sehen
Übersicht
Wortart | Verb |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | se-hen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (11)
- Dänisch (7)
- Englisch (5)
- Estnisch (12)
- Finnisch (3)
- Französisch (9)
- Griechisch (7)
- Italienisch (6)
- Lettisch (9)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (8)
- Polnisch (12)
- Portugiesisch (8)
- Rumänisch (8)
- Schwedisch (6)
- Slowakisch (13)
- Slowenisch (10)
- Spanisch (6)
- Tschechisch (11)
- Ungarisch (7)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
видим
Wie sollen wir in diesen Bestimmungen nicht einen Weg sehen , der es den fraglichen Unternehmen ermöglicht , uneingeschränkt , unter den sanftesten Bedingungen für die Geschäftswelt Briefkastenfirmen zu gründen ?
Как е възможно в такъв случай да не видим в тези разпоредби , че на въпросните дружества се предоставя възможност да създадат без ограничения дружества , регистрирани в някой така наречен " данъчен рай " при възможно най-либерален бизнес климат .
|
sehen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
виждаме
Leider sehen wir so häufig , dass denjenigen , die für das Verbrechen verantwortlich sind , mehr Sympathie und Unterstützung entgegengebracht wird als dem Opfer auf der anderen Seite des Verbrechens .
За голямо съжаление , често виждаме как извършилите престъпление получават повече съчувствие и подкрепа , отколкото жертвата , която е пострадала от случилото се .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
да видим
|
heute sehen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
виждаме днес
|
So sehen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Така виждаме нещата
|
sehen wir |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
виждаме
|
sehen ! |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
видим !
|
Wir sehen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
sehen , |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
видим
|
werden sehen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ще видим .
|
werden sehen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Ще видим
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
se
" Nun , sehen Sie das nicht selbst ? " , sagte sie , " Ich kann ja wohl schlecht neben diesem abscheulichen Menschen sitzen .
" Kan De ikke se det ? " , sagde hun , " Jeg kan under ingen omstændigheder sidde ved siden af dette modbydelige menneske .
|
sehen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ser
Ich bin immer wieder überrascht , mit welcher Begeisterung Besucher des Parlaments unsere Arbeit sehen und wie positiv sie aus dem Haus weggehen .
Det overrasker mig gang på gang , med hvilken begejstring besøgende i Parlamentet ser vores arbejde , og hvor positive de forlader bygningen .
|
sehen Sie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ser De
|
sehen wir |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
ser vi
|
sehen können |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
kan se
|
Ergebnisse sehen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
se resultater
|
Wir sehen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Vi ser
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
see
Darüber hinaus sehen wir damit zahlreiche praktische Probleme auf uns zukommen .
Moreover , we see these as presenting many practical problems .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
to see
|
alle sehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
all see
|
und sehen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
and see
|
Wir sehen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
näha
Wir möchten die Liste sehen .
Me tahame näha seda nimekirja .
|
sehen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
näeme
Gleichzeitig sehen wir die gesamte Geschichte des 20 . Jahrhunderts .
Me näeme korraga kogu 20 . sajandi ajalugu .
|
sehen wir |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
näeme
|
konfrontiert sehen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
silmitsi
|
zu sehen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
näha
|
Wir sehen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Me näeme
|
sehen . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
näha
|
wir sehen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
näeme
|
Sie sehen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
näete ,
|
es sehen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Elame , näeme !
|
Wir sehen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
näeme
|
sehen . |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nähdä
Ich möchte die Mitgliedsländer sehen , die das zur Zeit aushalten .
Haluaisin nähdä ne jäsenvaltiot , jotka kestävät sen tätä nykyä .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
näemme
Denn wenn wir sehen , dass die Fortschritte im Kosovo bisher nicht ausreichend waren , dann hat dies auch damit zu tun , dass aus dem Kosovo heraus die Möglichkeit entstanden ist , Mazedonien zu destabilisieren mit all den Konsequenzen , die damit verbunden sind .
Sillä kun me näemme , että Kosovossa saavutettu edistys ei ole toistaiseksi ollut riittävää , se liittyy myös siihen , että Kosovosta käsin on syntynyt mahdollisuus saattaa Makedonian tilanne epävakaaksi kaikkine siihen liittyvine seurauksineen .
|
sehen ... |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Saammepa nähdä …
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
voir
Ich bezeichne mich selbst nicht als Computer-Analphabet , doch letztes Wochenende dachte ich , ich sollte besser einmal selbst im Internet surfen , nur um zu sehen , was dort geboten wird .
