seiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
both sides
|
verschiedenen Seiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
certain quarters
|
drei Seiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
three pages
|
beider Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
both sides
|
beiden Seiten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
sides
|
beide Seiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
sides
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
mõlema
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mõlema poole
|
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pooled
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mõlemad pooled
|
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mõlemal
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mõlemale poolele
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
oleme
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
peavad
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poole
![]() ![]() |
beider Seiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Seiten wichtig |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
on mõlemal poolel oluline
|
Seiten ) |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sektoritest )
|
Beide Seiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Mõlemad pooled
|
beide Seiten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
mõlemad pooled
|
Beide Seiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Mõlemad
|
beide Seiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
mõlemale poolele
|
beiden Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
mõlemal
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
osapuolten
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
osapuolet
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
molempien osapuolten
|
Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
osapuolia
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
molempien
![]() ![]() |
zwei Seiten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
kaksi puolta
|
beider Seiten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
molempien osapuolten
|
000 Seiten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
000 sivua
|
Seiten . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
.
|
alle Seiten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
kaikki osapuolet
|
Beide Seiten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Molemmat osapuolet
|
allen Seiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
kaikkien osapuolten
|
beide Seiten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
molemmat osapuolet
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
parties
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
deux parties
|
Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deux
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
côtés
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pages
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
les deux parties
|
000 Seiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
000 pages
|
Beide Seiten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Les deux parties
|
beide Seiten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
deux parties
|
zwei Seiten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
deux faces
|
beider Seiten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
des deux parties
|
beiden Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
deux parties
|
beider Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
deux parties
|
beide Seiten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
les deux parties
|
beiden Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
les deux parties
|
beiden Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
deux côtés
|
beiden Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
deux
|
beiden Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
des deux
|
beide Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deux
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
πλευρές
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
δύο πλευρές
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
δύο
![]() ![]() |
000 Seiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
000 σελίδες
|
bestimmten Seiten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
ορισμένα έδρανα
|
beide Seiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
δύο πλευρές
|
verschiedenen Seiten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
ορισμένα έδρανα
|
beiden Seiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
δύο πλευρές
|
allen Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
τις πλευρές
|
Beide Seiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Και οι δύο πλευρές
|
allen Seiten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
όλες τις πλευρές
|
beide Seiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
πλευρές
|
beiden Seiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
τις δύο πλευρές
|
beiden Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
πλευρές
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
parti
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
le parti
|
Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
entrambe
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
entrambe le parti
|
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
entrambe le
|
000 Seiten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
000 pagine
|
Seiten müssen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
parti devono
|
Beide Seiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Entrambe le parti
|
Seiten . |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
le parti .
|
zwei Seiten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
due facce
|
alle Seiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
le parti
|
beide Seiten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
entrambe le parti
|
alle Seiten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
tutte le parti
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
pusēm
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
abām pusēm
|
Seiten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
puses
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
abām
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
abas puses
|
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pušu
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
abu pušu
|
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
abas
![]() ![]() |
Seiten untersucht |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Ir jāizmeklē abas
|
beider Seiten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
abu pušu
|
Seiten wichtig |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
svarīgi abās
|
beide Seiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
abas puses
|
zwei Seiten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
divas puses
|
beiden Seiten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
abām pusēm
|
beide Seiten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
abām pusēm
|
beiden Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
abām
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
pusės
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
abiejų
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
abi
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
pusių
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
abiem
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
šalys
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
abi pusės
|
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
puses
![]() ![]() |
Beide Seiten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Abi pusės
|
beider Seiten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
abiejų pusių
|
Seiten ) |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
salės vietų )
|
Seiten des |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
pusėse
|
beider Seiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
abiejų
|
beider Seiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
abiejų šalių
|
beide Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
abi
|
Seiten des |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Atlanto
|
beiden Seiten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
abiejų pusių
|
beiden Seiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
abiejų
|
beide Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
abi šalys
|
beide Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
abiem
|
beiden Seiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
pusėse
|
beiden Seiten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
pusių
|
beiden Seiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
abi
|
beide Seiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
abi pusės
|
beide Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
abi puses
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
partijen
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
beide
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
beide partijen
|
Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
kanten
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
zijden
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
beide zijden
|
alle Seiten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
alle partijen
|
zwei Seiten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
twee kanten
|
allen Seiten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
alle kanten
|
Beide Seiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Beide partijen
|
beide Seiten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
beide partijen
|
beiden Seiten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
beide
|
beider Seiten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
beiden Seiten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
beide partijen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
stron
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
obu
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
strony
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stronach
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
obie strony
|
Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obu stron
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obie
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stron .
|
Seiten müssen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
strony muszą
|
Beide Seiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Obie strony
|
000 Seiten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
stron tekstu
|
Seiten missbrauchen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
powodem dwojakich nadużyć
|
alle Seiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
wszystkie strony
|
Seiten derselben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
samego medalu
|
Seiten wichtig |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
współpraca energetyczna bardzo
|
zwei Seiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
dwie strony
|
beide Seiten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
obie strony
|
beider Seiten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
obu stron
|
Seiten des |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
stronach Atlantyku
|
beiden Seiten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
obu
|
beiden Seiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
po obu stronach
|
beide Seiten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
obu
|
beiden Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
obu stron
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
partes
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
lados
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
as partes
|
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ambas as partes
|
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ambas
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
páginas
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ambas as
|
50 Seiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
50 páginas
|
000 Seiten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
000 páginas
|
zwei Seiten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
duas faces
|
Seiten des |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
lados do
|
beide Seiten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
ambas as partes
|
Beide Seiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ambas as
|
Beide Seiten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ambas as partes
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ambele
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
părţi
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ambele părţi
|
Seiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
părți
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ambele părți
|
Beide Seiten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ambele părți
|
beider Seiten |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
ambelor
|
beide Seiten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ambele
|
beide Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
ambele părţi
|
beiden Seiten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
ambele părţi
|
beiden Seiten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
părţi
|
beiden Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
de ambele
|
beiden Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ambele
|
beide Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
părţi
|
beiden Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ambele părți
|
beide Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ambele părți
|
beiden Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
părți
|
beiden Seiten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
de ambele părţi
|
beide Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
părți
|
beiden Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ambele părți .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
sidor
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
båda
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
båda sidor
|
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
parter
![]() ![]() |
Seiten Text |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sidor text
|
drei Seiten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
tre sidor
|
000 Seiten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
000 sidor
|
Beide Seiten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Båda sidor
|
zwei Seiten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
två sidor
|
Seiten müssen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
sidor måste
|
verschiedenen Seiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
olika håll
|
allen Seiten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
alla sidor
|
alle Seiten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
alla sidor
|
beiden Seiten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
båda sidor
|
Seiten . |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
sidor .
|
beide Seiten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
båda sidor
|
beide Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
alle Seiten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
alla parter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
strany
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
strán
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
stranách
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
oboch
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obe strany
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obe
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
oboch stranách
|
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
obidvoch
![]() ![]() |
alle Seiten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
všetky strany
|
000 Seiten |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
000 strán
|
Seiten müssen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
strany musia
|
beider Seiten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
oboch strán
|
Beide Seiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Obidve strany
|
beide Seiten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
obe strany
|
zwei Seiten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
dve strany
|
Seiten des |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
stranách
|
Beide Seiten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Obe strany
|
allen Seiten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zo všetkých strán
|
Seiten ) |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
( Potlesk z
|
beiden Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
stranách
|
Seiten . |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
stranách .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
strani
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
obeh
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
obe strani
|
Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
straneh
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
obe
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
strani .
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
na obeh straneh
|
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
obeh straneh
|
000 Seiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
000 strani
|
auf Seiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
na strani
|
aller Seiten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
vseh strani
|
Beide Seiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
beide Seiten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
obe strani
|
zwei Seiten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
dve plati
|
beider Seiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
obeh strani
|
alle Seiten |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
vse strani
|
Seiten ) |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
z nekaterih strani
|
Seiten . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
.
|
allen Seiten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
z vseh
|
Seiten des |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
straneh
|
beiden Seiten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
na obeh straneh
|
beiden Seiten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
obeh straneh
|
beider Seiten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
obeh
|
beiden Seiten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
obeh
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
partes
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
ambas partes
|
Seiten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ambas
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
páginas
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lados
![]() ![]() |
200 Seiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
200 páginas
|
den Seiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
las páginas
|
000 Seiten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
000 páginas
|
Beide Seiten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ambas partes
|
zwei Seiten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
dos caras
|
drei Seiten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tres páginas
|
beide Seiten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ambas partes
|
Seiten . |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
partes .
|
beiden Seiten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
ambas partes
|
Seiten des |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
ambos lados del
|
beider Seiten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ambas partes
|
Seiten des |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
lados del
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
strany
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
obou
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
stran
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
obě strany
|
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
obě
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
stranách
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obou stranách
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
stranami
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
na obou stranách
|
alle Seiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
všechny strany
|
Beide Seiten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Obě strany
|
000 Seiten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
000 stran
|
beide Seiten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
obě strany
|
beider Seiten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
obou stran
|
zwei Seiten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
dvě strany
|
beiden Seiten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
obou
|
zwei Seiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mince
|
beiden Seiten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
na obou stranách
|
beide Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
obě
|
beiden Seiten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
obou stranách
|
beiden Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
na obou
|
beiden Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
obě strany
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Seiten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
fél
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mindkét fél
|
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
oldal
![]() ![]() |
Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mindkét oldal
|
allen Seiten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
minden oldalról
|
beiden Seiten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mindkét
|
zwei Seiten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
két oldala
|
beide Seiten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
beider Seiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
mindkét
|
beide Seiten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
mindkét fél
|
beider Seiten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
mindkét fél
|
beiden Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mindkét fél
|
beiden Seiten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
oldal
|
beiden Seiten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mindkét oldalon
|
beide Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mindkét fél számára
|
beiden Seiten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mindkét oldal
|
beide Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
fél
|
beide Seiten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mindkét felet
|
Häufigkeit
Das Wort Seiten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 829. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 98.23 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Seite
- Längsseiten
- Links
- Vorderseite
- einsehbar
- abgedruckt
- aufliegen
- Apsiden
- Druck
- stützen
- Lebenslauf
- Köpfen
- beiden
- 283
- Rippen
- Querhausarme
- Taschenbücher
- vordersten
- abgeschrägt
- Vignetten
- Pylone
- Text
- Bange
- umschließt
- 276
- 314
- 454
- Decksteinen
- 483
- sechseckige
- enden
- eingeschnitten
- Über
- Bauphasen
- digitalisiert
- 492
- Bd.
- Stellungen
- Online-Ausgabe
- 225
- zweibändige
- Mondsichel
- beweglich
- Katalog
- Urkunden
- Anfrage
- Becksche
- vorbereitete
- mächtiges
- Clips
- nacheinander
- original
- Orientierungen
- besteht
- Stempeln
- schmückt
- Professorum
- fest
- boten
- CDU/CSU
- braunem
- Narben
- Umgang
- Ellwanger
- 729
- Kostbarkeiten
- auffallenden
- polarisierte
- Schlafzimmer
- hervorgeht
- Föhr
- Kriegerdenkmal
- Spielräume
- Täler
- Verbindungsstraßen
- Sicherungen
- 994
- gestifteten
- Backsteingebäude
- Bezirksvertretung
- EP
- Landesgruppe
- Klosterkirche
- Acre
- Äußeren
- Möglichen
- deutschem
- Sizilien
- Demo
- überquert
- Commonscat
- Erdball
- Hilmar
- films
- Hoppecke
- Alphabets
- Chassis
- Landwehr
- Containerschiffe
- hora
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- beiden Seiten
- Seiten der
- Seiten des
- auf Seiten
- von Seiten
- auf Seiten der
- beide Seiten
- von Seiten der
- allen Seiten
- beiden Seiten des
- beiden Seiten der
- Seiten , ISBN
- Seiten . ISBN
- von Seiten des
- auf Seiten des
- Von Seiten der
- Seiten . Die
- 44 Seiten
- Seiten des Flusses
- Von Seiten des
- beider Seiten
- 46 Seiten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Seien
- Seite
- Seilen
- Weiten
- Selten
- Septen
- Sekten
- Seifen
- Seinen
- Zeiten
- reiten
- leiten
- seiten
- Reiten
- weiten
- Suiten
- Saiten
- Seitens
- Site
- Sein
- Sete
- Seen
- Sten
- Seit
- Segen
- eigen
- eilen
- Selen
- Seven
- Sehen
- beten
- Beten
- seien
- einen
- Riten
- Seton
- Sites
- Seife
- Seine
- Saite
- Seitz
- Seide
- Seile
- Leite
- weite
- Weite
- Sekte
- Suite
- Mieten
- Sehnen
- Meilen
- heilen
- Meißen
- Metten
- Merten
- Sieben
- mieten
- Zieten
- bieten
- Nieten
- Siegen
- Siepen
- Sitten
- Sitzen
- Weihen
- reihen
- leihen
- weihen
- Reihen
- Seibel
- Seipel
- Seidel
- Keitel
- Seiler
- Zeilen
- Heilen
- teilen
- Teilen
- Seelen
- Werten
- Seaton
- Sexton
- lebten
- Wetten
- Weiden
- Welten
- Westen
- Weizen
- Weisen
- Weinen
- Weißen
- Weiter
- Weitem
- Heinen
- Heiden
- Herten
- Heimen
- Heizen
- Heften
- Stilen
- Zelten
- Felten
- Kelten
- selten
- Velten
- gelten
- Seggen
- Senden
- Senken
- Serien
- Serben
- Setzen
- Seesen
- Feigen
- Reigen
- Geigen
- neigen
- Zeigen
- zeigen
- regten
- legten
- werten
- beißen
- weißen
- Reißen
- reißen
- heißen
- beiden
- meinen
- deinen
- feinen
- seinen
- keinen
- weinen
- Beinen
- Deinen
- Reinen
- Leinen
- reinen
- meiden
- Leimen
- Leiden
- keimen
- Reimen
- Keimen
- reisen
- leisen
- Reisen
- weisen
- reizen
- reifen
- weiden
- Beiden
- leiden
- Reizen
- Reifen
- Reiben
- besten
- testen
- Testen
- Resten
- Gesten
- festen
- Festen
- Besten
- Renten
- Leuten
- deuten
- fetten
- Letten
- Ketten
- Fetten
- retten
- Betten
- Texten
- Heiter
- weiter
- heiter
- Veiter
- Reiter
- Leiter
- Seiner
- weitet
- leitet
- reitet
- weitem
- weites
- Sextet
- Seinem
- Briten
- Shoten
- Sorten
- Eliten
- Staten
- Stuten
- Spaten
- Reitern
- Leitern
- meinten
- Seither
- reisten
- leisten
- meisten
- Leisten
- neigten
- zeigten
- teilten
- Seltene
- Seitdem
- leitend
- seitens
- Steinen
- Spitzen
- Stiften
- breiten
- Gleiten
- gleiten
- Zweiten
- zweiten
- Breiten
- Steigen
- Seligen
- Speisen
- Stetten
- B-Seiten
- Zeige 175 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzaɪ̯tən
Ähnlich klingende Wörter
- seien
- seihen
- Seite
- Saite
- Zeiten
- reiten
- Weiten
- weiten
- seinen
- Seilen
- Weihen
- weihen
- Haien
- leihen
- Leien
- Laien
- eilen
- einen
- eigen
- Eigen
- seine
- Seile
- Seife
- Seide
- Weite
- weite
- weihte
- Leitern
- Reitern
- scheitern
- Scheitern
- Saiten
- scheinen
- Scheinen
- Scheiben
- Reigen
- zeigen
- Teichen
- teilen
- Teilen
- reisen
- deinen
- meinen
- Maiden
- Meilen
- leitet
- Bauten
- Rauten
- deuten
- Zeilen
- leimen
- Leimen
- Heimen
- reimen
- Reimen
- Keimen
- leinen
- Leinen
- feinen
- keinen
- weinen
- Weinen
- Beinen
- Reinen
- Heiden
- heilen
- seines
- seinem
- Säulen
- Säumen
- Seuchen
- Säuchen
- Säuren
- Breiten
- Zeige 24 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Arbeitszeiten
- Amtszeiten
- gelehrten
- Eiszeiten
- deuten
- vorbereiten
- Vorbauten
- landesweiten
- Öffnungszeiten
- Spezialeinheiten
- Berühmtheiten
- Räumlichkeiten
- Kostbarkeiten
- Lebensgefährten
- reiten
- Angelegenheiten
- weiten
- Notwendigkeiten
- Fertigkeiten
- Bauten
- verarbeiten
- Neuigkeiten
- Jahreszeiten
- behaarten
- Kreuzfahrten
- Weiten
- Gelegenheiten
- zivilisierten
- Gefährten
- Tageszeiten
- zerstreuten
- Rauten
- bedeuten
- werten
- Breiten
- Physiotherapeuten
- Abfahrten
- passierten
- Zeiten
- Erbkrankheiten
- bemerkenswerten
- Einheiten
- Bauarten
- Tonarten
- Fahrten
- Begebenheiten
- börsennotierten
- auswerten
- Möglichkeiten
- kontaminierten
- Geschwindigkeiten
- Reichweiten
- Laufzeiten
- designierten
- siebenten
- Anteilen
- Behörden
- letzten
- träumen
- Kapazitäten
- Eigenschaften
- Blaubeuren
- belebten
- verteilen
- Vorurteilen
- Leimen
- Straftaten
- Backsteinen
- umsteigen
- Nachrichten
- gewandten
- Kasematten
- Kisten
- Beinen
- Heiraten
- mieten
- Weinen
- vorbehalten
- Favoriten
- Ausstellungsräumen
- Akten
- erzeugen
- landeten
- Festplatten
- Motetten
- Hüten
- Raketen
- Zeilen
- Voluten
- Staaten
- einen
- steilen
- Überschriften
- raten
- Universitäten
- Pärchen
- Träumen
- draußen
- gerundeten
- Automaten
Unterwörter
Worttrennung
Sei-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Seitenschiffe
- Seitenschiff
- Seitenaltäre
- Seitenflügel
- Seitenlinie
- Seitenaltar
- Seitental
- Seitenschiffen
- Seitenlänge
- Seitenwände
- Seitenkapellen
- Seitenaufruf
- Seitenkapelle
- Seitenwänden
- Seitenarm
- Seitenstreifen
- Seitenansicht
- Seitenverhältnis
- Seitenwand
- Seitenschiffs
- B-Seiten
- Seitenflügeln
- Seitenleitwerk
- Seitenfenster
- Seitenast
- Seitenbahnsteige
- Seitenflächen
- Seitensprung
- Seitennerven
- Seitentäler
- Seitenwechsel
- Seitenruder
- Seitenschiffes
- Seitenlängen
- Seitenaltären
- Seitenlinien
- Seitentälern
- Seitenstraße
- Seitenscheiben
- Seitenbach
- Seitenbahnsteigen
- Seitenzahl
- Seitenkanal
- Seitenbahnsteig
- Seitenairbags
- Seitensprünge
- Seitenteile
- Seitenzweig
- Seitenlage
- Seiteneingang
- Seitenstetten
- Seitenwind
- Seitenlinienorgan
- Seitenfiguren
- Seitenzweige
- Seitenachsen
- Seitenstraßen
- Seitenrisaliten
- Seitenäste
- Seitenrand
- Seitenbäche
- Seitenarme
- Seitenaltars
- Seitenportal
- Seitenkette
- Seitenlappen
- Seitenrisalit
- Seitentriebe
- Seitenthema
- Seitenkästen
- Seitengebäude
- Seitenrisalite
- Seitenketten
- Seitenfenstern
- Seitenwurzeln
- Seitenzahlen
- Seitenteilen
- Elbe-Seitenkanal
- Seitengang
- Seitenwagen
- Seitenfront
- HTML-Seiten
- Seitenschweller
- Seitenrichtbereich
- Seitenhöhe
- Seitenarmen
- Seitendorf
- Seitengänge
- Seitenhieb
- Seitenkammern
- Seitenhiebe
- Seitenberg
- Seitenfläche
- Seitenportale
- Seitenemporen
- Seitenflügels
- Seitenaufprallschutz
- Seitenbachs
- Seitenaufrufe
- Seitenränder
- Seitenbänder
- Seitentals
- Seitenzweigen
- Seitentüren
- Seitennischen
- Seitenraddampfer
- Seitentrakt
- Seitenhieben
- Seitenfassaden
- Seitenmoräne
- Seitenaltarbilder
- Seitentürme
- Seitenlinienorgans
- Seitenfluss
- Seitenständig
- Seitenästen
- Seitenadern
- Seitenblicke
- Seitensatz
- Seitenband
- Seitengewehr
- Seitenneigung
- Seitenpanzerung
- Seitenfassade
- Seitenprojekt
- Seitengasse
- Internet-Seiten
- Seitengängen
- Seitenmauern
- Seitentälchen
- Seitenruders
- Seitentürmen
- Seitenflosse
- Seitenwinkel
- Seitenrippen
- Seitentür
- Seitenplatten
- Seitenfeldern
- Seitentrieben
- Seitenempore
- Seitentrakte
- Seitenkanten
- Seitenwaffe
- Seitenkammer
- Seitenaltarbild
- Seitenbächen
- Seitenangaben
- Seiteneinsteiger
- Seitenteil
- Seitenkanäle
- Seitenleitwerke
- Seitenwangen
- Seitenzähne
- Seitensprosse
- Seitenknospen
- Seitentor
- Seitenaltares
- Seitenrändern
- Seitenapsiden
- Seitenstück
- Seitenmoränen
- Seitenverkleidungen
- Seitenaufprall
- Seitenchor
- Seitenräume
- Seitenleitwerks
- Seitenfronten
- Seitenfelder
- Seitenschürzen
- Seitenabrufe
- Seitenspiegel
- Seitenwunde
- Seitenachse
- Seitentabelle
- Seitenblinker
- Seitentaschen
- Seiteneingänge
- Seitenarms
- Seitenpanzer
- Seitenbeschreibungssprache
- Seitenbaches
- Seitenangabe
- Seitenportalen
- Seitenzählung
- Seitenführung
- Seitenverhältnisse
- Seitenanfang
- Seitenapsis
- Seitenventrikel
- Seitenrampe
- Seitenschiffwand
- Seitenschwerter
- Elbe-Seitenkanals
- Seitenladerampe
- Seitengassen
- Seitenraum
- Seitenaufrufen
- Seitenspiel
- Web-Seiten
- Seitenschwellern
- Seitenweg
- Loire-Seitenkanal
- Seitenöffnungen
- Seitenschiffjoche
- Seitenumfang
- Seitenbau
- Seitengleitflug
- Seitenbandes
- Seitentafeln
- Seitenbauten
- Seitenrichtung
- Seitensprüngen
- Seitenmauer
- Seitenschrot
- Seitenschutzleisten
- Seitenwindlandungen
- Seitentrakten
- Seitenbetreiber
- Seitengestaltung
- Seitengletscher
- Seitenhalt
- Ems-Seitenkanal
- Seitentales
- Garonne-Seitenkanal
- NachDenkSeiten
- Seitenkanals
- Seitensprungs
- DIN-A4-Seiten
- Seitentanks
- Seiteneingängen
- Seitengebäuden
- Seitengruppen
- Seitenfiedern
- Seitenpuffer
- Seitenführungskraft
- Seitensteine
- Seitengewässer
- Seitenanzahl
- Seitengalerien
- Seitenverhältnissen
- Seitenmitten
- Seitendeckel
- Seitenverkleidung
- Seitenerosion
- Seitenwahl
- Seitenblick
- Seitenklingen
- Seitenkamm
- Seitenständer
- Seitenaltargemälde
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
D=OUT | Seiten no Hekireki | 2008 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Einheit |
|
|
Wehrmacht |
|
|
HRR |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Philosophie |
|
|
Software |
|
|
Technik |
|
|
Fluss |
|
|
Dresden |
|
|
Geometrie |
|
|
Automarke |
|
|
Art |
|
|
Comic |
|
|
Computerspiel |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Band |
|