Häufigste Wörter

1

Übersicht

Wortart Keine Daten
Numerus Plural , Singular: 1,6-Liter-Benziner
Genus Keine Daten
Worttrennung 1

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de Ich möchte ihn bitten , dies vor dem 1 . Juli dieses Jahres zu tun , damit wir in der Lage sein werden , konkrete Einsparungen vorzulegen .
bg Искам да го помоля да направи това преди 1 юли тази година , така че да можем да представим реални икономии .
1 700
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 700
nur 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
само 1
1 :
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 :
1 300
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 300
1 900
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 900
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
и 1
Änderungsanträge 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
изменения 1
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
Artikel 1
 
(in ca. 99% aller Fälle)
член 1
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
  • изменение 1
  • Изменение 1
: 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
: 1
1 200
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 200
1 und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
1 и
1 %
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 %
1 800
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 800
1 des
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 от
1 )
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 )
1 100
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 100
1 EUR
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 евро
1 500
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1 500
1 400
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 400
1 Mrd
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 млрд
1 000
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 000
1 Euro
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 евро
1 Billion
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 трилион
mindestens 1
 
(in ca. 78% aller Fälle)
най-малко 1
1 600
 
(in ca. 76% aller Fälle)
1 600
Absatz 1
 
(in ca. 76% aller Fälle)
параграф 1
Ziel 1
 
(in ca. 75% aller Fälle)
цел 1
1 Million
 
(in ca. 70% aller Fälle)
1 милион
Am 1
 
(in ca. 67% aller Fälle)
На 1
über 1
 
(in ca. 62% aller Fälle)
над 1
Deutsch Häufigkeit Dänisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de ( Gekürzt gemäß Artikel 163 Absatz 1 GO )
da ( Forkortet i overensstemmelse med artikel 163 ( 1 ) ) i forretningsordenen )
Reaktor 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
reaktor 1
1 Euro
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 euro
1 -
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 -
mit 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
med 1
1 700
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1.700
Kapitel 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kapitel 1
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1.800
1 von
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 af
und 1
 
(in ca. 95% aller Fälle)
og 1
Block 1
 
(in ca. 94% aller Fälle)
blok 1
: 1
 
(in ca. 93% aller Fälle)
: 1
Anhang 1
 
(in ca. 93% aller Fälle)
bilag 1
1 %
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 %
Artikel 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
artikel 1
Am 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Den 1
, 1
 
(in ca. 91% aller Fälle)
, 1
Ziel 1
 
(in ca. 90% aller Fälle)
mål 1
1 und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
1 og
. 1
 
(in ca. 89% aller Fälle)
. 1
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 89% aller Fälle)
  • ændringsforslag 1
  • Ændringsforslag 1
mindestens 1
 
(in ca. 89% aller Fälle)
mindst 1
1 ,
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 ,
( 1
 
(in ca. 85% aller Fälle)
( 1
1 )
 
(in ca. 85% aller Fälle)
1 )
nur 1
 
(in ca. 84% aller Fälle)
kun 1
1 600
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1.600
Kategorie 1
 
(in ca. 81% aller Fälle)
kategori 1
Deutsch Häufigkeit Englisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de Die Kommission konnte jedoch drei konkrete Punkte des Gemeinsamen Standpunktes nicht akzeptieren . Die Begründung lieferte sie in einer Erklärung , die in einer Mitteilung an das Europäische Parlament vom 1 . Juli 2005 enthalten war .
en However , the Commission did not accept the common position as regards three specific issues , which it reasoned in a statement through an announcement to the European Parliament on 1 July 2005 .
1 100
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 100
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
and 1
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
1 700
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 700
1 900
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 900
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 800
1 200
 
(in ca. 96% aller Fälle)
1 200
: 1
 
(in ca. 95% aller Fälle)
: 1
1 400
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 400
1 %
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 %
1 600
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 600
Artikel 1
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Article 1
1 000
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 000
Kategorie 1
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • Category 1
  • category 1
nur 1
 
(in ca. 91% aller Fälle)
only 1
1 )
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 )
1 500
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 500
zwischen 1
 
(in ca. 90% aller Fälle)
between 1
Teil 1
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Part one
1 von
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 by
1 (
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 (
1 :
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 :
1 300
 
(in ca. 85% aller Fälle)
1 300
als 1
 
(in ca. 84% aller Fälle)
than 1
1 Million
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1 million
Ziffer 1
 
(in ca. 83% aller Fälle)
  • paragraph 1
  • Paragraph 1
am 1
 
(in ca. 83% aller Fälle)
on 1
Deutsch Häufigkeit Estnisch
1
 
(in ca. 96% aller Fälle)
1
de In Artikel 1 des Übereinkommens heißt es , dass jede Vertragspartei das Recht auf Zugang zu Informationen und auf Öffentlichkeitsbeteiligung an Entscheidungsverfahren gewährleistet .
et Konventsiooni artiklis 1 sätestatakse , et iga konventsiooniosaline tagab õiguse infole juurdepääsule ja üldsuse osalemise otsuste tegemises .
1 700
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1700
1 Euro
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 euro
1 900
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1900
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1800
: 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
: 1
1 %
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 %
Teil 1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Esimene osa
1 .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
1 .
1 100
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1100
1 600
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1600
Am 1
 
(in ca. 89% aller Fälle)
1
1 400
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1400
1 000
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1000
1 500
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1500
1 200
 
(in ca. 85% aller Fälle)
1200
vom 1
 
(in ca. 85% aller Fälle)
ajavahemikuks 1
1 )
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 )
1 und
 
(in ca. 75% aller Fälle)
1 ja
am 1
 
(in ca. 71% aller Fälle)
1
1 Milliarde
 
(in ca. 43% aller Fälle)
miljard eurot
nur 1
 
(in ca. 41% aller Fälle)
vaid 1
Absatz 1
 
(in ca. 38% aller Fälle)
lõike 1
Deutsch Häufigkeit Finnisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de Der Bericht von Wogau legt dem Parlament nahe , der Empfehlung der Kommission zuzustimmen , am 1 . Januar 1999 die dritte Stufe mit elf Mitgliedstaaten einzuleiten .
fi Von Wogaun mietinnössä parlamenttia kehotetaan hyväksymään komission kanta siitä , että kolmas vaihe käynnistyy 11 jäsenvaltiossa 1 . tammikuuta 1999 .
Teil 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ensimmäinen osa
1 oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 tai
ungefähr 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
noin 1
1 900
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 900
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ja 1
1 B
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 B
1 200
 