Je ne me considère pas comme total néophyte en informatique , mais le week-end dernier j' ai pensé qu'il valait mieux que je navigue sur le Net pour voir ce que l'on y trouve .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
voyons
Wir sehen heute neue Gefahren und Herausforderungen , auf die der enge Sicherheitsbegriff des Jahres 2003 nicht mehr angemessen reagieren kann .
Nous voyons aujourd ' hui apparaître de nouveaux dangers et défis , auxquels la conception étroite de la sécurité de 2003 ne permet plus de répondre de manière appropriée .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
verrons
Und wenn wir ehrlich sind , werden wir sehen , dass sich Europa nicht gerade in einer Phase der Integration befindet .
Et si nous voulons être honnêtes , nous verrons que l'Europe ne vit pas actuellement une période d'inclusion .
|
Sie sehen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
voyez
|
Wir sehen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
voyons
|
zu sehen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
voir
|
werden sehen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Nous verrons
|
Sie sehen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Vous voyez
|
Wir sehen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Nous voyons
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
δούμε
( CS ) Herr Präsident , heute können wir im Rückblick sehen , dass die Ausgabe von Milliarden Euro für den Kampf gegen das H1N1-Virus im Vergleich angesichts der tatsächlichen Bedrohung des Grippeausbruchs unverhältnismäßig hoch war .
( CS ) Κύριε Πρόεδρε , σήμερα , εκ των υστέρων , μπορούμε να δούμε ότι η δαπάνη δισεκατομμυρίων ευρώ για την καταπολέμηση του ιού H1N1 ήταν υπερβολική δεδομένης της πραγματικής σοβαρότητας της επιδημίας της γρίπης .
|
sehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
βλέπουμε
Es ist klar zu sehen , dass wir derzeit schachmatt sind .
Το βλέπουμε πολύ καλά αυτό τώρα · βρισκόμαστε σε αδιέξοδο .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
να δούμε
|
sehen ! |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ίδωμεν !
|
Wir sehen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
|
werden sehen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Θα δούμε
|
sehen , |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
δούμε
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
vedere
Man sollte die Dinge sehen , wie sie sind .
Credo che occorra vedere le cose come stanno .
|
sehen ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vedremo ...
|
sehen wir |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vediamo
|
Wir sehen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
es sehen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Vedremo .
|
werden sehen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
redzēt
Und mehr noch , damit Sie sehen , welche Folgen diese Worte gehabt haben : Möglicherweise stehen 300 000 Arbeitsplätze auf dem Spiel ; ein Vertrauensverlust .
Turklāt varat redzēt šo vārdu ietekmi : ir skartas 300 000 darbvietas ; uzticības zudums .
|
sehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
redzam
Die KSZE in Helsinki hat den Bürgerrechtsbewegungen in diesen Ländern überhaupt erst die Atemluft gegeben , die zu dem erfolgreichen und erfreulichen Ergebnis geführt hat , das wir heute sehen , wo wir Vertreter aus diesen Ländern in unserem Haus begrüßen können .
Eiropas Drošības un sadarbības konference Helsinkos bija pirmā , kas šajās valstīs ļāva uzelpot pilsoņu tiesību kustībām , kas noveda pie veiksmīgā un laimīgā rezultāta , ko redzam šodien , mūsu Parlamentā sagaidot pārstāvjus no šīm valstīm .
|
sehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Wir werden es sehen .
To mēs redzēsim .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
redzēsim
Wir werden jedoch sehen , daher lassen wir die Kommission sich hiermit beschäftigen .
Tomēr mēs redzēsim , ko šajā jautājumā pēc tā izskatīšanas teiks Komisija .
|
sehen . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
redzēt
|
sehen wir |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
redzam
|
es sehen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Tad jau redzēsim .
|
sehen , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
redzēt
|
Wir sehen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Mēs redzam
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
matyti
Mein zweiter Punkt ist , dass jeder sehen kann , dass wir in Bezug auf Finanzen , Wirtschaft und Währung vollständig voneinander abhängig sind .
Antra , visi gali matyti , kad mes visiškai tarpusavyje susiję finansų , ekonomikos ir valiutos srityse .
|
sehen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
matome
Was können wir sehen ?
Ką mes matome ? 2006 m.
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Pamatysime
Wir werden sehen .
Pamatysime .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pažiūrėsime
Wir werden es sehen .
