Grenze
Übersicht
Wortart | Substantiv |
---|---|
Numerus | Singular , Plural: Grenzen |
Genus | femininum (weiblich) |
Worttrennung | Gren-ze |
Nominativ |
die Grenze |
die Grenzen |
---|---|---|
Dativ |
der Grenze |
der Grenzen |
Genitiv |
der Grenze |
den Grenzen |
Akkusativ |
die Grenze |
die Grenzen |
Singular | Plural |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (7)
-
Dänisch (16)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (9)
-
Finnisch (13)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (11)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (8)
-
Litauisch (8)
-
Niederländisch (14)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (15)
-
Rumänisch (7)
-
Schwedisch (14)
-
Slowakisch (8)
-
Slowenisch (17)
-
Spanisch (15)
-
Tschechisch (5)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
границата
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
граница
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
на границата
|
Grenze zwischen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
границата между
|
der Grenze |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
границата
|
der Grenze |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
на границата
|
der Grenze zwischen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
на границата между
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
grænsen
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
grænse
![]() ![]() |
diese Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
denne grænse
|
Die Grenze |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Grænsen
|
Grenze zwischen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
grænsen mellem
|
die Grenze |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
grænsen
|
eine Grenze |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
en grænse
|
der Grenze |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
grænsen
|
gemeinsame Grenze |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
fælles grænse
|
Grenze zu |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
grænsen til
|
der Grenze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ved grænsen
|
der Grenze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
grænsen .
|
der Grenze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
af grænsen
|
Grenze zwischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
grænsen
|
über die Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
over grænsen
|
die Grenze zwischen |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
grænsen mellem
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
border
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
limit
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the border
|
Grenze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
border .
|
Grenze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
border with
|
Grenze zwischen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
border between
|
Grenze zu |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
border with
|
der Grenze |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
the border
|
die Grenze |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
border
|
der Grenze |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
border .
|
der Grenze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
border
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
piiri
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
piiril
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
piir
![]() ![]() |
östlichen Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
idapiiril
|
die Grenze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
piiri
|
der Grenze |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
piiri
|
der Grenze |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
piiril
|
an der Grenze |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
piiril
|
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meil on ühine piir
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
rajan
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
rajalla
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
raja
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
rajaa
![]() ![]() |
eine Grenze |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
raja
|
Grenze zu |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
rajalla .
|
der Grenze |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
rajalla
|
die Grenze |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
rajan
|
die Grenze |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
raja
|
Grenze zwischen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
rajalla
|
der Grenze |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
rajan
|
gemeinsame Grenze mit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
yhteistä rajaa
|
gemeinsame Grenze . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Olemme rajanaapureita .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
frontière
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
la frontière
|
der Grenze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
la frontière
|
eine Grenze |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
une limite
|
Grenze zwischen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
frontière entre
|
die Grenze |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
la frontière
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
σύνορα
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
στα σύνορα
|
Grenze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
όριο
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
των συνόρων
|
Grenze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τα σύνορα
|
Grenze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
συνόρων
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
σύνορα .
|
Grenze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
όρια
![]() ![]() |
Grenze zwischen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
σύνορα μεταξύ
|
der Grenze |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
στα σύνορα
|
an der Grenze |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
στα σύνορα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
confine
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
frontiera
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
limite
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
al confine
|
Grenze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
il confine
|
Grenze zwischen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
confine tra
|
die Grenze |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
il confine
|
der Grenze |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
confine
|
der Grenze |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
frontiera
|
Grenze zwischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
confine
|
an der Grenze |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
frontiera
|
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abbiamo confini in comune
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
robežas
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
robežu
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
robeža
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
robežai
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
atrodas
![]() ![]() |
die Grenze |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
robeža
|
der Grenze |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
robežas
|
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mums ir kopīga robeža
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
sienos
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
sieną
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pasienyje
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
siena
![]() ![]() |
der Grenze |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sienos
|
gemeinsame Grenze . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mus skiria siena .
|
haben eine gemeinsame Grenze . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mus skiria siena .
|
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mus skiria siena
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
grens
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de grens
|
neue Grenze |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
nieuwe grens
|
Grenze . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
grens .
|
eine Grenze |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
een grens
|
gemeinsame Grenze |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
gemeenschappelijke grens
|
Grenze zwischen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
grens tussen
|
die Grenze |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
de grens
|
Grenze zu |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
grens
|
der Grenze |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
de grens
|
der Grenze |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
grens
|
Grenze zwischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de grens tussen
|
Grenze zwischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
grens
|
an der Grenze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
aan de grens
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
granicy
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
granicę
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
na granicy
|
Grenze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
granica
![]() ![]() |
die Grenze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
granicę
|
der Grenze |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
granicy
|
der Grenze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
granicy .
|
der Grenze |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
na granicy
|
an der Grenze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
na granicy
|
Seiten der Grenze |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
obu stronach granicy
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fronteira
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
limite
![]() ![]() |
Grenze zwischen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
fronteira entre
|
gemeinsame Grenze |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
fronteira comum
|
Die Grenze |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
A fronteira
|
eine Grenze |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
uma fronteira
|
der Grenze |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
fronteira
|
Grenze zu |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
fronteira com
|
die Grenze |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
a fronteira
|
eine Grenze |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
um limite
|
der Grenze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
na fronteira
|
der Grenze |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
da fronteira
|
die Grenze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
fronteira
|
Grenze zwischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
fronteira
|
an der Grenze |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
na fronteira
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
frontiera
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
graniţa
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
graniţă
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
frontieră
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
frontierei
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
granița
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
la graniţa
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gränsen
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
gräns
![]() ![]() |
Grenze zwischen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
gränsen mellan
|
Die Grenze |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Gränsen
|
die Grenze |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
gränsen
|
eine Grenze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
en gräns
|
der Grenze |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
gränsen
|
der Grenze |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
vid gränsen
|
eine Grenze |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
en gräns för
|
der Grenze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
gränsen .
|
die Grenze zwischen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
gränsen mellan
|
an der Grenze |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vid gränsen
|
der Grenze zwischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
gränsen mellan
|
an der Grenze |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
gränsen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
hranici
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
hranice
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
hranicu
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hranica
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hraníc
![]() ![]() |
Grenze zwischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
hranice medzi
|
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Máme spoločnú hranicu
|
haben eine gemeinsame Grenze . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Máme spoločnú hranicu .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
meji
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
mejo
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
meje
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
meja
![]() ![]() |
Grenze eines |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prečka mejo
|
die Grenze |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
mejo
|
gemeinsame Grenze |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
skupno mejo
|
Grenze zwischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
meji med
|
der Grenze |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
meji
|
der Grenze |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
na meji
|
der Grenze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
meji .
|
der Grenze zwischen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
na meji med
|
gemeinsame Grenze . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Imamo skupno mejo .
|
an der Grenze |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
na meji
|
an der Grenze |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
meji
|
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Imamo skupno mejo
|
haben eine gemeinsame Grenze . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Imamo skupno mejo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
frontera
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
la frontera
|
Grenze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
límite
![]() ![]() |
gemeinsamen Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
frontera común
|
neue Grenze |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
nueva frontera
|
gemeinsame Grenze |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
frontera común
|
Grenze zu |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
frontera con
|
der Grenze |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
la frontera
|
Grenze zwischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
frontera entre
|
die Grenze |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
la frontera
|
die Grenze |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
frontera
|
Grenze zwischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
la frontera entre
|
der Grenze |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
la frontera .
|
der Grenze zwischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
la frontera entre
|
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Compartimos frontera
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
hranici
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
hranice
![]() ![]() |
die Grenze |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
hranice
|
gemeinsame Grenze . |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Máme společnou hranici .
|
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Máme společnou hranici
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Grenze |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
határ
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
határon
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
határt
![]() ![]() |
Grenze |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
határán
![]() ![]() |
Wir haben eine gemeinsame Grenze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Közös határunk van
|
Häufigkeit
Das Wort Grenze hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 933. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 86.57 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Staatsgrenze
- Nordgrenze
- Südgrenze
- Westgrenze
- Ostgrenze
- Grenzfluss
- Grenzlinie
- Gemeindegrenze
- Südwestgrenze
- Wasserscheide
- südlich
- nördlich
- Nordwestgrenze
- Südostgrenze
- verläuft
- Ortsgrenze
- Stadtgrenze
- Grenzübergang
- östlich
- östlichsten
- Provinzgrenze
- Ausläufern
- liegt
- südöstliche
- Nahtstelle
- nordöstliche
- westlich
- Norden
- Süd-Nord-Richtung
- Nordostgrenze
- entlang
- südliche
- Grenzflusses
- nordwestliche
- äußersten
- Verbindungsstraße
- südlichsten
- südwestliche
- Süden
- nördliche
- gelegenen
- nördlichen
- südöstlichen
- West-Ost-Richtung
- durchquert
- Dreiländerecks
- nördlichsten
- nordwestlichsten
- nordöstlichen
- Flusstal
- östlichen
- südlichen
- Einmündung
- Westen
- nordwestlichen
- ostwärts
- Dreiländereck
- quert
- Vorbergen
- südwestlichste
- südwärts
- Osten
- Flusses
- östliche
- südwestlichen
- gelegen
- Kreisgrenze
- Hauptsiedlungsgebiet
- Höhenzug
- Ostflanke
- östlichste
- Flusssystemen
- Tscherskigebirge
- Ost-West-Richtung
- südwestlichsten
- südöstlichsten
- west-östlicher
- überquert
- Sprachgrenze
- westlichen
- Fluss
- Nord-Süd-Richtung
- Hügelkette
- Abdachung
- nordwärts
- grenzt
- Westflanke
- Küstenstraße
- nordöstlichsten
- Nord-Westen
- Südufer
- Flüsschen
- unweit
- westlichste
- Nordosten
- fließt
- Südwesten
- südwestlich
- Hochebene
- südsüdöstlicher
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Grenze
- die Grenze
- Grenze zu
- Grenze zwischen
- der Grenze zu
- die Grenze zwischen
- Grenze zum
- Die Grenze
- Grenze der
- Grenze des
- Grenze zur
- Grenze von
- der Grenze zwischen
- Grenze zwischen den
- der Grenze zum
- die Grenze zu
- der Grenze zur
- innerdeutschen Grenze
- die Grenze von
- die Grenze zum
- Grenze zwischen dem
- die Grenze zwischen den
- Die Grenze zwischen
- Grenze zu den
- Grenze zwischen der
- die Grenze der
- die Grenze des
- der Grenze der
- der Grenze des
- Grenze . Die
- die Grenze zur
- der Grenze von
- die Grenze von 100.000
- die Grenze zwischen dem
- der Grenze zu den
- Die Grenze zu
- als Grenze zwischen
- die Grenze zwischen der
- Grenze zwischen den beiden
- der Grenze zwischen den
- Grenze . Der
- Grenze von 100.000
- Grenze zu den Niederlanden
- die Grenze zu den
- Grenze zur Gemeinde
- Die Grenze zur
- Grenze zum Kanton
- der Grenze zwischen dem
- Grenze zur Schweiz
- Grenze von 20.000
- der Grenze zwischen der
- Die Grenze zwischen den
- Die Grenze zum
- Grenze zum Landkreis
- die Grenze zwischen den beiden
- zur Grenze des
- Grenze zur Stadt
- Zeige 7 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈɡʀɛnʦə
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- Altersgrenze
- Armutsgrenze
- Waldgrenze
- Sprachgrenze
- Landesgrenze
- Stadtgrenze
- Staatsgrenze
- Kränze
- Baumgrenze
- Reichsgrenze
- Schwänze
- Tänze
- ganze
- Goldmünze
- Lanze
- Nutzpflanze
- Constanze
- Heilpflanze
- Pelze
- Schanze
- Normalschanze
- Schmelze
- Schneeschmelze
- Romanze
- Kerze
- Ganze
- Münze
- Pflanze
- Zierpflanze
- Großschanze
- Schütze
- setze
- Novize
- Torschütze
- Kapuze
- schütze
- Steinmetze
- Schlafplätze
- Wohnsitze
- Campingplätze
- Grundsätze
- Erze
- Stehplätze
- Spritze
- Mütze
- Wildkatze
- Spielplätze
- Götze
- Schutze
- Klötze
- stolze
- Tabellenspitze
- Zusätze
- Walze
- zunutze
- Südspitze
- Kamikaze
- Zugspitze
- Einsätze
- Schnauze
- Anreize
- Berberitze
- Würze
- Datensätze
- Gesetze
- Arbeitsplätze
- Katze
- Stürze
- Stütze
- Salze
- Geschütze
- Schürze
- Naturgesetze
- Tennisplätze
- Sitze
- Sitzplätze
- Pilze
- Skizze
- Schwarze
- Turmspitze
- Witze
- Hauskatze
- Gehölze
- Aufsätze
- Atze
- Absätze
- Podestplätze
- unterstütze
- Umsätze
- Zinssätze
- Sätze
- Kürze
- Plätze
- Komplize
- Kreuze
- Golfplätze
- Harze
- Gegensätze
- Blitze
- Sülze
Unterwörter
Worttrennung
Gren-ze
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Grenzen
- Oder-Neiße-Grenze
- Grenzenlos
- Roche-Grenze
- Kreide-Tertiär-Grenze
- Grenzebach
- Grenzenlose
- Tag-Nacht-Grenze
- Chandrasekhar-Grenze
- Perm-Trias-Grenze
- DDR-Grenze
- Grenzern
- Kern-Mantel-Grenze
- Eddington-Grenze
- Grenzenloses
- 20.000-Grenze
- US-Grenze
- 100.000-Einwohner-Grenze
- Trias-Jura-Grenze
- Grenzeinheiten
- 100.000-Grenze
- 4-GB-Grenze
- Grenzenlosen
- DDR-Grenzern
- Grenzenloser
- County-Grenze
- Grenzelemente
- Hayflick-Grenze
- Grenzendorf
- Grenzexpedition
- Zintl-Grenze
- Zwei-Millionen-Grenze
- 20.000er-Grenze
- Hell-Dunkel-Grenze
- 4-GiB-Grenze
- C-Grenze
- Grenzertragsböden
- Null-Grad-Grenze
- 100-mph-Grenze
- Rhein-Grenze
- Grenzeinrichtungen
- Grenzeiche
- 2-Millionen-Grenze
- KT-Grenze
- Grenzel
- Nordost-Grenze
- Grenzeck
- 1-MiB-Grenze
- De-facto-Grenze
- Nordwest-Grenze
- Grenzenergie
- Grenzertragsflächen
- Departamento-Grenze
- Bremermann-Grenze
- Deutsch-Tschechischen-Grenze
- Drei-Objekt-Grenze
- kg-Grenze
- Karbon-Perm-Grenze
- Ost-Grenze
- 1-MB-Grenze
- Elo-Grenze
- K-T-Grenze
- Grenzers
- Millionen-Grenze
- Grenzelberg
- 2-Grad-Grenze
- 500-kg-Grenze
- 10-Minuten-Grenze
- Grenzeinheit
- West-Grenze
- Euro-Grenze
- 8000-Punkte-Grenze
- Ost-West-Grenze
- Aliasing-Grenze
- Perm/Trias-Grenze
- Tausender-Grenze
- Shannon-Grenze
- Nord-Süd-Grenze
- DM-Grenze
- Jura-Kreide-Grenze
- Oder-Neisse-Grenze
- Grenzeinigung
- GrenzenLos
- Grenzelementen
- Shanghuan/Nongshanian-Grenze
- Bekenstein-Grenze
- Einwohner-Grenze
- Jura/Kreide-Grenze
- Süd-Grenze
- Grenzeinsatz
- Grenzertrags
- Devon-Karbon-Grenze
- mähet-Grenze
- 10-Sekunden-Grenze
- Moskovium/Kasimovium-Grenze
- Rayleigh-Grenze
- 5-Millionen-Grenze
- Grenzecho
- Besucher-Grenze
- Licht/Schatten-Grenze
- Grenzelement
- Mali-Grenze
- Grenzelinie
- 100.000-Euro-Grenze
- Plotkin-Grenze
- Südost-Grenze
- Oligozän-Grenze
- maken-machen-Grenze
- Promille-Grenze
- Grenzegang
- 300er-Grenze
- Südwest-Grenze
- Grenzental
- Grenzenmühle
- 7/10-Grenze
- 8-Minuten-Grenze
- Karbon/Perm-Grenze
- 2-Minuten-Grenze
- Gold-Grenze
- Trias/Jura-Grenze
- Township-Grenze
- 200er-Grenze
- TOV-Grenze
- Grenzebachs
- 100-Kilometer-Grenze
- Eider-Grenze
- Warden-Grenze
- Kreide-Paläogen-Grenze
- Kraj-Grenze
- km/h-Grenze
- Mitteljura-Grenze
- Oder-Grenze
- äogen-Grenze
- Westfalium/Stefanium-Grenze
- Silur-Devon-Grenze
- m-Grenze
- Trias-Grenze
- Amur-Grenze
- Grenze/CZ
- K/T-Grenze
- 500er-Grenze
- Brenner-Grenze
- Pleistozän-Grenze
- 2000er-Grenze
- Grenzeroberst
- Milliarden-Grenze
- Cramer-Rao-Grenze
- Niederlande/Grenze
- Utah-Grenze
- Nord-West-Grenze
- Minuten-Grenze
- är-Grenze
- Tonnen-Grenze
- Jura-Grenze
- Licht-Schatten-Grenze
- Nullgrad-Grenze
- 2700er-Grenze
- Grenzennorm
- Mantel-Kern-Grenze
- 200-Meilen-Grenze
- Grenze.Durch
- Grenzeinkäufe
- T-Shirt-Grenze
- Mexico-Grenze
- Zeige 114 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Hape Kerkeling | An der Grenze Schweden/Norwegen | 2007 |
Maanam | Die Grenze (Live 1983) | |
Mantus | Blaue Grenze |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Philosophie |
|
|
Maueropfer |
|
|
Mathematik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Distrikt |
|
|
Wien |
|
|
Deutschland |
|
|
Texas |
|
|
Kaiser |
|
|
Schweiz |
|
|
Provinz |
|
|
Illinois |
|
|
Bolivien |
|