(in ca. 99% aller Fälle)
1 200
1 300
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 300
: 1
 
(in ca. 95% aller Fälle)
: 1
1 400
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 400
1 .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 .
1 500
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 500
etwa 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
noin 1
1 ,
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 ,
Ziele 1
 
(in ca. 91% aller Fälle)
tavoitteiden 1
1 600
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 600
1 und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
1 ja
1 100
 
(in ca. 89% aller Fälle)
1 100
1 )
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 )
1 000
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 000
nur 1
 
(in ca. 80% aller Fälle)
vain 1
auf 1
 
(in ca. 80% aller Fälle)
yhteen prosenttiin
über 1
 
(in ca. 78% aller Fälle)
yli 1
mindestens 1
 
(in ca. 78% aller Fälle)
vähintään 1
Deutsch Häufigkeit Französisch
1
 
(in ca. 81% aller Fälle)
1
de Die Kommission unterstützt Abänderung 1 , in der vorgeschlagen wird , die Behörde " Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit " zu nennen , wobei das so wichtige breite Aufgabenspektrum dadurch nicht eingeschränkt wird .
fr La Commission soutient l'amendement 1 qui propose que l'autorité soit nommée " Autorité européenne de la sécurité alimentaire " , tout en garantissant que le large mandat - qui revêt une telle importance - ne soit pas modifié .
1
 
(in ca. 8% aller Fälle)
1er
de Leider stellte sich heraus , dass nur die Streichung von Artikel 1 Absatz 1 Buchstabe b ) zur Diskussion stand und den juristischen Diensten der Kommission , des Rates und des Parlaments zufolge die anderen Artikel in der Rechtsvorschrift somit nicht geändert werden konnten .
fr Malheureusement , l'on a laissé entendre que la suppression de l'article 1er , paragraphe 1 , point b ) était en jeu et , d'après les services juridiques de la Commission , du Conseil et de cette Assemblée , cela signifiait que les autres articles de l'acte législatif ne pouvaient être modifiés .
1 100
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 100
1 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 600
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 800
Ziele 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
objectifs 1
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
et 1
1 200
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 200
auf 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
à 1
1 300
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 300
1 500
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 500
1 400
 
(in ca. 96% aller Fälle)
1 400
: 1
 
(in ca. 95% aller Fälle)
: 1
1 %
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 %
1 )
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 )
1 700
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 700
etwa 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
environ 1
1 000
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 000
1 bis
 
(in ca. 89% aller Fälle)
1 à
( 1
 
(in ca. 87% aller Fälle)
( 1
1 und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 et
Kategorie 1
 
(in ca. 86% aller Fälle)
catégorie 1
Punkt 1
 
(in ca. 83% aller Fälle)
point 1
Änderungsanträge 1
 
(in ca. 80% aller Fälle)
amendements 1
1 des
 
(in ca. 79% aller Fälle)
1 du
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 76% aller Fälle)
  • l'amendement 1
  • L'amendement 1
1 von
 
(in ca. 73% aller Fälle)
1 de
Absatz 1
 
(in ca. 72% aller Fälle)
paragraphe 1
1 .
 
(in ca. 72% aller Fälle)
1er
Anhang 1
 
(in ca. 71% aller Fälle)
l'annexe 1
1 ,
 
(in ca. 70% aller Fälle)
1 ,
mindestens 1
 
(in ca. 70% aller Fälle)
moins 1
Ziel 1
 
(in ca. 69% aller Fälle)
l'objectif 1
Artikel 1
 
(in ca. 68% aller Fälle)
  • l'article 1
  • L'article 1
Rubrik 1
 
(in ca. 66% aller Fälle)
rubrique 1
vom 1
 
(in ca. 62% aller Fälle)
du 1er
Am 1
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Le 1er
Teil 1
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Première partie
Deutsch Häufigkeit Griechisch
1
 
(in ca. 85% aller Fälle)
1
de Die Abstimmung findet morgen um 12.00 Uhr statt . ( 1 )
el Η ψηφοφορία θα διεξαχθεί αύριο στις 12.00 . ( 1 )
1
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de Herr Präsident , der Bericht des Europäischen Parlaments über die Teilnahme Griechenlands an der Einheitswährung ab dem 1 . Januar 2001 ist bemerkenswert , und zwar eher aufgrund des darin formulierten politischen Willens zur Erweiterung der Euro-Zone als aufgrund seines Bemühens um technische Genauigkeit .
el Κύριε Πρόεδρε , η έκθεση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου σχετικά με την εισαγωγή του ενιαίου νομίσματος στην Ελλάδα από τηνΙανουαρίου 2001 είναι αξιοθαύμαστη , περισσότερο επειδή εκφράζει πολιτική θέληση για τη διεύρυνση της ζώνης του ευρώ , παρά επειδή φροντίζει να είναι ακριβής σε τεχνικό επίπεδο .
mindestens 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
τουλάχιστον 1
1 300
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1.300
: 1
 
(in ca. 96% aller Fälle)
: 1
1 )
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 )
um 1
 
(in ca. 93% aller Fälle)
κατά 1
1 bis
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 έως
1 %
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 %
1 (
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 (
1 ,
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 ,
1 900
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1.900
1 und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 και
Änderungsanträge 1
 
(in ca. 84% aller Fälle)
τροπολογίες 1
1 600
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1.600
( 1
 
(in ca. 83% aller Fälle)
( 1
1 200
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 200
Absatz 1
 
(in ca. 81% aller Fälle)
παράγραφος 1
Artikel 1
 
(in ca. 81% aller Fälle)
άρθρο 1
1 :
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 :
Am 1
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Την 1η
Punkt 1
 
(in ca. 73% aller Fälle)
σημείο 1
Teil 1
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • Πρώτο Μέρος
  • Πρώτο μέρος
Anhang 1
 
(in ca. 70% aller Fälle)
παράρτημα 1
1 800
 
(in ca. 69% aller Fälle)
1.800
von 1
 
(in ca. 68% aller Fälle)
1
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 65% aller Fälle)
τροπολογία 1
Deutsch Häufigkeit Italienisch
1
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1
de Es ist positiv zu bewerten , dass es nach Artikel 1 des Kommissionsvorschlags den Mitgliedstaaten freisteht , strengere Maßnahmen zu erlassen . Die in der Richtlinie vorgeschlagenen Maßnahmen sind in einigen Bereichen nicht ausreichend , und das , was heute am häufigsten diskutiert wurde , ist die Frage , wie viel Kilo Lebendgewicht pro Quadratmeter Nutzfläche erlaubt sein dürfen .
it Si può guardare con favore all ’ articolo 1 della proposta che è stata avanzata dalla Commissione , nella quale si afferma che gli Stati membri hanno la facoltà di applicare disposizioni più rigorose , ma quelle che la direttiva propone sono per alcuni aspetti inadeguate ; la questione che è stata più frequentemente discussa quest ’ oggi riguardava la densità di allevamento consentita , espressa in chili di peso vivo per metro quadro .
1 (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 (
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
1 100
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 100
1 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 600
1 400
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 400
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
e 1
1 800
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 800
Ziele 1
 