Pažiūrėsime .
|
Liste sehen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Norime pamatyti tą sąrašą
|
wir sehen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
matome
|
Sie sehen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
es sehen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Pamatysime .
|
Wir sehen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
zu sehen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
matyti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
zien
Ein paar hundert Fischer , die die Jahrhunderte alte Familientradition des Fischens in den Inselgewässern betrieben haben , sehen sich dem Aus durch den bürokratischen und , so scheint es , herzlosen Drachen in Brüssel ausgesetzt , der im Verein mit gesichtslosen internationalen Kommissionen agiert , deren größte Sorge es ist , die Interessen der großen multinationalen Unternehmen und mächtigen Regierungen zu befriedigen .
De paar honderd vissers die de eeuwenoude familietraditie van het vissen rond hun eiland hebben voortgezet , zien hun ondergang naderen als gevolg van het optreden van de bureaucratische en , schijnbaar , harteloze Brusselse draak , die samenwerkt met anonieme internationale commissies die voornamelijk de belangen dienen van grote multinationals en machtige regeringen .
|
Ergebnisse sehen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
resultaten zien
|
sehen auch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
zien ook
|
werden sehen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
zullen zien
|
sehen können |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
kunnen zien
|
Was sehen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Wat zien
|
Sie sehen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
wir sehen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
we zien
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
widzimy
Heute sehen wir die dramatischen Folgen in Griechenland .
Dziś dramatyczne konsekwencje tego kroku widzimy w Grecji .
|
sehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Wir werden es sehen .
Zobaczymy .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
zobaczyć
Was kann man sehen ?
Co można dzięki nim zobaczyć ?
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Przekonamy
Wir werden es sehen .
Przekonamy się .
|
sehen wir |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
widzimy
|
Bürger sehen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Obywatele obserwują nasze
|
es sehen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Przekonamy się
|
sehen ? |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Co widzimy ?
|
Wir sehen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Widzimy
|
werden sehen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Przekonamy się
|
es sehen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Zobaczymy .
|
werden sehen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Zobaczymy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ver
An dem Beifall , den Sie erhalten haben , können Sie sehen , dass das Parlament Ihrer Rede mit großem Interesse gefolgt ist .
Pelos aplausos que recebeu , V. Exa . terá podido ver que o Parlamento escutou com grande interesse o seu discurso .
|
sehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vemos
Wir sehen jedoch auch einige gute Punkte bei der Entschließung . Beispielsweise der Fokus auf netzunabhängige erneuerbare Energien für ländliche Gegenden und die Produktion vor Ort in Kleinanlagen sowie die Bedenken zur Dominanz von Exportorientierung , Großanlagen und Biokraftstoffen .
No entanto , também vemos alguns aspectos positivos na proposta de resolução : por exemplo , o destaque dado às energias renováveis não ligadas à rede para as zonas rurais e à produção local em pequena escala , bem como a preocupação quanto ao modelo orientado para a exportação , para as centrais de grande dimensão e para os biocombustíveis .
|
sehen ... |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veremos ...
|
Zukunft sehen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Vê-lo-emos no
|
was sehen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
vemos nós
|
sehen ! |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Veremos !
|
sehen wir |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vemos
|
sehen sich |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
vêem-se
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
vedea
Wir fordern die europäischen Wirtschaftsbeteiligten und Bürgerinnen und Bürger zum Energiesparen auf , während wir gleichzeitig in den letzten drei Tagen - wobei dies für jede Plenarsitzung gilt - sehen können , falls die Kameras es zeigen , wie viel Energie für die Beleuchtung eines Plenarsaals von der Größe eines Stadions verschwendet wird , in dem sich außer zur Abstimmungsstunde nicht mehr als 40 Personen aufhalten .
Îndemnăm operatorii economici europeni şi cetăţenii să economisească energia , în timp ce , pe durata ultimelor trei zile , însă acest lucru este valabil pentru fiecare şedinţă plenară , putem vedea , dacă analizăm înregistrările camerelor de luat vederi , energia risipită pentru iluminarea unei camere de dimensiunea unui stadion , unde nu sunt prezente decât aproximativ 40 de persoane , cu excepţia momentului votării .
|
sehen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vedem
Wenn wir uns aber genauer anschauen , was in der dänischen Hauptstadt geschehen ist , können wir sehen , dass hier die Grundlagen für eine neue , globale Klimaordnung gelegt wurden , die wir erreichen werden , aber nach vielen Jahren harter Arbeit und Verhandlungen .
Totuşi , dacă analizăm mai bine ce s-a întâmplat în capitala Danemarcei , vedem că aici s-au pus bazele unei noi ordini mondiale climatice la care se va ajunge , însă , în ani şi ani de muncă grea şi negocieri .
|
sehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
văd
Ich möchte sehen , dass den Opfern von Gewalt , den Opfern von Terrorismus geholfen wird , denn ich denke , dass wir in diesem Bereich mehr tun können .
