früheren
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | frü-he-ren |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (4)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (18)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (8)
-
Französisch (6)
-
Griechisch (7)
-
Italienisch (7)
-
Lettisch (6)
-
Litauisch (5)
-
Niederländisch (10)
-
Polnisch (5)
-
Portugiesisch (5)
-
Rumänisch (5)
-
Schwedisch (8)
-
Slowakisch (10)
-
Slowenisch (6)
-
Spanisch (7)
-
Tschechisch (6)
-
Ungarisch (5)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
предишните
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
бившия
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
предишни
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
предишния
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
tidligere
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
den tidligere
|
früheren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
det tidligere
|
früheren Debatten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tidligere debatter
|
früheren Erweiterungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tidligere udvidelser
|
früheren Berichten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tidligere betænkninger
|
einer früheren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
en tidligere
|
bei früheren |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
ved tidligere
|
seinen früheren |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
sine tidligere
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
previous
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
former
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
earlier
![]() ![]() |
früheren Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
previous commitments
|
aus früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
from previous
|
früheren Berichten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
previous reports
|
in früheren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
in previous
|
des früheren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
former
|
einer früheren |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
a previous
|
früheren Präsidenten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
former President
|
früheren Entschließungen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
previous resolutions
|
früheren Gelegenheiten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
previous occasions
|
früheren Debatten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
previous debates
|
früheren Erweiterungen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
previous enlargements
|
früheren Richtlinien |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
previous directives
|
einem früheren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
an earlier
|
früheren Richtlinien |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
earlier directives
|
früheren Erweiterungen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
enlargements
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
endise
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
aiempien
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
entisen
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
edellisen
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aikaisempiin
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ole
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aiemmista
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
aiempiin
![]() ![]() |
im früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
entisessä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
précédentes
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
précédents
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
antérieures
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
précédent
![]() ![]() |
in früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
précédentes
|
früheren Erweiterungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
précédents élargissements
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
προηγούμενες
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
πρώην
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
προηγούμενη
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
προηγούμενα
![]() ![]() |
In früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Σε προηγούμενες
|
früheren Jugoslawien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
πρώην Γιουγκοσλαβία
|
früheren Verpflichtungen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
προηγούμενες δεσμεύσεις
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
precedenti
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
ex
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
precedente
![]() ![]() |
bei früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
precedenti
|
früheren Abkommen |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
accordi precedenti
|
früheren Leben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
vita precedente
|
einer früheren |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
una precedente
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
iepriekšējās
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
iepriekšējā
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
iepriekšējām
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
iepriekšējo
![]() ![]() |
des früheren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
bijušā
|
früheren Jahren |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
iepriekšējos gados
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ankstesnių
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ankstesnius
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
anksčiau
![]() ![]() |
des früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
buvusio
|
aus früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
iš ankstesnių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
eerdere
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
vroegere
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
voormalige
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vorige
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
voorgaande
![]() ![]() |
aus früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
uit eerdere
|
früheren Berichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerdere verslagen
|
früheren Richtlinien |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eerdere richtlijnen
|
früheren Entschließungen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
eerdere resoluties
|
früheren Erklärungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
eerdere verklaringen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
byłego
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
poprzednich
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
wcześniejszych
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
PE
![]() ![]() |
früheren Verpflichtungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
wcześniejsze zobowiązania
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
anteriores
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
anterior
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
antigo
![]() ![]() |
früheren Berichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
relatórios anteriores
|
früheren Debatten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
debates anteriores
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
anterioare
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
fostului
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
anterioară
![]() ![]() |
früheren Berichten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
rapoartele anterioare
|
des früheren |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
fostului
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
tidigare
![]() ![]() |
früheren Entschließungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
tidigare resolutioner
|
früheren Aussprachen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
tidigare debatter
|
einem früheren |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
ett tidigare
|
früheren Verpflichtungen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tidigare åtaganden
|
in früheren |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
i tidigare
|
früheren Debatten |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
tidigare debatter
|
bei früheren |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
vid tidigare
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
predchádzajúcich
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
bývalého
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
bývalej
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
predchádzajúcej
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
predchádzajúce
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bývalých
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
predošlých
![]() ![]() |
des früheren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bývalého
|
der früheren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
predchádzajúcej
|
in früheren |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
predchádzajúcich
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
prejšnjih
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
nekdanjega
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
preteklih
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prejšnjem
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
prejšnje
![]() ![]() |
des früheren |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
nekdanjega
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
anteriores
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
anterior
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
antiguo
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
anteriores .
|
früheren Erklärungen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
declaraciones anteriores
|
früheren Berichten |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
informes anteriores
|
bei früheren |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
anteriores
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
bývalého
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
dřívější
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
předchozích
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
dřívějších
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
bývalé
![]() ![]() |
früheren Debatten |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
předchozích rozpravách
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
früheren |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
korábbi
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
a korábbi
|
früheren |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
egykori
![]() ![]() |
früheren |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
előző
![]() ![]() |
einem früheren |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
egy korábbi
|
Häufigkeit
Das Wort früheren hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1434. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 54.68 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- späteren
- frühere
- ursprünglichen
- bisherigen
- damaligen
- neuen
- bestehenden
- älteren
- existierenden
- vormaligen
- neben
- inzwischen
- bekannten
- vorherigen
- ebenfalls
- einigen
- derzeitigen
- vielen
- nunmehr
- diesen
- gemeinsamen
- damalige
- mittlerweile
- Vergangenheit
- noch
- nachfolgenden
- beiden
- jenen
- weitgehend
- eigenen
- entstandenen
- unmittelbar
- blieben
- einige
- existenten
- seinerzeit
- gewordenen
- weiterhin
- spätere
- zahlreichen
- früherer
- übrigen
- zwischenzeitlich
- anderen
- weiteren
- Entgegen
- offiziellen
- verbliebenen
- meisten
- unmittelbaren
- wenigen
- jetzt
- ursprünglich
- jüngsten
- gebliebenen
- Namen
- gegenüber
- geblieben
- einzigen
- einiger
- Namensgebung
- bisherige
- umfangreichen
- Vorgänger
- damals
- erinnern
- welcher
- unbekannten
- eigentlichen
- erhalten
- eingebüßt
- Außer
- Namensgleichheit
- Auch
- seinerzeitigen
- dem
- weitestgehend
- seitdem
- künftigen
- anstelle
- Bedreddins
- zukünftigen
- Neben
- ebenso
- vormalige
- abgesehen
- hieß
- genannten
- Bezug
- jüngeren
- kaum
- hingegen
- damaliger
- allerdings
- Gegenüber
- Anfangszeit
- vermutlichen
- Lediglich
- einzig
- Einige
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der früheren
- des früheren
- den früheren
- in früheren
- früheren Zeiten
- dem früheren
- die früheren
- In früheren
- einer früheren
- in früheren Zeiten
- In früheren Zeiten
- zu früheren Zeiten
- früheren Zeiten war
- In früheren Zeiten war
- früheren Zeiten wurden
- aus früheren Zeiten
- In früheren Zeiten wurde
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
frü-he-ren
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Physik |
|
|
Dresden |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Film |
|
|
Band |
|
|
Band |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Gemeinde |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Unternehmen |
|
|
Haute-Saône |
|
|
Software |
|
|
Fluss |
|
|
Deutschland |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Alabama |
|
|
Berlin |
|
|
Gattung |
|