Häufigste Wörter

nördlichen

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung nörd-li-chen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
nördlichen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
северната
de ( HU ) Im nördlichen Teil Ungarns überschreiten mehrere zehntausend Menschen aus der Slowakei die Grenze , um zu arbeiten , während einige tausend Menschen umgezogen sind und nun in Nordungarn , in Rajka und anderen Dörfern , leben .
bg ( HU ) В северната част на Унгария няколко десетки хиляди души прекосяват границата откъм Словакия , за да отидат на работа , а няколко хиляди души са се преместили и сега живеят в северната част на Унгария , в Rajka и в други села .
nördlichen
 
(in ca. 31% aller Fälle)
северните
de Stimmen Sie uns zu , dass hier gilt : " Wie man in den Wald hineinruft , so schallt es heraus " und dass die nördlichen Länder nun gezwungen sind , Solidarität zu zeigen ?
bg Съгласни ли сте с нас , че това , което правиш на другите , се връща при теб , и че сега северните страни са принудени да покажат солидарност ?
Deutsch Häufigkeit Dänisch
nördlichen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
nordlige
de Wir werden häufig gefragt , was diese Politik der nördlichen Dimension in der Praxis bedeutet . Beispielsweise bedeutet sie Sorge um die sensible Umwelt in den nordischen Regionen .
da Når vi ofte bliver spurgt , hvad denne nordlige dimensions politik betyder i praksis , er det f.eks . varetagelse af det sårbare miljø i de nordlige regioner .
nördlichen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
den nordlige
nördlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
de nordlige
nördlichen Dimension
 
(in ca. 79% aller Fälle)
nordlige dimension
den nördlichen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
nordlige
nördlichen Teil
 
(in ca. 39% aller Fälle)
nordlige del
Deutsch Häufigkeit Englisch
nördlichen
 
(in ca. 88% aller Fälle)
  • northern
  • Northern
de Ein entscheidender Fortschritt ist es , dass Griechenland seine Versuche aufgegeben hat , den Namen Mazedonien für den nördlichen Nachbarstaat durch den für jedermann völlig unverständlichen Terminus FYROM zu ersetzen , und dafür herausstellen möchte , dass dieser Staat nicht das gesamte historische Mazedonien umfasst , sondern nur dessen slawischen und albanischen nördlichen Teil .
en It is an important step forward that Greece has abandoned its attempts to replace the name ' Macedonia ' for its northern neighbour with ' FYROM ' , a term completely incomprehensible to everyone , in favour of emphasising that this state does not cover the whole of historical Macedonia , but only the Slav and Albanian northern part .
nördlichen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
the northern
nördlichen Ländern
 
(in ca. 92% aller Fälle)
northern countries
nördlichen Dimension
 
(in ca. 83% aller Fälle)
northern dimension
nördlichen Regionen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
northern regions
nördlichen Teil
 
(in ca. 76% aller Fälle)
northern part
nördlichen Teil Zyperns
 
(in ca. 71% aller Fälle)
northern part
Deutsch Häufigkeit Finnisch
nördlichen
 
(in ca. 24% aller Fälle)
pohjoisten
de Was die nördlichen Gebiete Pakistans betrifft , so ist die Kommission dort seit vielen Jahren aktiv bei der Entwicklung von Humanressourcen , insbesondere bei der Verbesserung des öffentlichen Schulsystems und bei der Zusammenarbeit mit den Aga-Khan-Bildungsdiensten .
fi Pakistanin pohjoisten alueiden osalta komissio on jo vuosien ajan osallistunut aktiivisesti henkilöresurssien kehittämiseen alueella erityisesti parantamalla julkista koulujärjestelmää ja tekemällä yhteistyötä Aga Khan Education Services - säätiön kanssa .
nördlichen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
pohjoisen
de Damit wird es zu Monopolen der nördlichen Industrieländer über das genetische Potential kommen , das den Nord-Süd-Konflikt wesentlich verschärfen wird .
fi Näin luodaan pohjoisten teollisuusmaiden monopoli geneettisiin voimavaroihin , mikä kasvattaa pohjoisen ja etelän välistä konfliktia entisestään .
nördlichen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
pohjoisissa
de Dieser politische Wettbewerb findet sich vornehmlich in den nördlichen Ländern .
fi Poliittista kilpailua esiintyy erityisesti pohjoisissa maissa .
im nördlichen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pohjoisosassa
nördlichen Teil
 