Aş vrea să văd că oamenii pe care bugetul îi ajută sunt cei care sunt victimele violenţei , victimele terorismului , pentru că eu cred că putem face mai multe în acest domeniu .
|
sehen können |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
putem vedea
|
Wir sehen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Vedem
|
werden sehen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Vom vedea .
|
sehen wir |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vedem
|
werden sehen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Vom vedea
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
se
Wir sehen dies an den absurden Komitologieausschüssen , die in Brüssel arbeiten .
Vi kan se detta genom det absurda kommittéförfarandet som sker i Bryssel .
|
sehen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ser
Wir können die Vorteile der vollständigen Integration in die Europäische Union und die Erweiterung der Eurozone sehen und spüren .
Fördelarna med en fullständig integration i Europeiska unionen och med eurozonens utvidgning både ser och känner vi .
|
sehen Sie |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
ser ni
|
sehen können |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
kan se
|
Wir sehen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Vi ser
|
sehen wir |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ser vi
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
vidieť
( NL ) Frau Präsidentin , es ist mir ein Vergnügen , Sie wieder hier zu sehen .
( NL ) Vážená pani predsedajúca , je potešením opäť vás tu vidieť .
|
sehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Das ist eine wesentliche Vereinfachung und wir sehen auch die Konsequenzen .
Prináša výrazné zjednodušenie a my vidíme , že už to má istý dosah .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Wir werden sehen , ob sie diese Initiative nun unterstützen .
Uvidíme , či teraz túto iniciatívu podporia .
|
sehen heute |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Môžeme vidieť
|
es sehen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Uvidíme .
|
Frauen sehen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Komisie videla návrh
|
sehen ihn |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Nevidíme ho -
|
Jetzt sehen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Dnes vidíme výsledky
|
sehen ! |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Uvidíme !
|
sehen Sie |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
pozrite
|
Bürger sehen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Občania vidia
|
sehen ? |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Čo vidíme ?
|
Wir sehen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Vidíme
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
vidimo
Gleichzeitig sehen wir die gesamte Geschichte des 20 . Jahrhunderts .
Obenem pa v njih lahko vidimo celotno zgodovino 20 . stoletja .
|
sehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Wir müssen auf jeden Fall abwarten und sehen , wie sich die Sache entwickelt ; aber es wäre auf jeden Fall ein Problem , wenn wir nicht teilnehmen könnten , wie wir das zu Recht fordern .
Kakor koli že , morali bomo počakati , da bomo videli , kako se bo to razvilo , vendar bi bilo vsekakor problematično , če ne bi mogli sodelovati , kakor upravičeno zahtevamo .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
videti
Dies war im Wesentlichen ein landwirtschaftliches Thema , aber der dänische Kommissar für Landwirtschaft war zu keiner Zeit irgendwo zu sehen , und das ist eine Schande .
To je bilo v svojem bistvu kmetijsko vprašanje , toda danskega komisarja za kmetijstvo ni bilo videti nikjer , kar je sramota .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Bomo videli
|
Konsequenzen sehen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vidimo posledice
|
sehen ! |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
bomo !
|
sehen wir |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
vidimo
|
es sehen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Bomo videli .
|
werden sehen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Videli bomo
|
Sie sehen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vidite ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ver
Wie einer der Redner sagte , müssen wir sehen , auf welche Weise diese Frage gelöst werden kann , obgleich die Vereinbarung selbst - darauf sei nachdrücklich hingewiesen - spezielle Bestimmungen zur Durchsetzung und Gewährleistung der Sicherheit enthält .
Como decía algún orador , tendremos que ver la forma en que se puede resolver esta cuestión , si bien - insisto - dentro del propio acuerdo hay disposiciones específicas de cómo se va a llevar y desarrollar la seguridad .
|
sehen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vemos
Heute , rund zehn Jahre später , sehen wir , dass dies keinesfalls eine Unmöglichkeit ist .
Hoy , algo más de diez años después , vemos que de ningún modo se trata de algo imposible .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Wir werden sehen .
¡ Ya veremos !
|
Ergebnisse sehen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
ver resultados
|
wir sehen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
vemos
|
es sehen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
vidět
Es ist gut zu sehen , dass die Demokratie beginnt sich durchzusetzen und zu gedeihen und sich tiefer zu verwurzeln , und das müssen wir unterstützen .
Je dobré vidět , že se demokracie ujímá , rozvíjí a prohlubuje , a to chceme podporovat .
|
sehen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vidíme
So sehen auch wir die Situation , nur inzwischen ist auch deutlich , dass die Reserven der Menschen in Europa schwinden .