(in ca. 94% aller Fälle)
obiettivi 1
1 900
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 900
1 und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 e
1 700
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 700
, 1
 
(in ca. 89% aller Fälle)
, 1
1 )
 
(in ca. 89% aller Fälle)
1 )
1 300
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 300
1 200
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 200
Kategorie 1
 
(in ca. 87% aller Fälle)
categoria 1
1 000
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 000
( 1
 
(in ca. 86% aller Fälle)
( 1
1 ,
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 ,
1 :
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 :
: 1
 
(in ca. 79% aller Fälle)
: 1
Artikel 1
 
(in ca. 79% aller Fälle)
articolo 1
etwa 1
 
(in ca. 77% aller Fälle)
circa 1
Rubrik 1
 
(in ca. 74% aller Fälle)
rubrica 1
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 72% aller Fälle)
n. 1
Anhang 1
 
(in ca. 72% aller Fälle)
allegato 1
1 ppm
 
(in ca. 71% aller Fälle)
1 ppm
Ziffer 1
 
(in ca. 67% aller Fälle)
paragrafo 1
Deutsch Häufigkeit Lettisch
1
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1
de Ich stimme zu , dass wir die Fristen für die Entlastungsverfahren harmonisieren und präzisieren müssen , dass die Gemeinschaftsagenturen , die tatsächlich Beiträge aus dem Haushalt gemäß Artikel 185 Absatz 1 der Gesamthaushaltsordnung erhalten , alle die Gemeinschaftseinrichtungen , die direkte Subventionen aus dem Haushalt erhalten , sowie alle übrigen Gemeinschaftseinrichtungen , die finanzielle Unterstützung aus dem Haushalt erhalten , sind .
lv Es piekrītu , ka mums ir jāsaskaņo budžeta izpildes apstiprināšanas termiņi un jāprecizē , ka Kopienas aģentūras , kas faktiski saņem finansējumu no budžeta saskaņā ar vispārējās Finanšu regulas 185 . panta 1 . punktu , visas ir Kopienas struktūras , kuras saņem tiešas subsīdijas no budžeta , un visas citas Kopienas struktūras , kuras saņem finansiālu atbalstu no budžeta .
nur 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tikai 1
1 900
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1900
1 300
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1300
Teil 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Pirmā daļa
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
1 %
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 %
1 500
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1500
Absatz 1
 
(in ca. 93% aller Fälle)
panta 1
1 600
 
(in ca. 89% aller Fälle)
1600
1 .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 .
1 )
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1 )
1 200
 
(in ca. 82% aller Fälle)
1200
1 700
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 700
1 000
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1000
1 Mio
 
(in ca. 75% aller Fälle)
1 miljonu
am 1
 
(in ca. 69% aller Fälle)
gada 1
dem 1
 
(in ca. 68% aller Fälle)
gada 1
: 1
 
(in ca. 64% aller Fälle)
: 1
etwa 1
 
(in ca. 62% aller Fälle)
aptuveni 1
1 400
 
(in ca. 60% aller Fälle)
1 400
von 1
 
(in ca. 57% aller Fälle)
EUR 1
als 1
 
(in ca. 53% aller Fälle)
nekā 1
Am 1
 
(in ca. 44% aller Fälle)
1
1 400
 
(in ca. 40% aller Fälle)
1400
1 Million
 
(in ca. 39% aller Fälle)
1 miljonu
1 Mrd
 
(in ca. 32% aller Fälle)
EUR 1
Deutsch Häufigkeit Litauisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de Wie Sie wissen , habe ich am 1 . März die Spitzen von großen europäischen börsennotierten Unternehmen an einen Tisch gebracht , um ihnen klarzumachen , dass wir nicht länger akzeptieren , dass in den Vorstandsetagen ein Männeranteil von 90 % besteht - denn genau so sieht es im Moment aus .
lt Žinote , kad kovo 1 d. sukviečiau didelių į biržos sąrašus įtrauktų Europos įmonių vykdomuosius direktorius ir pareiškiau , kad daugiau nepritariame 90 proc . vyrų direktorių kvotai direktorių valdybose , nes būtent tokia yra dabartinpadėtis .
1 100
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 100
1 700
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 700
1 Mio
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 mln
1 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 600
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 800
1 300
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 300
1 900
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 900
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
1 200
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 200
nur 1
 
(in ca. 95% aller Fälle)
tik 1
1 Mrd
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 mlrd
1 und
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 ir
1 )
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 )
1 000
 
(in ca. 85% aller Fälle)
1 000
: 1
 
(in ca. 83% aller Fälle)
: 1
1 400
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 400
1 500
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 500
1 Euro
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 euro
1 Million
 
(in ca. 78% aller Fälle)
1 mln
1 %
 
(in ca. 76% aller Fälle)
1 proc
als 1
 
(in ca. 73% aller Fälle)
nei 1
Absatz 1
 
(in ca. 73% aller Fälle)
straipsnio 1
fast 1
 
(in ca. 71% aller Fälle)
beveik 1
1 Milliarde
 
(in ca. 67% aller Fälle)
1 mlrd
1 .
 