(in ca. 56% aller Fälle)
pohjoisosaa
Deutsch Häufigkeit Französisch
nördlichen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • nord
  • Nord
de Die Gesundheit zukünftiger Generationen , auf jeden Fall in der nördlichen Hemisphäre wird durch diesen Schmuggel und die Weiterverwendung von FCKW gefährdet !
fr La santé des générations futures , surtout dans l'hémisphère nord , est très menacée par cette fraude et la poursuite de l'utilisation des CFC .
nördlichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
du nord
nördlichen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
septentrionale
de Zweitens sollte sich die Kommission tatkräftiger an der Arbeit jener Räte beteiligen , die in der äußersten nördlichen Region der Erde tätig sind : des Ostseerats , des Euro-Arktischen Barentssee-Rats und des Arktischen Rats .
fr Deuxièmement , la Commission doit participer de manière plus dynamique aux travaux des conseils opérant dans la région la plus septentrionale du globe : le Conseil des États de la mer Baltique , le Conseil euro-arctique de la mer de Barents et le Conseil arctique .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
nördlichen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
βόρεια
de Sicherheit , Stabilität und die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung im Zusammenhang mit der nördlichen Dimension bleiben zweitrangig , wenn die Menschenrechte vergessen werden .
el Οι στόχοι της ασφάλειας , της σταθερότητας και της αειφόρου ανάπτυξης , οι οποίοι συνδέονται με τη βόρεια διάσταση είναι δευτερεύοντες , εάν ξεχνάμε τα ανθρώπινα δικαιώματα .
nördlichen
 
(in ca. 27% aller Fälle)
βόρειες
de Das weltweite Interesse an nördlichen Regionen ist in den letzten Jahren beträchtlich gestiegen und hat , wie gesagt wurde , neue Höhen erreicht .
el Το παγκόσμιο ενδιαφέρον για τις βόρειες περιοχές έχει αυξηθεί πολύ τα τελευταία χρόνια , φτάνοντας σε νέα επίπεδα , όπως έχει λεχθεί .
nördlichen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Βορρά
de Damit wird es zu Monopolen der nördlichen Industrieländer über das genetische Potential kommen , das den Nord-Süd-Konflikt wesentlich verschärfen wird .
el Έτσι οι βιομηχανικές χώρες του Βορρά θα καταφέρουν να μονοπωλήσουν το γενετικό δυναμικό , πράγμα που θα οξύνει σημαντικά τη σύγκρουση Βορρά-Νότου .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
nördlichen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
settentrionale
de Als Ungarn 1918 als auf der Verliererseite des Ersten Weltkriegs stehend behandelt wurde , musste es nicht nur hauptsächlich von anderen Völkern bewohnte Gebiete , sondern auch typisch ungarische Gebiete wie den nördlichen Teil der Vojvodina abtreten .
it Nel 1918 l’Ungheria , trattata come parte perdente della Prima guerra mondiale , fu costretta a cedere non solo zone abitate prevalentemente da altre nazionalità , ma anche zone essenzialmente ungheresi , come la parte settentrionale della Vojvodina .
nördlichen
 
(in ca. 26% aller Fälle)
settentrionali
de Nicht akzeptieren kann ich jedoch die Anträge 13 , 34 und 38 , da der den nördlichen Produktionsstaaten angebotene zusätzliche Betrag der Situation ihrer Produzenten entspricht und deswegen auch beibehalten werden sollte .
it 13 , 34 e 38 , perché l'importo aggiuntivo offerto agli Stati produttori settentrionali corrisponde alla situazione dei loro produttori e pertanto andrebbe mantenuto .
nördlichen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
nord
de Ich halte es für wichtig , unter anderem daran zu erinnern , inwieweit der Protektionismus uns , den Ländern der nördlichen Hemisphäre , in der Geschichte geholfen hat , unser heutiges Entwicklungsniveau zu erreichen .
it Credo sia importante , tra l'altro , ricordare quanto storicamente il protezionismo sia servito a noi , paesi del nord del mondo , per raggiungere il nostro livello di sviluppo .
nördlichen Regionen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
regioni settentrionali
Deutsch Häufigkeit Lettisch
nördlichen
 