Takto vidíme situaci my sami , ale také je jasné , že rezervy občanů v Evropě se zatím zmenšují .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
za
Das Arbeitsergebnis kann sich auch sehen lassen .
Výsledky hovoří samy za sebe .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
si
Wir sehen nicht , wie das Freihandelsabkommen eine hinreichende Unabhängigkeit der europäischen Wirtschaft und der europäischen Produktion sicherstellen würde .
Nemyslíme si , že tato dohoda o volném obchodu zajistí dostatečnou nezávislost evropské ekonomiky a evropské výroby .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Darin sehen Sie unter der Bedingung , dass das Programm eine anhaltende Reduzierung der Flottenkapazität um 30 % mit sich bringt , spezielle Unterstützungsmaßnahmen vor .
V rámci tohoto plánu předpokládáte zvláštní podpůrná opatření za podmínky , že plán přináší trvalé snížení kapacity loďstva o 30 % .
|
es sehen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Uvidíme .
|
sehen wir |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
|
werden sehen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Uvidíme ,
|
Sie sehen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
vidíte ,
|
Wir sehen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Vidíme
|
zu sehen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
vidět
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
sehen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
látni
Demokratie und Islam können Hand in Hand gehen , und wenn wir in der Lage sind , die junge tunesische Demokratie zu unterstützen , werden wir sehen , dass sich die Menschen in Ägypten , Jordanien , Syrien und überall auf der Welt gegen ihre Diktatoren auflehnen werden .
A demokrácia és az iszlám képes együtt létezni , és ha mi támogatni tudjuk a kibontakozó tunéziai demokráciát , akkor azt fogjuk látni , hogy Egyiptomban , Jordániában és Szíriában az emberek és a népek mindenütt felkelnek diktátoraik ellen .
|
sehen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
látjuk
Ich stelle mir das so vor : Wenn wir dieses Übereinkommen annehmen , wenn wir sehen , dass wir damit wirklich etwas erreichen , dann sollten wir Pakistan bitten , die Versorgung unserer eigenen Textilindustrie mit ausreichend Baumwolle , um der Nachfrage gerecht zu werden , zu gewährleisten .
Arra gondolok , hogyha megszületik ez a megállapodás , és már látjuk , hogy valóban sikerül valahova eljutnunk , akkor Pakisztánt arra is meg kellene kérnünk , hogy biztosítson annyi gyapotot a textiliparunk számára , amely révén az a piaci igényeknek megfelelően tudna termelni .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
egyre
Wir sehen jetzt schon , dass mehr und mehr große europäische Unternehmen ihr Wachstum und ihre Ergebnisse außerhalb Europas erzielen und auch die neuen Arbeitsplätze außerhalb Europas schaffen .
Már most is egyre több nagy európai társaság növekményét és profitját Európán kívül szerzi meg és ezek új munkahelyeiket is Európán kívül létesítik .
|
sehen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Die wirtschaftlichen Aussichten sehen besser aus , aber es gibt immer noch große Risiken .
Bár javultak a gazdasági kilátások , a főbb veszélyforrások még nem tűntek el .
|
sehen ! |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
A többit majd meglátjuk !
|
sehen wir |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
látjuk
|
werden sehen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Meglátjuk .
|
Häufigkeit