(in ca. 60% aller Fälle)
1 d.
von 1
 
(in ca. 58% aller Fälle)
1
Teil 1
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Pirmoji dalis
am 1
 
(in ca. 49% aller Fälle)
1 d.
Teil 1
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Pirma dalis
Artikel 1
 
(in ca. 41% aller Fälle)
1 straipsnyje
Artikel 1
 
(in ca. 41% aller Fälle)
1 straipsnio
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de Aber da ich jetzt schon das Wort habe , wollte ich Sie noch darauf hinweisen , dass die Änderungsanträge 1 bis 5 auf einem Missverständnis beruhen .
nl Nu ik toch aan het woord ben , wil ik u erop wijzen dat de amendementen 1 tot en met 5 op een misverstand berusten .
1 ppm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 ppm
Ziele 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
doelstellingen 1
1 100
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 100
1 gestimmt
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 gestemd
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
en 1
Ziffern 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
paragrafen 1
: 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
: 1
1 )
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 )
Block 1
 
(in ca. 96% aller Fälle)
blok 1
Anhang 1
 
(in ca. 96% aller Fälle)
bijlage 1
1 Absatz
 
(in ca. 92% aller Fälle)
artikel 1
Rubrik 1
 
(in ca. 91% aller Fälle)
rubriek 1
Artikel 1
 
(in ca. 90% aller Fälle)
artikel 1
1 ,
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 ,
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • amendement 1
  • Amendement 1
( 1
 
(in ca. 88% aller Fälle)
( 1
1 :
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 :
Ziffer 1
 
(in ca. 86% aller Fälle)
paragraaf 1
Änderungsanträge 1
 
(in ca. 85% aller Fälle)
amendementen 1
um 1
 
(in ca. 85% aller Fälle)
met 1
fast 1
 
(in ca. 84% aller Fälle)
bijna 1
nur 1
 
(in ca. 84% aller Fälle)
slechts 1
1 (
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 (
als 1
 
(in ca. 83% aller Fälle)
dan 1
Deutsch Häufigkeit Polnisch
1
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1
de Schritt 1 besteht daraus , ein dringliches Inspektionsprogramm zu entwickeln , um den Zustand der verwendeten Waggons zu ermitteln wie auch die Qualität ihrer Achsen .
pl Etap 1 obejmuje pilne opracowanie programu kontroli w celu określenia stanu użytkowanych wagonów oraz jakości ich osi .
Teil 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Część pierwsza
etwa 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
około 1
fast 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prawie 1
1 Buchstabe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 lit
1 )
 
(in ca. 99% aller Fälle)
1 )
1 %
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 %
: 1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
: 1
um 1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
o 1
1 300
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 300
1 ,
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 ,
1 und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 i
1 200
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 200
Artikel 1
 
(in ca. 87% aller Fälle)
art. 1
über 1
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ponad 1
1 700
 
(in ca. 82% aller Fälle)
1 700
nur 1
 
(in ca. 75% aller Fälle)
zaledwie 1
1 .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
1
1 800
 
(in ca. 67% aller Fälle)
1800
1 400
 
(in ca. 65% aller Fälle)
1 400
1 :
 
(in ca. 62% aller Fälle)
1 :
1 600
 
(in ca. 57% aller Fälle)
1600
1 500
 
(in ca. 45% aller Fälle)
1500
von 1
 
(in ca. 45% aller Fälle)
1
1 500
 
(in ca. 44% aller Fälle)
1 500
1 600
 
(in ca. 43% aller Fälle)
1 600
1 000
 
(in ca. 43% aller Fälle)
1 000
1 Milliarde
 
(in ca. 38% aller Fälle)
miliard
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de In Abschnitt 1 fordern wir den Rat auf , seinen Bericht über Waffenexporte zu veröffentlichen - und der Rat hat jetzt beschlossen , das zu tun .
pt No número 1 , exortamos o Conselho a publicar o seu relatório sobre a exportação de armamento - medida que o Conselho decidiu agora tomar .
1 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 600
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
e 1
1 800
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 800
: 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
: 1
1 )
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 )
1 %
 
(in ca. 96% aller Fälle)
1 %
1 bis
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 a
1 200
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 200
1 100
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 100
( 1
 
(in ca. 93% aller Fälle)
( 1
Kategorie 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
categoria 1
1 Euro
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 euro
1 ppm
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 ppm
1 400
 
(in ca. 89% aller Fälle)
1 400
1 :
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 :
1 Mio
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 milhão
1 und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 e
1 000
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1 000
1 Million
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 milhão
1 ,
 
(in ca. 82% aller Fälle)
1 ,
Änderungsanträge 1
 
(in ca. 82% aller Fälle)
alterações 1
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 81% aller Fälle)
alteração 1
1 500
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 500
Rubrik 1
 
(in ca. 79% aller Fälle)
rubrica 1
Block 1
 
(in ca. 78% aller Fälle)
bloco 1
nur 1
 
(in ca. 77% aller Fälle)
apenas 1
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de Absatz 1 lautet : " Berücksichtigt , dass sich die EU mehr in Richtung einer kohärenten und konsistenten Politik der Wahrung und Förderung von Menschenrechten weltweit bewegen muss " und dass sie " dies effektiver " tun muss .
ro Alineatul ( 1 ) spune : " Consideră că UE trebuie să avanseze spre o politică coerentă şi consecventă de susţinere şi promovare a drepturilor omului în lume ” şi să facă acest lucru " într-o manieră mai eficientă ” .
1 Euro
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 euro
ca. 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aproximativ 1
1 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 600
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 800
um 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
cu 1
etwa 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
aproximativ 1
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
: 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: 1
Teil 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Partea întâi
1 %
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 %
1 )
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 )
1 100
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 100
nur 1
 
(in ca. 88% aller Fälle)
doar 1
Artikel 1
 
(in ca. 86% aller Fälle)
articolul 1
1 300
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 300
1 400
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 400
1 Million
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1 milion
1 900
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1900 de
1 und
 
(in ca. 82% aller Fälle)
1 și
1 Mio
 
(in ca. 81% aller Fälle)
1 milion
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 81% aller Fälle)
amendamentul 1
Ziel 1
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Obiectivul 1
1 Mrd
 
(in ca. 78% aller Fälle)
1 miliard
1 000
 
(in ca. 77% aller Fälle)
1 000
1 500
 
(in ca. 69% aller Fälle)
1 500
Am 1
 
(in ca. 69% aller Fälle)
La 1
1 :
 
(in ca. 68% aller Fälle)
1 :
von 1
 
(in ca. 63% aller Fälle)
1
als 1
 
(in ca. 63% aller Fälle)
peste 1
1 200
 
(in ca. 55% aller Fälle)
1 200
über 1
 
(in ca. 53% aller Fälle)
peste 1
am 1
 
(in ca. 49% aller Fälle)
la 1
1 .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
1
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de Ich gehöre zu denjenigen , die der festen Überzeugung sind , dass Artikel 1 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union für das Menschenleben in seiner Gesamtheit gelten sollte , d. h. von Anfang bis Ende des Lebens einer Person .
sv Jag håller med dem som bestämt hävdar att artikel 1 i den europeiska stadgan om de grundläggande rättigheterna bör tillämpas under hela människans liv , det vill säga från början till slutet .
1 EUR
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 euro
zwischen 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mellan 1
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
och 1
mindestens 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
minst 1
1 100
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 100
1 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 600
1 300
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 300
1 700
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 700
, 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, 1
1 400
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 400
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 800
1 200
 