(in ca. 86% aller Fälle)
ziemeļu
de Es ist abhängig von seinem nördlichen Nachbarn , und es ist abhängig von Hilfe , ob nun aus Europa oder aus den umliegenden afrikanischen Ländern .
lv Tā ir atkarīga no saviem ziemeļu kaimiņiem , un tā ir atkarīga gan no Eiropas , gan apkārtējo Āfrikas valstu palīdzības .
nördlichen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Ziemeļu dimensijas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
im nördlichen Teil
 
(in ca. 85% aller Fälle)
šiaurinėje
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
nördlichen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
noordelijke
de Vor einigen Minuten haben Herr Pohjamo und Frau Kauppi die Realität in den nördlichen Regionen sehr treffend geschildert , von denen ich einige in Schweden und Finnland besucht habe .
nl De heer Pohjamo en mevrouw Kauppi hebben zojuist perfect beschreven hoe de situatie is in noordelijke regio 's , die ik overigens heb bezocht in Zweden en Finland .
nördlichen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
noordelijk
de Mein Ausschuss hat sich zu Recht dafür entschieden , die Annahme dieses Berichts und des Berichts über die Unterstützung des nördlichen Teils von Zypern bis zum Erhalt der einschlägigen Dokumente aufzuschieben .
nl Mijn commissie besloot destijds terecht de aanneming van het betreffende verslag en het verslag inzake steun aan het noordelijk deel van Cyprus uit te stellen tot het moment waarop zij de relevante documentatie tot haar beschikking had .
nördlichen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
de noordelijke
nördlichen Mitgliedstaaten
 
(in ca. 93% aller Fälle)
noordelijke lidstaten
den nördlichen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
noordelijke
Deutsch Häufigkeit Polnisch
nördlichen
 
(in ca. 39% aller Fälle)
północnego
de Außerdem gibt es gewaltige Unterschiede zwischen den Ländern : 7000 registrierte Spenden in Belgien und 7000 in Frankreich obwohl dessen Bevölkerung sechsmal so groß ist wie die seines nördlichen Nachbarn .
pl Poza tym mamy do czynienia z ogromnymi rozbieżnościami między państwami : 7 tysięcy zarejestrowanych dawców w Belgii i 7 tysięcy we Francji chociaż liczba jej ludności jest sześciokrotnie wyższa niż jej północnego sąsiada .
nördlichen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
północnej
de Wir nutzen heute in Europa weniger als 2 % der Getreideproduktion für die Äthanolproduktion . Die Gründe sind jedoch anderer Art : ungünstige Wetterbedingungen in Australien , Dürre in Südeuropa , Überschwemmungen im nördlichen Teil Europas , steigende Nachfrage aus Indien und China sowie die beschränkte Ausfuhr aus Russland und der Ukraine .
pl Obecnie w Europie wykorzystujemy mniej niż 2 % produkcji zbóż na etanol . Powody wzrostu cen są inne : niekorzystne warunki pogodowe w Australii , susze w Europie Południowej , powodzie w północnej części Europy , wzrastające zapotrzebowanie w Indiach i Chinach oraz ograniczenia związane z eksportem z Rosji i Ukrainy .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
nördlichen
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • norte
  • Norte
de Was den Zeitplan für die Vorhaben angeht , die in den nördlichen Provinzen Marokkos finanziert werden müssen , wie auch die Programme , deren Verwirklichung in den nächsten Jahren vorgesehen ist , so sind diese in dem maßgeblichen Programm von 1996 bis 1998 festgelegt worden , das vor kurzem einvernehmlich zwischen der Kommission und der marokkanischen Regierung beschlossen wurde .
pt O calendário dos projectos que serão financiados pela UE nas províncias do norte de Marrocos e os programas a executar nos próximos anos estão previstos no programa indicativo 1996-1998 , recentemente aprovado de comum acordo entre a Comissão e as autoridades marroquinas .
nördlichen Dimension
 
(in ca. 85% aller Fälle)
dimensão nórdica
nördlichen Teil
 
(in ca. 62% aller Fälle)
parte norte
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
nördlichen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
nord
de Mitglied der Kommission . - ( RO ) Die Kommission ist sich bewusst , dass im nördlichen Teil Zyperns Eigentum genutzt wird , das Zyperngriechen gehört .
ro comisar - Comisia a luat notă de folosirea proprietăţilor aparţinând ciprioţilor greci în partea de nord a Ciprului .
nördlichen
 
(in ca. 14% aller Fälle)
nordică
de Erstens möchte ich , dass wir uns alle über eins im Klaren sind : wenn das Ziel der Freihandelszone tatsächlich war , zum Vorteil aller Partner des Nordens und des Südens zu gereichen , dann war 2010 als das Datum , an dem dies eingeführt wird , weder realistisch noch wünschenswert angesichts der immer noch bestehenden großen Ungleichheiten in Sachen Entwicklung zwischen der nördlichen und der südlichen Seite des Mittelmeerraumes .
ro În primul rând , aş vrea stabilim un lucru clar : scopul zonei de liber schimb a fost într-adevăr să aducă beneficii tuturor partenerilor , de la nord şi de la sud , însă fixarea anului 2010 ca dată de introducere a acesteia nu a fost nici realistă şi nici chiar de dorit , având în vedere că există în continuare decalaje enorme de dezvoltare între partea nordică şi cea sudică a Mediteranei .
nördlichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
de nord
der nördlichen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
nordică
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
nördlichen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
norra
de Es finden große Verschiebungen in den Verbreitungsgebieten von Arten statt , wodurch manche Arten ernsthaft bedroht werden , vor allem in den nördlichen Regionen .
sv Arternas utbredningsområden förändras i hög grad , vilket leder till att vissa arter hotas allvarligt , särskilt i de norra regionerna .
nördlichen
 
(in ca. 32% aller Fälle)
nordliga
de Nicht akzeptieren kann ich jedoch die Anträge 13 , 34 und 38 , da der den nördlichen Produktionsstaaten angebotene zusätzliche Betrag der Situation ihrer Produzenten entspricht und deswegen auch beibehalten werden sollte .
sv Jag kan emellertid inte acceptera förslag 13 , 34 och 38 , eftersom det ytterligare belopp som erbjudits de nordliga produktionsstaterna motsvarar situationen för deras producenter och därför också bör bibehållas .
den nördlichen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
norra
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
nördlichen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
severnej
de Herr Präsident , die Lebensbedingungen der Zyprer im nördlichen Teil von Zypern , dem von der türkischen Armee , einem Beitrittsland , besetztem Teil , sind unerträglich .
sk Životné podmienky Cyperčanov v severnej časti Cypru , teda v časti okupovanej armádou Turecka , kandidátskou krajinou , sú neznesiteľné .
nördlichen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
severných
de Durch die Reform sollte südlichen Produzenten jedoch nicht der Vorzug vor nördlichen Winzern gegeben werden .
sk Reforma nesmie uprednostňovať južných výrobcov na úkor severných .
nördlichen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
severe
de ( PT ) In Portugal , insbesondere im nördlichen Landesteil , verschlimmert sich die wirtschaftliche und gesellschaftliche Krise zunehmend , und die Arbeitslosigkeit steigt weiterhin an , was diese Region zu eine der Ärmsten in der Europäischen Union macht , wie die jüngsten Eurostat-Veröffentlichungen belegen .
sk ( PT ) V Portugalsku , najmä na severe , sa hospodárska a sociálna kríza zhoršuje a nezamestnanosť naďalej rastie , čo spôsobuje , ako ukazujú nedávne dokumenty Eurostatu , že táto oblasť je jednou z najchudobnejších v Európskej únii .
nördlichen Dimension
 
(in ca. 83% aller Fälle)
severnej dimenzie
nördlichen Regionen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
severných
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
nördlichen
 
(in ca. 30% aller Fälle)
severne
de Es verbessert die Wettbewerbsfähigkeit aller Länder der nördlichen Halbkugel .
sl Izboljšuje konkurenčnost vseh držav severne poloble .
nördlichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
severnega
de Das Europäische Parlament muss solche Handlungen , welche die hässliche und gewaltsame Seite der türkischen Besatzung des nördlichen Teils Zyperns zum Vorschein bringen , scharf verurteilen . Diese Besatzung verstößt gegen europäisches Recht , verletzt Menschenrechte und verstößt auch gegen das dritte Wiener Abkommen von 1975 .
sl Evropski parlament mora odločno obsoditi takšna dejanja , ki razkrivajo grd in zatiralski obraz turške okupacije severnega dela Cipra , ki krši evropsko pravo in človekove pravice ter Tretji dunajski sporazum iz leta 1975 .
nördlichen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
severnem
de Die jüngsten fürchterlichen Terroranschläge der PKK , die darauf folgende harte Reaktion der türkischen Armee und die Drohung , im nördlichen Teil des Irak einzugreifen , wenn die PKK ihre terroristischen Aktivitäten nicht ein für allemal unterlässt : Diese Faktoren verschlimmern die gefährliche und empfindliche geopolitische Lage , in der sich die Türkei befindet .
sl Nedavni grozoviti teroristični napad kurdske delavske stranke , sledeči surovi protinapad turške vojske in grožnja z intervencijo v severnem delu Iraka , če kurdska delavska stranka ne preneha s terorističnimi dejanji enkrat za vselej , so sestavni del nevarnega in občutljivega geopolitičnega položaja , v katerem se je znašla Turčija .
nördlichen Teil
 
(in ca. 88% aller Fälle)
severnem delu
Deutsch Häufigkeit Spanisch
nördlichen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • norte
  • Norte
de Der ursprüngliche Vorschlag der Europäischen Kommission zur Einführung eines Plans zur Wiederauffüllung des nördlichen Seehechtbestands war nicht mehr als eine ungerechtfertigte Übertragung der für Kabeljau geltenden Maßnahmen auf diese Fischerei – oder schien zumindest nicht mehr zu sein .
es La propuesta inicial de la Comisión Europea de introducir un plan de recuperación de la merluza del norte no era - o al menos no parecía - más que una transposición injustificada a esta pesquería de las medidas aplicadas a la recuperación del bacalao .
nördlichen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
del norte
nördlichen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
septentrionales
de Dies ist auch notwendig , weil die Besonderheiten der nördlichen und arktischen Regionen und die Erschließung der Potenziale der Region gemeinsame Forschungsprojekte und eine gemeinsame technologische Entwicklung seitens der EU-Mitgliedstaaten erfordern werden .
es Esta cooperación es necesaria , puesto que las características especiales de las regiones septentrionales y del Ártico , así como la explotación del potencial de la región exigirán proyectos de investigación conjuntos y desarrollo tecnológico por parte de los Estados miembros de la Unión Europea .
nördlichen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
septentrional
de Zudem gibt es keinen wissenschaftlichen Beweis dafür , dass die Tümmler im mittleren und nördlichen Teil der Ostsee durch diese Netze ernsthaft gefährdet würden .
es Tampoco existen evidencias científicas de que representen una amenaza seria para la marsopa en las zonas central y septentrional del Mar Báltico .
nördlichen Teil
 
(in ca. 93% aller Fälle)
parte norte
den nördlichen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
del norte
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
nördlichen
 
(in ca. 95% aller Fälle)
északi
de Eine der Prüfungen , die für Ihr und mein Land , die beide an die Ostsee grenzen , von besonderem Belang ist , das ist die Frage der nördlichen Gaspipeline .
hu Az Unió számára az egyik próbát az Ön , és az én országom , mindkettő parti állam , számára különleges figyelmet kiváltó téma , a balti-tengeri északi gázvezeték jelenti .
den nördlichen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
északi

Häufigkeit

Das Wort nördlichen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1376. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 57.12 mal vor.

1371. stellen
1372. Bernhard
1373. Nacht
1374. Heiligen
1375. Krieges
1376. nördlichen
1377. enthalten
1378. nichts
1379. dagegen
1380. 1917
1381. ähnlich