Das Wort sehen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 725. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 111.41 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bewundern
- filmen
- sehende
- Fernsehfilmen
- Nebenfiguren
- finden
- verkörpert
- verkörpern
- Figur
- Kinofilm
- Szene
- Großaufnahme
- Rolle
- fotografieren
- schlüpfte
- präsentiert
- Wachsfigur
- Szenen
- Eröffnungsszene
- Anfangsszene
- Eröffnungssequenz
- parodierte
- Eingangssequenz
- Nebencharaktere
- parodierten
- parodiert
- Schlusssequenz
- Off-Stimme
- Gesichter
- Hauptfiguren
- stummen
- Hauptfigur
- begleiten
- versuchen
- Rollentypus
- Originalfilm
- Fernsehsendungen
- komödiantisch
- schrullige
- titelgebenden
- Engel
- Bösewichte
- tanzen
- Nacktszenen
- Liebesszenen
- Schutzengel
- Meerjungfrauen
- abgedrehten
- verkörperten
- Schneekugel
- Titelfigur
- Traumsequenz
- Bösewicht
- Pastewka
- hassen
- Dreh
- tanzender
- lustigsten
- Anfangssequenz
- makabere
- abgelichtet
- dreisten
- Stunts
- Filmkulisse
- Horrorgenre
- nackte
- Serienhelden
- gefilmt
- Sterbeszene
- Persiflage
- Hauptdrehort
- Kampfszenen
- Gesichtern
- NBC
- gefilmten
- Bösewichts
- mitspielt
- Gittern
- mimen
- schwarzhaarige
- himmlische
- Nahaufnahme
- Nebenfigur
- Filmhandlung
- Eingangsszene
- Schlüsselszenen
- Sexszene
- lachen
- 3D-Filme
- Scrat
- Spielzeugfiguren
- Handlungsbogen
- persifliert
- titelgebende
- Bösewichten
- Laufsteg
- Hauptcharaktere
- filmte
- halten
- Filmfiguren
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- zu sehen
- zu sehen ist
- zu sehen sind
- sehen . Die
- zu sehen . Die
- zu sehen . In
- zu sehen , die
- sehen , dass
- zu sehen , dass
- Zu sehen sind
- zu sehen . In der
- Zu sehen ist
- sehen sind . Die
- sehen ist . Die
- sehen . In den
- sehen ist . Der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- sehe
- seen
- Lehen
- sahen
- seven
- Wehen
- Zehen
- Sehen
- gehen
- Gehen
- seien
- schen
- stehen
- seh
- she
- ehe
- see
- een
- sein
- Lehe
- gehe
- Wehe
- Zehe
- Rehe
- sche
- Lehn
- Keen
- Ehen
- eben
- when
- chen
- When
- Zhen
- then
- Then
- Shen
- Chen
- Seen
- Feen
- been
- Veen
- Teen
- Been
- even
- Dehn
- gehn
- zehn
- Zehn
- Behn
- Rehn
- seyn
- ehem
- sehr
- eher
- Ethen
- Hefen
- sagen
- Legen
- Degen
- Segen
- Regen
- legen
- gegen
- Gegen
- wegen
- regen
- Wegen
- Leyen
- Leven
- Lesen
- Leben
- Nahen
- nahen
- saßen
- ehren
- Deren
- deren
- Nähen
- zähen
- Athen
- Selen
- Velen
- Helen
- ruhen
- Reden
- jeden
- Veden
- reden
- Jeden
- Neven
- Neben
- Neuen
- Zeven
- Seven
- neuen
- neben
- Wesen
- Weben
- Gemen
- Genen
- Geben
- Jemen
- heben
- Beben
- Heben
- geben
- Reben
- leben
- beten
- Beten
- Venen
- denen
- jenen
- lesen
- Besen
- Seien
- Hexen
- Meyen
- essen
- hohen
- rohen
- Hohen
- Cohen
- süßen
- Kühen
- Mühen
- Höhen
- Sheen
- schon
- Geher
- Neher
- jeher
- Seher
- Lehel
- scheu
- seine
- Lehne
- Sehne
- Jehan
- schön
- sehnt
- stehe
- siehe
- Gehlen
- Fehlen
- fehlen
- kehren
- lehren
- Wehren
- Lehren
- mehren
- wehren
- Kehren
- Gehren
- Fehden
- schien
- Nehmen
- nehmen
- lehnen
- Sehnen
- dehnen
- ziehen
- Riehen
- sieben
- siegen
- Ziehen
- Weihen
- reihen
- leihen
- weihen
- Reihen
- Sehens
- Lehens
- gehend
- selben
- selten
- serien
- seinen
- seiten
- senken
- Rechen
- Zechen
- setzen
- senden
- segeln
- soeben
- Drehen
- drehen
- Eschen
- suchen
- Stehen
- steten
- sehende
- ansehen
- Ansehen
- stehend
- ersehen
- gesehen
- stehlen
- zusehen
- stechen
- Zeige 151 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzeːən
Ähnlich klingende Wörter
- Seen
- Sehen
- sehe
- Ehen
- Sehne
- sehne
- wehen
- Wehen
- gehen
- Gehen
- Feen
- Fehen
- sahen
- Seelen
- Sehnen
- sehnen
- Ehe
- ehe
- Rehe
- gehe
- Wehe
- siehe
- Seine
- Seher
- sollen
- Seggen
- Sahne
- Sühne
- sühne
- Söhne
- Rene
- Lehne
- lehne
- Gene
- jene
- Vene
- Seele
- Summen
- summen
- sinnen
- Sinnen
- Ehren
- ehren
- Eren
- Epen
- Sassen
- sangen
- Sachen
- nahen
- Schuhen
- Sonnen
- sonnen
- Höhen
- hohen
- ziehen
- Mühen
- rohen
- ruhen
- singen
- Singen
- Sippen
- Neon
- Leon
- Sera
- Seelow
- Drehen
- Solen
- Sohlen
- fehlen
- Fehlen
- Samen
- Sagen
- wehren
- Wehren
- Venen
- sägen
- Sägen
- Suren
- kehren
- lehren
- leeren
- Lehren
- Scheren
- scheren
- Beeren
- deren
- mehren
- Heeren
- dehnen
- denen
- Fehden
- Reden
- nehmen
- Jemen
- regen
- lehnen
- Lehnen
- Genen
- Söhnen
- Thesen
- Zehen
- drehen
- stehen
- gehend
- Alleen
- Ideen
- Seesen
- Segen
- Museen
- gesehen
- ansehen
- Serien
- Seherin
- Zeige 63 weitere
- Zeige weniger
Reime
- gesehen
- eingestehen
- Orchideen
- Armeen
- vorsehen
- Baggerseen
- Ehen
- abgesehen
- angesehen
- Aufsehen
- verstehen
- Alleen
- Aussehen
- Seen
- Sehen
- Mausoleen
- entgehen
- nachgehen
- Ansehen
- einsehen
- begehen
- Moscheen
- zurückgehen
- übersehen
- entstehen
- aussehen
- Wohlergehen
- Gehen
- hervorgehen
- eingehen
- Museen
- Mischehen
- Freilichtmuseen
- drehen
- unterstehen
- zusehen
- geschehen
- Kunstmuseen
- übergehen
- angehen
- versehen
- vorgehen
- aufgehen
- ausgehen
- untergehen
- wiedersehen
- Geschehen
- ansehen
- Feen
- Fernsehen
- Wiedersehen
- gehen
- gestehen
- überstehen
- umgehen
- Vergehen
- Kakteen
- Stauseen
- Drehen
- Darlehen
- stehen
- widerstehen
- Versehen
- Ideen
- Wehen
- Zehen
- ausgesehen
- Salzseen
- vergehen
- aufstehen
- vorgesehen
- Revuen
- entfliehen
- Utopien
- hinziehen
- Anomalien
- einbeziehen
- Kolonien
- umziehen
- Fantasien
- zähen
- erziehen
- Monarchien
- Batterien
- Lithografien
- Epidemien
- Enzyklopädien
- Bibliographien
- Anthologien
- erhöhen
- Garantien
- Analogien
- sahen
- Paradoxien
- Kopien
- Krähen
- Oboen
- Melodien
- Theorien
- Parodien
Unterwörter
Worttrennung
se-hen
In diesem Wort enthaltene Wörter
s
ehen
Abgeleitete Wörter
- Fernsehen
- gesehen
- versehen
- angesehen
- vorgesehen
- Aussehen
- abgesehen
- Ansehen
- Aufsehen
- vorgesehenen
- anzusehen
- Abgesehen
- angesehenen
- zusehends
- versehentlich
- ansehen
- aussehen
- versehenen
- sehenswert
- übersehen
- Wiedersehen
- eingesehen
- angesehener
- sehenswerte
- Versehen
- zusehen
- abzusehen
- einsehen
- Vorgesehen
- sehenswerten
- vorsehen
- aussehenden
- aussehende
- Kabelfernsehen
- ersehen
- einzusehen
- Nachsehen
- ausgesehen
- sehenden
- wiedersehen
- DDR-Fernsehen
- aufsehenerregenden
- sehende
- versehenes
- gesehenen
- versehener
- ausersehen
- wiederzusehen
- vorzusehen
- durchgesehen
- Hinsehen
- gesehener
- aufsehenerregende
- Privatfernsehen
- absehen
- vorgesehener
- sehenswertes
- Hauptsehenswürdigkeit
- US-Fernsehen
- auszusehen
- umsehen
- Staatsfernsehen
- mitansehen
- vorausgesehen
- versehentliche
- gutaussehenden
- angesehenes
- sehenswerter
- umzusehen
- Satellitenfernsehen
- Farbfernsehen
- aussehender
- Frühstücksfernsehen
- Bezahlfernsehen
- gutaussehende
- Regionalfernsehen
- WDR-Fernsehen
- vorgesehenes
- Hauptsehenswürdigkeiten
- sehend
- zuzusehen
- hr-fernsehen
- Natursehenswürdigkeiten
- Kinderfernsehen
- Absehen
- hochangesehenen
- Musikfernsehen
- vorauszusehen
- durchgesehenen
- hersehender
- Ansehensverlust
- Sportfernsehen
- NDR-Fernsehen
- aussehendes
- Schulfernsehen
- vorhersehen
