meisten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | meis-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (19)
- Dänisch (23)
- Englisch (24)
- Estnisch (19)
- Finnisch (16)
- Französisch (21)
- Griechisch (23)
- Italienisch (20)
- Lettisch (21)
- Litauisch (15)
- Niederländisch (26)
- Polnisch (16)
- Portugiesisch (16)
- Rumänisch (15)
- Schwedisch (20)
- Slowakisch (21)
- Slowenisch (16)
- Spanisch (24)
- Tschechisch (22)
- Ungarisch (22)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Wir müssen einen territorialen Ansatz entwickeln , der zu den spezifischen sozialen Bedingungen der Regionen passt , in denen die meisten Roma leben und wir müssen mehr tun , um Arbeitsplätze für unqualifizierte und niedrig qualifizierte Menschen zu schaffen .
Трябва да разработим териториален подход , отговарящ на специфичните обществени условия в регионите , където живеят повечето роми , и да правим повече за създаване на заетост за лица без или с ниска квалификация .
|
meisten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
най-много
Meiner Meinung nach kann auf dem Gebiet des öffentlichen Bewusstseins am meisten verbessert werden .
По мое мнение , областта , в която има най-много възможности за подобрение , е обществената осведоменост .
|
meisten Bereichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
повечето области
|
meisten Roma |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
повечето роми
|
meisten großen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
повечето основни
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
повечето държави-членки
|
der meisten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
на повечето
|
meisten europäischen |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
повечето европейски
|
Die meisten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Повечето
|
meisten Menschen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
повечето хора
|
meisten politischen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
повечето политически
|
meisten Fällen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
повечето случаи
|
die meisten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
повечето
|
den meisten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
повечето
|
am meisten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
най-много
|
den meisten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
meisten Fällen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
die meisten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
повечето от
|
Die meisten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Повечето от
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
fleste
Doch es ist offensichtlich geworden , dass die meisten der neuen Mitglieder der Union eine amerikanische Allianz und die NATO einer umfassenderen europäischen Integration vorziehen .
Men det står nu klart , at de fleste af Unionens nye medlemmer foretrækker en amerikansk alliance og NATO for en tættere europæisk integration .
|
meisten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
|
meisten Regierungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fleste regeringer
|
meisten Fragen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fleste spørgsmål
|
meisten Fällen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
fleste tilfælde
|
meisten Ländern |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
fleste lande
|
meisten Länder |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
fleste lande
|
meisten Redner |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fleste talere
|
meisten Abgeordneten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
fleste medlemmer
|
Die meisten |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
|
meisten Menschen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
fleste mennesker
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
fleste medlemsstater
|
meisten Bürger |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
fleste borgere
|
den meisten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
de fleste
|
die meisten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
de fleste
|
meisten europäischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
fleste europæiske
|
meisten Änderungsanträge |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
fleste ændringsforslag
|
meisten dieser |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
fleste af disse
|
meisten unserer |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
fleste af vores
|
meisten von |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
fleste af
|
meisten nationalen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
fleste nationale
|
meisten unter |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
mest under
|
meisten anderen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
fleste andre
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Die neue japanische Regierung hat , zumindest mit Worten , ihre Bereitschaft gezeigt , den eigenen Markt zu öffnen , einen der am meisten abgeschotteten Märkte der Industrieländer .
The new Japanese Government has demonstrated - at least verbally - its willingness to open up its market , one of the most closed markets in the developed world .
|
meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
most of
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
majority
Die meisten dieser Demokratieverfechter gehören der christlichen und christdemokratischen Menschenrechtsbewegung Movimento Cristiano Liberación an .
The majority of those advocating democracy belong to the Christian and Christian Democratic human rights movement , Movimento Cristiano Liberación .
|
meisten Entwicklungsländer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
most developing
|
meisten Mitglieder |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
most Members
|
meisten Menschen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
|
meisten Probleme |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
most problems
|
meisten Regierungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
most governments
|
meisten Arbeitsplätze |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
most jobs
|
meisten Fraktionen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
most groups
|
meisten Ländern |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
most countries
|
meisten europäischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
most European
|
meisten unter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
most from
|
meisten Länder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
most countries
|
meisten unserer |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
most of our
|
meisten Fällen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
most cases
|
meisten Punkten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
most points
|
Die meisten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Most
|
meisten benachteiligten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
most disadvantaged
|
meisten EU-Staaten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
most EU
|
der meisten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
of most
|
meisten nationalen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
most national
|
meisten anderen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
most other
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
most Member
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Sie wissen sehr gut , dass die meisten Abgeordneten in der Fraktion der Europäischen Konservativen und Reformisten aus Ländern außerhalb des Euroraums kommen und die meisten aus Ländern stammen , die dem Europakt noch nicht einmal beigetreten sind .
Teate hästi , et enamik Euroopa Konservatiivide ja Reformistide fraktsiooni liikmeid on euroalasse mittekuuluvatest riikidest ja enamik neist on riikidest , kes isegi europaktiga ühinenud ei ole .
|
meisten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
enamiku
Wie bei den meisten Konflikten ist es vor allem die Zivilbevölkerung , die unter den Überfällen der Milizen , der Zerstörung der Dörfer , der Politik der verbrannten Erde und den Vertreibungen leiden muss .
Nagu enamiku konfliktide puhul , kannatab põhiliselt tsiviilelanikkond miilitsahaarangute , külade hävitamise , põletatud maa taktika ning vägivaldse ümberasustamise tõttu .
|
meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kõige
Wir müssen uns in gleichem Maße auf die dünn besiedelten Regionen konzentrieren , die in sozioökonomischer Hinsicht am meisten betroffen sind .
Samamoodi tuleb meil pöörata tähelepanu hõredalt asustatud piirkondadele , mis kannatavad sotsiaalses ja majanduslikus mõttes kõige enam .
|
meisten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kõige enam
|
meisten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
rohkem
Diese Politik trägt sogar am meisten dazu bei , die Identität der Regionen und lokalen Gesellschaft zu stärken .
Just see poliitika aitab kõige rohkem kaasa piirkondade ja kohaliku ühiskonna identiteedi tugevdamisele .
|
meisten Redner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
enamik sõnavõtjaid
|
Die meisten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Enamik
|
die meisten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
enamik
|
meisten Fällen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
den meisten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
enamikus
|
meisten Ländern |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
enamikus riikides
|
am meisten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kõige rohkem
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
enamikus liikmesriikides
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
enamik liikmesriike
|
am meisten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kõige enam
|
am meisten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
kõige
|
am meisten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
enim
|
den meisten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
riikides
|
den meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
enamiku
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Die Ergebnisse einer speziellen Studie zeigen , dass die meisten der neuen Mitgliedstaaten die offizielle Entwicklungshilfe in der Regel ihren Nachbarn zukommen lassen - den Ländern des westlichen Balkans und der Gemeinschaft Unabhängiger Staaten .
Erityistutkimuksen tulokset osoittavat , että useimmat uudet jäsenvaltiot yleensä osoittavat virallista kehitysapua naapureilleen - Länsi-Balkanin maille ja Itsenäisten valtioiden yhteisölle .
|
meisten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
eniten
Zweitens ist die Europäische Union das wichtigste Urlaubsziel der Welt , und ihre Bürger nehmen die touristischen Dienstleistungen am meisten in Anspruch und besuchen die touristischen Ziele der EU am häufigsten .
Toiseksi Euroopan unioni on maailmassa ensisijainen matkailukohde ja EU : n kansalaiset käyttävät eniten matkailupalveluja ja vierailevat eniten EU : n matkailukohteissa .
|
meisten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
osa
Stattdessen möchte ich darauf verweisen , dass es den Demonstranten in Den Haag – die meisten von ihnen serbische Einwanderer – nicht gestattet wurde , die Spruchbänder in ihrer eigenen Sprache zu beschriften .
Haluan sen sijaan viitata siihen , että Haagin mielenosoitukseen osallistuneiden , joista suurin osa oli serbialaisia maahanmuuttajia , ei annettu kirjoittaa iskulauseita omalla kielellään .
|
meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
suurin
Stattdessen möchte ich darauf verweisen , dass es den Demonstranten in Den Haag – die meisten von ihnen serbische Einwanderer – nicht gestattet wurde , die Spruchbänder in ihrer eigenen Sprache zu beschriften .
Haluan sen sijaan viitata siihen , että Haagin mielenosoitukseen osallistuneiden , joista suurin osa oli serbialaisia maahanmuuttajia , ei annettu kirjoittaa iskulauseita omalla kielellään .
|
meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
So wurde festgestellt , dass die meisten inländischen Debitkartennetze geringere Interbankentgelte als die internationalen Debitkartennetze festsetzen und dass in den meisten Mitgliedstaaten die Mehrheit der Banken Hypothekarkredite , Kredite an Privatpersonen sowie Kredite an kleine und mittlere Unternehmen an ein Kontokorrentkonto knüpft .
Siten todettiin , että suurin osa kansallisista pankkikorttiverkostoista laskuttaa pankkienvälisistä maksuista huomattavasti vähemmän kuin kansalliset verkostot . Lisäksi useimmissa jäsenvaltioissa suurin osa pankeista myöntää asuntolainoja , henkilökohtaisia lainoja ja pk-yrityksille tarkoitettuja lainoja , kun pankissa on avattu käyttötili .
|
meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
useimpien
Wir verfügen nicht über EU-weite Impfstoffvorräte , und in den meisten Ländern sind die Quarantäneregelungen veraltet .
Meillä ei ole EU : n laajuista rokotevarastoa , ja useimpien valtioiden karanteenilait ovat vanhentuneita .
|
der meisten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
useimpien
|
am meisten |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
eniten
|
meisten Fällen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
den meisten |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
|
Die meisten |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Useimmat
|
meisten Ländern |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
die meisten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
useimmat
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
useimmissa jäsenvaltioissa
|
meisten von |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
useimmat
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
plupart
Die meisten meiner Bemerkungen beziehen sich auf Herrn Schmids Bericht .
La plupart des points que je désire soulever concernent le rapport de M. Schmid .
|
meisten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
plupart des
|
meisten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
la plupart
|
meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
la plupart des
|
meisten anderen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
plupart des autres
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
plupart des États
|
Die meisten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
La plupart
|
meisten von |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
plupart d'entre
|
meisten dieser |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
plupart de ces
|
die meisten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
la plupart
|
meisten dieser |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
plupart de
|
den meisten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
la plupart des
|
die meisten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
la plupart des
|
den meisten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
la plupart
|
Die meisten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
La plupart des
|
den meisten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
plupart des
|
am meisten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
plus
|
am meisten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
le plus
|
die meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
plupart des
|
Die meisten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
plupart
|
den meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dans la plupart
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
περισσότερες
Die meisten Änderungsanträge , die dem Europäischen Parlament zur Abstimmung vorgelegt werden , stärken den Text der Europäischen Kommission in bezug auf die Absicherung des - wenn mir dieser Ausdruck gestattet sei - menschlichen Versuchskaninchens im Rahmen der klinischen Prüfung mit detaillierten Bestimmungen , in denen verschiedene Punkte von der vollständigen Information der Versuchsperson über die klinische Prüfung und ihrer schriftlichen Einwilligung bis hin zur Behandlung bzw . einer Entschädigung im Fall von Schäden oder gar des Todes vorgesehen sind .
Οι περισσότερες τροπολογίες που έρχονται προς ψήφιση στο Ευρωπαοκό Κοινοβούλιο ενισχύουν έτι περαιτέρω το κείμενο της Ευρωπαοκής Επιτροπής όσον αφορά την κατοχύρωση , ας μου επιτραπεί η έκφραση , του ανθρώπου - πειραματοζώου , της κλινικής δοκιμής με λεπτομερείς διατάξεις , οι οποίες προβλέπουν από την πλήρη ενημέρωσή του σχετικά με την κλινική δοκιμή και την γραπτή συγκατάθεσή του μέχρι την αποκατάσταση και αποζημίωση σε περίπτωση βλάβης ή και θανάτου .
|
meisten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
περισσότερα
Die meisten Kinder lernen um ihren ersten Geburtstag herum laufen .
Τα περισσότερα μωρά μαθαίνουν να περπατούν περίπου τον πρώτο χρόνο τους .
|
meisten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
περισσότεροι
Als Belgier weiß ich Kompromisse zu schätzen , Kollege Jarzembowski , aber ich weiß auch , daß Kompromisse insgesamt nur den Vorteil haben , dort eine Lösung zu finden , wo die meisten nicht einig waren .
Ως Βέλγος γνωρίζω να εκτιμώ τους συμβιβασμούς , συνάδελφε κ . Jarzembowski , γνωρίζω όμως επίσης ότι οι συμβιβασμοί γενικά έχουν μόνον το πλεονέκτημα να ανευρίσκουν εκεί λύση όπου οι περισσότεροι δε συμφωνούσαν .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
τα περισσότερα
|
meisten Änderungsanträge |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
περισσότερες τροπολογίες
|
meisten unter |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
υποφέρουν περισσότερο
|
meisten europäischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
περισσότερες ευρωπαϊκές
|
meisten Regierungen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
περισσότερες κυβερνήσεις
|
meisten Fällen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
περισσότερες περιπτώσεις
|
meisten Ländern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
περισσότερες χώρες
|
meisten Länder |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
περισσότερες χώρες
|
der meisten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
των περισσότερων
|
meisten Menschen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
περισσότεροι άνθρωποι
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
περισσότερα κράτη
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
περισσότερα κράτη μέλη
|
Die meisten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Οι περισσότεροι
|
meisten von |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
den meisten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
am meisten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
περισσότερο
|
Die meisten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Οι περισσότερες
|
die meisten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
οι περισσότεροι
|
den meisten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
περισσότερες
|
die meisten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
οι περισσότερες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
maggior parte
|
meisten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
maggior
Herr Präsident , ich möchte hier – da die meisten von uns Bürger des spanischen Staates sind – ganz eindeutig klarstellen , dass wir die Verfassung nicht nach dem potenziellen Vetorecht der Regierung unserer Staates beurteilen und dass wir nicht den Starrsinn unseres derzeitigen Ministerpräsidenten José Maria Aznar teilen , der sich hin und wieder durch sein Talent hervorhebt , Feinde zu schaffen und die Lösung aller Probleme zu erschweren .
Signor Presidente , vorrei esprimere a chiare lettere – poiché la maggior parte dei presenti è costituita da cittadini dello Stato spagnolo – che non giudichiamo la Costituzione in virtù della potenziale capacità di veto di cui può essere dotato il nostro governo statale . Inoltre , non condividiamo la caparbietà dell ’ attuale Primo Ministro spagnolo , José María Aznar , che di tanto in tanto si distingue per la sua capacità di farsi nemici e di ostacolare la soluzione di tutti i problemi .
|
meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
maggior parte dei
|
meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la maggior parte
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
parte
Die Gesetzgebung der meisten Mitgliedstaaten gewährt bereits heute diesen Status automatisch , ohne zu überprüfen , ob diese Auflage der Altersversicherung erfüllt ist .
La legislazione della maggior parte degli Stati membri già al presente concede tale status automaticamente senza verificare se il requisito di assicurazione vecchiaia sia o non sia ottemperato .
|
meisten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
maggioranza
In den Augen der meisten Mitgliedstaaten sind die Roma keine nationale Minderheit , da sie kein Heimatland besitzen , und deshalb wird nichts zur Verbesserung ihrer Lage getan .
La maggioranza degli Stati membri non considera i Rom una minoranza etnica a causa della mancanza di una madrepatria , e non intervengono per modificare in modo sostanziale la loro situazione .
|
meisten Redner |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
parte degli oratori
|
meisten anderen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
parte degli altri
|
meisten Änderungsanträge |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
parte degli emendamenti
|
Die meisten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
die meisten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
la maggior parte
|
meisten Fällen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
meisten Fällen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dei casi
|
Die meisten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
La maggior
|
den meisten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
maggior parte
|
der meisten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
maggior parte
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
parte degli Stati
|
am meisten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
maggiormente
|
den meisten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
maggior parte degli
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
visvairāk
Weitaus besser ist es , die Hilfe dort , wo sie wirklich am meisten gebraucht wird , zielgerichtet einzusetzen .
Ir daudz labāk sniegt mērķtiecīgu palīdzību , kur tā patiešām ir visvairāk vajadzīga .
|
meisten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
daļa
Ich glaube , gelesen zu haben , dass die meisten der 95 % geprüften Fälle nicht in die Zuständigkeit des Europäischen Bürgerbeauftragten fallen , da sich die Beschwerden nicht gegen eine Einrichtung oder ein Organ der Gemeinschaft richten .
Šķiet , lasīju , ka 95 % no izskatītajiem gadījumiem lielākā daļa neattiecas uz Eiropas ombuda pilnvarām , jo sūdzības nav iesniegtas pret kādu Kopienas iestādi vai struktūrvienību .
|
meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
lielākā
Aber lassen Sie uns aufrichtig sein : Die meisten Redner repräsentieren nicht wirklich diese Million im Ausland eingesetzter Arbeitnehmer , sondern schützen stattdessen ihren eigenen Arbeitsmarkt .
Bet būsim godīgi - lielākā daļa runātāju patiesībā nepārstāv to vienu miljonu norīkoto darba ņēmēju , bet gan tā vietā aizsargā savas valsts darba tirgu .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
lielākajā daļā
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vairums
Denn die meisten Verkehrsunfälle mit tödlichem Ausgang , etwa 70 % , treten in den Entwicklungsländern auf .
Tas ir tādēļ , ka vairums nāves gadījumu uz ceļiem , aptuveni 70 % , notiek jaunattīstības valstīs .
|
meisten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
lielāko daļu
|
meisten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
daļā
In den meisten Ländern müssen die erforderlichen Maßnahmen jedoch im eigenen Interesse des Landes ergriffen werden , für deren eigene Bürgerinnen und Bürger , um seine eigene Zukunft zu sichern .
Tomēr lielākajā daļā valstu vajadzīgie pasākumi ir jāveic pašas valsts interesēs , tās iedzīvotāju interesēs , lai tā aizsargātu pati savu nākotni .
|
meisten Fällen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
|
am meisten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
visvairāk
|
meisten Ländern |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
daļā valstu
|
Die meisten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Lielākā daļa
|
die meisten |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
lielākā daļa
|
den meisten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
den meisten |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
lielākajā daļā
|
Die meisten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Vairums
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
dalībvalstu
|
die meisten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
lielāko daļu
|
die meisten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vairums
|
den meisten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
daļā
|
Die meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lielākā
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Es wurden elf Änderungsanträge eingereicht , von denen die meisten meiner Ansicht nach gut sind und die Hauptrichtung der Entschließung verstärken , dass die reiche Welt die Verantwortung für den Klimawandel trägt und daher die Führung bei einer radikalen Emissionsreduzierung übernehmen muss .
Priimta vienuolika pakeitimų , kurių dauguma , mano nuomone , yra geri ir sustiprina rezoliucijos esmę , kad turtingosios pasaulio šalys yra atsakingos už klimato kaitą ir todėl privalo imtis iniciatyvos iš esmės mažinant taršą .
|
meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
labiausiai
Nun zu einer Frage , die uns am meisten am Herzen liegt : den Kontakten zu der Bevölkerung von Belarus .
Dabar atkreipsiu dėmesį į klausimą , į kurį labiausiai ieškome atsakymo : į kontaktus su Baltarusijos žmonėmis .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
daugumos
Im Rahmen der Definition in den meisten Ländern ist das eine völlig unannehmbare Situation .
Tai tikrai nepriimtina , turint omenyje daugumos šalių vartojamą apibrėžimą .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
šalių
Die Ratingagenturen stufen die Ratings der durch die Krise am meisten betroffenen europäischen Länder eines nach dem anderen ab oder bescheinigen ihnen einen " negativen Ausblick " .
Kredito reitingų agentūros viena po kitos mažina labiausiai nuo krizės nukentėjusių Europos šalių kredito reitingus arba nustato neigiamą reitingų perspektyvą .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
daugiausia
Im Senat der Vereinigten Staaten bewerten Organisationen diejenigen , die sich am meisten für Bürgerrechte engagieren . Jedes Jahr war ich - und später Präsident Obama - einer der vier Auserwählten .
Kiekvienais metais Jungtinių Valstijų Senate organizacijos vertina piliečių laisvėms daugiausia dėmesio skyrusius asmenis , ir kiekvienais metais aš , o vėliau prezidentas B. Obama , būname vienas iš keturių pasirinktų asmenų .
|
meisten Menschen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
dauguma žmonių
|
Die meisten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
|
meisten afrikanischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
dauguma Afrikos
|
am meisten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
labiausiai
|
die meisten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
dauguma
|
den meisten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
daugumoje
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
dauguma valstybių
|
Die meisten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Daugelis
|
am meisten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
daugiausia
|
am meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
daugiausiai
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
meeste
Die meisten Mitgliedstaaten besteuern zwar die Zinsen ihrer eigenen Bürger , jedoch nicht die von Bürgern anderer Länder .
De meeste lidstaten belasten wel de rente die hun eigen ingezetenen ontvangen maar niet die van ingezetenen van andere landen .
|
meisten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
|
meisten Instrumente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
meeste instrumenten
|
meisten Redner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
meeste sprekers
|
meisten Unternehmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
meeste bedrijven
|
meisten Ländern |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
meeste landen
|
meisten Bürger |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
meeste burgers
|
meisten Frauen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
meeste vrouwen
|
meisten Regierungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
meeste regeringen
|
meisten europäischen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
meeste Europese
|
meisten Opfer |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
meeste slachtoffers
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
meeste lidstaten
|
meisten Fraktionen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
meeste fracties
|
meisten Menschen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
meeste mensen
|
meisten Mitglieder |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
meeste leden
|
meisten Verbraucher |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
meeste consumenten
|
meisten anderen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
meeste andere
|
meisten Fällen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
meeste gevallen
|
meisten Länder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
meeste landen
|
meisten Änderungsanträge |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
meeste amendementen
|
Die meisten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
De meeste
|
meisten Probleme |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
meeste problemen
|
meisten nationalen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
meeste nationale
|
die meisten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
|
den meisten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
de meeste
|
meisten Arbeitsplätze |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
meeste banen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
większości
In den meisten Fällen müssen Bürger , die ihren Wohnsitz von einem Mitgliedstaat in einen anderen verlegen und eine Zulassung beantragen , die Steuer zweimal bezahlen .
W większości przypadków zdarza się , że obywatele , którzy zmieniają miejsce zamieszkania , przenosząc się z jednego państwa członkowskiego do innego , dwa razy płacą koszty rejestracji .
|
meisten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Es war der slowenische Ratsvorsitz , der im März dieses Jahres die Konferenz über die künftigen Herausforderungen des Grenzschutzes an den Außengrenzen der Europäischen Union veranstaltete , und alle , oder jedenfalls die meisten der in der heutigen Debatte angesprochenen Punkte waren Thema dieser Konferenz , die auf Ministerebene durchgeführt wurde .
Prezydencja słoweńska w marcu tego roku zorganizowała konferencję w sprawie przyszłych wyzwań związanych z kontrolą zewnętrznych granic Unii Europejskiej , a przedmiotem tej konferencji , przeprowadzonej na szczeblu ministerialnym , były wszystkie lub większość zagadnień poruszonych w dzisiejszej debacie .
|
meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
najbardziej
Wir kommen also gerade rechtzeitig mit unserem Plan , von dem die am meisten Benachteiligten profitieren können , so dass auch sie sich darauf freuen können , einmal ein eigenes Haus , einen Herd , einen Stuhl und glänzendes Porzellan zu haben .
Podejmujemy więc działania we właściwym czasie i mogą one pomóc tym najbardziej zepchniętym na margines , aby również oni mogli mieć dom , palenisko , zydel i lśniącą pościel .
|
meisten leiden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najbardziej cierpią
|
Die meisten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
|
meisten Ländern |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
większości krajów
|
meisten Fällen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
większości przypadków
|
die meisten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
większość
|
am meisten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
najbardziej
|
meisten von |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
większość z
|
den meisten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
większości
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
większości państw
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
większości państw członkowskich
|
den meisten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
meisten Fällen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
W większości
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
maioria
An erster Stelle stehen unseres Erachtens Lösungen wie die Entwicklung des ländlichen Raums , die bei den Maßnahmen und der Zusammenarbeit der Union in den meisten der betroffenen Ländern bereits eine wichtige Rolle spielt und hoffentlich durch die Bündelung der Bemühungen noch verstärkt wird , sei es durch die Unterstützung der Landesregierungen , damit diese ihre Entwicklungspolitik entsprechend ausrichten - und wir haben die Möglichkeit dazu - sei es durch die Unterstützung von Projekten der Nichtregierungsorganisationen oder der örtlichen Gebietskörperschaften , die auf die Diversifizierung der Produktion , die Verteilung der Ernteerträge und die Schaffung von alternativen Einkommensmöglichkeiten für Familien abzielen , sei es durch die Koordinierung mit anderen internationalen Gebern - den Mitgliedstaaten , den Bretton Woods Institutionen - oder durch die Bereitstellung von Programmen zur Bekämpfung der Armut in den betroffenen Ländern .
Na primeira fila de soluções encontra-se , em nossa opinião , o desenvolvimento rural que é , já , uma prioridade da acção e da cooperação da União na maioria dos países envolvidos . Esperamos que seja reforçado através de esforços comuns , quer se trate da ajuda aos governos locais para que concentrem a sua política de desenvolvimento neste ponto - e podemos fazê-lo - , quer se trate do apoio aos projectos das organizações não governamentais ou das comunidades locais que visam diversificar a produção e distribuição das culturas e criar rendimentos familiares de outro tipo , quer se trate da coordenação com outros doadores internacionais - os Estados-Membros , as instituições de Bretton Woods - quer , finalmente , do lançamento dos programas de redução da pobreza nos países em questão .
|
meisten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
maior parte
|
meisten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
maioria dos
|
meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
maior
Die meisten Mitgliedstaaten haben die entsprechenden Angaben gemacht , insbesondere zur Finanzierung .
A maior parte dos EstadosMembros transmitiram as informações adequadas , designadamente no que diz respeito ao financiamento .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
maior parte dos
|
meisten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
maioria das
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
maioria dos Estados-Membros
|
meisten Fällen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
meisten Menschen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
maioria das pessoas
|
meisten unserer |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
maioria dos nossos
|
Die meisten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
den meisten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
maioria dos
|
meisten Fällen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
dos casos
|
am meisten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
que mais
|
die meisten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
a maioria
|
Die meisten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
A maior parte
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Die WTO hat bestätigt , dass die meisten , wenn nicht sogar alle unsere Subventionen nicht handelsverzerrend sind , denn sie unterstützen das landwirtschaftliche Einkommen und nicht die Preise landwirtschaftlicher Erzeugnisse .
OMC a recunoscut că majoritatea , dacă nu chiar toate subvenţiile noastre sunt prevăzute să nu distorsioneze comerţul , întrucât acestea sprijină venitul agricol , şi nu preţurile produselor agricole .
|
Die meisten |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Majoritatea
|
meisten Länder |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
majoritatea ţărilor
|
meisten Fällen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
majoritatea cazurilor
|
meisten dieser |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
majoritatea acestor
|
die meisten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
majoritatea
|
den meisten |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
majoritatea
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
majoritatea statelor membre
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
majoritatea statelor
|
am meisten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
cel mai mult
|
den meisten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
am meisten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
cel mai
|
den meisten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
majoritatea statelor
|
die meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
că majoritatea
|
die meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
, majoritatea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
flesta
Die meisten Abgeordneten haben sich in ihren Redebeiträgen jedoch mit dem wichtigen Problem der künftigen Finanzierung beschäftigt .
De flesta ledamöterna av parlamentet riktade dock sina inlägg mot den viktiga frågan om framtida finansiering .
|
meisten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
meisten Frauen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
flesta kvinnor
|
meisten unserer |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
flesta av våra
|
meisten Ländern |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
flesta länder
|
Die meisten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
De flesta
|
meisten Fällen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
flesta fall
|
meisten Regierungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
flesta regeringar
|
meisten Menschen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
flesta människor
|
meisten europäischen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
flesta europeiska
|
meisten Länder |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
flesta länder
|
meisten nationalen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
flesta nationella
|
die meisten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
de flesta
|
meisten anderen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
flesta andra
|
den meisten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
de flesta
|
meisten dieser |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
flesta av dessa
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
flesta medlemsstater
|
am meisten |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mest
|
meisten Abgeordneten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
flesta ledamöterna
|
meisten von |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
flesta av
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ich glaube außerdem , dass die meisten EU-Normen zum Inverkehrbringen von Produkten nicht nur auf dem beruhen , was wir hier in Europa vereinbart haben , sondern auf den international vereinbarten Normen des Codex Alimentarius und den Normen des UNO-Wirtschaftsausschusses für Europa .
Rovnako verím , že väčšina noriem ES týkajúcich sa predaja na trhu sa zakladá nielen na tom , na čom sme sa dohodli tu v Európe , ale aj na medzinárodne dohodnutých normách Codex Alimentarius a normách Európskej hospodárskej komisie OSN .
|
meisten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
väčšine
Wenn eine Konsolidierung der Verluste aus steuerlichen Gründen innerhalb der gleichen Gruppe möglich ist , erfolgt sie allerdings in den meisten Fällen mit beträchtlicher Verzögerung , die von Fall zu Fall schwankt .
Aj napriek tomu , že je konsolidácia daňových strát v rámci rovnakej skupiny možná , vo väčšine prípadov k nej dochádza so značným oneskorením , ktorého dĺžka je stále iná . .
|
meisten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
najviac
Wann immer uns jemand um Eingreifen bittet , müssen wir sofort tätig werden , weil wir den betroffenen Menschen nicht sagen können , dass sie warten sollen , vor allem nicht , wenn sie uns am meisten benötigen .
Kedykoľvek sme vyzvaní , aby sme zasiahli , musíme to urobiť čo najrýchlejšie , pretože nemôžeme od ľudí , ktorých postihla katastrofa , chcieť , aby počkali , najmä nie vtedy , keď nás najviac potrebujú .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
väčšinu
In den Industrieländern entfallen auf die Hausarbeit zwischen 5 und 9 % aller Arbeitsplätze , wobei die meisten Erwerbstätigen in diesem Bereich Frauen sind .
Práca v domácnosti predstavuje v priemyselných krajinách 5 až 9 % všetkých pracovných miest , pričom ženy tvoria prevažnú väčšinu osôb zamestnaných v tomto odvetví .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
väčšiny
Die wissenschaftlichen Erkenntnisse aus allen Kontinenten und den meisten Ozeanen zeigen , dass viele natürliche Systeme auf allen Kontinenten und in den meisten Ozeanen bereits wegen historischer Kohlenstoffemissionen der Industriestaaten von regionalen Klimaänderungen betroffen sind .
Vedecký dôkaz zo všetkých kontinentov a väčšiny oceánov poukazuje , že veľa prírodných systémov už bolo postihnutých regionálnymi klimatickými zmenami spôsobenými historickými emisiami CO2 z priemyselných krajín .
|
meisten Bereichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
väčšine oblastí
|
meisten meiner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
väčšina mojich
|
Die meisten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Väčšina
|
meisten Redner |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
väčšina rečníkov
|
meisten Verbraucher |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
väčšina spotrebiteľov
|
der meisten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
väčšiny
|
meisten Länder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
väčšina krajín
|
meisten Fällen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
väčšine prípadov
|
meisten Ländern |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
väčšine krajín
|
am meisten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
najviac
|
meisten Menschen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
|
die meisten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
väčšina
|
meisten dieser |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
väčšina týchto
|
meisten von |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
meisten europäischen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
väčšine európskych
|
den meisten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
väčšine
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Wenngleich die meisten von uns inzwischen zumindest im Ansatz das Problem des Klimawandels begreifen , haben viele den Zusammenhang zwischen Klimawandel und Verlust der biologischen Vielfalt noch nicht hergestellt .
Čeprav nas večina zdaj vsaj malo razume obseg težave v zvezi s podnebnimi spremembami , veliko ljudi podnebnih sprememb ne povezuje z upadanjem biotske raznovrstnosti .
|
meisten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
večini
Derzeit gibt es in den meisten Mitgliedstaaten große Barrieren , die Verbraucher und Unternehmen davon abhalten , vor Gericht zu ziehen , um auf privater Basis Schadenersatzansprüche für Schäden geltend zu machen , die infolge eines Verstoßes gegen das Kartellrecht erlitten wurden .
Trenutno obstajajo v večini držav članic resne ovire , ki odvračajo potrošnike in podjetja , da bi odšli na sodišče in zasebno zahtevali odškodnino za škodo , ki je posledica kršitev protimonopolnih pravil .
|
meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
najbolj
Die Roma sind im Augenblick die größte ethnische Minderheit in der EU , aber sie waren auch die am meisten unterdrückte im Laufe der Jahrhunderte .
Romi so trenutno največja etnična manjšina v EU , ki pa je bila skozi stoletja tudi najbolj zatirana .
|
meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
večino
Diese Tatsache in Verbindung mit der Mobilität der medizinischen Fachkräfte in den Mitgliedstaaten führt dazu , dass in den meisten europäischen Gesundheitssystemen die gleichen Probleme auftreten .
To skupaj z mobilnostjo zdravstvenih strokovnjakov v državah članicah in med njimi ustvarja skupne probleme glede zdravstvenih delavcev za večino evropskih zdravstvenih sistemov .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
večine
Ich muss an dieser Stelle erläutern , dass die Ratspräsidentschaft die meisten Fragen und Vorschläge in diesem wertvollen Bericht nicht kommentieren kann .
Pri vsem tem pa moram izpostaviti naslednje : predsedstvo Sveta ne more komentirati večine vprašanj in predlogov , ki so podani v tem dragocenem poročilu .
|
meisten dieser |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
|
meisten leiden |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
najbolj trpijo
|
Die meisten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Večina
|
meisten anderen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
večine drugih
|
meisten Fällen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
večini primerov
|
meisten Ländern |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
večini držav
|
die meisten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
večina
|
meisten Menschen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
den meisten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
večini
|
am meisten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
najbolj
|
meisten europäischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
večini evropskih
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
mayoría
Das kommt in den meisten Diskussionen ein Stück zu kurz , doch ich denke , das ist auch ein wichtiger Punkt .
En la mayoría de las intervenciones no se ha tratado suficientemente y creo que es también un punto importante .
|
meisten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mayoría de
|
meisten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
la mayoría de
|
meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
la mayoría
|
meisten unserer |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mayoría de nuestros
|
Die meisten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
La mayoría
|
meisten Fällen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
casos
|
die meisten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
la mayoría
|
am meisten |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
que más
|
die meisten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
la mayoría de
|
Die meisten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
La mayoría de
|
den meisten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
la mayoría de
|
den meisten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
la mayoría
|
den meisten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
en la mayoría
|
den meisten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
mayoría de
|
am meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
más afectados
|
den meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mayoría de los
|
die meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mayoría de
|
den meisten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mayoría
|
die meisten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
mayoría
|
die meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
que la mayoría
|
die meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
mayor parte
|
die meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mayor
|
Die meisten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
La mayor parte
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Die Tatsache , dass Eiweißpflanzenerzeugung derzeit nur 3 % der Ackerfläche der EU beansprucht und nur 30 % der als Tierfuttermittel verwendeten Proteinpflanzen liefert , beschreibt einen Zustand , den die meisten Leute schwer verständlich finden .
Řekneme-li , že produkce bílkovinných plodin v EU zaujímá pouze 3 % orné půdy v Unii a poskytuje pouze 30 % bílkovinných plodin spotřebovaných jako krmivo , popisujeme realitu , kterou většina lidí dokáže jen velmi obtížně pochopit .
|
meisten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
většině
Allerdings werden Bananen in den meisten Erzeugerländern ausschließlich für den heimischen Markt und zum Teil auch für regionale Märkte produziert , wobei nur 20 % der gesamten Produktion in den internationalen Handel gelangen .
Ve většině zemí produkujících banány je však produkce určena výhradně pro domácí a příležitostně pro regionální trhy a pouze 20 % celosvětové produkce je předmětem mezinárodního obchodu .
|
meisten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nejvíce
Georgien ist das Land in der Kaukasusregion , das sich am meisten für die Werte der Europäischen Union engagiert .
Gruzie je zemí v oblasti Kavkazu , která se nejvíce zavázala k hodnotám Evropské unie .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
většinu
Was die meisten Mitglieder des Europäischen Parlaments angeht , ist das Verfahren des Rats zur Erzielung ihres vorgeschlagenen Textes sehr unbefriedigend .
Pro většinu poslanců Evropského parlamentu je postup , jímž Rada dospěla ke svému návrhu rozhodnutí , velmi nevyhovující .
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
většiny
Der Kern der meisten dieser Konflikte ist das Fehlen von Führungskraft und demokratischen Regierungen , wie im Bericht der Delegation des Europäischen Parlaments richtig erwähnt wird .
Jádrem většiny těchto konfliktů je nedostatečná vůdčí schopnost a nedemokratický charakter vlád , jak se správně uvádí ve zprávě delegace EP .
|
meisten Hinrichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
počtem poprav
|
meisten Menschen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
|
meisten Bereichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
většině oblastí
|
Die meisten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Většina
|
meisten Fällen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
většině případů
|
meisten Ländern |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
většině zemí
|
meisten europäischen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
většině evropských
|
am meisten |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nejvíce
|
die meisten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
|
meisten von |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
většina z
|
den meisten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
většině
|
den meisten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
většině členských
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
většina členských států
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
většině členských států
|
die meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
většinu
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
meisten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
legtöbb
Aufklärungskampagnen - wie sich das die Trafikanten vorstellen - werden wohl kaum etwas ändern , da sich laut Studien die meisten Abnehmer der höheren Schadstoffkonzentration sowie der Strafbarkeit sehr wohl bewusst sind .
A csempészek tudják , hogy a tájékoztató kampányok kis valószínűséggel fognak változtatni a helyzeten , mivel a tanulmányok is arról árulkodnak , hogy a legtöbb vevő tökéletesen tisztában van a káros anyagok e termékekben található magas koncentrációjával , valamint a kiszabható büntetések kockázatával .
|
meisten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
többsége
Die meisten sind mit dieser Krankheit nicht vertraut , und bei den politischen Entscheidungsträgern genießt sie keine Priorität .
Az emberek többsége nem ismeri a betegséget , és a politikai döntéshozók sem kezelik kiemelten .
|
meisten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
|
meisten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
leginkább
Ich schlage jedoch vor , dass diese Mitglieder die Berichte des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen einsehen , um zu sehen , dass diejenigen , die am meisten für die Zusammenarbeit und außenpolitische Solidarität ausgeben , auch diejenigen sind , die am meisten für " innere " Solidarität in ihrem Land ausgeben .
Én azonban azt javaslom , hogy ezek a képviselőtársak olvassák el az Egyesült Nemzetek Fejlesztési Programjáról készült jelentéseket , hogy lássák : azok járulnak hozzá a leginkább az együttműködéshez és a külső szolidaritáshoz , akik a saját országukban is a legtöbbet költik a belső társadalmi szolidaritásra .
|
meisten Fraktionen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
legtöbb képviselőcsoport
|
meisten europäischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
legtöbb európai
|
meisten Ländern |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
legtöbb országban
|
meisten Fällen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
legtöbb esetben
|
meisten Menschen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
legtöbb ember
|
den meisten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
legtöbb
|
Die meisten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
A legtöbb
|
am meisten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
leginkább
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
legtöbb tagállam
|
die meisten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
legtöbb
|
die meisten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
a legtöbb
|
den meisten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
a legtöbb
|
meisten Mitgliedstaaten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
A legtöbb tagállam
|
Die meisten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
A
|
Die meisten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
többsége
|
am meisten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
legjobban
|
die meisten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
többsége
|
die meisten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
többségét
|
Häufigkeit
Das Wort meisten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 590. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 134.16 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- übrigen
- vielen
- Mehrzahl
- viele
- Viele
- anderen
- wenigen
- zumeist
- manche
- Einige
- allermeisten
- denen
- überwiegend
- ausschließlich
- andere
- einige
- Alle
- allen
- einigen
- alle
- kaum
- oftmals
- jeweiligen
- größtenteils
- einzelnen
- hauptsächlich
- diejenigen
- Ausnahme
- teilweise
- weitgehend
- einzelne
- üblich
- fast
- besonders
- zumindest
- Großteil
- ansonsten
- ähnlich
- außerhalb
- keine
- wie
- Etliche
- zahlreichen
- sämtliche
- stärksten
- ebenso
- Mehrere
- daher
- verschiedenen
- praktisch
- zahlreiche
- entsprechenden
- weitestgehend
- Zahlreiche
- kleineren
- etliche
- weiterhin
- ähnlichen
- Einzelne
- Andere
- Lediglich
- beziehungsweise
- üblichen
- verschiedene
- lebenden
- vergleichbaren
- weitaus
- sehr
- ähnliche
- Weitere
- wenige
- anderer
- vorzufinden
- solche
- ähneln
- benutzten
- größeren
- rar
- mehreren
- auch
- mehrere
- abgesehen
- naturgemäß
- Besonders
- vereinzelt
- wobei
- verbreiteten
- entsprechen
- nicht
- Manche
- gelten
- bevorzugten
- sowohl
- recht
- dieselben
- wohingegen
- vorwiegend
- entsprechend
- Verschiedene
- Ausnahmen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- die meisten
- den meisten
- Die meisten
- der meisten
- am meisten
- den meisten Fällen
- meisten anderen
- den meisten anderen
- die meisten anderen
- Die meisten anderen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- meiste
- meinten
- reisten
- leisten
- Leisten
- meistens
- meistern
- meist
- mieten
- Listen
- Kisten
- listen
- Pisten
- nisten
- mitten
- Meiste
- Westen
- Weiten
- Weisen
- Seiten
- meinen
- meiden
- Zeiten
- reiten
- leiten
- seiten
- Reiten
- weiten
- reisen
- leisen
- Reisen
- weisen
- besten
- messen
- testen
- Testen
- Resten
- Gesten
- festen
- Festen
- Besten
- Geiste
- meinte
- Leiste
- reiste
- ersten
- Heister
- Geister
- Meister
- Deister
- weissen
- Meissen
- neigten
- zeigten
- teilten
- leistet
- Geistes
- Kristen
- Fristen
- Kersten
- Ameisen
- mehrten
- neusten
- mussten
- müssten
- Meistens
- Meistern
- Geistern
- feinsten
- Zeige 19 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
maɪ̯stn̩
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Pfosten
- Obristen
- Nationalsozialisten
- Leisten
- müssten
- Extremisten
- wussten
- Reisekosten
- Ranglisten
- bedeutsamsten
- kürzesten
- Journalisten
- Chronisten
- Atheisten
- nördlichsten
- nisten
- Kommunisten
- Gymnasiasten
- Handelsposten
- westlichsten
- Charleston
- eindrucksvollsten
- Kästen
- robusten
- Pisten
- bekanntesten
- Oberligisten
- Päpsten
- Seminaristen
- Ästen
- Aktivisten
- Kurfürsten
- schlechtesten
- Galeristen
- aktivsten
- Karsten
- Chloroplasten
- Karikaturisten
- gefährlichsten
- zweitmeisten
- Posaunisten
- heißesten
- Nordosten
- gängigsten
- kosten
- Pfingsten
- Saxophonisten
- Altlasten
- aufgelösten
- vermissten
- gewährleisten
- verbreitetsten
- weitesten
- Betriebskosten
- verwüsten
- Lebenshaltungskosten
- Verlusten
- Linguisten
- Festen
- renommiertesten
- erfolgreichsten
- Islamisten
- Drittligisten
- Gitarristen
- spätesten
- Texten
- Transportkosten
- rasten
- Alpinisten
- leichtesten
- Publizisten
- schmalsten
- Wachposten
- begrüßten
- Faschisten
- Diensten
- Resten
- Büsten
- siebzigsten
- Terroristen
- Kampfkünsten
- liebsten
- trockensten
- Borsten
- Internisten
- Zysten
- Protagonisten
- Gästen
- frühesten
- besten
- Geheimdiensten
- zugunsten
- Reichsfürsten
- wertvollsten
- tiefsten
- Testen
- mussten
- Masten
- neuesten
- Listen
Unterwörter
Worttrennung
meis-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- meistens
- allermeisten
- zweitmeisten
- meistenteils
- drittmeisten
- viertmeisten
- fünftmeisten
- meistentheils
- sechstmeisten
- Akmeisten
- achtmeisten
- meistenfalls
- siebtmeisten
- zwölftmeisten
- nächstmeisten
- Zweitmeisten
- Drittmeisten
- meistenorts
- zumeisten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Ein leerer Topf am meisten klappert, ein leerer Kopf am meisten plappert.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Samy Deluxe | Die Meisten | 2001 |
Fettes Brot | Die meisten meiner Feinde | 2005 |
Bodo Wartke | Worauf ich bei Frauen am meisten achte | 2007 |
Fettes Brot | Die meisten meiner Feinde | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Texas |
|
|
Texas |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Software |
|
|
Philosophie |
|
|
Art |
|
|
Zug |
|
|
Chemie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Sprache |
|
|
HRR |
|
|
Gattung |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Medizin |
|
|
Physik |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Provinz |
|
|
Fluss |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Christentum |
|
|
Gemeinde |
|
|
Politiker |
|