(in ca. 99% aller Fälle)
1 200
: 1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
: 1
1 500
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 500
1 ,
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 ,
1 )
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 )
unter 1
 
(in ca. 93% aller Fälle)
under 1
1 000
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 000
1 und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 och
auf 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
till 1
Ziffer 1
 
(in ca. 88% aller Fälle)
punkt 1
Artikel 1
 
(in ca. 87% aller Fälle)
  • artikel 1
  • Artikel 1
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1
de Prioritäten des EP für die Tagung des UN-Menschenrechtsrats vom 1 . bis 26 . März 2010 in Genf ( Aussprache )
sk Priority Parlamentu v súvislosti so zasadnutím Rady OSN pre ľudské práva ( 1 . - 26 . marca 2010 v Ženeve ) ( rozprava )
1 700
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 700
fast 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
takmer 1
1 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 600
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 800
1 900
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 900
auf 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
na 1
: 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: 1
und 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
a 1
1 400
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 400
- 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
- 1
1 ist
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 je
um 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
o 1
1 %
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 %
1 und
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 a
1 +
 
(in ca. 96% aller Fälle)
1 +
1 200
 
(in ca. 96% aller Fälle)
1 200
1 .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 .
1 100
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 100
1 000
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 000
1 300
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 300
1 )
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 )
etwa 1
 
(in ca. 90% aller Fälle)
približne 1
1 500
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 500
1 :
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1 :
1 bis
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1 až
1 ,
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 ,
bis 1
 
(in ca. 77% aller Fälle)
do 1
zum 1
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • do 1
  • Do 1
nur 1
 
(in ca. 72% aller Fälle)
len 1
1 des
 
(in ca. 67% aller Fälle)
1 Zmluvy
Artikel 1
 
(in ca. 66% aller Fälle)
článku 1
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1
de Meine Damen und Herren , wie Sie wissen , ist dies der Text des Artikels 17 ( 1 ) des Vertrages über die Europäischen Unio , des Vertrages von Lissabon .
sl Gospe in gospodje , kot veste , je to besedilo člena 17 ( 1 ) Pogodbe o Evropski uniji , Lizbonske pogodbe .
1 (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 (
1 600
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 600
1 800
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 800
1 300
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 300
fast 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
skoraj 1
1 400
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 400
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
: 1
 
(in ca. 99% aller Fälle)
: 1
Teil 1
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Prvi del
1 .
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 .
1 %
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 %
1 )
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 )
als 1
 
(in ca. 93% aller Fälle)
kot 1
1 und
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 in
1 ,
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 ,
1 900
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 900
1 000
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 000
1 ausgesprochen
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Skupina se
nur 1
 
(in ca. 83% aller Fälle)
le 1
1 200
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1 200
1 500
 
(in ca. 82% aller Fälle)
1 500
1 100
 
(in ca. 79% aller Fälle)
1 100
1 Euro
 
(in ca. 79% aller Fälle)
1 EUR
1 bis
 
(in ca. 76% aller Fälle)
1 do
Absatz 1
 
(in ca. 76% aller Fälle)
( 1 )
1 :
 
(in ca. 76% aller Fälle)
1 :
Änderungsanträge 1
 
(in ca. 72% aller Fälle)
sprememb 1
Ziel 1
 
(in ca. 71% aller Fälle)
cilj 1
zum 1
 
(in ca. 68% aller Fälle)
do 1
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 67% aller Fälle)
spremembe 1
dem 1
 
(in ca. 66% aller Fälle)
od 1
etwa 1
 
(in ca. 62% aller Fälle)
približno 1
Artikel 1
 
(in ca. 58% aller Fälle)
člen 1
auf 1
 
(in ca. 57% aller Fälle)
na 1
1 Million
 
(in ca. 50% aller Fälle)
1 milijona
Deutsch Häufigkeit Spanisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de I. der Verordnung ( EWG ) Nr . 3528/86 des Rates über den Schutz des Waldes in der Gemeinschaft gegen Luftverschmutzung ( 14644/1/2000 REV 1 - C5-0072 / 2001 - 1999/0159 ( COD ) )
es I. el reglamento ( CEE ) nº 3528/86 relativo a la protección de los bosques en la Comunidad contra la contaminación atmosférica ( 14644/1/2000 REV 1 - C5-0072 / 2001 - 1999/0159 ( COD ) )
1 ppm
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 ppm
1 300
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 300
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
1 900
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 900
1 von
 
(in ca. 98% aller Fälle)
1 formulada
1 400
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 400
1 %
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 %
1 )
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 )
1 :
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 :
: 1
 
(in ca. 91% aller Fälle)
: 1
1 (
 
(in ca. 91% aller Fälle)
1 (
Artikel 1
 
(in ca. 90% aller Fälle)
artículo 1
Anhang 1
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • Anexo 1
  • anexo 1
und 1
 
(in ca. 88% aller Fälle)
y 1
1 100
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 100
1 und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 y
( 1
 
(in ca. 86% aller Fälle)
( 1
1 000
 
(in ca. 84% aller Fälle)
1 000
Punkt 1
 
(in ca. 80% aller Fälle)
punto 1
1 200
 
(in ca. 80% aller Fälle)
1 200
1 ,
 
(in ca. 79% aller Fälle)
1 ,
Kategorie 1
 
(in ca. 78% aller Fälle)
  • categoría 1
  • Categoría 1
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
1
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1
de Mit einem Geldpaket im Wert von 1 Mrd . EUR jährlich und unterschiedlichen Entwicklungsprogrammen strebt die EU danach , die Position des europäischen Kapitals durch Plünderung des besetzten Landes und den Erwerb eines Sprungbretts für die Ausbeutung der Völker und Reichtümer in der Region als Ganzes zu stärken .
cs EU se s balíčkem peněz v hodnotě 1 miliardy EUR ročně a různými " rozvojovými programy " snaží posílit postavení evropského kapitálu při drancování okupované země a získávání odrazového můstku k vykořisťování národů a bohatství v oblasti jako celku .
1 100
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 100
1 200
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 200
1 700
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 700
1 300
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 300
: 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: 1
1 bis
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 až
1 +
 
(in ca. 100% aller Fälle)
1 +
1 %
 
(in ca. 99% aller Fälle)
1 %
1 400
 
(in ca. 97% aller Fälle)
1 400
1 500
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 500
1 600
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1 600
1 )
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1 )
als 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
než 1
nur 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
pouze 1
Änderungsanträge 1
 