- voraussehen
- vorherzusehen
- fernsehen
- Werbefernsehen
- besehen
- Digitalfernsehen
- Internetfernsehen
- Gesehen
- Durchgesehener
- Einsehen
- Hellsehen
- nachsehen
- sehenswertesten
- Gesehenen
- MDR-Fernsehen
- gutaussehender
- anzusehenden
- Westfernsehen
- aufsehenerregend
- Lokalfernsehen
- SWR-Fernsehen
- wiedergesehen
- ORF-Fernsehen
- Farbsehen
- Binokularsehen
- Antennenfernsehen
- nachzusehen
- hochangesehener
- unbesehen
- Versehentlich
- anzusehende
- aufsehenerregender
- sehender
- Eingesehen
- hinwegsehen
- widersehender
- nachgesehen
- Übersehen
- widersehende
- Auslandsfernsehen
- Farbensehen
- hochangesehen
- Nimmerwiedersehen
- hineinsehen
- versehenem
- aufsehen
- aufsehenerregendsten
- Zusehen
- umgesehen
- Bildungsfernsehen
- übersehenen
- ARD-Fernsehen
- entgegensehen
- durchsehen
- hr-Fernsehen
- Nachtsehen
- Gesehenes
- Zwangsehen
- aufsehenerregendes
- durchzusehen
- gesehenes
- Stadtfernsehen
- Durchgesehen
- versehende
- übersehende
- Wiedersehensfreude
- Deutschland-Fernsehen
- versehenden
- rbb-Fernsehen
- Rundfunks/Fernsehen
- Parlamentsfernsehen
- Film/Fernsehen
- Bürgerfernsehen
- hinsehen
- abzusehenden
- sehendes
- sehenswertem
- hersehende
- hersehenden
- Natursehenswürdigkeit
- gerngesehener
- ORB-Fernsehen
- Dämmerungssehen
- angeseheneren
- Wegsehen
- aufsehenerregendste
- Vorgesehener
- Verschwommensehen
- Durchsehen
- hinzusehen
- ausersehenen
- Aufsehenerregend
- sehenswürdige
- hinwegzusehen
- HR-Fernsehen
- mitangesehen
- BBC-Fernsehen
- sehenswürdigen
- Jugendfernsehen
- hindurchsehen
- Tagsehen
- Schwarz-Weiß-Fernsehen
- Allsehende
- Simultansehen
- fernzusehen
- herabsehen
- Unterschichtenfernsehen
- sehens
- zusehenden
- übersehenes
- wegsehen
- Bewegungssehen
- Übersehenes
- Amateurfunk-Fernsehen
- Ballungsraumfernsehen
- übersehenden
- bestaussehenden
- widersehenden
- Zusehends
- Fahrgastfernsehen
- Wiedersehensfeier
- vorauszusehenden
- US-Kabelfernsehen
- auswärtssehende
- sehenswerteste
- abzusehende
- durchgesehener
- sehenswürdig
- NWDR-Fernsehen
- einwärtssehender
- Südwestfernsehen
- übersehener
- Südwest-Fernsehen
- Aufsehenerregende
- einzusehenden
- Allsehenden
- Internet-Fernsehen
- BR-Fernsehen
- vbersehen
- Angesehen
- linkssehender
- mitanzusehen
- Doppeltsehen
- RBB-Fernsehen
- Satelliten-Fernsehen
- Realitätsfernsehen
- Kontrastsehen
- Affektfernsehen
- Medienaufsehen
- Angesehenen
- Überallfernsehen
- Analogfernsehen
- Gesundheitsfernsehen
- Einfachsehen
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Wo das Auge nicht sehen will, helfen weder Licht noch Brill'.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
KGS:
- Kuratorium Gutes Sehen
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Xavier Naidoo | Ich kann dich sehen | 1999 |
Popperklopper | Klar Sehen | 1999 |
Kante | Ich Kann Die Hand Vor Meinen Augen Nicht Mehr Sehen | 2004 |
2raumwohnung | Wir Werden Sehen (Instrumental) | 2009 |
Ole feat. Paule_ Malte & Philipp | Wir sehen uns wieder | |
Loikaemie | So sehen wir Euch | 1996 |
Ellen Allien | Alles Sehen (Märtini Brös Remix) | 2003 |
Ellen Allien | Alles Sehen (Safety Scissors Remix) | 2003 |
candycream | Schoen dich zu sehen | |
Melanie And The Secret Army | Wie Schön Dich Heut Zu Sehen |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Schauspieler |
|
|
Schauspieler |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Burg |
|
|
Deutschland |
|
|
Art |
|
|
Sprache |
|
|
Mythologie |
|
|
Heraldik |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Fluss |
|
|
Fernsehsendung |
|
|
Sternbild |
|