Häufigste Wörter

gegen

Übersicht

Wortart Präposition
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-gen

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gegen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
срещу
de Die Europäische Union muss ihre aktive Rolle bei der Bekämpfung von Diskriminierung gegen Frauen bekräftigen und aus diesem Grund unterstützt der Svensson-Bericht die Europäische Kommission in ihren Versuchen , einen klaren und einheitlichen Regulierungsrahmen im Kontext des Stockholmer Programms zu schaffen .
bg Европейският съюз трябва да утвърди своята активна роля в борбата с дискриминацията срещу жени и поради това докладът Svensson подкрепя Европейската комисия в опитите й да създаде ясна и хомогенна регулаторна рамка в контекста на Стокхолмската програма .
gegen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
против
de Präsident Barack Obama hat seinen Urlaub über Weihnachten unterbrochen , um sich gegen noch mehr brutale Anschläge auf Bürger nach dem Ashura-Fest auszusprechen .
bg Президентът Барак Обама прекъсна отпуската си по време на коледните празници , за да се обяви против още по-жестоките нападения срещу граждани след празника Ашура .
Regimes gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
режим срещу
Spekulationen gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
спекулациите срещу
gegen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
срещу Франция
gegen Herrn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
срещу г-н
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gegen
 
(in ca. 34% aller Fälle)
mod
de Diejenigen , die heute künstliche Argumente gegen den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zum Schengen-Raum vortragen , werden die Verantwortung für die Zerstörung des politischen Projekts , das Europäischen Union darstellt , auf dem Gewissen haben , und werden dieser Verantwortung niemals entkommen .
da De , der i dag fremfører kunstige argumenter mod , at Bulgarien og Rumænien tiltræder Schengenområdet , vil på deres samvittighed få ansvaret for at ødelægge det politiske projekt , som EU er , og det ansvar vil de aldrig kunne undslippe .
gegen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
imod
de Deshalb haben wir mit Unterstützung unserer Kollegen der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) gegen diese sektiererische , politisierte und aggressive Entschließung gestimmt .
da Derfor stemte vi med støtte fra vores kolleger i Det Europæiske Folkepartis Gruppe ( Kristelige Demokrater ) imod dette tendentiøse , politiserede og aggressive beslutningsforslag .
gegen Spanien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mod Spanien
gegen Präsident
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mod præsident
Richtlinie gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
direktiv mod
gegen unsere
 
(in ca. 100% aller Fälle)
imod vores
Deutsch Häufigkeit Englisch
gegen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
against
de Das Vetorecht ist der letzte Schutz der kleinen Mitgliedstaaten gegen die supranationale und ungleichwertige Entscheidungsfindung , die die Gemeinschaftsmethode mit sich bringt .
en The right of veto is the last defence against supranational , unequal systems of decision-making under the Community method .
Kreuzzug gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
crusade against
Beweise gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
evidence against
Argumente gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
arguments against
gegen nationale
 
(in ca. 100% aller Fälle)
against national
gegen Simbabwe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
against Zimbabwe
gegen drei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
against three
Landwirte gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
farmers against
gegen politische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
against political
Rechtsvorschriften gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
legislation against
gegen neue
 