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • im nördlichen
  • der nördlichen
  • den nördlichen
  • nördlichen Teil
  • am nördlichen
  • des nördlichen
  • dem nördlichen
  • nördlichen und
  • die nördlichen
  • im nördlichen Teil
  • nördlichen Teil des
  • Im nördlichen
  • nördlichen Rand
  • nördlichen Ende
  • nördlichen Teil der
  • den nördlichen Teil
  • am nördlichen Rand
  • im nördlichen Teil des
  • am nördlichen Ende
  • nördlichen Rand des
  • am nördlichen Rand des
  • nördlichen und südlichen
  • Im nördlichen Teil
  • nördlichen Ende der
  • nördlichen Ende des
  • dem nördlichen Teil
  • im nördlichen Teil der
  • den nördlichen und
  • nördlichen Rand der
  • im nördlichen und
  • nördlichen und östlichen
  • den nördlichen Teil des
  • am nördlichen Ende der
  • den nördlichen Teil der
  • am nördlichen Ende des
  • am nördlichen Rand der
  • nördlichen Teil von
  • nördlichen und westlichen
  • Am nördlichen Ende
  • nördlichen und mittleren
  • der nördlichen und
  • einen nördlichen und
  • dem nördlichen Teil des
  • die nördlichen und
  • nördlichen Teil des Landkreises
  • nördlichen und einen
  • Am nördlichen Rand
  • Im nördlichen Teil des
  • dem nördlichen und
  • dem nördlichen Teil der
  • den nördlichen und südlichen
  • im nördlichen Teil von
  • Am nördlichen Ende des
  • Im nördlichen Teil der
  • im nördlichen und mittleren
  • nördlichen Rand von
  • Am nördlichen Ende der
  • Zeige 7 weitere
  • Zeige weniger

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈnœʁtlɪçn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

nörd-li-chen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • zentral-nördlichen
  • süd-nördlichen
  • nördlichen-zentralen
  • zentralnördlichen

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Fluss
  • des relativ ebenen Geländes , vor allem im nördlichen und westlichen Teil ist das Fahrrad als Verkehrsmittel
  • gut erkennbar . Das Straßennetz weicht in den nördlichen und südlichen Außenbezirken stärker vom regelmäßigen Zuschnitt der
  • Schmiede , Giesser ) , sind eher im nördlichen und nordöstlichen Stadtteil anzusiedeln . Besonders hervorzuheben ist
  • und ein Wirtshaus mit regionaler Küche . Im nördlichen und östlichen Teil der Insel gibt es eine
Fluss
  • 1908 erfolgen Kartierungsarbeiten auf dem Gebiet vom heutigen nördlichen Kroatien und der Adriaküste . ( nach Neumayr/Teller/et
  • von Rijeka , der größten Küstenstadt an der nördlichen Adria , entfernt . Karlovac zählt zu den
  • Herrschaft über Rama , eine Landschaft in der nördlichen Herzegowina und dem östlich angrenzenden Serbien . Beginnend
  • : Dol . Studena ) Das Kanaltal im nördlichen Friaul ist eine für den Alpenraum einzigartige Region
Fluss
  • Meter ) Die folgenden Berge gehören zu der nördlichen voralpinen Zone , sind damit Teil der Berner
  • Die Gemeinde gehört zu den abgelegensten Orten des nördlichen Juras . Sie ist nur durch eine Stichstrasse
  • , am Rand der angrenzenden Höhen , im nördlichen Freiburger Mittelland . Die Fläche des nur gerade
  • in der Region Mittelbünden . Er bildet den nördlichen Abschluss der Schamser Decke zwischen Schams und Safiental
Fluss
  • ( Sieg ) an . Seelbach liegt am nördlichen Rand des Westerwaldes nahe dem Siegtal , ca.
  • nördlichen Teil des Westerwaldes , der ebenfalls den nördlichen Teil von Rheinland-Pfalz bildet . Die Gemeinde wird
  • an . Zilshausen liegt auf einem Hochplateau im nördlichen Hunsrück zwischen dem östlich gelegenen Lützbachtal und dem
  • an . Lahr liegt auf einem Hochplateau im nördlichen Hunsrück zwischen dem östlich gelegenen Lützbachtal und dem
Fluss
  • , worauf ein Flurname hindeutet . An der nördlichen Gemarkungsgrenze gegen das Bärental befand sich der Kesselhaldenhof
  • zu Steinheidel , das als bergmännische Streusiedlung am nördlichen Abhang des Schwarzwassertals an der alten Verbindungsstraße von
  • die Stadt und ihre zugehörige Flur über die nördlichen und südlichen Bergrücken aus . Südlich der Stadt
  • gehörte auch eine ehemalige Turmhügelburg , die am nördlichen Ortsrand direkt an der Kleinen Nister lag .
Fluss
  • Oftringer Gemeindegebiet bis etwa zweihundert Meter an den nördlichen Rand der Altstadt heranreicht . Die Fläche des
  • Terrasse von 170 bis 120 Meter liegen die nördlichen und nordöstlichen Stadtteile , die nach Nordwesten zur
  • durchschnittliche Höhe beträgt 150 m. Haan wird im nördlichen Teil von der Düssel , im südlichen Teil
  • , die von Hügeln an den westlichen und nördlichen Grenzen der Kernstadt umgeben ist . Mit 13,1
Gattung
  • gehörte . Zusammen mit dem Bismarck-Archipel , den nördlichen Salomonen , den Karolinen , Palau , Nauru
  • Kilometer nördlich der Hauptinseln von Vanuatu . Die nördlichen Salomon-Inseln ( insbesondere die Inseln Bougainville und Buka
  • Inseln Neuhannover Neulauenburg Neumecklenburg Neupommern Westliche Inseln die nördlichen Salomon-Inseln die Karolinen ( verwaltet als Ost -
  • wird Microbiogeographisch von dem Palawan-Busuanga-Mindoro Archipel und dem nördlichen Luzon , Visayas-Mindanao , Halmahera , Molukken und
Gattung
  • der westlichen und zentralen Paläarktis und reicht vom nördlichen Afrika , der Iberischen Halbinsel und Großbritannien nach
  • der westlichen und zentralen Paläarktis und reicht vom nördlichen Afrika , der iberischen Halbinsel und Großbritannien nach
  • Polarrötelmaus erstreckt sich in der nördlichen Holarktis vom nördlichen Fennoskandien ( Norwegen , Schweden und Finnland )
  • Das natürliche Verbreitungsgebiet der Pinie befindet sich im nördlichen Mittelmeerraum und erstreckt sich von der Iberischen Halbinsel
Berlin
  • der Zeit der DDR wurden große Teile der nördlichen Altstadt abgerissen und Wohnungen in Plattenbauweise dort errichtet
  • . Es entstand Ende der 1960er Jahre im nördlichen Lohbrügge im Zuge des Neubaus von Wohnungen in
  • 50er und 60er Jahren die verbliebenen Baulücken des nördlichen Teils durch den Bau weiterer mehrgeschossiger Mietwohnungskomplexe geschlossen
  • 2000er Jahren wurden seine Grünflächen erneuert . Im nördlichen Teil des Platzes wurden Sport - und Spielecken
Berlin
  • und erweiterte ihn 1960 bis Wolfratshausen . Den nördlichen Abschnitt München Süd-Großhesselohe Isartalbahnhof und den südlichen Abschnitt
  • noch eine Straßenbahnanbindung mit der Linie 14 am nördlichen Stadtrand über Frankfurt-Südbahnhof nach Frankfurt-Bornheim . Geplant ist
  • Haltestelle Staatsgalerie liegt an der Willy-Brandt-Straße , im nördlichen Anschluss an den Gebhard-Müller-Platz , durch den sie
  • in der Eschersheimer Landstraße 552 nahe der damaligen nördlichen Endstation . Es wurde bis 1967 für die
Wehrmacht
  • in der 10 . Gebirgsdivision und wurde im nördlichen Apennin in der Nähe von Bologna bei Kampfhandlungen
  • Menschen und Material in die Berge hinter der nördlichen Isonzofront . Die k.u.k. Armee baute ein Kraftwerk
  • Córdoba bezog mit seinen 10.000 Soldaten in der nördlichen Grafschaft Mark jeweils Winterquartier . Christian von Braunschweig
  • Skipper Clement Bürger und Bauern zum Aufstand im nördlichen Jütland . Der Aufstand wurde niedergeschlagen , und
Münster
  • im Norden und im Süden angebaut . Die nördlichen , zweigeschossigen Verwaltungsgebäude waren mit dem Portikus durch
  • in Eichstätt gebauten Bittner-Orgel entstanden ; aus dem nördlichen Dachbereich ragt noch der ursprünglich eigenständige Zwiebelturm .
  • befindet sich das Portal , die östlichen und nördlichen Teile der Kirche sind vollständig umbaut . Gehalten
  • Dach wieder aufgebaut , über den Resten des nördlichen Turms wurde ein einfaches Giebeldach eingerichtet . Im
Volk
  • Powhatan , besonders die der Potomac , im nördlichen Virginia . Um auch am lukrativen Pelzhandel teilhaben
  • ihre ursprünglichen Städte am Canadian River und seinen nördlichen Zuflüssen . Die Stammesstädte beider Gruppen sandten weiterhin
  • Blackfoot auf dem US-Gebiet in eine Indianerreservation im nördlichen Montana umgesiedelt . An den Kriegen gegen die
  • ziehen und wurden in Oklahoma angesiedelt , die nördlichen Gruppen ließen sich am Sankt-Lorenz-Strom in Kanada nieder
Insel
  • Spur Salz . Fast alle Brennereien in den nördlichen Highlands liegen an der Küste . Die nördlichste
  • . Die Blaumeise fehlt in Island sowie im nördlichen Teil Schottlands und auf vielen der vorgelagerten Inseln
  • Schottlands und der gesamten Britischen Inseln . Die nördlichen , etwas flacheren Highlands sind vom Rest des
  • von der Küste entfernt . Einige Plattformriffe der nördlichen Maskarenen sind sogar mehrere tausend Kilometer vom Festland
Sprache
  • ein Engel den weiblichen Gegenpart spielt . Im nördlichen und mittleren deutschen Sprachraum , allgemein auch im
  • Erkenntnis einer Nord-Süd-Grenze innerhalb der Gruppe . Zum nördlichen Teil - ob er eine genetische Einheit bildet
  • auch ein Nachname . In den Dialekten des nördlichen Rheinlands wird Bauch als Buck ausgesprochen , so
  • dem Verb . Zudem steht im Gegensatz zu nördlichen Formen des Chinesischen das direkte Objekt vor dem
Métro Paris
  • Verlauf der heutigen Autobahn A 5 und dem nördlichen Teil der A 7 entsprach . Dieser wurde
  • 233 im Süden und der B 1 am nördlichen Ende der A 443 . Am 1 .
  • Dreieck Eschenried ) an der A 8 vom nördlichen Teil der A 99 zu erreichen . Die
  • keine Verbindung zwischen der A 559 und dem nördlichen Teil der A 59 besteht . Über die
Sternbild
  • Erdabplattung in Äquatornähe kleiner als in den extrem nördlichen und südlichen Breiten . Einen ähnlichen Fehler hätte
  • kann . Die Folge ist eine Abkühlung der nördlichen Erdhalbkugel . Wegen der thermischen Trägheit der Erde
  • Energieeintrag bewirkt in diesem Zeitraum eine Erwärmung der nördlichen Hemisphäre . Befindet sich die Erde ein halbes
  • Feldlinien des Erdmagnetfelds . Die Bakterien schwimmen in nördlichen Breiten zum magnetischen Südpol , in südlichen Breiten
Baden
  • im oberbayerischen Landkreis Rosenheim . Brannenburg liegt am nördlichen Alpenrand im Inntal auf , wenige Kilometer nördlich
  • im oberbayerischen Landkreis Miesbach . Warngau liegt am nördlichen Alpenrand mit Blick auf die nahen bayerischen Voralpen
  • Vorarlberg Kirwa in der westlichen , mittleren und nördlichen Oberpfalz und im östlichen Teil Frankens Kirwe im
  • : Kirchweih in der westlichen , mittleren und nördlichen Oberpfalz und im östlichen Teil Frankens Kirwa ist
Hückeswagen
  • von Borken . Dort liegt ihre Quelle im nördlichen , dünn besiedelten Gemeindegebiet von Raesfeld , Kreis
  • Versorgung . Das Versorgungsgebiet erstreckt sich über den nördlichen Teil des Kreises Höxter und den südöstlichen Teil
  • Region Niederrhein , des südwestlichen Münsterlandes sowie des nördlichen Ruhrgebietes . Folgende Städte und Gemeinden liegen teilweise
  • gewisser Weise bis heute wieder : die drei nördlichen Kommunen Stemwede , Rahden und Espelkamp werden landläufig
Niederösterreich
  • der Gemeinde ist Szárazvám . Müllendorf liegt im nördlichen Burgenland nahe der Landeshauptstadt Eisenstadt . Die Gemeinde
  • Pinkóc . Die Gemeinde liegt im Südburgenland im nördlichen Teil des Bezirks Güssing . Güttenbach ist der
  • liegt im Pinzgau im Salzburger Land an der nördlichen Zufahrt zur Großglockner-Hochalpenstraße und gehört zum Gerichtsbezirk Zell
  • Wien liegt im Weinviertel in Niederösterreich an der nördlichen Wiener Stadtgrenze und als einzige Gemeinde des Bezirks
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK