Wegen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | We-gen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (6)
- Englisch (6)
- Estnisch (1)
- Finnisch (7)
- Französisch (1)
- Griechisch (2)
- Italienisch (3)
- Niederländisch (9)
- Portugiesisch (2)
- Rumänisch (3)
- Schwedisch (6)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (5)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
начини
Wie Herr Schmidt erwähnt hat , ist Dawit Isaak soweit ich weiß der einzige politische Häftling europäischer Abstammung , der sich zurzeit im Gefängnis befindet . Wir versuchen auf verschiedenen Wegen , den Druck auf die eritreischen Behörden zu verstärken und ihnen zu erklären , dass Dawit Isaak und seine Mitgefangenen freigelassen werden müssen , nicht zuletzt um die Konventionen einzuhalten , die das Land selbst ratifiziert hat .
Както заяви г-н Schmidt , Давид Исак е , доколкото ми е известно , единственият политически затворник от Европейския съюз , който понастоящем се намира в затвора , и работим по различни начини да увеличим натиска върху еритрейските органи , за да ги накараме да разберат , че Давид Исак и другите лишени от свобода трябва да бъдат освободени , ако не друго , то в съответствие с конвенциите , които самата държава е ратифицирала . Много е трудно да се води нормален диалог с тази държава .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
På grund
|
Wegen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
På grund af
|
Wegen Rambouillet 45 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Rambouillet 45
|
Wegen des Erdöls |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
På grund af olien
|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rambouillet 45 ?
|
Wegen des Erdöls . |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
På grund af olien .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ways
Bei all diesen Maßnahmen müssen wir darauf achten , dass die Verbraucher keine unfaire Last in Form von großen Preisanstiegen für Flüge tragen müssen , und auch nach anderen Wegen suchen , um die CO2-Emissionen der Luftverkehrsbranche zu reduzieren .
In all of this we must ensure that the consumer is not unfairly burdened with huge rises in the cost of flying and consider looking at other ways in which CO2 emissions from the aviation industry can be reduced .
|
Wegen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
ways of
|
nach Wegen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
for ways
|
Wegen Rambouillet 45 |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Yet another Rambouillet
|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Yet another Rambouillet ?
|
Wegen des Erdöls . |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
For oil .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
tõttu
Wegen der Europa-Wahlen Anfang Juni stand uns wenig Zeit zur Verfügung , um die Haushaltsvorschläge vorzubereiten und zu diskutieren , und noch weniger Zeit zur Verfügung , um nach Kompromissen zu suchen .
Euroopa Parlamendi valimiste tõttu juuni alguses oli meil väga vähe aega eelarvet puudutavate ettepanekute ettevalmistamiseks ja nende üle arutlemiseks ning isegi veel vähem aega kompromisside leidmiseks .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
.
Dies ist , während wir nach neuen Wegen für das Wirtschaftswachstum in Europa suchen , von wesentlicher Bedeutung .
Tämä on olennaista kun etsimme Euroopalle uusia väyliä talouskasvuun .
|
Wegen Rambouillet 45 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Halutaanko Rambouillet 45
|
Wegen des Erdöls |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Öljyn vuoksi
|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Halutaanko Rambouillet 45 ?
|
Wegen des Stabilitätspakts ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Johtuuko tämä vakaussopimuksesta ?
|
Wegen der wenigen Einwohner |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Koska vuoristoalueiden asukkaita on vähän
|
Wegen des Erdöls . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Öljyn vuoksi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Rambouillet 45 ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Λόγω
Wegen des Zeitdrucks und der Maßnahmen , die für die Beobachtung der bevorstehenden Wahlen zu ergreifen sind , sieht sich die Kommission außerstande , Beobachter für den zweiten Wahlgang , der auf den 24 . Februar festgesetzt worden ist , zu entsenden .
Λόγω της πίεσης του χρόνου και των ενεργειών παρατήρησης των εκλογών , που βρίσκονται τώρα στο στάδιο προετοιμασίας , η Επιτροπή δεν είναι σε θέση να αποστείλει παρατηρητές για τον δεύτερο γύρο της ψηφοφορίας , που ορίσθηκε στις 24 Φεβρουαρίου .
|
Wegen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
τρόπους
Natürlich sollten wir nach Wegen suchen , umweltfreundlichere Fahrzeuge auf unsere Straßen zu bringen .
Θα πρέπει , οπωσδήποτε , να αναζητήσουμε τρόπους να υπάρξει η δυνατότητα χρήσης οχημάτων περισσότερο φιλικών προς το περιβάλλον στους δρόμους μας .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Wegen Rambouillet 45 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rambouillet 45
|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rambouillet 45 ?
|
Wegen der wenigen Einwohner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Perché la gente è poca
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Vanwege
Wegen der sehr unterschiedlichen nationalen Regelungen für die Abgeordneten und der Weigerung der Mehrheit , steuerfreie Regelungen aufzuheben , wäre es am zweckmäßigsten , es jedem Mitgliedsland oder den vertretenen Parteien/Bewegungen jedes Mitgliedstaats zu überlassen , angemessene Regeln für die Abgeordneten des jeweiligen Landes im Europäischen Parlament festzulegen .
Vanwege de zeer uiteenlopende nationale regelingen voor parlementsleden en vanwege de onwil van de meerderheid om belastingvrije regelingen af te schaffen , is het het meest efficiënt om het aan elke afzonderlijke lidstaat of aan de opgestelde partijen/bewegingen over te laten om verantwoorde regels vast te stellen voor zijn leden van het Europees Parlement .
|
Wegen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
manieren
Die Union muss nach neuen Wegen suchen , um die negativen Effekte der Abhängigkeit von Energie zu verringern .
De Unie zal andere manieren moeten vinden om de schadelijk effecten van energieafhankelijkheid tegen te gaan .
|
nach Wegen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
naar manieren
|
Wegen des Erdöls |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Om de olie
|
Wegen des Stabilitätspakts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vanwege het Stabiliteitspact
|
Wegen Rambouillet 45 |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Waarom kan dit niet
|
Wegen des Stabilitätspakts ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Vanwege het Stabiliteitspact ?
|
Wegen des Erdöls . |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Om de olie .
|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Waarom kan dit niet ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Wegen Rambouillet 45 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rambouillet 45
|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rambouillet 45 ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Din cauza
|
Wegen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
modalităţi
Ebenso hilfreich wäre dabei , wenn der Rechnungshof nach Wegen suchte , um das Missverhältnis zu überwinden , das sich aus der jährlichen Berichterstattung einerseits und der mehrjährigen Dauer vieler EU-Programme und der Logik ihrer Durchführung durch die Kommission und die Mitgliedstaaten ergibt .
Ar fi la fel de util ca Curtea Europeană de Conturi să caute modalităţi de redresare a dezechilibrului care este , pe de o parte , rezultatul raportării anuale şi a duratei multianuale a multor programe UE şi a logicii punerii acestora în aplicare de către Comisie şi statele membre .
|
anderen Wegen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
alte căi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
På grund
|
Wegen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
På grund av
|
Wegen Rambouillet 45 |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Rambouillet 45
|
Wegen des Erdöls |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
För oljan
|
Wegen des Erdöls . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
För oljan .
|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Rambouillet 45 ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Zaradi
( RO ) Wegen der Wirtschaftskrise besteht die Gefahr , dass es für junge Leute schwieriger sein wird , Arbeit zu finden , dass sie eine Beschäftigung unter ihrem Qualifikationsniveau annehmen müssen oder sie dazu gezwungen werden , längere Zeiten in Arbeitslosigkeit zu verbringen .
( RO ) Zaradi gospodarske krize obstaja tveganje , da bodo mladi težje našli delovno mesto , saj bodo morali sprejeti delovno mesto , ki je pod njihovo ravnijo kvalifikacij ali ker bodo prisiljeni preživeti daljša obdobja brezposelnosti .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Debido
Wegen der Sensibilität der Daten enthält der Bericht einen Verweis auf die einschlägigen Datenschutzbestimmungen , wobei ich auch in diesem Zusammenhang noch einmal betonen möchte , wie wichtig ein starker Rahmenbeschluss zum Schutz personenbezogener Daten im Rahmen der dritten Säule ist .
Debido a la sensibilidad de los datos , el informe se refiere a las disposiciones pertinentes en materia de protección de datos , por lo que querría recalcar una vez más , en este contexto , cuán importante es contar con una Decisión marco fuerte a propósito de la protección de datos personales en el marco del tercer pilar .
|
Wegen des Erdöls |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Por el petróleo
|
Wegen Rambouillet 45 |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Rambouillet 45
|
Wegen Rambouillet 45 ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
¿ Rambouillet 45 ?
|
Wegen des Erdöls . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Por el petróleo .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Wegen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
miatt
Wegen der Wiederverkäufer sind die Zuckerpreise in ganz Litauen an einem Tag um mehr als 10 % gestiegen .
A viszonteladók miatt a cukor ára több mint 10 % - kal emelkedett egyetlen nap alatt az egész Litvániában .
|
Häufigkeit
Das Wort Wegen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1551. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 50.58 mal vor.
⋮ | |
1546. | Sowjetunion |
1547. | internationale |
1548. | hätte |
1549. | 1980er |
1550. | versuchte |
1551. | Wegen |
1552. | tragen |
1553. | Villa |
1554. | Bücher |
1555. | beschäftigt |
1556. | Noch |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Aufgrund
- Trotz
- aufgrund
- trotz
- Angesichts
- Infolge
- mangelnden
- Mangels
- infolge
- mangelnder
- fehlenden
- Deshalb
- Grund
- anhaltenden
- Da
- enormen
- angespannten
- Insbesondere
- Allerdings
- Auch
- Verlustes
- Daher
- Verlusts
- Gewichtes
- weshalb
- Deswegen
- Gefälles
- befürchteter
- deshalb
- schwierigen
- Jedoch
- anhaltender
- Geldmangels
- immensen
- wiederholter
- erheblicher
- zeitweiligen
- sodass
- schlechter
- nachlassenden
- ausbleibender
- Mit
- So
- unsicheren
- während
- Dafür
- kriegsbedingten
- Um
- Verlust
- verspäteten
- Probleme
- drohender
- da
- Erreichens
- Bruchs
- abbrechen
- Vor
- Widrigkeiten
- jedoch
- unklaren
- kostspieligen
- Bei
- Vernachlässigung
- Unzulänglichkeiten
- Außer
- engen
- Dabei
- harten
- Ermangelung
- Zunächst
- Gerade
- Dagegen
- Für
- Geldknappheit
- Zuge
- Problemen
- Einer
- fortgesetzter
- Ebenso
- Damit
- Entzugs
- Wechsels
- mangels
- Bereits
- Statt
- Eintritts
- Einstellung
- ohnehin
- allerdings
- Versuches
- wechselhaften
- Fehlentscheidungen
- Dies
- ständigen
- Aufbesserung
- Geldmangel
- Einen
- eingetretenen
- behindert
- Schließung
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Wegen der
- Wegen des
- Wegen seiner
- Wegen ihrer
- Wegen dieser
- Wegen der hohen
- Wegen des hohen
- Wegen des großen
- Wegen seiner hohen
- Wegen ihrer geringen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Wege
- Wagen
- Legen
- Wogen
- Degen
- Segen
- Regen
- legen
- gegen
- Gegen
- wegen
- regen
- Wehen
- Wesen
- Weben
- Weges
- Wiegen
- Wengen
- Wee
- Wen
- Weg
- gen
- een
- Wenn
- Wien
- Wein
- Agen
- lege
- Hege
- rege
- Were
- Wehe
- Wegs
- Wega
- igen
- Wren
- Keen
- eben
- When
- Seen
- Feen
- been
- Veen
- Teen
- Been
- seen
- even
- Week
- Weed
- Eggen
- Eigen
- Eugen
- Engen
- Algen
- Ilgen
- Hefen
- Lagen
- Pagen
- Jagen
- Gagen
- tagen
- sagen
- ragen
- wagen
- Hagen
- Sagen
- Tagen
- lagen
- jagen
- Magen
- Logen
- Ligen
- Lügen
- zogen
- wogen
- Dogen
- Bogen
- Zügen
- fügen
- Fügen
- Rügen
- lügen
- Argen
- Augen
- Aigen
- Bögen
- mögen
- Fugen
- Sägen
- lägen
- engen
- eigen
- Leyen
- Leven
- Lehen
- Lesen
- Leben
- Wasen
- Walen
- Waren
- Deren
- deren
- Selen
- Velen
- Helen
- Reden
- jeden
- Veden
- reden
- Jeden
- Neven
- Neben
- Neuen
- Zeven
- seven
- Seven
- neuen
- neben
- sehen
- Zehen
- Sehen
- gehen
- Gehen
- Gemen
- Genen
- Geben
- Jemen
- heben
- Beben
- Heben
- geben
- Reben
- leben
- beten
- Beten
- Venen
- denen
- jenen
- lesen
- Besen
- Seien
- seien
- Hexen
- Meyen
- Women
- Wagon
- Begin
- reger
- Leger
- Seger
- Reger
- Neger
- Heger
- Weber
- Weser
- Wever
- Weder
- Weyer
- Hegel
- Pegel
- Segel
- Regel
- Tegel
- Kegel
- Wesel
- Wedel
- reges
- regem
- Negev
- Weine
- Wigan
- begin
- Werne
- Kegan
- Regan
- Megan
- Wiege
- Wedge
- Wehren
- Mengen
- Wiesen
- Wieden
- liegen
- Liegen
- Siegen
- siegen
- biegen
- wiegen
- Ziegen
- Weihen
- Weigel
- Wellen
- Webern
- Werken
- Werten
- Werben
- Werfen
- Werden
- Wetten
- Welden
- Weiden
- Wenden
- Weyden
- Welpen
- Welten
- Welfen
- Westen
- Wespen
- Weiten
- Weizen
- Weisen
- Weinen
- Weißen
- Wegner
- Wenger
- Wesens
- Felgen
- Seggen
- Bergen
- bergen
- Feigen
- Reigen
- Geigen
- neigen
- Zeigen
- zeigen
- zeugen
- Zeugen
- beugen
- regnen
- regten
- legten
- Segeln
- segeln
- Regeln
- regeln
- Kegeln
- Waagen
- Wangen
- Regent
- Legend
- Gegend
- Regens
- Wagens
- Stegen
- Wegener
- Zeige 196 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈveːɡn̩
Ähnlich klingende Wörter
- wegen
- Waagen
- vagen
- Wesen
- wogen
- Wogen
- wiegen
- Wiegen
- Degen
- Segen
- Regen
- legen
- gegen
- Vene
- Wege
- wehen
- Wehen
- Tagen
- Lagen
- lagen
- Magen
- Vasen
- zogen
- Zügen
- Wagner
- lägen
- beten
- Beeten
- Gegner
- Pegel
- Regel
- Kegel
- Hegel
- Wesel
- Besen
- Wiesen
- wiesen
- Visen
- lesen
- Lesen
- Seesen
- Bogen
- bogen
- Bögen
- bögen
- biegen
- Liegen
- siegen
- Hefen
- heben
- Heben
- jeden
- reden
- raiden
- Reden
- Reeden
- geben
- Reben
- leben
- Lügen
- lügen
- Schweden
- schweben
- Gegend
- Regens
- Wesens
- Zeige 16 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Waagen
- Astrologen
- Kurswagen
- Neuauflagen
- überstiegen
- Wohnwagen
- Beiwagen
- Einlagen
- vermögen
- Güterwagen
- erschlagen
- Raubzügen
- gegen
- verschwiegen
- getragen
- pflegen
- beklagen
- tragen
- siegen
- anlegen
- Ägyptologen
- Archäologen
- Soziologen
- Theologen
- prägen
- legen
- Absagen
- Umzügen
- lügen
- Neurologen
- geschlagen
- bevorzugen
- Landtagen
- Starkregen
- Zoologen
- hinterfragen
- befragen
- Regen
- abgelegen
- Aufträgen
- zugeschlagen
- Arbeitskollegen
- zerlegen
- niederschlagen
- Degen
- unterliegen
- Abfragen
- einfügen
- Rettungswagen
- eintragen
- wohingegen
- Anfragen
- Vermögen
- Vorträgen
- biegen
- Güterzügen
- Weltkriegen
- Kinderwagen
- überwiegen
- Verträgen
- Triebwagen
- Oberligen
- Straßenzügen
- Feiertagen
- fehlgeschlagen
- Ellenbogen
- betrügen
- überflogen
- gelegen
- wegen
- Fassungsvermögen
- wiegen
- besiegen
- übertragen
- Regenbogen
- Einträgen
- aussagen
- Rennwagen
- erregen
- abtragen
- verlegen
- Sonntagen
- angezogen
- Kragen
- zugegen
- Wochentagen
- Flügen
- Tragen
- Psychologen
- Unbehagen
- Biologen
- Kläranlagen
- genügen
- Straßenbahnwagen
- verschlagen
- zogen
- Lastwagen
- Geologen
- fragen
- Anliegen
Unterwörter
Worttrennung
We-gen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Wegener
- Wegeners
- Wegenstedt
- Wegenstetten
- Wegenstein
- Wegener-Hüssen
- Wegener-Granulomatose
- Wegenast
- Schulze-Wegener
- Wegendorf
- Wegenstedt-Calvörde
- Wegenstedter
- Wegensen
- Wegenersche
- Wegenetzen
- Wegenitz
- Wegenamen
- Wegenerskopf
- Wegenstetter
- Wegenerschen
- Wegenerstraße
- Wegenstein-Orgel
- Wegentscheidung
- Wegenaer
- Wegenkamp
- s-t-Wegen
- CORPUSxMATH-CORPUSxMATH-Wegen
- Yoga-Wegen
- Wegensteins
- Wegenkittl
- West-Ost-Wegen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
VRBHV:
- Verein zur Rehabilitierung der wegen Bestreitens des Holocaust Verfolgten
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Danny Davis | Nur wegen Dir | |
Christopher Maltman / Krysia Osostowicz / Ursula Smith / Malcolm Martineau | 3. Wegen meiner bleib d'Fräula (Wenzel Müller) | |
Roger Cicero | Mein guter Stern auf allen Wegen (Live) | 2007 |
Einstürzende Neubauten | Von Wegen | 2007 |
Roger Cicero | Mein guter Stern auf allen Wegen | 2006 |
Ina Müller | Wegen einer Älteren |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Berg |
|
|
Dresden |
|
|
Schiff |
|
|
Band |
|
|
HRR |
|
|
Chemie |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Informatik |
|
|
London Underground |
|
|
Panzer |
|
|
Mathematik |
|
|
Mond |
|
|
Fluss |
|
|
Technik |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Gattung |
|
|
Medizin |
|
|
Art |
|