(in ca. 100% aller Fälle)
against new
gegen Präsident
 
(in ca. 100% aller Fälle)
against President
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gegen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
vastu
de Tatsächlich wurden von diesem Parlament bereits viele Entschließungen zur Verurteilung von Gewalt gegen Frauen angenommen .
et Parlament on võtnud vastu palju resolutsioone , milles on mõistnud hukka vägivalla kasutamise naiste vastu .
gegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vastu .
gegen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de ( PL ) Herr Präsident ! Ich protestiere gegen die Art , wie dieser Bericht behandelt wird .
et ( PL ) Härra juhataja , ma protestin selle raporti käsitlusviisi vastu .
verstößt gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
rikub
Aggression gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
agressiooni
gegen Europa
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Euroopa vastu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gegen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
vastaan
de Wenn es ein Mittel gegen den Extremismus gibt , wenn es ein Mittel gegen den radikalen Fundamentalismus gibt , wenn es ein Mittel gegen Tendenzen der Isolierung , der Diktatur gibt , dann ist es die Wahrung der Menschenrechte , ist es die positive Entwicklung der Menschenrechte , und das scheint uns gerade in Tunesien möglich , machbar und sehr notwendig zu sein .
fi Jos on olemassa keino ääriliikkeitä vastaan , jos on olemassa keino radikaalia fundamentalismia vastaan , jos on keino eristämissuuntausta vastaan , diktatuuria vastan , se on ihmisoikeuksien suojeleminen , ihmisoikeuksien positiivinen kehitys , ja se olisi meistä juuri Tunisiassa mahdollista ja tehtävissä sekä erittäin välttämätöntä .
gegen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
vastaan .
gegen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Die Regierungen können nicht die OPEC , Ölkonzerne , friedliche Demonstranten , andere politische Parteien oder auch die Europäische Union für Protestaktionen gegen überhöhte Steuersätze verantwortlich machen .
fi Hallitusten ei pidä syyttää OPECia , öljy-yhtiöitä , rauhanomaisia mielenosoittajia , toisia poliittisia puolueita tai edes Euroopan unionia protesteista liian korkeaa verotusta vastaan .
gegen Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Serbiaa vastaan
Veto gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
veto-oikeuttaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
gegen
 
(in ca. 68% aller Fälle)
contre
de Statt den Stabilitätspakt auszusetzen , um die unvernünftigen Kriterien der nominalen Konvergenz zu überprüfen und den Weg einer wirtschaftlichen Entwicklung einzuschlagen , mit der man der internationalen Unsicherheit und Instabilität begegnen kann , die sich durch den ungerechten , ungerechtfertigten und unrechtmäßigen Krieg gegen den Irak noch verschlimmert hat , bekräftigt der Rat , dass diese Vorgaben einzuhalten sind .
fr Au lieu de suspendre le pacte de stabilité pour revoir les critères irrationnels de la convergence nominale et miser sur une politique de développement économique capable de faire face à l'incertitude et à l'instabilité internationale , aggravée par la guerre injuste , illégitime et illégale contre l'Irak , il réaffirme la nécessité de les respecter .
Offensive gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
offensive contre
gegen mich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
contre moi
Kreuzzug gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
croisade contre
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gegen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
κατά
de Daher habe ich beschlossen , gegen diesen Antrag zu stimmen .
el Ως εκ τούτου , αποφάσισα να ψηφίσω κατά της πρότασης .
gegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
κατά της
gegen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
εναντίον
de Erst gestern haben in der Stadt Mazar-i Sharif Tausende von Frauen gegen die Taliban demonstriert und die Unterstützung der Völkergemeinschaft gefordert .
el Χθες μάλιστα , στην πόλη Mazar-i Sharif , χιλιάδες γυναίκες διαμαρτηρήθηκαν εναντίον των Ταλιμπάν , ζητώντας την υποστήριξη της διεθνούς κοινότητας .
Impfstoffe gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
εμβόλια κατά
Argument gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
επιχείρημα κατά
Rechtsvorschriften gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
νομοθεσία κατά
gegen einzelne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
κατά μεμονωμένων
gegen Israel
 
(in ca. 94% aller Fälle)
κατά του Ισραήλ
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gegen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
contro
de Dient es nicht hauptsächlich als Informationssystem gegen unerwünschte Migration ?
it O non serve soprattutto come sistema di informazione contro l'immigrazione indesiderata ?
gegen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
contro la
gegen Milosevi
 
(in ca. 100% aller Fälle)
contro Milosevic
Aktionen gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
azioni contro
Strategie gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
strategia contro
Bollwerk gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
baluardo contro
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gegen
 
(in ca. 81% aller Fälle)
pret
de Zweitens stimme ich dem Herrn Kommissar vollkommen zu , wenn er sagt , dass wir unsere Sicherheitsstandards in der ganzen Welt verbreiten müssen , denn wenn etwas im Golf von Mexiko oder sonst wo geschieht , sind wir gegen die negativen Auswirkungen nicht immun .
lv Otrkārt , es pilnībā atbalstu komisāra minēto apgalvojumu , ka mums " jāeksportē ” mūsu drošības standarti uz citām pasaules vietām , jo , ja kaut kas notiek Meksikas līcī vai citā vietā , mēs neesam aizsargāti pret šāda negadījuma sekām .
gegen Jugoslawien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pret Dienvidslāviju
gegen Tollwut
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pret trakumsērgu
gegen Terroristen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pret teroristiem
gegen Homophobie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pret homofobiju
gegen Airbus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pret Airbus
gegen uns
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pret mums
gegen Extremismus
 
(in ca. 100% aller Fälle)
pret ekstrēmismu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
gegen
 
(in ca. 56% aller Fälle)
prieš
de Abschließend muss festgestellt werden , dass Beschwerden im Normalfall zwischen dem Bürgerbeauftragten und der Agentur , der Kommission oder auch dem Rat , gegen die bzw . den sich die Beschwerde richtet , geklärt werden .
lt Pagaliau , reikia pasakyti , kad paprastai tokio tipo skundai nagrinėjami ombudsmeno ir institucijos ( Komisijoje ar netgi Taryboje ) , prieš kurią pateiktas skundas .
gegen
 
(in ca. 3% aller Fälle)
su
de Die Europäische Union trägt wesentlich zum Klimawandel bei und muss daher eine führende Rolle beim Kampf gegen dieses Phänomen einnehmen .
lt Europos Sąjunga labai daug prisideda prie klimato kaitos ir dėl to privalo atlikti pagrindinį vaidmenį kovojant su šiuo reiškiniu .
gegen Präsident
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prieš prezidentą
stimmt gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
balsuoja prieš
gegen Tollwut
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nuo pasiutligės
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gegen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
tegen
de Ich habe gegen den Bericht Garcia-Margallo y Marfil gestimmt , denn er ist ein ultraliberales Pamphlet , das im Grunde davon ausgeht , dass die Grundzüge der Wirtschaftspolitik noch nicht weit genug gehen .
nl Ik heb tegen het verslag García-Margallo y Marfíl gestemd , omdat het een ultraliberaal pamflet is waarin de globale richtsnoeren voor het economisch beleid eigenlijk nog niet kapitalistisch genoeg worden bevonden .
gegen politische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tegen politieke
kategorisch gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
categorisch tegen
gegen Terroristen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tegen terroristen
Bollwerk gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
bolwerk tegen
gegen bestimmte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tegen bepaalde
Männern gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mannen tegen
gegen Ziffer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tegen paragraaf
gegen Syrien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
tegen Syrië
Deutsch Häufigkeit Polnisch
gegen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
przeciwko
de Erst vor einer Woche mussten wir hier in Straßburg erleben , wie verschiedene Extremisten der europäischen politischen Szene mit dem Volksentscheid , der an sich einen großen Wert darstellt , gegen den Europäischen Vertrag , und damit auch gegen das europäische Modell liberaler Demokratie , zu Felde zogen .
pl Byliśmy tego świadkami , tydzień temu w Strasburgu , kiedy różnego rodzaju ekstremiści z europejskiej sceny politycznej wznosili hasła referendum , które samo w sobie jest czymś wartościowym , przeciwko traktatowi europejskiemu , a tak naprawdę przeciwko europejskiemu systemowi demokracji liberalnej .
gegen
 
(in ca. 4% aller Fälle)
wobec
de Deshalb ist der Bericht über die Gewalt gegen Frauen , über den wir heute diskutieren , so wichtig .
pl Dlatego też omawiane dziś sprawozdanie w sprawie przemocy wobec kobiet jest tak ważne .
gegen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
.
de Es ist daher logisch , dass einige meiner Kolleginnen und Kollegen sich gegen den Bericht aussprechen werden .
pl W związku z tym logiczne jest , że niektóre posłanki i posłowie sprzeciwią się temu sprawozdaniu .
gegen Spanien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
przeciwko Hiszpanii
Beschwerde gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
skargi przeciwko
gegen Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
wobec dziewcząt
Argumente gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
argumenty przeciwko
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gegen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
contra
de Ich habe ihre Arbeit weitergeführt und mich bemüht , an dieser so wichtigen durch den Ausschuß zu realisierenden Aktion - nämlich dem Schutz der Frauen , Jugendlichen und Kinder - zu arbeiten , um die Gewalt zu verhüten , die leider gemeinhin gegen sie ausgeübt wird .
pt Dei seguimento ao seu trabalho , tentei desenvolver esta tão importante acção que a comissão deverá levar a cabo - a defesa das mulheres , dos adolescentes e das crianças - para pôr termo à violência que é , lamentavelmente , exercida contra eles .
gegen
 
(in ca. 2% aller Fälle)
contra o
Nationen gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Unidas contra
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gegen
 
(in ca. 82% aller Fälle)
împotriva
de Ich habe heute zwar für die neue Kommission gestimmt , aber ich bin gegen das Alles-oder-nichts-System , bei dem das Parlament die Kommission als Ganzes annehmen oder ablehnen muss .
ro Deşi astăzi am votat în favoarea noii Comisii , sunt împotriva sistemului " totul sau nimic ” , prin care Parlamentul trebuie să aprobe sau să respingă Comisia în totalitatea sa .
gegen Syrien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva Siriei
gegen Mädchen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva fetelor
gegen Abtreibung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva avortului
gegen Libyen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva Libiei
gegen Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva Serbiei
Kampagne gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
campania împotriva
gegen Ungarn
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva Ungariei
gegen Homosexuelle
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva homosexualilor
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gegen
 
(in ca. 60% aller Fälle)
mot
de ( PL ) Herr Präsident ! Gestern wurde in Italien gegen die Zwangsarbeitslager in diesem Land demonstriert .
sv ( PL ) Herr talman ! I går genomfördes demonstrationer i Italien mot de tvångsarbetsläger som finns i landet .
gegen
 
(in ca. 5% aller Fälle)
emot
de - ( FR ) Wir werden gegen den Bericht Katiforis stimmen , den wir in allen Punkten missbilligen .
sv . ( FR ) Vi kommer att rösta emot Katiforis betänkande som vi förkastar punkt för punkt .
gegen einzelne
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mot enskilda
Beschwerden gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
klagomål mot
gegen Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mot Serbien
Proteste gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
protester mot
gegen rassistische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mot rasistiska
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gegen
 
(in ca. 79% aller Fälle)
proti
de Ich bin daher gegen die Salamitaktik der Kommission , das Paket zu zerstückeln und durch die Hintertür damit das Herkunftslandprinzip , allenfalls sogar Sozialdumping - wie ebenfalls bereits erwähnt - einzuführen .
sk Som preto proti " salámovej " taktike Komisie , ktorá balík rozdeľuje , a tým cez zadné dvierka zavádza zásadu krajiny pôvodu , a možno dokonca aj sociálny damping , čo už tiež bolo povedané .
Gesetz gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
zákon proti
gegen Sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti vám
gegen Staaten
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti štátom
gegen Ihr
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti vášmu
gegen beide
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti obom
gegen junge
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti mladým
gegen Einwanderer
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti prisťahovalcom
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gegen
 
(in ca. 73% aller Fälle)
proti
de Die Gemeinschaft hat sowohl intern als auch extern Maßnahmen gegen die Influenza A ( H1N1 ) Pandemie ergriffen .
sl Skupnost je sprejela notranje in zunanje ukrepe proti pandemiji gripe A ( H1N1 ) .
gegen GVO
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti GSO
gegen Serbien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti Srbiji
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gegen
 
(in ca. 76% aller Fälle)
contra
de Zudem gab es Gespräche über die Notwendigkeit der Einhaltung des Völkerrechts im Kampf gegen den Terrorismus .
es También se ha conversado sobre la necesidad de respetar el Derecho internacional en la lucha contra el terrorismo .
gegen Spanien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
contra España
gegen Russland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
contra Rusia
Arbeitnehmer gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
trabajadores contra
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
gegen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
proti
de Im Moment wird gegen sechs der sieben Kandidaten , die gegen Präsident Lukaschenko angetreten sind , immer noch ein Gerichtsverfahren geführt und sie werden belästigt .
cs V tuto chvíli je šest ze sedmi kandidátů , kteří se postavili proti prezidentu Lukašenkovi , stále souzeno a pronásledováno .
gegen Griechenland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti Řecku
gegen beide
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti oběma
Beschwerden gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
stížnosti proti
gegen Sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti vám
Protest gegen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
protest proti
gegen europäische
 
(in ca. 100% aller Fälle)
proti evropským
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gegen
 
(in ca. 44% aller Fälle)
ellen
de Angesichts des von den oben genannten Ländern ausgehenden illegalen Migrationspotenzials sowie bedenklicher radikal islamischer Tendenzen , insbesondere in Bosnien , Herzegowina und Albanien , stimme ich gegen die Annahme dieses Berichts .
hu Tekintettel az ezekből az országokból kiinduló illegális bevándorlás lehetőségére , valamint a nyugtalanító radikális iszlamista tendenciákra , különösen Boszniában és Albániában , a jelentés elfogadása ellen szavazok .
gegen
 
(in ca. 20% aller Fälle)
elleni
de Abschließend möchte ich nochmals betonen , dass die Kommission ihre kraft der Verträge verliehenen Befugnisse vollkommen ausschöpft , um sich ganz besonders im Kampf gegen Homophobie und Diskriminierung aufgrund der sexuellen Ausrichtung einzusetzen .
hu Végezetül szeretném még egyszer hangsúlyozni , hogy a Bizottság a Szerződések által ráruházott hatáskörökben teljes mértékben szilárdan el van kötelezve a homofóbia és a szexuális irányultságon alapuló megkülönböztetés elleni küzdelem mellett .
gegen Jugoslawien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jugoszlávia elleni
gegen Verschmutzung
 
(in ca. 100% aller Fälle)
szennyezés elleni
gegen Frankreich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Franciaország ellen
gegen Änderungsantrag
 
(in ca. 96% aller Fälle)
módosítás ellen

Häufigkeit

Das Wort gegen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 102. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 687.20 mal vor.

97. Es
98. seit
99. Zeit
100. jedoch
101. deutscher
102. gegen
103. so
104. Am
105.
106. The
107. ersten

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • gegen die
  • gegen den
  • gegen das
  • gegen den Nationalsozialismus
  • Widerstandskämpfer gegen den Nationalsozialismus
  • Kampf gegen die
  • gegen den Willen
  • Widerstandskämpferin gegen den Nationalsozialismus
  • Kampf gegen den
  • gegen das Osmanische
  • gegen das NS-Regime
  • gegen den Willen der

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡeːɡn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-gen

In diesem Wort enthaltene Wörter

geg en

Abgeleitete Wörter

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

  • Gegen den Tod ist kein Kraut gewachsen.
  • Nur wer gegen den Strom schwimmt, kommt an die Quelle.
  • Wer gegen den Wind pisst, bekommt nasse Hosen.

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • PSA:
    • Persönliche Schutzausrüstung
  • ABS:
    • Aktionsbündnis gegen Studiengebühren
  • VA:
    • Volks-Aktion gegen zu viele Ausländer
  • KgU:
    • Kampfgruppe gegen Unmenschlichkeit
  • JRE:
    • Jugend gegen Rassismus in Europa
  • EKR:
    • Eidgenössische Kommission gegen Rassismus
  • GFgH:
    • Gewerkschaftlicher Freiheitsbund gegen das Hakenkreuz
  • VgT:
    • Verein gegen Tierfabriken

Filme

Film Jahr
Gegen die Wand 2004
Jeder für sich und Gott gegen alle 1974

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Rammstein MANN GEGEN MANN 2005
Karpatenhund Gegen den Rest 2007
Revolverheld Gegen die Zeit 2007
PeterLicht Lied gegen die Schwerkraft 2001
Bosse Gegen Murphy 2009
Ohrbooten Alle gegen alle 2007
Helium Vola Gegen einen Dämon 2004
Klee Gegen den Strom 2004
Stillste Stund Kein Mittel Gegen Dieses Gift 2005
Creme Fresh Gegen die Wand 2010

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
HRR
  • heutige strenge Form . Die von Georg Cantor gegen Ende des 19 . Jahrhunderts entwickelte Mengenlehre ist
  • missklingenden Akkorden in der Musik . Als sich gegen Ende des 17 . Jahrhunderts die Naturphilosophie zunehmend
  • Wirtschaftstheorie . Die Klassische Nationalökonomie wurde , beginnend gegen Ende des 19 . Jahrhunderts , abgelöst durch
  • Nobelpreisträger bestattet sind . Die Thermodynamik , die gegen Ende des 19 . Jahrhunderts auch als mechanische
HRR
  • können . Zwei Jahre hatten die Sogdier sich gegen Alexander erhoben und ihn in immer neue Scharmützel
  • erwähnt , welche dieser als Begründung des Krieges gegen Rim-Sin anführen konnte . Gemeinsam mit Truppen aus
  • zu führen hatten . Als 1714 der Krieg gegen Spanien endete , machten sich etliche der dann
  • Dies bewies , dass die Spanier den Kampf gegen England noch nicht aufgegeben hatten . 1593 begann
HRR
  • Dominikaner-Kloster , wurde zum Dank für den Sieg gegen Dänemark in der Schlacht bei Bornhöved ( 1227
  • Stadt , unter ihrem Feldherrn Nikola Jurišić , gegen die Belagerer behaupten . September : Ein kaiserliches
  • 28 . April : Die Niederlage der Eidgenossen gegen das Herzogtum Mailand in der Schlacht bei Crevola
  • : Alter Zürichkrieg : Ein Heerzug der Zürcher gegen die Eidgenossen endet mit einer Niederlage in der
HRR
  • allem seit 1343 wieder das Haus Luxemburg , gegen ihn und forderten ihn 1346 mit der Wahl
  • Ungarn . In Köln erhebt sich die Bevölkerung gegen den regierenden Erzbischof Anno II . Zerstörung der
  • das Bündnis mehrerer Herrscher und des Papstes real gegen die Republik Venedig . 1652 : Mit ihrem
  • das Bündnis mehrerer Herrscher und des Papstes real gegen die Republik Venedig . 10 . Dezember :
HRR
  • Kaiser Heinrich VI . zieht auf seinem Feldzug gegen Sizilien unter Wilhelm III . in das eroberte
  • II . von Schwaben Frieden . Er wird gegen Kaiser Berengar I. nach Italien gerufen und bekommt
  • I. von Frankreich schließen den Vertrag von Noyon gegen den Willen Kaiser Maximilians I. Er sichert Karls
  • zum Kaiser gekrönt . Im Kampf des Kaisers gegen den Papst , dem letzten des Mittelalters ,
Deutschland
  • auch passive Mitglieder . Den Passivmitgliedern wurde - gegen einen jährlichen Mitgliedsbeitrag von 12 und später 25
  • zwei Funktionäre nicht namentlich genannte Führungsgruppe der FIFA gegen einen Betrag von 5,5 Millionen Schweizer Franken mit
  • nahmen bundesweit etwa 1,3 Millionen Menschen an Aktionen gegen die Nachrüstung teil , darunter 200.000 an einer
  • 68 Tagen kommen sie am 1 . Oktober gegen eine Lösegeldzahlung von 4,3 Millionen DM wieder frei
Deutschland
  • Studiengebühren . Das Bundesverfassungsgericht gab 2008 einer Klage gegen die Nichtraucherschutzgesetze von Baden-Württemberg und Berlin statt .
  • Koalition wird in der Bundesrepublik Deutschland das Gesetz gegen Fluglärm rechtswirksam . 1972 : Der ehemalige König
  • Koalition wird in der Bundesrepublik Deutschland das Gesetz gegen Fluglärm rechtswirksam . 4 . April : Der
  • : Die EG-Kommission reicht vor dem EuGH Klage gegen die Bundesrepublik Deutschland ein , da diese das
Film
  • . In den Benetton-Entscheidungen hebt das Gericht Veröffentlichungsverbote gegen den Verlag auf , der schockierende Werbung mittels
  • Komplementärposition zu Stiller ein . Hatte Stiller sich gegen die Festlegungen durch andere gewehrt , legt sich
  • eine Bewegung unter jungen Cinéasten , die sich gegen die eingefahrene Bildsprache und den vorhersagbaren Erzählfluss des
  • Kirchenschließung dauerhafte Spuren hinterlassen . In seiner Wendung gegen die Auswüchse der Entchristianisierungskampagne , in der er
Film
  • die laufende Serie eingearbeitet : Während einer Gerichtsverhandlung gegen Spock , der die Enterprise entführt hat ,
  • Batman . So agiert der Protagonist im Fledermauskostüm gegen das Verbrechen und hat als Alter Ego eine
  • kurze Dialogsätze unterbrochenen Küssen . Hitchcocks größter Sieg gegen die Zensur war die Schlussszene von Der unsichtbare
  • seiner Abhandlung Of the Immortality of the Soul gegen die Unsterblichkeit der Seele ; er hielt sie
Wehrmacht
  • Beginn der Operation Compass , einer britischen Offensive gegen die Italiener in Ägypten . 13 . Dezember
  • der Arabischen Legion an der Seite der Briten gegen die deutschen Streitkräfte . Am 25 . Mai
  • 1956 : Großbritannien und Frankreich starten eine Luftoffensive gegen Ägypten im Zuge der Sueskrise . 1960 :
  • der Südlibanesischen Armee die Operation Früchte des Zorns gegen den Libanon , die bis zum 27 .
Wehrmacht
  • Muslime , die im Ersten Weltkrieg mit Frankreich gegen Deutschland gekämpft hatten . 1927 : Nach einem
  • im Zweiten Weltkrieg als einziges südamerikanisches Land Truppen gegen das ( damalige ) Deutsche Reich entsandt habe
  • die an sowjetischer Seite von 1939 bis 1949 gegen Japan und im Grenzgebiet zu China kämpfte .
  • mehr Frauen . Erst nach den ersten Niederlagen gegen die Sowjetunion und dem Kriegseintritt der USA Ende
Politiker
  • die Abgeordneten der SPD unter Otto Wels stimmen gegen dieses Gesetz . Mit den Gesetzen vom 31
  • 25 . Januar : Das Schweizer Volk stimmt gegen die Einführung der Volkswahl des Bundesrates und gegen
  • Abstimmung zur Hauptstadtfrage der Schweiz in der Bundesversammlung gegen Zürich und Luzern und wird damit zur Bundesstadt
  • . Die FDP-Fraktion sowie die beiden PDS-Abgeordneten stimmten gegen den Gesetzentwurf . Magdeburg/Deutschland . Der weltweit größte
NSDAP
  • Themen in den Vordergrund . In ihrer Polemik gegen den Versailler Vertrag und namentlich gegen den Young-Plan
  • ihrer Polemik gegen den Versailler Vertrag und namentlich gegen den Young-Plan , die als die Ursache der
  • der Bevölkerung . 140.000 Menschen unterzeichneten ihre Petition gegen den Staudamm und 1988 kam es zu einer
  • erste Sit-in . Mit dem Sitzstreik protestieren sie gegen das Reservieren eines Restaurants ausschließlich für Weiße .
Mond
  • geschlossenen Raum führt das Stoßen der kleinsten Teilchen gegen die Wände zum Druck des Gases . Anziehung
  • . Bei pulsierenden Veränderlichen ist die Atmosphäre instabil gegen Schwingungen aufgrund des Kappa-Mechanismus . Zu ihnen gehören
  • des Eises unter Wasser ( Auftriebskraft des Wassers gegen Gewichtskraft des Eises ) und nur zirka 10
  • Auftriebsläufer viel schneller und quer zum Wind , gegen den sie den notwendigen Staudruck durch dynamischen Auftrieb
Philosophie
  • “ . Dafür sollten sie sich am Kampf gegen die „ materialistische Weltauffassung “ und am Aufbau
  • Ernährungsregeln des Alten Testaments jedoch keinerlei grundsätzlichen Vorbehalt gegen den Fleischverzehr als solchen . Das Neue Testament
  • der Einzelseele in einer umfassenden Einheit als auch gegen das materialistische Konzept eines Endes der Persönlichkeit mit
  • des Begriffs “ . Kant hingegen hatte sich gegen spinozistische Versuche gestellt , aus der Natur „
Medizin
  • beispielsweise wirkt eine Injektion mit radioaktivem Strontium-89 effektiv gegen die Schmerzen einer fortgeschrittenen Knochenmetastasierung . Noch nicht
  • und Streptokokken , die nur einen geringen Schutz gegen Krankheitskeime bilden . Die Vagina nimmt beim Vaginalverkehr
  • sei der Schutzmechanismus gegen Leukozyten und kurz danach gegen die Monozyten ausgebildet . Von den hunderten von
  • identifizierte 1933 das Vitamin C als wirksame Substanz gegen Skorbut . Nur wenige Wirbeltiere , darunter Primaten
Kaiser
  • 20 v. Chr . führte er einen Feldzug gegen das armenische Königreich an , durch den er
  • die monarchische Gewalt nur aufrechterhalten , wenn er gegen Marbod kämpfte . Im Jahre 17 n. Chr
  • Aureolus in Mediolanum ( Mailand ) einen Aufstand gegen Kaiser Gallienus vom Zaun brach . Zusammen mit
  • Anfang 31 v. Chr . den - offiziell gegen Kleopatra gerichteten - Ptolemäischen Krieg , indem er
Iran
  • verübte die Terrororganisation RAF in Heidelberg zwei Anschläge gegen amerikanische Militäreinrichtungen . Am 24 . Mai 1972
  • sogenannte 055 Brigade Al-Qaidas war ebenfalls an Greueltaten gegen die afghanische Zivilbevölkerung beteiligt . Der Bericht der
  • sogenannte 055 Brigade al-Qaidas war ebenfalls an Greueltaten gegen die afghanische Zivilbevölkerung beteiligt . Der Bericht der
  • israelischen Passagiere als Geiseln und tauscht sie später gegen 13 Kriegsgefangene aus . 1970 - Die PFLP
Fußballspieler
  • Frankreich siegt bei der Heim-WM in Saint-Denis 3:0 gegen Brasilien und wird Fußballweltmeister . 1394 : Ashikaga
  • Land durch einen 4:2 - Sieg nach Verlängerung gegen Deutschland zum ersten Mal Fußballweltmeister . Geoff Hurst
  • 2006 der Menschen mit Behinderung mit 9:8 n.E. gegen das Team aus den Niederlanden durch und wird
  • . Juni 2007 endete das Spiel in Tórshavn gegen Weltmeister Italien 1:2 , was als eine große
Boxer
  • . April : Vitali Klitschko verliert seinen Boxkampf gegen Chris Byrd im Estrel Convention Center , Berlin
  • seinen Boxkampf und damit die Weltmeisterschaft im Schwergewicht gegen Larry Holmes . Für Holmes ist es die
  • . April : Wladimir Klitschko gewinnt seinen Boxkampf gegen David Bostice im Madison Square Garden , New
  • Lewis gewann seinen Boxkampf und Weltmeistertitel im Schwergewicht gegen Frank Bruno im Arms Park , Cardiff ,
Chile
  • einigen Armeeeinheiten unterstützt werden , versuchen einen Putsch gegen den Staatspräsidenten Rafael Correa . 2010 : Bei
  • sich Castro nach seinem Aufstieg zum Regierungschef zunehmend gegen die Kirche , deren Einfluss auf die kubanische
  • und der Unterstützung durch die US-Regierung ein Militärputsch gegen die Regierung Salvador Allendes statt . Der darauffolgenden
  • der Tat . 2002 : Bei einem Streik gegen den venezolanischen Staatspräsidenten Hugo Chávez schießen Scharfschützen unterschiedlicher
Familienname
  • Schweizer Luftfahrtpionier 1941 : Gregor Pinke , Widerstandskämpfer gegen das NS-Regime 1944 : Friedrich Koepp , deutscher
  • norwegischer Komponist 1943 : Jakob Kraus , Widerstandskämpfer gegen den Nationalsozialismus 1944 : Anton Fränznick , deutscher
  • : Wilhelm Guddorf , deutscher Journalist und Widerstandskämpfer gegen den Nationalsozialismus 1903 : Ella Maillart , Schweizer
  • : Peter Gingold , deutscher Kommunist und Widerstandskämpfer gegen den Nationalsozialismus 1916 : Yvon Petra , französischer
Mythologie
  • aus Fleisch und Blut zu kämpfen , sondern gegen die Fürsten und Gewalten , gegen die Beherrscher
  • , sondern gegen die Fürsten und Gewalten , gegen die Beherrscher dieser finsteren Welt , gegen die
  • Asen gegen die Jöten , der Kampf Gut gegen Böse , ist ein Gemeingut vieler Religionen .
  • “ , ständig im ewigen Krieg und Abwehrkampf gegen der Menschheit feindliche Fraktionen wie Aliens und Dämonen
Schiff
  • Meer . Erst am 3 . September 2012 gegen 16 Uhr ging diese heftige eruptive Phase in
  • Am 25 . März setzten in der Nacht gegen 1:30 die eigentlichen Ausbrüche zunächst mit Lavafontänen im
  • Umweltschutz dagegen ist am 7 . November 1969 gegen 16:00 Uhr entstanden , als Mitarbeiter des damaligen
  • Sturm noch beschleunigten - Brand , der morgens gegen 10 Uhr in der Scheune des Schultheißen (
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK