Beide
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (14)
-
Dänisch (18)
-
Englisch (21)
-
Estnisch (23)
-
Finnisch (11)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (13)
-
Italienisch (22)
-
Lettisch (19)
-
Litauisch (16)
-
Niederländisch (15)
-
Polnisch (17)
-
Portugiesisch (20)
-
Rumänisch (20)
-
Schwedisch (15)
-
Slowakisch (31)
-
Slowenisch (25)
-
Spanisch (13)
-
Tschechisch (26)
-
Ungarisch (18)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
И двете
|
Beide |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
И двата
|
Beide |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
И
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
И двете страни
|
Beide ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
И двете ?
|
Beide Berichte |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
И двата доклада
|
Beide Seiten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
И двете страни
|
Beide ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
двете ?
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Нуждаем се и от двата
|
Beide Seiten sind verantwortlich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
И двете страни носят отговорност
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
И двете носят отговорност !
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Двете са свързани
|
Beide Debatten sind miteinander verbunden |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Двете разисквания са свързани
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Begge ?
|
Beide Länder |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Begge lande
|
Beide Berichte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
|
Beide Dokumente |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Begge dokumenter
|
Beide Vorschläge |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Begge forslag
|
Beide Seiten |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Begge sider
|
Beide Seiten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Beide Seiten |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Begge parter
|
Beide haben Recht |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
De har begge ret
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Vi har brug for begge
|
Beide haben Recht . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
De har begge ret .
|
Beide Möglichkeiten wären gegeben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Begge dele er gode muligheder
|
Beide Reaktionen sind falsch ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Begge reaktioner er forkerte !
|
Beide waren einmal florierende Volkswirtschaften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Begge var engang blomstrende økonomier
|
Beide Kommissionen verdienen Strafe . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Begge Kommissioner fortjener straf .
|
Beide Seiten müssen sich bewegen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Begge sider må give sig
|
Beide Bedingungen haben sich geändert |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Begge betingelser har ændret sig
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Both ?
|
Beide Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Both institutions
|
Beide Berichte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Both reports
|
Beide Parteien |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Both parties
|
Beide Dokumente |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Both documents
|
Beide Vorschläge |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Both proposals
|
Beide Länder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Both countries
|
Beide Seiten |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Both sides
|
Beide sind |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Both are
|
Beide Länder |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Both countries have
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Both are admissible
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
We need both
|
Beide Seiten müssen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Both sides must
|
Beide Kommissionen verdienen Strafe |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Both Commissions deserve blame
|
Beide sind verständlich . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Both are admissible .
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Both are responsible !
|
Beide haben Recht . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
They were both right .
|
Beide Seiten sind verantwortlich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Both sides are responsible
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Both reports are excellent
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
We need both .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide Berichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõlemad raportid
|
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõlemat ?
|
Beide Länder |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mõlemad riigid
|
Beide Seiten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Mõlemad pooled
|
Beide Seiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Mõlemad
|
Beide Seiten müssen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Mõlemad pooled peavad
|
Beide sollen abgeschafft |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Mõlemad peaksid olema keelatud
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Me vajame mõlemat
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Meil on vaja mõlemat
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõlemad vastutavad !
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mõlemad raportid on eeskujulikud
|
Beide Seiten sind verantwortlich |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mõlemad pooled on vastutavad
|
Beide sollen abgeschafft werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Mõlemad peaksid olema keelatud
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Me vajame mõlemat .
|
Beide sollen abgeschafft werden |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Mõlemad peaksid olema keelatud .
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Meil on vaja mõlemat .
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõlemad raportid on eeskujulikud .
|
Beide sollen abgeschafft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mõlemad peaksid olema keelatud .
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Need kaks on omavahel seotud
|
Beide Seiten sind verantwortlich . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mõlemad pooled on vastutavad .
|
Beide Probleme müssen bewältigt werden |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Käsitleda tuleb mõlemat probleemi
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Kumpikin
![]() ![]() |
Beide ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ovatko molemmat syyllisiä ?
|
Beide Berichte |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Molemmat mietinnöt
|
Beide sind |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Molemmat ovat
|
Beide Seiten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Molemmat osapuolet
|
Beide Länder |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Kumpikin maa
|
Beide Länder |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Molemmat maat
|
Beide Länder |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Molemmat maat ovat
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Molemmat ovat hyväksyttäviä
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Me tarvitsemme molempia
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Les deux
|
Beide |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Ces deux
|
Beide |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
deux
![]() ![]() |
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aux deux ?
|
Beide Berichte |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Les deux rapports
|
Beide Seiten |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Les deux parties
|
Beide Länder |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Les deux pays
|
Beide haben Recht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
L'un et l'autre ont raison
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Les deux sont recevables
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Nous avons besoin des deux
|
Beide sind verständlich . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Les deux sont recevables .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
|
Beide |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Και οι
|
Beide |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
οι δύο
|
Beide |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Και τα δύο
|
Beide |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Και
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Και τα
|
Beide |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
δύο
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Αμφότερες
![]() ![]() |
Beide Seiten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Και οι δύο πλευρές
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Και οι δυο είναι αποδεκτές
|
Beide haben Recht |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Και οι δύο είχαν δίκιο
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Χρειαζόμαστε και τα δύο .
|
Beide Bedingungen haben sich geändert |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Και οι δύο όροι άλλαξαν
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Entrambe
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Entrambe le
|
Beide |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
: Beide |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
: entrambi
|
Beide ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Entrambe ?
|
Beide Seiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Entrambe le parti
|
Beide Länder |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Entrambi i paesi
|
Beide Länder |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Entrambi i
|
Beide Seiten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Entrambe le
|
Beide haben Recht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Entrambi avevano ragione
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ci servono entrambe
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Servono entrambi
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Sono entrambi necessari
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Occorrono entrambi
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Abbiamo bisogno di entrambe
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ambedue sono responsabili !
|
Beide haben Recht . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Entrambi avevano ragione .
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Entrambi i testi sono ottimi
|
Beide Möglichkeiten wären gegeben |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Entrambe le opzioni sono accettabili
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Occorrono entrambi .
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ci servono entrambe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abas ?
|
Beide Länder |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Abas valstis
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Abas ir pieņemamas
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Mums jārīkojas abējādi
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Mums ir nepieciešamas abas
|
Beide sollen abgeschafft werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abi šie pasākumi ir jāatceļ
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jāatbild ir abām pusēm !
|
Beide Seiten sind verantwortlich |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Abām pusēm jāuzņemas atbildība
|
Beide sind verständlich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Abas ir pieņemamas .
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Abi ziņojumi ir lieliski
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Mums jārīkojas abējādi .
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Mums ir nepieciešamas abas .
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šie divi jautājumi ir saistīti
|
Beide waren einmal florierende Volkswirtschaften |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Abas reiz bija plaukstošas ekonomikas
|
Beide Seiten sind verantwortlich . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Abām pusēm jāuzņemas atbildība .
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Abi ziņojumi ir lieliski .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Abu
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Abi šalis
|
Beide Dokumente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abu dokumentai
|
Beide Parteien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abi šalys
|
Beide ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Abi šalis ?
|
Beide Seiten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Abi pusės
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mes turime panaudoti abu būdus
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abi atsakingos !
|
Beide Seiten sind verantwortlich |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Abi pusės yra atsakingos
|
Beide Seiten sind verantwortlich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abi pusės yra atsakingos .
|
Beide Institutionen haben ihre Rechtfertigung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Abi institucijos turi savo pagrindimą
|
Beide haben hervorragende Arbeit geleistet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Jie atliko puikų darbą
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Abi sritys susijusios
|
Beide Debatten sind miteinander verbunden |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Šios dvi diskusijos susijusios
|
Beide Probleme müssen bewältigt werden |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Reikia spręsti abi problemas
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide Parteien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Beide partijen
|
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Allebei ?
|
Beide Länder |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Beide landen
|
Beide Berichte |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Beide verslagen
|
Beide Vorschläge |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Beide voorstellen
|
Beide haben |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Beide hebben
|
Beide Seiten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Beide partijen
|
Beide Seiten |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
Beide Wege sind |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Deze sporen zijn beide noodzakelijk
|
Beide haben Recht |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Beiden hadden gelijk
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Beide zijn toelaatbaar
|
Beide Länder haben |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Beide landen hebben
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Beide zijn nodig
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
We hebben allebei nodig
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Obie
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Obydwa
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
obu
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Obie strony
|
Beide Gruppen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obie grupy
|
Beide Seiten |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Obie strony
|
Beide Berichte |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Oba sprawozdania
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Obie są prawdopodobne
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Obie te metody będą potrzebne
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Potrzebujemy obu
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oba sprawozdania są doskonałe
|
Beide sind verständlich . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Obie są prawdopodobne .
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Potrzebujemy obu .
|
Beide Probleme müssen bewältigt werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Trzeba zająć się obydwiema sprawami
|
Beide haben hervorragende Arbeit geleistet |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Wykonali wspaniałą pracę
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Oba sprawozdania są doskonałe .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ambas as
|
Beide |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ambos os
|
Beide ? |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ambos os países ?
|
Beide Berichte |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Ambos os relatórios
|
Beide Vorschläge |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ambas as propostas
|
Beide Seiten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ambas as
|
Beide Seiten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ambas as partes
|
Beide Länder |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Ambos os países
|
Beide haben Recht |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Ambos tinham razão
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ambas são admissíveis
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Ambos são necessários
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Precisamos de ambas as coisas
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nós precisamos de ambos
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Precisamos dos dois
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Necessitamos dos dois
|
Beide Aufgaben müssen zusammengehören |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Essas funções devem manter-se unidas
|
Beide sind verständlich . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Ambas são admissíveis .
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ambas são responsáveis !
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ambele
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Amândouă
![]() ![]() |
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Amândouă ?
|
Beide Staaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ambele state
|
Beide Berichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ambele rapoarte
|
Beide Seiten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Ambele părți
|
Beide sind |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Ambele sunt
|
Beide Länder |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ambele ţări
|
Beide Länder |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ambele țări
|
Beide Länder |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Ambele
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Avem nevoie de amândouă
|
Beide Länder haben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ambele ţări
|
Beide sollen abgeschafft |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ambele trebuie
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Ambele sunt răspunzătoare !
|
Beide sollen abgeschafft werden |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ambele trebuie să fie eliminate
|
Beide Seiten sind verantwortlich |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Ambele părți sunt responsabile
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Avem nevoie de amândouă .
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Cele două sunt interconectate
|
Beide Seiten sind verantwortlich . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ambele părți sunt responsabile .
|
Beide Probleme müssen bewältigt werden |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Ambele aspecte trebuie abordate
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide Vorschläge |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Båda förslagen
|
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Båda ?
|
Beide Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Båda institutionerna
|
Beide Seiten |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Båda sidor
|
Beide Länder |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Båda länderna
|
Beide haben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Båda har
|
Beide Länder haben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Båda länderna har
|
Beide haben Recht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
De hade rätt båda två
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Båda är tillåtliga
|
Beide Seiten müssen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Båda sidor måste
|
Beide Seiten müssen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Båda sidor
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Båda behövs
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Vi behöver bådadera
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Båda är ansvariga !
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Obidve
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Beide |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Oba
![]() ![]() |
Beide ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Obe krajiny ?
|
Beide Aspekte |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Obe otázky
|
Beide Berichte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Obe správy
|
Beide Parteien |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Obe strany
|
Beide Länder |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
|
Beide Seiten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Obidve strany
|
Beide Seiten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Obe strany
|
Beide Länder |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Obidve krajiny
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Obidve sú prípustné
|
Beide haben hervorragende |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Odviedli vynikajúcu
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Potrebujeme obidvoje
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Potrebujeme obe
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Potrebujeme obe .
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Potrebujeme obidvoje .
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obidve nesú zodpovednosť !
|
Beide sind verständlich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Obidve sú prípustné .
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Obe správy sú výborné
|
Beide Seiten sind verantwortlich |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Obidve strany sú zodpovedné
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Potrebujeme obidvoje .
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Potrebujeme obe .
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Obe správy sú výborné .
|
Beide Debatten sind miteinander verbunden |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tieto dve rozpravy spolu súvisia
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Obidve oblasti navzájom súvisia
|
Beide Seiten sind verantwortlich . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Obidve strany sú zodpovedné .
|
Beide haben hervorragende Arbeit geleistet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Odviedli vynikajúcu prácu
|
Beide Aspekte sind sehr wichtig |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Obe otázky sú veľmi dôležité
|
Beide Probleme müssen bewältigt werden |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Treba riešiť oba tieto problémy
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Oba
![]() ![]() |
Beide Dokumente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oba dokumenta
|
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obe ?
|
Beide Berichte |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Obe poročili
|
Beide Länder |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
Beide Seiten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
|
Beide Parteien |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Obe strani
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obe sta sprejemljivi
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Potrebujemo obe
|
Beide sollen abgeschafft |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Oboje naj bi opustili .
|
Beide sollen abgeschafft |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Oboje naj bi opustili
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Potrebno je oboje
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Potrebujemo obe .
|
Beide sind verständlich . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Obe sta sprejemljivi .
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Obe sta odgovorni !
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Obe poročili sta odlični
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Potrebujemo obe .
|
Beide sollen abgeschafft werden |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Oboje naj bi opustili .
|
Beide sollen abgeschafft werden |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Oboje naj bi opustili
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Potrebno je oboje .
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oba sta med seboj povezana
|
Beide Institutionen haben ihre Rechtfertigung |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obe instituciji sta upravičeni
|
Beide Aspekte sind sehr wichtig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obe vprašanji sta zelo pomembni
|
Beide sollen abgeschafft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oboje naj bi opustili .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide Dokumente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ambos documentos
|
Beide Berichte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ambos informes
|
Beide ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
¿ De los dos ?
|
Beide Institutionen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ambas instituciones
|
Beide Länder |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Ambos países
|
Beide Seiten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ambas partes
|
Beide Vorschläge |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Ambas propuestas
|
Beide haben |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Ambos han
|
Beide sind |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Ambos son
|
Beide haben Recht |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Ambos tenían razón
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Ambas son admisibles
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Obě
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Obě země
|
Beide |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Obě strany
|
Beide Staaten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oba státy
|
Beide Gruppen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obě skupiny
|
Beide Seiten |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Obě strany
|
Beide Berichte |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Obě zprávy
|
Beide ? |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Obě země ?
|
Beide Länder |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Obě země
|
Beide sind verständlich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obě dvě jsou možné
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Potřebujeme obojí
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Potřebujeme oba
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zodpovědné jsou však obě !
|
Beide Seiten sind verantwortlich |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Obě strany nesou odpovědnost
|
Beide sind verständlich . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Obě dvě jsou možné .
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Obě zprávy jsou vynikající
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Potřebujeme obojí .
|
Beide sollen abgeschafft werden |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Obojí má být zrušeno .
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Potřebujeme oba .
|
Beide sollen abgeschafft werden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obojí má být zrušeno .
|
Beide Debatten sind miteinander verbunden |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Tyto dvě rozpravy spolu souvisí
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Obě zprávy jsou vynikající .
|
Beide Seiten sind verantwortlich . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Obě strany nesou odpovědnost .
|
Beide Aspekte sind sehr wichtig |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Obě otázky jsou velmi důležité
|
Beide Probleme müssen bewältigt werden |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Musí být řešeny oba problémy
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Beide |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Mindkét
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
Beide |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Mindkettőre
![]() ![]() |
Beide ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mindkettő ?
|
Beide Dokumente |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mindkét dokumentum
|
Beide Länder |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Mindkét ország
|
Beide Berichte |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Mindkét jelentés
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Mindkettőre szükségünk van
|
Beide sind notwendig |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Mindkettőre szükség van
|
Beide sollen abgeschafft werden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Állítólag mindkettőt meg akarják szüntetni
|
Beide sind verantwortlich ! |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
De mindkettő felelős !
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Mindkét jelentés kiváló
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Mindkettőre szükségünk van .
|
Beide sind notwendig . |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Mindkettőre szükség van .
|
Beide Aspekte sind sehr wichtig |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mindkét fenti téma rendkívül fontos
|
Beide haben hervorragende Arbeit geleistet |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Mindketten kiváló munkát végeztek
|
Beide Berichte sind ausgezeichnet . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mindkét jelentés kiváló .
|
Beide sind eng miteinander verknüpft |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
A kettő összefügg
|
Häufigkeit
Das Wort Beide hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1417. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 55.40 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- beide
- Alle
- beiden
- Einige
- Mehrere
- allesamt
- Letztere
- beider
- Diese
- übrigen
- einander
- Weitere
- Viele
- ebenfalls
- Auch
- Deren
- Etliche
- Ebenso
- Lediglich
- ihrerseits
- Zwei
- gemeinsamen
- meisten
- dieselben
- Sie
- Ebenfalls
- einige
- Allerdings
- restlichen
- Die
- Sowohl
- zwei
- Andere
- drei
- Da
- alle
- Drei
- diese
- sollten
- Jedoch
- welche
- Bekannte
- letztere
- jeweils
- andere
- vier
- So
- Dagegen
- Somit
- wiederum
- manche
- Nur
- aufeinander
- Spätere
- Insgesamt
- deren
- diejenigen
- Zunächst
- gemeinsame
- denen
- anderen
- Vier
- erstgenannten
- mehrere
- sämtlich
- Zusätzlich
- viele
- Anfangs
- dagegen
- Außer
- wobei
- Damit
- Fünf
- Dafür
- Inzwischen
- blieben
- Dabei
- jene
- Daher
- nacheinander
- sämtliche
- Deshalb
- Einzig
- Sechs
- letztgenannten
- sodass
- hingegen
- gleich
- nun
- Insbesondere
- teilen
- scheinen
- die
- beziehungsweise
- denselben
- ebenso
- Nahezu
- bleiben
- Ursprünglich
- Gegenüber
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Beide sind
- Beide sind in
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Bede
- Beine
- Bride
- beide
- Heide
- Weide
- leide
- Seide
- Beile
- Beiden
- Beider
- Beides
- Bde
- Bee
- Bei
- Bed
- eine
- Jede
- Eide
- Ride
- fide
- Side
- Gide
- side
- Hide
- Tide
- Wide
- Bene
- Bend
- Bite
- Bike
- Bein
- Bude
- Bade
- Baie
- Bode
- Boie
- Brie
- Rede
- jede
- ende
- Leid
- Beim
- Beil
- Beit
- Beda
- Heid
- Seid
- Neid
- seid
- Reid
- leid
- Blade
- Beier
- Bilde
- Slide
- Belge
- Belle
- Biene
- Berne
- Heine
- Reife
- Reine
- reife
- Seife
- reine
- Keine
- seine
- Seine
- keine
- Meine
- Peine
- deine
- Feine
- Leine
- Weine
- Deine
- meine
- feine
- Melde
- Felde
- Velde
- Oelde
- Haide
- Bande
- Baade
- Weihe
- Bethe
- Leihe
- Reihe
- Becke
- leise
- Leise
- weise
- Meise
- Weise
- Heise
- Reise
- Keime
- Pride
- Brite
- Brice
- Being
- Beira
- Weida
- Heidi
- Seidl
- beige
- heiße
- Heiße
- Weiße
- weiße
- Neiße
- Feige
- Neige
- zeige
- feige
- Geige
- Meile
- teile
- Seile
- Zeile
- Weile
- Teile
- Heike
- Meike
- Heime
- Reize
- Reime
- Leibe
- Leite
- weite
- Weite
- Seite
- Beitr
- Boise
- Verde
- Berge
- werde
- Herde
- Beere
- Biere
- Reede
- Riede
- Guide
- Budde
- Beale
- Beate
- Meade
- Sende
- Beste
- Beute
- Bette
- Wende
- Mende
- Heyde
- Fehde
- Benda
- Binde
- guide
- Ägide
- Oxide
- Börde
- Bürde
- Bunde
- Bände
- Bünde
- Seidel
- Reidel
- Bendel
- Weiden
- Heiden
- beiden
- Beinen
- meiden
- Leiden
- weiden
- leiden
- Heider
- Bender
- beider
- leider
- Leider
- meidet
- beidem
- Beines
- beides
- leidet
- Belize
- Feinde
- Bridge
- Kreide
- Breite
- Blinde
- Bleibe
- Blende
- Zeige 146 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Beidemal
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Bata Illic | Blaue Stunden für uns beide | |
Ewa Firsowicz | Der Stoff der uns beide umweht | |
Drafi Deutscher | Denn Da Waren Wir Beide Noch Kinder | |
Der Plan | Wenn Wir Beide Auseinandergehn | |
[kaleidoskop] | wir beide du und ich | |
Juli | Wir beide | 2006 |
Tim Fischer | Beide Dase däuft | 2005 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Zeitschrift |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Deutschland |
|
|
Philosophie |
|
|
Band |
|
|
HRR |
|
|
Art |
|
|
Art |
|
|
London Underground |
|
|
London Underground |
|
|
Biologie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Automarke |
|
|
Fluss |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Frauen |
|
|
Film |
|
|
Chemie |
|
|
Unternehmen |
|
|
Software |
|
|
Mathematik |
|
|
Dresden |
|
|
Heraldik |
|
|
Wehrmacht |
|