(in ca. 90% aller Fälle)
návrhy 1
1 800
 
(in ca. 90% aller Fälle)
1 800
1 .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
1 .
um 1
 
(in ca. 86% aller Fälle)
o 1
1 000
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 000
1 und
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 a
1 Buchstabe
 
(in ca. 86% aller Fälle)
1 písm
Am 1
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Dne 1
zum 1
 
(in ca. 77% aller Fälle)
do 1
1 900
 
(in ca. 75% aller Fälle)
1 900
1 :
 
(in ca. 70% aller Fälle)
1 :
Artikel 1
 
(in ca. 68% aller Fälle)
článku 1
dem 1
 
(in ca. 60% aller Fälle)
od 1
1 Million
 
(in ca. 55% aller Fälle)
milion
etwa 1
 
(in ca. 55% aller Fälle)
přibližně 1
über 1
 
(in ca. 50% aller Fälle)
více než 1
Teil 1
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Část první
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
1
 
(in ca. 83% aller Fälle)
1
de Sind Sie bereit , in Ihrer Antwort , die Sie bald geben werden , zu sagen , ob Sie der Bitte des Berichterstatters , des Haushaltskontrollausschusses und dieses Parlaments nachkommen werden oder nicht , vor dem 1 . Juni 2010 zu antworten und die Dokumente vorzulegen , die in den Absätzen 25 und 26 der Entschließung angefordert werden ?
hu Készen áll-e arra , hogy kicsit később a válaszában közli , hogy eleget tesz-e az előadó , a Költségvetési Ellenőrző Bizottság és a Tisztelt Ház arra vonatkozó kérésének , hogy 2010 . június 1 . előtt válaszol , valamint összeállítja az állásfoglalás 25 . és 26 . pontjában kért dokumentumokat ?
Teil 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Első rész
unter 1
 
(in ca. 100% aller Fälle)
km-nél rövidebb
: 1
 
(in ca. 99% aller Fälle)
: 1
1 Million
 
(in ca. 95% aller Fälle)
1 millió
1 500
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1500
1 400
 
(in ca. 94% aller Fälle)
1400
1 200
 
(in ca. 93% aller Fälle)
1200
als 1
 
(in ca. 92% aller Fälle)
mint 1
1 )
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1 )
1 100
 
(in ca. 92% aller Fälle)
1100
1 Mrd
 
(in ca. 87% aller Fälle)
1 milliárd
nur 1
 
(in ca. 80% aller Fälle)
csak 1
am 1
 
(in ca. 78% aller Fälle)
1-jén
1 Milliarde
 
(in ca. 68% aller Fälle)
1 milliárd
1 %
 
(in ca. 63% aller Fälle)
1 %
1 000
 
(in ca. 61% aller Fälle)
1000
Absatz 1
 
(in ca. 54% aller Fälle)
( 1 )
von 1
 
(in ca. 51% aller Fälle)
1
Änderungsantrag 1
 
(in ca. 48% aller Fälle)
az 1
1 600
 
(in ca. 48% aller Fälle)
1 600
1 .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
1 .
dem 1
 
(in ca. 44% aller Fälle)
1-jétől
1 600
 
(in ca. 43% aller Fälle)
1600
1 %
 
(in ca. 35% aller Fälle)
1 % -

Häufigkeit

Das Wort 1 hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 74. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1035.19 mal vor.

69. Jahr
70. vom
71. nur
72. of
73. ISBN
74. 1
75. noch
76. seiner
77. Jahre
78. sowie
79. seine

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • 1 . Januar
  • 1 .
  • am 1
  • 1 . Juli
  • 1 . April
  • 1 . Mai
  • 1 . März
  • 1 . September
  • 1 . Oktober
  • 1 . August
  • 1 . Juni
  • 1 . Februar
  • 1 . Dezember
  • Am 1
  • 1 . Januar :
  • am 1 . Januar
  • 1 . Juli :
  • 1 . April :
  • 1 . Februar :
  • 1 . Mai :
  • 1 . August :
  • 1 . Juni :
  • dem 1 . Januar
  • 1 . September :
  • 1 . März :
  • am 1 . Juli
  • zum 1 . Januar
  • 1 . Dezember :
  • Am 1 . Januar
  • 1 . Oktober :
  • am 1 . April
  • am 1 . Mai
  • am 1 . Oktober
  • 1 . Januar : Die
  • am 1 . September
  • Abs . 1
  • am 1 . März
  • am 1 . Dezember
  • Am 1 . April
  • Am 1 . Mai
  • am 1 . August
  • 1 . Januar : In
  • Am 1 . Juli
  • Am 1 . Oktober
  • 1 . Mai 2004
  • am 1 . Juni
  • dem 1 . Juli
  • 1 . September 1939
  • 1 . Januar : Das
  • am 1 . Februar
  • Schweiz 1 . Januar
  • Am 1 . August
  • Zeige 2 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

Keine Daten

Ähnlich klingende Wörter

Keine Daten

Reime

Keine Daten

Unterwörter

Worttrennung

1

In diesem Wort enthaltene Wörter

Keine

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

  • Spice 1
  • DJ MK 1
  • Gold 1

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

  • 1GB:
    • 1 GB

Enthalten in Abkürzungen

  • MB:
    • Mitglied der 1 . Bundesversammlung
    • Machacamarca sprechen 72,3 % der Bevölkerung
  • 1GB:
    • 1 GB

Filme

Film Jahr
The Hunger Games: Mockingjay - Part 1 2014
1 - Nenokkadine 2014
October 1 2014
Kiseijû: Part 1 2014
1 2013
Tales from the Dark 1 2013
Crisis Hotline: Veterans Press 1 2013
The Twilight Saga: Breaking Dawn - Part 1 2011
Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 2010
The Taking of Pelham 1 2 3 2009
7 mujeres, 1 homosexual y Carlos 2004
Kill Bill: Vol. 1 2003
1 Giant Leap 2002
Koroshiya 1 2001
Gangster No. 1 2000
Biwi No. 1 1999
Loaded Weapon 1 1993
Ikarie XB 1 1963

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Donny Hathaway The Ghetto_ Pt. 1 (Edited LP Version)
Muse Exogenesis: Symphony Part 1 [Overture]
Paul Kalkbrenner Square 1 2008
Thrice Alchemy Index Vol 1 Water 1 of 6
Erik Satie Gymnopedie No 1 1993
Rank 1 Airwave (Original Version)
Group 1 Crew Keys To The Kingdom (Album) 2008
Kardinal Offishall / Rihanna Numba 1 (Tide Is High) 2008
Manowar Number 1 1996
Billy Idol White Wedding - Parts 1 And 2 (Shotgun Mix) (24-Bit Digitally Remastered 01) 1985

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Familienname
  • ’ Medici ( * 1518 ) , ∞ 1 ) 1532 Alemanno Salviati , ∞ 2 )
  • ) Cosimo I. ( 1519-1574 ) , ∞ 1 ) Eleonora von Toledo , ∞ 2 )
  • Erzherzogin von Österreich und Landesfürstin von Tirol ∞ 1 ) 1621 Federico Ubaldo della Rovere , Herzog
  • ’ Medici Mario de ’ Medici , ∞ 1 ) ? Bardi , ∞ 2 ) ?
Familienname
  • ( † 1535 ) und William Howard , 1 . Viscount Stafford ( † 1680 ) .
  • am schwedischen Hof 1760 : Richard Colley-Wellesley , 1 . Marquess Wellesley , britischer Staatsmann 1761 :
  • Köln und Lüttich 1456 : Edmund Tudor , 1 . Earl of Richmond , englischer Adliger 1543
  • Frankfurter Nationalversammlung 1862 : Charles John Canning , 1 . Earl Canning , britischer Staatsmann 1866 :
Familienname
  • Fubō , japanischer Schriftsteller ( * 1900 ) 1 . Juli : Hans von Pezold , deutscher
  • Abbott , englischer Fußballspieler ( * 1877 ) 1 . Februar : Karl Schapper , deutscher NS-Widerstandskämpfer
  • deutscher Politikwissenschaftler und Journalist ( * 1907 ) 1 . August : John Hirsch , ungarisch-kanadischer Theaterdirektor
  • Nexø , dänischer Schriftsteller ( * 1869 ) 1 . Juni : Wilhelm Stapel , deutscher Publizist
Familienname
  • Varzi , italienischer Rennfahrer ( * 1904 ) 1 . Juli : Omobono Tenni , italienischer Motorradrennfahrer
  • . September : Emilio Caprile , italienischer Fußballspieler 1 . Oktober : Willy Mairesse , belgischer Autorennfahrer
  • Liljefors , schwedischer Komponist ( † 1936 ) 1 . Oktober : Francesco Marchetti Selvaggiani , italienischer
  • Morselli , italienischer Romancier ( * 1912 ) 1 . August : Gian Francesco Malipiero , italienischer
Familienname
  • . Oktober : Phyllis Chesler , US-amerikanische Schriftstellerin 1 . Oktober : Fredi M. Murer , Schweizer
  • Januar : Portia de Rossi , australische Schauspielerin 1 . Februar : Birger Sellin , deutscher Autor
  • . Juni : Undine Bremer , deutsche Leichtathletin 1 . Juli : Vito Bratta , US-amerikanischer Musiker
  • , deutsche Synchronsprecherin Angela Ascher , deutsche Schauspielerin 1 . Januar : Michael Mann , deutscher Musiker
Familienname
  • Fabian , deutscher Musikproduzent , Schlagzeuger und Sänger 1 . April : Louis Caldera , US-amerikanischer Politiker
  • : Per-Anders Kurenbach , deutscher Keyboarder und Komponist 1 . April : Brad Meltzer , amerikanischer Schriftsteller
  • deutscher Musiker , Liedermacher , Komponist und Autor 1 . Juni : Ron Dennis , Formel-1 Teamchef
  • Februar : Michael C. Hall , US-amerikanischer Schauspieler 1 . Februar : Christian Winninghoff , deutscher Jazztrompeter
Einheit
  • Fuß = 122,2 Pariser Linien = 275,6624 Millimeter 1 Dänischer Fuß = 139,13 Pariser Linien = 313,8536
  • Fuß = 139,0 Pariser Linien = 313,5562 Millimeter 1 Rheinländer Fuß = 139,13 Pariser Linien = 313,8495
  • Fuß = 131,6 Pariser Linien = 296,8672 Millimeter 1 Schwedischer Fuß = 131,6 Pariser Linien = 296,8672
  • Fuß = 131,6 Pariser Linien = 296,8672 Millimeter 1 Spanischer Fuß = 125,8 Pariser Linien = 282,6515
Einheit
  • ^ 2 = 10 m × 10 m 1 Zentiar = 1 ca = 0,01 a =
  • 10 m × 10 m 1 Zentiar = 1 ca = 0,01 a = 1 m ^
  • ^ 2 = 100 m × 100 m 1 Dekar ( von „ Deka-Ar “ ) =
  • = 10 a = 1000 m ^ 2 1 Ar = 1 a = 100 m ^
Physik
  • Fischer-Projektion ist bei den cyclischen Halbacetal-Formen , siehe 1 , unübersichtlich . Um die gewinkelte Anordnung der
  • mit wenigen Ausnahmen - stets die Oxidationsstufe − 1 . Es reagiert mit allen Elementen mit Ausnahme
  • erreichen . Er hat dann die Oxidationszahl − 1 und in Bindungen einen Halogencharakter . Diese Bindungen
  • Wasserstoff in der I. Hauptgruppe , weil er 1 Valenzelektron besitzt . Ähnlich wie die ebenfalls dort
Deutsches Kaiserreich
  • völkerrechtlich den Bestimmungen für Überwasserschiffe gleichgestellt sind . 1 . Dezember : Die Inter-American Conference for the
  • CIO schließen sich zur Einheitsgewerkschaft AFL-CIO zusammen . 1 . April : In Felsberg-Berus nimmt der Privatsender
  • British Forces Germany weiterhin in Deutschland stationiert . 1 . April : Ungarn stellt Antrag auf Beitritt
  • Tariffs and Trade ) tritt in Kraft . 1 . Januar : Die republikanische Verfassung tritt in
Deutsches Kaiserreich
  • am Hauptcampus der Hochschule angesiedelte Verwaltungsfachhochschule heißt seit 1 . Januar 2011 „ Hessische Hochschule für Polizei
  • Bonn ein Bundesstudio und ein Regionalbüro . Am 1 . Februar 2007 startete die lokale Berichterstattung in
  • IWF Wissen und Medien gGmbH ( seit dem 1 . Januar 2011 geschlossen ) Septuaginta-Unternehmen ; gegründet
  • ( NMS ) Einen Sonderstatus nimmt seit dem 1 . Januar 2005 die Stadt Norderstedt als „
Kriegsmarine
  • das Yellowstone-Gebiet führt . Sein Bericht führt am 1 . März des folgenden Jahres zur Gründung des
  • Unternehmen und für einen hohen Exportüberschuss . Vom 1 . April 1954 an war es Devisenausländern gestattet
  • praktisch testen zu können , veranstaltete er vom 1 . bis 8 . August 1907 ein Lager
  • , aus 18.038 Einzelteilen bestehende Bauwerk . Am 1 . Juli 1887 begann die Errichtung der vier
Mathematik
  • : „ Sie stimmen zu , weder ( 1 ) Software zu erstellen oder zu nutzen ,
  • Ordnung wird so ausgezeichnet : steht für Heading 1 , zeichnet also eine Überschrift der ersten (
  • verschiedene Thesen bzw . Gerüchte hierzu : Hypothese 1 : Aus Daten der Blackbox der Maschine ging
  • seinen Kalkül primär als Klassenlogik , in dem 1 das Universum ( die Allklasse ) ist und
Historiker
  • Faksimile-Edition
  • Earnshaw
  • Oxforder
  • Bd
  • dtv-Atlas
  • Michels . Suhrkamp , Berlin 2012ff : Band 1 : 1881-1904 , ISBN 978-3-518-42309-7 . Die Heimkehr
  • ) : Großes Werklexikon der Philosophie . Band 1 . Stuttgart : Körner , 2004 . S.
  • Berlin , Rowohlt , Reinbek 1981 . Band 1 Preußen . Versuch einer Bilanz . Hg .
  • Auftrag der Historischen Kommission zu Berlin : Band 1 : Wolfgang Neugebauer ( Hrsg . ) :
Gattung
  • Pompeji belegen , dass die Römer bereits im 1 . Jahrhundert Fensterglas kannten , das beispielsweise in
  • , im römisch beherrschten Israel zu Beginn des 1 . Jahrhunderts . Es geht zurück auf die
  • Titus setzte sich damit von denjenigen Kaisern des 1 . Jahrhunderts ab , unter denen Senatoren in
  • statt , der so der letzte Herrscher der 1 . Dynastie war . Nach der mittleren Chronologie
Gattung
  • Vergleicher befragt werden . Außerdem können die Adress-Tags 1 Bit kürzer gewählt werden , da durch die
  • verarbeiten die historischen Standardfunktionen in C immer genau 1 Byte/Zeichen . Intern ist es inzwischen in praktisch
  • Ebenso wird in solchen Fällen eine mit „ 1 TB “ spezifizierte Festplatte mit der scheinbar deutlich
  • eingeführt . Während bei GMSK pro Symbol nur 1 bit übertragen wird , sind dies bei 8-PSK
Kaliningrad
  • sich die Zahl der Gemeinden stetig . Am 1 . Januar 1972 wurde die Gemeinde Degerfelden in
  • Millionenstadt : im Zuge der letzten Eingemeindungen zum 1 . Januar 1975 wurde die Bevölkerungszahl von einer
  • Hungen mit damals etwa 50 Einwohnern folgten am 1 . August 1972 . Die Bevölkerung der Stadt
  • neue Landkreise gebildet wurden , deren Zahl am 1 . Juli 2007 auf elf reduziert wurde (
Illinois
  • ct/kWh , betragen sie bei Photovoltaik nur etwa 1 ct/kWh ( Jahr 2000 ) . Zu diesem
  • sich der Anteil der Bevölkerung mit weniger als 1 US-Dollar pro Tag auf 64 % . 80
  • Land Bremen wie in den beiden Städten nur 1 % der Bevölkerung Ausländer . 1970 belief sich
  • Kapitalkostensatz beträgt 4 % , die jährlichen Betriebskosten 1 % der Investitionssumme und die jährliche Minderung des
Band
  • Sammelband , unter neuem Namen ) Vol . 1 : The Parable of the Sower , 1993
  • Volume 1 ( Kill Bill : Vol . 1 ) 2004 : Kill Bill - Volume 2
  • : Muse of Art , 1999 Vol . 1 : Key to Havoc , 2002 Vol .
  • The Twelfth Album “ , 1998 Vol . 1 : Emperor , 2006 Die Zeit-Verschwörung 01 :
Politiker
  • : Philipp Etter wird Bundespräsident der Schweiz . 1 . Januar : Der weitere Ausbau der Reichsautobahn
  • Lyrurus tetrix ) ist Vogel des Jahres . 1 . Januar : Georges-André Chevallaz wird Bundespräsident der
  • denen auch deutsche Sportler wieder teilnehmen durften . 1 . Januar : Karl Kobelt wird Bundespräsident der
  • nahezu ununterbrochen an der Macht halten wird . 1 . Januar : Max Petitpierre wird Bundespräsident der
Deutschland
  • die Erteilung der Prokura selbst ( Abs . 1 HGB ) . Auch ist der Prokurist nicht
  • ( Fälligkeit ) richtet sich gemäß Abs . 1 BGB in erster Linie nach den Vereinbarungen des
  • das Fortbestehen der Prokura berufen ( Abs . 1 HGB ) . Die Prokura ist nicht auf
  • Prokura begründet . Die Vorschrift des Abs . 1 HGB legt den Umfang der Prokura zwingend fest
Fußballspieler
  • Stand : Saison 2012/2013 ) . In der 1 . Handballbundesliga der Frauen sind außerdem der VfL
  • Leipzig in die 3 . Bundesliga . Der 1 . FC Lokomotive Leipzig spielte bisher in der
  • 1880er Jahre . Der bekannteste Verein , der 1 . FC Magdeburg , spielt viertklassig in der
  • abgestiegen . Vor dem Zweiten Weltkrieg dominierte der 1 . FC Bayreuth das Fußballgeschehen in Bayreuth .
Komponist
  • Fischer ) 1890 . Entstanden 1889 . UA 1 . Juni 1890 Berlin ( Freie Bühne ,
  • Aquarelle . Emil Nolde war Teilnehmer der documenta 1 ( 1955 ) , seine Werke wurden dann
  • 152 Max Liebermann : Pastellbild ( 1892 ; 1 . Preis bei der Internationalen Kunstausstellung in Venedig
  • für die Internet-Kennung in der IANA-Datenbank anlegen . 1 . Februar : Uraufführung der Oper Hunger und
Mond
  • ein Manöver an einem Planeten vollführte . Am 1 . März 1966 führte die sowjetische Venera-3-Sonde eine
  • Wostok 1 zum ersten Menschen im Weltraum . 1 . Januar Der Hamburger Senat wählt aus seiner
  • . Seinen ersten bemannten Flug führte er am 1 . Dezember 1783 durch , wobei die Produktion
  • “ . Sein erster großer Erfolg war Sputnik 1 , der erste künstliche Erdsatellit . Er wurde
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK