wichtigsten
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | wich-tigs-ten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (17)
- Dänisch (21)
- Englisch (11)
- Estnisch (14)
- Finnisch (11)
- Französisch (9)
- Griechisch (7)
- Italienisch (9)
- Lettisch (14)
- Litauisch (10)
- Niederländisch (19)
- Polnisch (15)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (13)
- Schwedisch (21)
- Slowakisch (12)
- Slowenisch (16)
- Spanisch (17)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (14)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
най-важните
Gleichberechtigung und Solidarität zwischen den Generationen innerhalb der Europäischen Union werden die wichtigsten Herausforderungen für die europäische Sozialpolitik in den kommenden Jahrzehnten sein .
Равенството и солидарността между поколенията в Европейския съюз се превръщат в едно от най-важните предизвикателства за европейската социална политика през следващите десетилетия .
|
wichtigsten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
основните
Es ist für die EU auch wichtig , die Unterstützung für die wichtigsten Bananen liefernden AKP-Länder zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und der wirtschaftlichen Vielfalt sowie zur Abschwächung der sozialen Folgen der Anpassung zu steigern .
Важно е също ЕС да засили подкрепата си за основните държави от АКТБ , доставчици на банани , като помощта бъде насочена за подобряване на конкурентоспособността и икономическото разнообразие , както и за смекчаване на социалните последици от приспособяването .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
от най-важните
|
wichtigsten Entscheidungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
най-важните решения
|
wichtigsten Errungenschaften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
най-важните постижения
|
zwei wichtigsten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
двете най-важни
|
wichtigsten Bereiche |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
най-важните области
|
wichtigsten und |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
най-важните и
|
wichtigsten Initiativen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
най-важните инициативи
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
основните политически
|
wichtigsten Probleme |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
най-важните проблеми
|
am wichtigsten |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
най-важното
|
den wichtigsten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
най-важните
|
der wichtigsten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
от най-важните
|
die wichtigsten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
най-важните
|
Die wichtigsten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Основните
|
wichtigsten Herausforderungen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
основните предизвикателства
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vigtigste
Im Übrigen werden schon jetzt einige der wichtigsten politischen Entscheidungen Europas , wie die über den Euro und die Schaffung des Schengen-Raums , nur von einigen Mitgliedstaaten umgesetzt .
Allerede nu er nogle af Europas vigtigste politiske beslutninger , f.eks . euroen og oprettelsen af Schengen-området , kun blevet iværksat af nogle af medlemsstaterne .
|
wichtigsten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
de vigtigste
|
wichtigsten Bestimmungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vigtigste bestemmelser
|
wichtigsten Initiativen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vigtigste initiativer
|
wichtigsten strategischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vigtigste strategiske
|
wichtigsten Ressourcen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vigtigste ressourcer
|
wichtigsten Politiken |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vigtigste politikker
|
wichtigsten Vorschläge |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
vigtigste forslag
|
Die wichtigsten |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
De vigtigste
|
wichtigsten Sektoren |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
vigtigste sektorer
|
wichtigsten europäischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
vigtigste europæiske
|
wichtigsten Bereiche |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
vigtigste områder
|
unseren wichtigsten |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
vores vigtigste
|
wichtigsten Maßnahmen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
vigtigste foranstaltninger
|
wichtigsten Handelspartner |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
vigtigste handelspartnere
|
wichtigsten Voraussetzungen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vigtigste forudsætninger
|
drei wichtigsten |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
tre vigtigste
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
vigtigste politiske
|
wichtigsten Schlussfolgerungen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
vigtigste konklusioner
|
wichtigsten und |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
vigtigste og
|
beiden wichtigsten |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
to vigtigste
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
most important
|
wichtigsten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
main
Ich möchte ebenfalls darauf hinweisen – und meiner Ansicht nach ist dies einer der Gründe , warum dieser Vorschlag von den wichtigsten politischen Fraktionen abgelehnt wurde – , dass Sie offensichtlich dem Aspekt der Wettbewerbsverzerrung große Bedeutung beimessen , doch wenn man den Kommissionsvorschlag aufmerksam liest , stellt man fest , dass er zwar nicht darauf abzielt , z. B. die Gesamtsteuerlast der Staaten zu erhöhen , aber doch eine Umgestaltung der nationalen Steuersysteme beinhaltet .
I would also like to say – and in my view this is one of the reasons why this proposal was rejected by the main political groups – that you are obviously stressing the issue of distortion of competition but , if you carefully read the Commission proposal , you will clearly see that it seeks not , for example , to increase the overall tax burden of the States , it involves reorganising the national tax systems .
|
wichtigsten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
most
Das sind sicherlich nicht die wichtigsten , aber es gibt zumindest zwei Punkte , bei denen wir doch etwas enttäuscht sind .
These are certainly not the most important ones , but there are still two points about which we do feel , I must confess , a certain amount of bitterness .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
the most important
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
important
Nickel zählt zu den wichtigsten Elementen bei der Herstellung von Edelstahl .
Nickel is one of the most important elements used in the production of stainless steel .
|
wichtigsten Schlussfolgerungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
main conclusions
|
wichtigsten Probleme |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
important problems
|
wichtigsten Faktoren |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
most important factors
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
main political
|
wichtigsten Ergebnisse |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
main results
|
wichtigsten Aspekte |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
most important aspects
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
kõige
Die drei wichtigsten Änderungsanträge des Berichterstatters und seiner Kollegen sind wie folgt : Erstens soll es für die Mitgliedstaaten verpflichtend gemacht werden , die Handelsverbände zu den vorgeschlagenen Programmen zu befragen ; zweitens soll bestimmt werden , dass die Umsetzung durch internationale Organisationen nicht nur eine Möglichkeit ist , die dem Internationalen Olivenölrat vorbehalten ist , sondern eine allgemeine Möglichkeit darstellt , zum Beispiel - wie hier heute schon angemerkt - auf im Weinsektor ; und , auf der Etatseite , soll der Anteil der Kofinanzierung erhöht werden .
Raportööri ja tema kolleegide kolm kõige olulisemat muudatust on järgmised : esiteks , teha liikmesriikidele kohustuslikuks konsulteerida kavandatavate kavade osas kutseühingutega ; teiseks sätestada , et rahvusvaheliste organisatsioonide poolne rakendamine pole ainult rahvusvahelisele oliiviõlinõukogule eraldatud võimalus , vaid üldine võimalus , näiteks - nagu siin täna mainitud - samuti veinivaldkonnale , ning eelarve poolelt suurendada kaasrahastamise määra .
|
wichtigsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
peamisi
Ich kann die Arbeit der Wissenschaftler nicht beurteilen , aber ich kann meinen gesunden Menschenverstand benutzen und ihre wichtigsten Schlussfolgerungen lesen und sehen , welche Fakten auf dem Tisch liegen .
Ma ei oska teadlaste töö üle otsustada , ent oskan kasutada oma tervet mõistust ja lugeda nende peamisi järeldusi ja vaadata , millised on esitatud tõsiasjad .
|
wichtigsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
peamiste
Wir trafen letzte Woche mit den wichtigsten internationalen und europäischen Mannschaftssportverbänden zusammen , um die Bewegungsfreiheit der Athleten und die Abschaffung diskriminierender Aspekte im Sport zu diskutieren .
Minu töötajad kohtusid eelmisel nädalal peamiste rahvusvaheliste ja Euroopa meeskonna spordialade liitudega , et arutada sportlaste vaba liikumise ja mittediskrimineerimise küsimusi spordis .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
peamised
Das sind unter anderem die wichtigsten Gründe für meine Ja-Stimme für diesen Bericht .
Need on peamised põhjused , lisaks teistele põhjustele , miks ma seda raportit toetan .
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
üks
( PL ) Herr Präsident ! Einer der wichtigsten Grundsätze der ganzen Europäischen Union ist der Grundsatz der Nichtdiskriminierung .
( PL ) Hr president , üks peamistest põhimõtetest , mida kõikjal Euroopas austatakse on mittediskrimineerimise põhimõte .
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
olulisemaid
Das Einreichen schriftlicher Anfragen zählt zu den wichtigsten Instrumenten , mit denen wir unsere Kontrollfunktion als Mitglieder des Parlaments wahrnehmen .
Kirjalikult vastatavate küsimuste esitamine on meie , parlamendiliikmete , üks olulisemaid vahendeid , millega me teostame järelevalvet .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
tähtsamaid
schriftlich . - Die Strategie Europa 2020 ist eines unserer wichtigsten Projekte , aber es besteht keine Garantie für ihren Erfolg .
kirjalikult . - Euroopa 2020 . aasta strateegia on üks tähtsamaid projekte , mida me kunagi loonud oleme , kuid siiski pole selle edu tagatud .
|
wichtigsten Partnern |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
peamiste partneritega
|
wichtigsten Handelspartnern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
peamiste kaubanduspartneritega
|
am wichtigsten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
kõige olulisem
|
die wichtigsten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
peamised
|
die wichtigsten |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
kõige
|
der wichtigsten |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
olulisemaid
|
der wichtigsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
üks olulisemaid
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
tärkeimmistä
Einer der wichtigsten Aspekte in dieser Neuorientierung muß wohl sein , daß die Herkunft und der Inhalt des landwirtschaftlichen Produktes eindeutig feststellbar sind .
Yksi tärkeimmistä näkökulmista tässä uudessa suuntauksessa lienee se , että maataloustuotteiden alkuperä ja koostumus on voitava saada helposti selville .
|
wichtigsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
tärkeimmät
In der Mitteilung wird festgestellt , dass die wichtigsten Voraussetzungen für die Behandlung mit ionisierenden Strahlen - Zulassung , Kennzeichnung und Kontrolle - vorhanden sind und die Nachweismethoden für die Bestrahlung validiert wurden , also , dass sie vorhanden sind .
Komission tiedonannossa todetaan , että kaikkein tärkeimmät ehdot ionisoivalla säteilyllä käsittelyä varten - lisensointi , merkintä ja valvonta - toteutuvat , että säteilytyksen toteamismenetelmiä on vahvistettu ja että myös toteamismenetelmät ovat vaatimusten mukaiset .
|
wichtigsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
tärkeimpiä
Dieses Programm umfasst konkrete Maßnahmen zur Unterstützung von kleinen und mittleren Unternehmen . Die wichtigsten sind Maßnahmen , die den Zugang zu Finanzmitteln verbessern und den administrativen Aufwand für Unternehmen reduzieren sollen .
Suunnitelma sisältää käytännön toimenpiteitä pienten ja keskisuurten yritysten tukemiseksi , ja niistä tärkeimpiä ovat ne , joilla pyritään parantamaan rahoituksen saatavuutta ja vähentämään liiketoiminnan hallinnollista taakkaa .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Selbstverständlich lege ich hier ein Wort für Parma ein , weil Parma eines der wichtigsten Zentren des italienischen Landwirtschafts - und Nahrungsmittelsektors ist .
Tässä yhteydessä annan tietysti tukeni Parmalle , koska Parma on yksi Italian maatalous - ja elintarvikejärjestelmän keskuksia .
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tärkeintä
Im Moment ist jedoch angemessene Hilfe am wichtigsten .
Tällä hetkellä on kuitenkin tärkeintä tarjota sopivaa apua .
|
beiden wichtigsten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
kaksi tärkeintä
|
wichtigsten und |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tärkeimmistä ja
|
Die wichtigsten |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
|
der wichtigsten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tärkeimmistä
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
tärkeimmät poliittiset
|
die wichtigsten |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
tärkeimmät
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
principaux
Der Bericht mit den wichtigsten dabei gewonnenen Erkenntnissen geht Ihnen zusammen mit dem Entwurf für die Änderung der Richtlinie zu .
Le rapport sur les principaux résultats sera diffusé parallèlement au projet de révision de la directive .
|
wichtigsten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
principales
Für mich persönlich war eine der wichtigsten Neuerungen dieses Vertrags von größter Bedeutung , und zwar die Einsetzung eines Hohen Vertreters der Europäischen Union für die Außenpolitik , der zugleich Vizepräsident der Kommission sein wird .
J'ai personnellement attaché une très grande importance à l'une des principales innovations de ce traité : la création du haut-représentant de l'Union européenne pour les affaires étrangères , qui sera en même temps vice-président de la Commission .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
plus importants
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
importants
Natürlich bedeutet dies nicht , dass die kommerziellen Aspekte am wichtigsten sind .
Cela ne signifie pas que les aspects commerciaux sont les plus importants , c'est évident .
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
importantes
Die Freizügigkeit ist einer der wichtigsten für alle Bürgerinnen und Bürger der EU geltenden Werte der Europäischen Union , und der Schengen-Raum zeichnet sich dadurch aus , dass an den gemeinsamen Grenzen der teilnehmenden Länder keine Kontrollen durchgeführt werden und die Freizügigkeit innerhalb dieses Raumes eingeführt worden ist .
La libre circulation est l'une des valeurs les plus importantes de l'Union européenne pour tous les citoyens de l'UE , et l'espace Schengen se caractérise par l'absence de contrôles aux frontières communes entre les pays participants et par l'instauration de la libre circulation au sein de cet espace .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
les plus
|
wichtigsten Schlussfolgerungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
principales conclusions
|
Die wichtigsten |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Les principaux
|
den wichtigsten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
principaux
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
σημαντικότερα
Herr Präsident ! Bei diesem Problem handelt es sich um eine der absolut wichtigsten Fragen in Europa und der gesamten Weltgemeinschaft .
Κύριε Πρόεδρε , αυτή η υπόθεση αφορά ένα από τα απολύτως σημαντικότερα θέματα στην Ευρώπη και ολόκληρο τον κόσμο .
|
wichtigsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τα σημαντικότερα
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
πιο
im Namen der PPE-DE-Fraktion . - ( PL ) Herr Präsident , die Entwicklungspolitik ist eine der wichtigsten Bereiche der EU-Politik und zielt auf die Lösung globaler Probleme ab .
εξ ονόματος της Ομάδας PPE-DE . - ( PL ) Κύριε Πρόεδρε , η αναπτυξιακή πολιτική , ένας από τους πιο σημαντικούς τομείς της πολιτικής της ΕΕ , στοχεύει στην επίλυση παγκόσμιων προβλημάτων .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
σημαντικότερες
Meiner Meinung nach handelt es sich hier , zusammen mit dem Bericht Ghilardotti , um eine der wichtigsten sozialen Rechtsvorschriften vor dem Ende dieser Legislaturperiode .
Νομίζω ότι , μαζί με την έκθεση Ghilardotti , το θέμα αφορά μία από τις σημαντικότερες νομοθετικές αποφάσεις της τρέχουσας κοινοβουλευτικής περιόδου για τον κοινωνικό τομέα .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
βασικές
Trotzdem ist es nicht möglich , per Gesetz einen einheitlichen Finanzraum für Kleinzahlungen zu schaffen , in dem die wichtigsten Bankgeschäfte so wirtschaftlich und effizient wie innerhalb der nationalen Systeme wären ; allerdings zeigt der Aktionsrahmen , wie dieser Prozeß vorangebracht werden kann .
Δεν είναι ωστόσο δυνατόν να θεσπιστεί διά νόμου ενιαίος χρηματοπιστωτικός χώρος « λιανικής » με φθηνές και αποτελεσματικές βασικές τραπεζικές συναλλαγές , όπως συμβαίνει στα εθνικά συστήματα , αλλά το πλαίσιο δράσης δείχνει πώς μπορεί να προωθηθεί αυτή η διαδικασία .
|
wichtigsten Ziele |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
τους σημαντικότερους στόχους
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
σημαντικότερα καθήκοντα
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
principali
Diese Entscheidung ist wichtig , weil sie für die Ziele , Prioritäten und wichtigsten zu ergreifenden Maßnahmen auf dem Gebiet des transeuropäischen Verkehrsnetzes Leitlinien festlegt .
La presente decisione è importante perché fornisce orientamenti sugli obiettivi , sulle priorità e sulle principali azioni da portare avanti nel campo della rete transeuropea dei trasporti .
|
wichtigsten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
più importanti
|
wichtigsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
importanti
Das haben Sie heute Abend getan und ich möchte nur kurz drei Punkte ansprechen , die meiner Ansicht nach die wichtigsten nächsten Schritte sind .
Questo è quanto avete fatto questa sera e vorrei brevemente richiamarne tre punti che , a mio parere , rappresentano i prossimi passi più importanti .
|
beiden wichtigsten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
due principali
|
wichtigsten Instrumente |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
principali strumenti
|
wichtigsten Aspekte |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
aspetti più importanti
|
wichtigsten Prioritäten |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
principali priorità
|
der wichtigsten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
più importanti
|
wichtigsten Ziele |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
principali obiettivi
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
galvenajiem
im Namen der S&D - Fraktion . - ( PL ) Die Republik Korea ist einer der wichtigsten Handelspartner der Europäischen Union .
S&D grupas vārdā . - ( PL ) Dienvidkoreja ir viens no Eiropas Savienības galvenajiem tirdzniecības partneriem .
|
wichtigsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
galvenajām
Wir müssen sicherstellen , dass sie nicht dazu führen , dass wir unsere ernstzunehmende wirtschaftliche Wechselbeziehung und unsere wichtigsten Engagements vergessen .
Mums jāpārliecinās , ka tās dēļ mēs neaizmirstam par nopietno savstarpējo ekonomisko atkarību un galvenajām saistībām .
|
wichtigsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svarīgākajiem
Natürlich werde ich nicht versuchen , die wichtigsten Tatsachen und Ideen herauszustellen , die diese große Befreiungsbewegung beeinflussen konnten .
Es , protams , nemēģināšu norādīt uz svarīgākajiem faktiem un idejām , kas ietekmēja šo lielo atbrīvošanās kustību .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
galvenie
Wir können nicht der einzige Wirtschaftsraum der Welt sein , der einseitig die Freihandelsgrundsätze anwendet , während wir keine Ahnung haben , was unsere wichtigsten Wettbewerber tun .
Mēs nevaram būt vienīgā ekonomiskā zona pasaulē , kas vienpusēji piemēro brīvās tirdzniecības principus , nezinot , ko dara mūsu galvenie konkurenti .
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
galveno
Der Bericht unterstreicht die geringfügigen Unterschiede zwischen den wichtigsten Mitgesetzgebern , die Befugnisse und eine detaillierte Agenda deren Zusammenarbeit .
Šajā ziņojumā ir minēts tas , ka galveno likumdevēju pilnvaras , likumdošanas kompetence un detalizēta darba kārtība mazliet atšķirsies .
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
svarīgākajām
Die Freizügigkeit ist eine der wichtigsten Freiheiten , auf der die Europäische Union gründet .
Pārvietošanās brīvība ir viena no svarīgākajām brīvībām , kas ir Eiropas Savienības pamatā .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
galvenās
Herr Präsident , es ist eine Ehre für mich , hier erscheinen zu dürfen , um die wichtigsten Ziele des spanischen rotierenden Ratsvorsitzes der nächsten sechs Monate vorzutragen .
Priekšsēdētāja kungs , esmu pagodināts šeit uzstāties , lai izskaidrotu Spānijas rotējošās prezidentūras galvenās prioritātes nākamo sešu mēnešu laikā .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
mērķiem
Abschließend möchte ich darauf hinweisen , dass die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter eines der wichtigsten Ziele der EU und der Mitgliedstaaten ist .
Visbeidzot vēlos norādīt , ka dzimumu līdztiesības veicināšana ir viens no ES un dalībvalstu galvenajiem mērķiem .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
no
Auf jeden Fall betrachtet der slowenische Ratsvorsitz die Synergie zwischen Schwarzmeerbecken , Schwarzmeerregion und Schwarzem Meer als eine der wichtigsten Prioritäten im Rahmen der Europäischen Nachbarschaftspolitik .
Jebkurā gadījumā Slovēnijas prezidentūra uzskata Melnās jūras baseina , Melnās jūras reģiona un Melnās jūras sinerģiju par vienu no būtiskākajām prioritātēm Eiropas kaimiņvalstu politikas ietvaros .
|
wichtigsten Partnern |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
galvenajiem partneriem
|
wichtigsten . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
vissvarīgākais .
|
wichtigsten Prioritäten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
galvenajām prioritātēm
|
Die wichtigsten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Galvenās
|
Die wichtigsten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Galvenie
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
svarbiausių
Ein weiterer Ausbau des Binnenmarktes , des weltweit größten Marktes , wird diesbezüglich einer unserer wichtigsten Vermögenswerte sein .
Tolesnis vidaus rinkos , kuri yra didžiausia pasaulio rinka , kūrimas šiuo požiūriu bus viena iš mūsų svarbiausių vertybių .
|
wichtigsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pagrindinių
Bedauerlicherweise muss ich sagen , dass die Ziele der Strategie Europa 2020 offensichtlich nicht im Einklang mit den Haushaltsbeschränkungen stehen , welche die Mittel für die wichtigsten EU-Programme im Bereich Bildung erheblich gekürzt haben .
Deja , turiu pareikšti , kad strategijos " Europa 2020 " užmojai akivaizdžiai nedera su biudžeto asignavimų mažinimo tikrove , kai smarkiai apkarpomas pagrindinių ES švietimo programų finansavimas .
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
iš svarbiausių
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
vienas
Woher ich komme , besteht eines der wichtigsten Prinzipien der Rechtsstaatlichkeit darin , dass sich ein Parlament nicht in einzelne Gerichtsverfahren einmischt .
Ten , iš kur esu kilęs , vienas pagrindinių teisinės valstybės principų yra parlamento nesikišimas į atskiras teismines bylas .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
svarbiausi
Meiner Meinung nach sind die wichtigsten Erfordernisse die Sicherstellung der Unabhängigkeit des Gerichtswesens , des Maßes an Freiheit der Meinungsäußerung in den Medien , einer stärkeren Zivilgesellschaft und eines besseren politischen Dialogs .
Mano nuomone , svarbiausi reikalavimai yra užtikrinti teismų nepriklausomumą , žiniasklaidos saviraiškos laisvę , tvirtesnę pilietinę visuomenę ir geresnį politinį dialogą .
|
Die wichtigsten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Pagrindiniai
|
unsere wichtigsten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
mūsų pagrindiniai
|
am wichtigsten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
svarbiausia
|
der wichtigsten |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
svarbiausių
|
der wichtigsten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
iš svarbiausių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
belangrijkste
Lassen Sie mich die für uns wichtigsten Punkte herausgreifen : Infrastruktur , Rechtssicherheit die Menschen müssen wissen , woran sie sind und die Bildungsoffensive , die sich aber bitte nicht einfach nur auf unsere Schüler und Studenten richten sollte , sondern auch auf vernachlässigte Gruppen wie Frauen und ältere Menschen , die eine bedeutende Ressource an Fähigkeiten darstellen , wenn man sie nutzte .
Ik pik de - naar ons oordeel - belangrijkste punten eruit : infrastructuur , rechtszekerheid - mensen moeten weten waar zij aan toe zijn - en het kennisoffensief . Dat kennisoffensief moet niet alleen op onze scholieren en studenten gericht zijn , maar ook op " vergeten " groepen , zoals vrouwen en ouderen , die een enorme bron van talenten vormen als zij zouden worden aangesproken .
|
wichtigsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de belangrijkste
|
wichtigsten Voraussetzungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
belangrijkste voorwaarden
|
wichtigsten Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
belangrijkste instellingen
|
wichtigsten strategischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
belangrijkste strategische
|
wichtigsten Reformen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
belangrijkste hervormingen
|
wichtigsten internationalen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
belangrijkste internationale
|
wichtigsten Partnern |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
belangrijkste partners
|
wichtigsten Ergebnisse |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
belangrijkste resultaten
|
drei wichtigsten |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
drie belangrijkste
|
wichtigsten Handelspartner |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
belangrijkste handelspartners
|
wichtigsten Initiativen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
belangrijkste initiatieven
|
unsere wichtigsten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
onze belangrijkste
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
belangrijkste taken
|
wichtigsten Instrumente |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
belangrijkste instrumenten
|
wichtigsten Ziele |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
belangrijkste doelstellingen
|
wichtigsten Prioritäten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
belangrijkste prioriteiten
|
Die wichtigsten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
De belangrijkste
|
wichtigsten und |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
belangrijkste en
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
najważniejszych
Eine der wichtigsten Voraussetzungen zur erfolgreichen Bekämpfung von Menschenhandel ist , dass die Rechte der Opfer gestärkt werden .
Jednym z najważniejszych warunków skutecznej walki z handlem ludźmi jest zwiększenie praw ofiar .
|
wichtigsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
głównych
Ich habe für diese wichtige Entschließung zur internationalen Adoption in der Europäischen Union gestimmt , da der Schutz der Rechte der Kinder zu den wichtigsten Zielen der Europäischen Union gehört .
Głosowałem za przyjęciem tej ważnej rezolucji w sprawie adopcji międzynarodowej w Unii Europejskiej , ponieważ ochrona praw dziecka jest jednym z głównych unijnych celów .
|
wichtigsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
najważniejsze
Wir müssen die Annahme des Vertrags von Lissabon und das Inkrafttreten der neuen Institutionen voll ausnutzen und die wichtigsten Botschaften zum Kampf gegen den Klimawandel in unsere Beziehungen mit Drittstaaten einflechten .
Musimy w pełni skorzystać z przyjęcia traktatu lizbońskiego i wejścia w życie nowej struktury instytucjonalnej , systematycznie włączając najważniejsze przesłania w zakresie walki ze zmianami klimatycznymi w nasze stosunki z krajami trzecimi .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
z najważniejszych
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
główne
Bei diesen Gesprächen haben die Minister die Ansicht des Ratsvorsitzes vollkommen unterstützt , dass die vier wichtigsten Punkte , die vorrangig behandelt werden sollen , die intelligente Regulierung , Finanzierung , Internationalisierung und Governance sind .
Podczas tych rozmów ministrowie w pełni poparli opinię prezydencji , że cztery główne kwestie , które należy potraktować priorytetowo , to inteligentne uregulowania , źródła finansowania , internacjonalizacja i zarządzanie .
|
wichtigsten Bestandteile |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najważniejszych składników
|
wichtigsten Errungenschaften |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najważniejszych osiągnięć
|
wichtigsten Institutionen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
główne instytucje
|
wichtigsten davon |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najpoważniejszych wśród
|
wichtigsten Entscheidungen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
najważniejszych decyzji
|
unsere wichtigsten |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
nasi główni
|
wichtigsten und |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
najważniejszych i
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
najważniejszych zadań
|
der wichtigsten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
z najważniejszych
|
die wichtigsten |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
najważniejszych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
principais
Die verstärkte Verwendung von GVO durch unsere wichtigsten Handelspartner im Bereich Rohstoffe hat ebenfalls einen bedeutenden Einfluss .
A crescente utilização de OGM em matérias-primas pelos nossos principais parceiros comerciais exerce , do mesmo modo , uma influência não negligenciável .
|
wichtigsten |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
mais importantes
|
wichtigsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
importantes
Ich bin persönlich davon überzeugt , dass die Land - und Forstwirtschaft die wichtigsten Faktoren unserer Bemühungen zur Verringerung von Kohlenstoffemissionen sind , insbesondere , wenn wir Kohlenstoff in Bäumen , Pflanzen und Wurzeln binden und im Boden speichern müssen .
Pessoalmente , estou convencida de que a agricultura e a silvicultura são claramente os factores mais importantes nos nossos esforços para reduzir as emissões de dióxido de carbono , particularmente se pretendemos reter o carbono em árvores , plantas e raízes e fixá-lo no solo .
|
wichtigsten Empfehlungen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
principais recomendações
|
wichtigsten Schlussfolgerungen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
principais conclusões
|
beiden wichtigsten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
dois principais
|
wichtigsten Fraktionen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
principais grupos
|
wichtigsten Herausforderungen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
principais desafios
|
der wichtigsten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
mais importantes
|
wichtigsten Prioritäten |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
principais prioridades
|
wichtigsten Elemente |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
elementos mais importantes
|
wichtigsten Instrumente |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
principais instrumentos
|
wichtigsten Aspekte |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
aspectos mais
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tarefas mais importantes
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tarefas mais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
mai importante
|
wichtigsten |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
cele mai importante
|
wichtigsten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
principalele
Auch sollte darauf hingewiesen werden , dass wir die wirtschaftliche Erholung fördern , indem wir die Zahlungsermächtigungen für die wichtigsten Haushaltslinien erhöhen .
Ar trebui notat şi faptul că promovăm redresarea economică atunci când sporim cuantumul creditelor de plăţi pentru principalele rubrici bugetare .
|
wichtigsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
importante
Eine Knappheit an Finanzmitteln würde außerdem bedeuten , dass die Kohäsionspolitik , eine der wichtigsten Politiken in der Europäischen Union , nicht richtig umgesetzt werden würde . Darüber , was mit der Europa-2020-Strategie und dem GALILEO-Programm passieren würde , brauchen wir gar nicht zu sprechen .
Lipsa fondurilor va presupune și faptul că politica de coeziune , una dintre cele mai importante politici din Uniunea Europeană , nu va fi implementată corect , ca să nu mai vorbim și de ceea ce se va întâmpla cu strategia Europa 2020 și cu programul GALILEO .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
unul
Die Europäische Gemeinschaft ging voran , als sie 1971 ein APS-Schema einführte , und dieses ist seither eines der wichtigsten handels - und entwicklungspolitischen Instrumente der EU zur Unterstützung der Entwicklungsländer bei der Armutsbekämpfung , da es diesen zu Einnahmen durch internationalen Handel verhilft .
Comunitatea Europeană a fost prima care a pus în aplicare o schemă SPG în 1971 și aceasta a reprezentat unul dintre instrumentele cheie ale politicii comerciale și de dezvoltare a UE , utilizat pentru a ajuta țările în curs de dezvoltare să reducă sărăcia prin generarea de venituri în cadrul comerțului internațional .
|
wichtigsten Sektoren |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
importante sectoare
|
wichtigsten Politiken |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
importante politici
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
importante sarcini
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mai importante sarcini
|
den wichtigsten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
principalele
|
Die wichtigsten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Principalele
|
Die wichtigsten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Cele mai importante
|
die wichtigsten |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
cele mai importante
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
viktigaste
Die wichtigsten Neuerungen sind die Einführung der Möglichkeit , dass zwei oder mehr Mitgliedstaaten gemeinsame Überprüfungen vornehmen können , wenn ein Steuerpflichtiger in mehr als einem Mitgliedstaat aktiv tätig ist , d.h. es ist eine Frage der Vernunft und einer ordnungsmäßigen Gestaltung des Binnenmarktes .
De viktigaste nyheterna är införandet av möjligheten för två eller fler medlemsstater att göra gemensamma kontroller om en beskattningsbar person är verksam i flera medlemsstater , dvs . det handlar om sunt förnuft och om att skapa ordning på den inre marknaden .
|
wichtigsten |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
de viktigaste
|
wichtigsten Sektoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viktigaste sektorerna
|
wichtigsten Partner |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
viktigaste partner
|
unsere wichtigsten |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
våra viktigaste
|
wichtigsten Ergebnisse |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
viktigaste resultaten
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
viktigaste politiska
|
Die wichtigsten |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
De viktigaste
|
wichtigsten Änderungen |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
viktigaste ändringarna
|
wichtigsten strategischen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
viktigaste strategiska
|
wichtigsten internationalen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
viktigaste internationella
|
wichtigsten Entscheidungen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
viktigaste besluten
|
wichtigsten und |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
viktigaste och
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
viktigaste uppgifter
|
die wichtigsten |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
wichtigsten Aspekte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
viktigaste aspekterna
|
wichtigsten Instrumente |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
viktigaste instrumenten
|
am wichtigsten |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
viktigast
|
wichtigsten Themen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
viktigaste frågorna
|
wichtigsten Punkte |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
viktigaste punkterna
|
unserer wichtigsten |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
våra viktigaste
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
najdôležitejších
In diesen Zeiten wirtschaftlicher Unruhe ist die Agrarnahrungsmittelindustrie in Nordirland einer der wichtigsten Wirtschaftssektoren .
V súčasnej dobe hospodárskeho nepokoja je agropotravinársky priemysel v Severnom Írsku jedným z najdôležitejších odvetví hospodárstva .
|
wichtigsten |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
najdôležitejšie
Wir werden weiterhin auf mehr Ressourcen für die wichtigsten Märkte in Asien und beispielsweise in Brasilien drängen .
Aj naďalej budeme naliehať na rozšírenie zdrojov pre najdôležitejšie trhy v Ázii a napríklad v Brazílii .
|
wichtigsten |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
hlavných
Zweitens , und hier wende ich mich speziell an die Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) und Europäischen Demokraten - ich bedaure , dass mein Freund John Bowis nicht hier ist , da wir mit ihm als Koordinator der wichtigsten Fraktionen im Ausschuss für Umwelt , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit sehr viele Probleme in dieser parlamentarischen Amtszeit gelöst haben , und auch ich wünsche ihm natürlich eine schnelle Genesung - möchte ich die EVP-ED-Fraktion und , denke ich , auch die Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa fragen : Halten Sie es für besser , in die zweite Lesung ohne die Stimmen der Sozialistischen Fraktion im Europäischen Parlament einzutreten ?
Po druhé , a teraz sa obraciam najmä na Skupinu Európskej ľudovej strany ( kresťanských demokratov ) a Európskych demokratov ( PPE-DE ) - ľutujem , že tu nie je môj priateľ John Bowis , pretože som s ním ako koordinátorom hlavných skupín Výboru pre životné prostredie , verejné zdravie a bezpečnosť potravín počas tohto parlamentného obdobia riešil veľké množstvo problémov , a ktorému , samozrejme , želám skoré uzdravenie - teda , rád by som sa opýtal skupiny PPE-DE a myslím , že aj Skupiny Aliancie liberálov a demokratov za Európu : považujete za lepšie prejsť do druhého čítania bez hlasovania Skupiny socialistov v Európskom parlamente ?
|
wichtigsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hlavné
Worin bestehen also die wichtigsten Elemente des EU-Standpunkts ?
Aké sú teda hlavné prvky pozície EÚ ?
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
z najdôležitejších
|
wichtigsten Voraussetzungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najdôležitejších predpokladov
|
wichtigsten und |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
najdôležitejších a
|
wichtigsten europäischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
hlavných európskych
|
der wichtigsten |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
z najdôležitejších
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
najdôležitejších úloh
|
wichtigsten Ziele |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
najdôležitejších cieľov
|
Die wichtigsten |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Hlavné
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
najpomembnejših
Als Kommissarin für Grundrechte halte ich das Thema Grundrechte in Verbindung mit der Gleichbehandlung von Frauen und Männern in der Tat für eines der wichtigsten und auch der ältesten .
Kot komisarka za temeljne pravice resnično menim , da je tema človekovih pravic , povezana z enako obravnavo med moškimi in ženskami , ena izmed najpomembnejših , pa tudi ena najstarejših tem .
|
wichtigsten |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
glavnih
Zweitens müssen die etwa 30 wichtigsten Drogenhändler , die in einem Bericht der UNO und der Weltbank von 2006 genannt werden , gestellt , verhaftet und verurteilt werden , damit dieser mörderische Handel gestoppt werden kann .
Drugič , približno 30 glavnih prekupčevalcev s prepovedanimi drogami , katerih identiteta je bila ugotovljena v poročilu ZN in Svetovne banke iz leta 2006 , je treba poiskati , pridržati in jim soditi , da se prekupčevanje ustavi .
|
wichtigsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
najpomembnejše
Abschließend sind in diesem Jahr 60 Jahre seit der Gründung der NATO vergangen , dem wichtigsten transatlantischen Verteidigungsbündnis .
V tem letu bo tudi 60 . obletnica ustanovitve organizacije NATO , ki je najpomembnejše čezatlantsko obrambno zavezništvo .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
glavne
Gleichzeitig sind die Mitgliedstaaten des Golf-Kooperationsrates zum wirtschaftlichen Motor der gesamten Region Naher Osten-Nordafrika geworden und heute die wichtigsten Investoren in den südlichen Nachbarstaaten der EU im Mittelmeerraum .
Obenem pa so države članice GCC postale gospodarsko gonilo celotne bližnjevzhodne in severnoafriške regije in so danes glavne vlagateljice v južne sredozemske sosede EU .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ključnih
Die Bestrebungen zur Achtung der Rechtsstaatlichkeit , wodurch die demokratische Arbeitsweise der Regierungseinrichtungen und der effektive Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten gewährleistet würden , müssen weiterhin eine der wichtigsten Prioritäten für die serbische Regierung darstellen .
Prizadevanja za spoštovanje načela pravne države , ki bi zagotovilo demokratično delovanje vladnih ustanov ter učinkovito zaščito človekovih pravic in svoboščin , morajo ostati ena od ključnih prednostnih nalog srbskih organov .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
najpomembnejši
Die wichtigsten dieser Mechanismen auf Unionsebene sind die Kohäsionspolitik und die Regionalfonds .
Na ravni Unije so najpomembnejši kohezijska politika in regionalni skladi .
|
wichtigsten Sektoren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najpomembnejših sektorjev
|
wichtigsten Gründe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
najpomembnejših razlogov
|
wichtigsten strategischen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
glavnih strateških
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
glavne politične
|
wichtigsten und |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
najpomembnejših in
|
wichtigsten Partnern |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
glavnimi partnerji
|
wichtigsten Entscheidungen |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
najpomembnejših odločitev
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
najpomembnejših nalog
|
wichtigsten Herausforderungen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
najpomembnejših izzivov
|
der wichtigsten |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
najpomembnejših
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
principales
Lassen Sie mich nun auf einige der wichtigsten spezifischen Fragen , die aufgeworfen wurden , eingehen , und zwar als Erste die Geheimhaltungspflicht .
Señor Presidente , ahora quisiera abordar algunas de las principales cuestiones específicas que se han planteado empezando por el secreto profesional .
|
wichtigsten |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
más importantes
|
wichtigsten |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
importantes
Ich habe diese Initiative immer für eine der wichtigsten Neuerungen des Vertrags von Lissabon gehalten .
Siempre he considerado esta iniciativa como una de las innovaciones más importantes del Tratado de Lisboa .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
los principales
|
wichtigsten Partnern |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
socios clave
|
drei wichtigsten |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tres principales
|
der wichtigsten |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
más importantes
|
beiden wichtigsten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
dos principales
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tareas más
|
wichtigsten Ziele |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
principales objetivos
|
wichtigsten Schlussfolgerungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
principales conclusiones
|
wichtigsten Aspekte |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
aspectos más
|
wichtigsten Prioritäten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
principales prioridades
|
Die wichtigsten |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Los principales
|
unsere wichtigsten |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
nuestros principales
|
unserer wichtigsten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
nuestros principales
|
Die wichtigsten |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Las principales
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
nejdůležitějších
Angesichts der Tatsache , dass die EU eine der wichtigsten Wirtschaftsmächte auf der Welt ist , müssen die Vorkehrungen für die Vertretung der EU in internationalen Gremien auf dem Gebiet der wirtschaftlichen , monetären und finanziellen Stabilität überprüft werden .
Vzhledem k tomu , že Evropská unie je jedna z nejdůležitějších hospodářských mocností , je nutné přezkoumat dohody o zastoupení EU v mezinárodních orgánech v oblasti hospodářské , měnové a finanční stability .
|
wichtigsten |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Lassen Sie mich auf einige spezielle Punkte besonders eingehen : In einem Brief an die Mitglieder des Europäischen Rates habe ich den Standpunkt der Kommission bezüglich der meiner Ansicht nach wichtigsten Punkte auf der Tagesordnung umrissen , und ich würde Ihnen gern mitteilen , welches unsere Positionen sind .
Dovolte mi , abych se zaměřil na několik konkrétních bodů . Členům Evropské rady jsem napsal dopis , v němž jsem nastínil stanoviska Komise k těm bodům programu , které považuji za nejdůležitější , a chtěl bych se s vámi o tato stanoviska podělit .
|
wichtigsten |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
hlavních
Wie wir zuvor bereits sagten , ist das Ziel der wichtigsten Wirtschafts - und Finanzgruppen die Kontrolle des internationalen Handels , eingebettet in den kapitalistischen Wettbewerb , die Kontrolle der Volkswirtschaften ( Landwirtschaft , Industrie , Dienstleistungen , Arbeitsmarkt , natürliche Ressourcen ) und die Kontrolle der Länder selbst .
Jak jsme už prohlásili , cílem hlavních hospodářských a finančních skupin je kontrolovat mezinárodní obchod v rámci kapitalistické hospodářské soutěže , kontrolovat vnitrostátní hospodářství ( zemědělství , průmysl , služby , pracovní trh , přírodní zdroje ) a kontrolovat samotné státy .
|
wichtigsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
hlavní
Da diese Grenze stellenweise in zwei Kilometer Abstand von der wichtigsten Straße verläuft , die sich quer durch Georgien zieht , war dies ein heikler Punkt .
Vzhledem k tomu , že na některých místech je hranice vzdálena od hlavní silnice napříč Gruzií pouhé dva kilometry , nebylo to tak jednoduché .
|
wichtigsten |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
jedním
schriftlich . - Die Beziehung zu den USA ist eine der wichtigsten Beziehungen , die die EU hat .
písemně . - Vztah EU a USA je jedním z nejdůležitějších vztahů , které EU má .
|
wichtigsten |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
z nejdůležitějších
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
hlavní politické
|
der wichtigsten |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
z nejdůležitějších
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
nejdůležitějších úkolů
|
wichtigsten Handelspartnern |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
hlavními obchodními partnery
|
wichtigsten Ziele |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
hlavních cílů
|
die wichtigsten |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
nejdůležitější
|
am wichtigsten |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nejdůležitější
|
wichtigsten Ziele |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
nejdůležitějších cílů
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
wichtigsten |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
legfontosabb
Wäre es für die Einleitung des Prozesses nicht angemessen , dass die Kommission eine Art EU-weiten , unabhängigen Wettbewerb organisiert , um das Terrain zu sondieren und herauszufinden , welches die zehn wichtigsten Fragen sind , über die die Bürger eine Initiative zusammen mit ihren Mitbürgern begrüßen würden .
A folyamat megkezdésekor ésszerű lenne , ha a Bizottság szervezne egyfajta független versenyt az egész Unióban , hogy tesztelje a dolgot és felmérje , mi az a tíz legfontosabb kérdés , amellyel kapcsolatban a polgárok üdvözlendőnek találnák egy kezdeményezés elindítását polgártársaikkal .
|
wichtigsten |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
fő
Tatsächlich wird er eines der wichtigsten Themen sein , über das auf dem dritten Forum am 26 . und 27 . Oktober diskutiert werden wird .
Az október 26-27-i harmadik fórum egyik fő témája is ez lesz .
|
wichtigsten |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
egyik legfontosabb
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
főbb
Ich möchte zwei der wichtigsten Fortschritte erwähnen : die Widerrufsfrist , die auf 14 Tage verlängert worden ist , und die Vorschrift zur Erstellung einer Zusammenfassung mit allen Informationen und dem zu zahlenden Gesamtpreis , und zwar vor dem letzten Tastendruck oder Klick , mit dem die Bestellung bestätigt wird .
A főbb előrelépések közül kettőt szeretnék megemlíteni : a vásárlástól való elállásra nyitva álló időszak 14 napra való növelése és a megrendelést megerősítő utolsó gombnyomás vagy rákattintás előtt egy összefoglaló biztosítása , amely tartalmazza az összes információt és a teljes árat .
|
wichtigsten |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
egyik
Meiner Meinung nach ist die Stärkung der Beziehungen zwischen unseren jeweiligen Parlamenten eine der wichtigsten Möglichkeiten , Unterstützung zu gewähren .
Úgy gondolom , hogy a két parlament közti kapcsolatok erősítése az egyik kulcseleme lehet segítségnyújtásunknak .
|
wichtigsten und |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
legfontosabb és
|
der wichtigsten |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
egyik legfontosabb
|
drei wichtigsten |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
három legfontosabb
|
wichtigsten europäischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
legfontosabb európai
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
fő politikai
|
wichtigsten politischen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
legfontosabb politikai
|
den wichtigsten |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
legfontosabb
|
wichtigsten europäischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
főbb európai
|
den wichtigsten |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
főbb
|
Häufigkeit
Das Wort wichtigsten hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1399. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 56.13 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- bedeutendsten
- wichtigen
- bedeutenden
- bedeutsamsten
- größten
- wichtigste
- angesehensten
- zählen
- interessantesten
- bedeutende
- bedeutendste
- renommiertesten
- bemerkenswertesten
- zählt
- Wichtige
- wichtige
- bedeutsamen
- gehören
- bevorzugten
- bedeutenderen
- zahlreichen
- Bedeutende
- eindrucksvollsten
- aktivsten
- wichtiger
- wesentlichen
- bedeutender
- insbesondere
- begehrtesten
- bestimmenden
- Vielzahl
- weltweit
- neben
- Zahlreiche
- wichtigster
- zahlreiche
- Weitere
- Bedeutend
- vielen
- erwähnen
- Epoche
- dominierenden
- wesentlichsten
- wenigen
- beeindruckendsten
- bedeutend
- erwähnenswerten
- bedeutsam
- gelten
- wertvollsten
- vieler
- Vorläufern
- bedeutsame
- vielfältigen
- außerhalb
- Viele
- wichtigeren
- verschiedenen
- einschließlich
- vornehmlich
- außergewöhnlichsten
- traditionellen
- beliebten
- hervorzuheben
- ungewöhnlichsten
- lokalen
- sowie
- Bestandteil
- Herausragend
- zahlreicher
- Meilensteinen
- bedeutsamer
- hauptsächlich
- besonders
- dokumentieren
- Hervorzuheben
- viele
- gilt
- innerhalb
- sogenannten
- Bekannte
- dar
- Neben
- bedeutsamste
- Reihe
- hauptsächlichen
- Meilensteine
- genannten
- historische
- Wesentliche
- großen
- umfangreichen
- repräsentieren
- verschiedene
- Grundlage
- wesentliche
- Entstehung
- wichtiges
- Insbesondere
- Mehrere
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der wichtigsten
- Die wichtigsten
- den wichtigsten
- die wichtigsten
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈvɪçtɪkstn̩
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Pfosten
- Obristen
- Nationalsozialisten
- Leisten
- müssten
- Extremisten
- wussten
- Reisekosten
- Ranglisten
- bedeutsamsten
- kürzesten
- Journalisten
- Chronisten
- Atheisten
- nördlichsten
- nisten
- Kommunisten
- Gymnasiasten
- Handelsposten
- westlichsten
- Charleston
- eindrucksvollsten
- Kästen
- robusten
- Pisten
- bekanntesten
- Oberligisten
- Päpsten
- Seminaristen
- Ästen
- Aktivisten
- Kurfürsten
- schlechtesten
- Galeristen
- aktivsten
- Karsten
- Chloroplasten
- Karikaturisten
- gefährlichsten
- zweitmeisten
- Posaunisten
- heißesten
- Nordosten
- gängigsten
- kosten
- Pfingsten
- Saxophonisten
- Altlasten
- aufgelösten
- vermissten
- meisten
- gewährleisten
- verbreitetsten
- weitesten
- Betriebskosten
- verwüsten
- Lebenshaltungskosten
- Verlusten
- Linguisten
- Festen
- renommiertesten
- erfolgreichsten
- Islamisten
- Drittligisten
- Gitarristen
- spätesten
- Texten
- Transportkosten
- rasten
- Alpinisten
- leichtesten
- Publizisten
- schmalsten
- Wachposten
- begrüßten
- Faschisten
- Diensten
- Resten
- Büsten
- siebzigsten
- Terroristen
- Kampfkünsten
- liebsten
- trockensten
- Borsten
- Internisten
- Zysten
- Protagonisten
- Gästen
- frühesten
- besten
- Geheimdiensten
- zugunsten
- Reichsfürsten
- wertvollsten
- tiefsten
- Testen
- mussten
- Masten
- neuesten
Unterwörter
Worttrennung
wich-tigs-ten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- zweitwichtigsten
- drittwichtigsten
- gewichtigsten
- allerwichtigsten
- unwichtigsten
- viertwichtigsten
- fünftwichtigsten
- Allerwichtigsten
- weltwichtigsten
- lebenswichtigsten
- schwergewichtigsten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Hape Kerkeling | Die wichtigsten Personen | 2007 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
Fluss |
|
|
Maler |
|
|
Politiker |
|
|
Philosophie |
|
|
HRR |
|
|
Chemie |
|
|
Band |
|
|
Mythologie |
|
|
Deutschland |
|
|
Insel |
|
|
Art |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Quedlinburg |
|
|
Film |
|
|
Berlin |
|
|
Philosoph |
|
|
Uruguay |
|
|
Kaliningrad |
|
|