Häufigste Wörter

El

Übersicht

Wortart Abkürzung
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung Keine Daten

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
EL
 
(in ca. 100% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Frau Präsidentin ! Die Umsetzung einer gemeinsamen Politik für ausländische Investitionen , die eine Gleichbehandlung aller europäischen Investoren sicherstellt , ist ein sehr wichtiger Schritt .
bg ( EL ) Г-жо председател , приемането на обща политика в областта на чуждестранните инвестиции , която да защитава равнопоставеното третиране на всички европейски инвеститори , е един много важен ход .
( EL
 
(in ca. 73% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 12% aller Fälle)
(
EL ) Frau
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL ) Г-жо
- ( EL
 
(in ca. 98% aller Fälle)
- ( EL
( EL )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( EL )
EL ) Herr
 
(in ca. 98% aller Fälle)
EL ) Г-н
EL ) Vielen
 
(in ca. 71% aller Fälle)
EL ) Благодаря
( EL ) Herr
 
(in ca. 72% aller Fälle)
( EL ) Г-н
( EL ) Frau
 
(in ca. 71% aller Fälle)
( EL ) Г-жо
- ( EL )
 
(in ca. 63% aller Fälle)
- ( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 34% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EL ) Г-жо председател
( EL ) Herr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EL ) Г-н председател
( EL ) Frau
 
(in ca. 8% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
(
- ( EL ) Die
 
(in ca. 74% aller Fälle)
- ( EL
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Благодаря Ви
  • Благодаря ви
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 53% aller Fälle)
( EL ) Г-н
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 49% aller Fälle)
( EL ) Г-жо
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 37% aller Fälle)
( EL ) Г-н председател
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 35% aller Fälle)
( EL ) Г-жо председател
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Благодаря
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Благодаря за вниманието
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 8% aller Fälle)
(
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 5% aller Fälle)
(
Deutsch Häufigkeit Dänisch
EL
 
(in ca. 90% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident , ich habe gegen den Entschließungsantrag gestimmt , da ich ihn zu allererst für einen Versuch halte , in die innenpolitischen Angelegenheiten der Ukraine einzugreifen und da ich der Meinung bin , dass er widersprüchliche Informationen enthält .
da ( EL ) Hr . formand ! Jeg stemte først og fremmest imod beslutningsforslaget , fordi jeg mener , at det er et forsøg på indblanding i Ukraines indre anliggender , og at det indeholder selvmodsigende henvisninger .
( EL
 
(in ca. 26% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 14% aller Fälle)
( EL
( EL )
 
(in ca. 92% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 87% aller Fälle)
EL ) Fru
EL ) Herr
 
(in ca. 81% aller Fälle)
EL ) Hr
- ( EL
 
(in ca. 46% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Herr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( EL ) Hr
- ( EL
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL ) Fru
( EL )
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EL ) Hr
( EL ) Herr
 
(in ca. 67% aller Fälle)
( EL ) Hr
( EL ) Frau
 
(in ca. 56% aller Fälle)
( EL ) Fru
- ( EL )
 
(in ca. 50% aller Fälle)
( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 32% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( EL ) Fru formand
( EL ) Herr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
EL ) Fru
( EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
EL ) Hr
( EL ) Herr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
(
( EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
- ( EL ) Hr
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 60% aller Fälle)
( EL ) Hr
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 43% aller Fälle)
( EL ) Fru formand
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 39% aller Fälle)
( EL ) Fru
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 37% aller Fälle)
( EL ) Hr
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Csibi
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 8% aller Fälle)
- Tak
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Tak
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Jeg siger tak
Deutsch Häufigkeit Englisch
EL
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident ! Die katastrophalen Waldbrände und Überschwemmungen dieses Sommers in Griechenland und in Italien , Portugal , Großbritannien und anderen EU-Ländern waren kein Blitz aus heiterem Himmel .
en ( EL ) Mr President , this summer 's catastrophic fires and floods in Greece as well as in Italy , Portugal , Great Britain and other EU countries , are not a bolt from the blue .
( EL
 
(in ca. 58% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 31% aller Fälle)
( EL
( EL )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EL ) Madam
EL ) Die
 
(in ca. 93% aller Fälle)
EL ) The
EL ) Herr
 
(in ca. 93% aller Fälle)
EL ) Mr
EL ) Ich
 
(in ca. 92% aller Fälle)
EL ) I
- ( EL
 
(in ca. 82% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Vielen
 
(in ca. 80% aller Fälle)
EL ) Thank
EL ) Der
 
(in ca. 55% aller Fälle)
EL ) The
EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Mr
- ( EL
 
(in ca. 4% aller Fälle)
- ( EL ) The
EL ) Frau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EL ) Madam
( EL ) Herr
 
(in ca. 66% aller Fälle)
( EL ) Mr
( EL ) Frau
 
(in ca. 62% aller Fälle)
( EL ) Madam
- ( EL )
 
(in ca. 53% aller Fälle)
( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 41% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EL ) Madam President
( EL ) Herr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( EL ) Mr President
( EL ) Herr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
EL ) Mr
( EL ) Frau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
EL ) Madam
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Thank you
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 73% aller Fälle)
( EL ) Mr President
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 71% aller Fälle)
( EL ) Madam President
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 44% aller Fälle)
( EL ) Mr
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EL ) Madam
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
EL ) Mr
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 14% aller Fälle)
( EL ) Mr
Deutsch Häufigkeit Estnisch
EL
 
(in ca. 63% aller Fälle)
EL
de Berichterstatter . - ( EL ) Frau Präsidentin ! Ich möchte allen Abgeordneten für ihre Unterstützung beim Verfassen des Berichts danken .
et raportöör . - ( EL ) Proua juhataja , ma sooviksin tänada kõiki parlamendiliikmeid toetuse eest raporti koostamisel .
EL
 
(in ca. 5% aller Fälle)
vastuse
de ( EL ) Ich danke Ihnen für Ihre Antwort , Herr Kommissar .
et ( EL ) Tänan teid vastuse eest , volinik !
EL
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Aitäh
de ( EL ) Vielen Dank , Frau Kommissarin , für Ihre klare Antwort auf die Anfrage zu Schengen , und dass Sie auf eine vorherige Anfrage zur Maßnahme , Einwanderer aufgrund von demografischen , wirtschaftlichen und geografischen Kriterien auf die Mitgliedstaaten zu verteilen , eingegangen sind .
et ( EL ) Aitäh , volinik , selge vastuse eest Schengeni küsimusele ja viite eest varasemale küsimusele meetme kohta , mille kohaselt jaotatakse sisserändajad liikmesriikides ümber demograafiliste , majanduslike ja geograafiliste kriteeriumide põhjal .
EL
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Lugupeetud
de ( EL ) Frau Präsidentin , vielen Dank für Ihre Ausführungen , Herr Kommissar . Das klingt alles sehr ambitioniert .
et ( EL ) Lugupeetud juhataja ! Austatud volinik , tänan teid vastuse eest , see kõik on väga sihikindel .
( EL
 
(in ca. 43% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 37% aller Fälle)
( EL
( EL )
 
(in ca. 92% aller Fälle)
( EL )
- ( EL
 
(in ca. 84% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Frau
 
(in ca. 66% aller Fälle)
EL ) Proua
EL ) Herr
 
(in ca. 29% aller Fälle)
EL ) Härra
EL ) Herr
 
(in ca. 27% aller Fälle)
( EL )
EL ) Herr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
EL ) Austatud
EL ) Frau
 
(in ca. 17% aller Fälle)
EL ) Austatud
EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
EL ) Hr
EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Austatud
EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Härra
- ( EL )
 
(in ca. 63% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 28% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 22% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EL ) Austatud
( EL ) Frau
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( EL ) Proua
( EL ) Herr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EL ) Austatud
( EL ) Frau
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( EL ) Härra
( EL ) Frau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Austatud juhataja
( EL ) Frau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Lugupeetud
( EL ) Frau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Proua juhataja
( EL ) Herr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( EL ) Lugupeetud
( EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL
( EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EL ) Austatud juhataja
- ( EL ) Frau
 
(in ca. 50% aller Fälle)
- ( EL ) Proua
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 29% aller Fälle)
( EL ) Austatud
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Tänan teid
  • Tänan Teid
Deutsch Häufigkeit Finnisch
EL
 
(in ca. 93% aller Fälle)
EL
de Mitglied der Kommission - ( EL ) Herr Präsident , meine Damen und Herren , die heutige Debatte hat das große Interesse an diesem wichtigen Sektor der öffentlichen Gesundheit demonstriert .
fi komission jäsen . - ( EL ) Arvoisa puhemies , hyvät kuulijat , tämänpäiväinen keskustelu osoitti , miten suurta kiinnostusta tämä kansanterveyden tärkeä osa-alue saa osakseen .
( EL
 
(in ca. 39% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa puhemies
( EL
 
(in ca. 13% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa komission
( EL
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
EL ) Herr
 
(in ca. 85% aller Fälle)
EL ) Arvoisa
EL ) Frau
 
(in ca. 76% aller Fälle)
EL ) Arvoisa
- ( EL
 
(in ca. 72% aller Fälle)
- ( EL
( EL )
 
(in ca. 60% aller Fälle)
( EL )
( EL )
 
(in ca. 19% aller Fälle)
EL ) Arvoisa
( EL )
 
(in ca. 18% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
EL ) Frau
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
EL ) Herr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
- ( EL
 
(in ca. 6% aller Fälle)
(
( EL ) Herr
 
(in ca. 60% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
( EL ) Frau
 
(in ca. 60% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
- ( EL )
 
(in ca. 34% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 22% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa puhemies
- ( EL )
 
(in ca. 21% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
EL ) Arvoisa
- ( EL )
 
(in ca. 14% aller Fälle)
- ( EL ) Arvoisa
- ( EL )
 
(in ca. 12% aller Fälle)
- ( EL
( EL ) Frau
 
(in ca. 11% aller Fälle)
EL ) Arvoisa
( EL ) Herr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa puhemies
( EL ) Frau
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 59% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 58% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 58% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
- ( EL ) Frau
 
(in ca. 40% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 35% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa puhemies
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 34% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa puhemies
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EL ) Arvoisa puhemies
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Kiitoksia ymmärtäväisyydestänne
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Kiitos siitä
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Kiitos
Deutsch Häufigkeit Französisch
EL
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EL
de schriftlich . - ( EL ) Die ausweglose Situation in der Anfangsphase des Haushaltsplans für 2011 , welche durch die unnachgiebige Haltung verursacht wurde , die eine begrenzte Minderheit der Mitgliedstaaten einnahmen , brachte uns fast in das Fiasko der vorläufigen Zwölftel und all dessen , was ein solches System bedeutet - sowohl im Hinblick auf die Haushaltspläne der wirtschaftlich schwachen Mitgliedstaaten als auch auf die mögliche gravierende Verspätung bei der Auszahlung europäischer Fonds .
fr par écrit . - ( EL ) L'impasse rencontrée lors de la première phase du budget 2011 de l'UE , et causée par la position intransigeante adoptée par une petite minorité d'États membres , a failli nous entraîner dans le fiasco des douzièmes et tout ce qu'implique un tel système , tant en ce qui concerne le budget des États membres économiquement faibles que la possibilité d'un retard important dans le paiement des fonds européens .
( EL
 
(in ca. 27% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 23% aller Fälle)
(
EL ) Frau
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL ) Madame
( EL )
 
(in ca. 97% aller Fälle)
( EL )
EL ) Herr
 
(in ca. 92% aller Fälle)
EL ) Monsieur
- ( EL
 
(in ca. 81% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Monsieur
- ( EL )
 
(in ca. 61% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 61% aller Fälle)
( EL ) Madame
( EL ) Herr
 
(in ca. 57% aller Fälle)
( EL ) Monsieur
- ( EL )
 
(in ca. 37% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 18% aller Fälle)
( EL ) Madame la
( EL ) Herr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EL ) Monsieur le
( EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
EL ) Monsieur
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 47% aller Fälle)
( EL ) Monsieur
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Je vous remercie
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( DE ) Merci
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Je l’en remercie
Deutsch Häufigkeit Griechisch
EL
 
(in ca. 27% aller Fälle)
απάντησή
de ( EL ) Vielen Dank für Ihre Antwort .
el Σας ευχαριστώ πολύ για την απάντησή σας .
EL
 
(in ca. 4% aller Fälle)
συνάδελφε
de . ( EL ) Vielen Dank .
el Ευχαριστώ πολύ , κύριε συνάδελφε .
EL
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mέλος
de Mitglied der Kommission . - ( EL ) Herr Präsident !
el Mέλος της Επιτροπής .
( EL
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Κύριε
( EL
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Κυρία
( EL )
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Κυρία
  • κυρία
( EL )
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Κύριε
( EL )
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Πρόεδρε ,
( EL ) Herr
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Κύριε
( EL ) Frau
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Κυρία
( EL ) Frau
 
(in ca. 39% aller Fälle)
Κυρία Πρόεδρε
( EL ) Herr
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Κύριε Πρόεδρε
( EL ) Herr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Κύριε Πρόεδρε ,
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Κύριε
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Κύριε Πρόεδρε
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Κυρία Πρόεδρε
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Κύριε Πρόεδρε
Deutsch Häufigkeit Italienisch
EL
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Frau Präsidentin , das Ziel des 5-Milliarden-Euro-Konjunkturprogramms besteht darin , durch Förderung kapitalistischer Restrukturierungen in strategischen Sektoren wie Energie oder elektronische Kommunikation die kapitalistische Krise zu nutzen und dem Kapital zu helfen , seine Ziele zu erreichen .
it ( EL ) Signora Presidente , lo scopo del programma di ripresa economica da 5 miliardi di euro è approfittare della crisi capitalista per aiutare il capitale a conseguire i suoi obiettivi , favorendo le ristrutturazioni capitalistiche in settori strategici come energia e telecomunicazioni .
( EL
 
(in ca. 58% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 14% aller Fälle)
(
( EL )
 
(in ca. 96% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 96% aller Fälle)
EL ) Signora
EL ) Herr
 
(in ca. 90% aller Fälle)
EL ) Signor
- ( EL
 
(in ca. 81% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL ) Signor
EL ) Frau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Signora
( EL ) Herr
 
(in ca. 73% aller Fälle)
( EL ) Signor
( EL ) Frau
 
(in ca. 61% aller Fälle)
( EL ) Signora
- ( EL )
 
(in ca. 51% aller Fälle)
( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 40% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 22% aller Fälle)
( EL ) Signora Presidente
( EL ) Herr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( EL ) Signor Presidente
( EL ) Frau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
EL ) Signor
( EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 57% aller Fälle)
( EL ) Signora Presidente
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 48% aller Fälle)
( EL ) Signor Presidente
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 46% aller Fälle)
( EL ) Signor
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 44% aller Fälle)
( EL ) Signor
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 34% aller Fälle)
( EL ) Signora
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 21% aller Fälle)
- ( EL ) Signor
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EL ) Signor Presidente
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Grazie
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Grazie per l'attenzione
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Molte grazie
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
– Grazie
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Grazie ancora
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
– La ringrazio
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
- La ringrazio
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Grazie , Presidente Nicolas Sarkozy
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( EN ) Grazie
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
La ringrazio molto
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Grazie dell ' attenzione
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Grazie per la vostra comprensione
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ringrazio tutti per l' attenzione
Deutsch Häufigkeit Lettisch
EL
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL
de schriftlich . - ( EL ) Die Parlamentsfraktion PASOK hat für den Stavreva-Bericht gestimmt , weil er den Mitgliedstaaten die Möglichkeit gibt , unterstützende Maßnahmen für die Entwicklung des ländlichen Raums zu einer Zeit zu wählen , die sehr kritisch für ländliche Gebiete und für die Landwirte ist .
lv rakstiski . - ( EL ) Visgrieķijas sociālistiskās kustības ( PASOK ) parlamentārā grupa balsoja par Stavreva ziņojumu , jo tas laukiem un lauksaimniekiem īpaši izšķirošā laikā dalībvalstīm dod iespēju izvēlēties lauku attīstības atbalsta pasākumus .
( EL
 
(in ca. 54% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 39% aller Fälle)
( EL
EL ) Frau
 
(in ca. 98% aller Fälle)
EL ) Priekšsēdētājas
EL ) Herr
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EL ) Priekšsēdētāja
( EL )
 
(in ca. 97% aller Fälle)
( EL )
- ( EL
 
(in ca. 96% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētāja
- ( EL )
 
(in ca. 76% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 74% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētāja
( EL ) Frau
 
(in ca. 73% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētājas
( EL ) Frau
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētājas kundze
( EL ) Herr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētāja kungs
( EL ) Frau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 4% aller Fälle)
(
( EL ) Herr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
(
( EL ) Herr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
EL ) Priekšsēdētāja
( EL ) Frau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EL ) Priekšsēdētājas
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 58% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētājas
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 50% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētāja
- ( EL ) Frau
 
(in ca. 44% aller Fälle)
- ( EL ) Priekšsēdētājas
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 42% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētāja kungs
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 33% aller Fälle)
( EL ) Priekšsēdētājas kundze
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Pateicos par uzmanību
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Pateicos
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Pateicos jums
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Paldies par to
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 11% aller Fälle)
Paldies
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Paldies jums
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 2% aller Fälle)
(
Deutsch Häufigkeit Litauisch
EL
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Frau Präsidentin , ungefähr zehn Jahre nach Einrichtung der Eurozone wird deutlich , dass die Europäische Union zwar existiert , aber wir leider noch sehr weit von einer Wirtschaftsunion entfernt sind .
lt ( EL ) Ponia pirmininke , praėjus apie dešimt metų po euro zonos sukūrimo , akivaizdu , kad Europos Sąjunga egzistuoja , bet , deja , mes vis dar toli nuo ekonominės sąjungos .
( EL
 
(in ca. 47% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 40% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( EL )
( EL )
 
(in ca. 96% aller Fälle)
( EL )
- ( EL
 
(in ca. 93% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Frau
 
(in ca. 88% aller Fälle)
EL ) Ponia
EL ) Herr
 
(in ca. 77% aller Fälle)
EL ) Pone
EL ) Herr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
EL ) Gerb
EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
EL ) Gerb
EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Pone
- ( EL
 
(in ca. 3% aller Fälle)
- ( EL ) Gerb
- ( EL )
 
(in ca. 80% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 39% aller Fälle)
( EL ) Ponia
( EL ) Herr
 
(in ca. 38% aller Fälle)
( EL ) Pone
( EL ) Herr
 
(in ca. 24% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 17% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 15% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( EL ) Gerb
( EL ) Herr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL ) Gerb
( EL ) Frau
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL ) Ponia pirmininke
( EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Pone pirmininke
( EL ) Frau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL
- ( EL ) Frau
 
(in ca. 46% aller Fälle)
- ( EL ) Ponia
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 38% aller Fälle)
( EL ) Ponia
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 37% aller Fälle)
( EL ) Pone
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 29% aller Fälle)
( EL ) Ponia pirmininke
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • ( EL ) Pone pirmininke
  • ( EL ) Pone Pirmininke
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 16% aller Fälle)
- Dėkoju
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Labai ačiū
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Dėkoju
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Dėkoju už dėmesį
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( EL ) Gerb
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Ačiū už dėmesį
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 12% aller Fälle)
(
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EL ) Gerb
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ačiū jums
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
(
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 2% aller Fälle)
- ( EL ) Pone
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
EL
 
(in ca. 93% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident ! Auch ich möchte damit beginnen , Herrn Coelho für seine hervorragende Arbeit an diesem Bericht danken und Folgendes feststellen :
nl ( EL ) Mijnheer de Voorzitter , allereerst wil ook ik de heer Coelho van harte bedanken voor het uitstekende werk dat hij ten behoeve van dit verslag heeft verricht . Ik wilde daarbij het volgende zeggen .
( EL
 
(in ca. 21% aller Fälle)
( EL )
( EL
 
(in ca. 16% aller Fälle)
(
( EL )
 
(in ca. 95% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 95% aller Fälle)
EL ) Mevrouw
EL ) Herr
 
(in ca. 85% aller Fälle)
EL ) Mijnheer
- ( EL
 
(in ca. 45% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Herr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( EL ) Mijnheer
EL ) Frau
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( EL ) Mevrouw
EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 70% aller Fälle)
( EL ) Mevrouw
( EL ) Herr
 
(in ca. 64% aller Fälle)
( EL ) Mijnheer
- ( EL )
 
(in ca. 55% aller Fälle)
( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 37% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 8% aller Fälle)
EL ) Mevrouw
( EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
EL ) Mijnheer
( EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Mijnheer de
( EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
(
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 63% aller Fälle)
( EL ) Mevrouw
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 44% aller Fälle)
( EL ) Mijnheer
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 27% aller Fälle)
( EL ) Mijnheer
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Bij voorbaat dank
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ik dank u hartelijk
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Bedankt daarvoor
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Bedankt
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Mijn dank
Deutsch Häufigkeit Polnisch
EL
 
(in ca. 98% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , sehr geehrter Herr Martín Fragueiro , die gegenwärtige gemeinsame Fischereipolitik ist gescheitert .
pl ( EL ) Panie przewodniczący , pani komisarz , panie urzędujący przewodniczący Rady ! Obecna wspólna polityka rybołówstwa nie powiodła się .
( EL
 
(in ca. 74% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 6% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Panie
( EL
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 96% aller Fälle)
EL ) Pani
( EL )
 
(in ca. 96% aller Fälle)
( EL )
- ( EL
 
(in ca. 96% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Herr
 
(in ca. 96% aller Fälle)
EL ) Panie
EL ) Ich
 
(in ca. 56% aller Fälle)
EL ) Głosowałem
EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Panie
- ( EL )
 
(in ca. 84% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 78% aller Fälle)
( EL ) Panie
( EL ) Frau
 
(in ca. 74% aller Fälle)
( EL ) Pani
( EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • ( EL ) Panie przewodniczący
  • ( EL ) Panie Przewodniczący
( EL ) Frau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Pani przewodnicząca
( EL ) Frau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL
( EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL
( EL ) Frau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
EL ) Pani
( EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EL ) Panie
- ( EL ) Frau
 
(in ca. 75% aller Fälle)
- ( EL ) Pani
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 69% aller Fälle)
( EL ) Panie
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 68% aller Fälle)
( EL ) Pani
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 65% aller Fälle)
- ( EL ) Panie
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 22% aller Fälle)
  • ( EL ) Panie przewodniczący
  • ( EL ) Panie Przewodniczący
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( EL ) Pani przewodnicząca
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
  • Dziękuję państwu
  • Dziękuję Państwu
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Dziękuję Panu
  • Dziękuję panu
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Dziękuję !
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Dziękuję Państwu za uwagę
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Dziekuję
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Dziękuję
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Dziękujemy
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Dziękuję panie pośle
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
I za to dziękujemy
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Raz jeszcze dziękuję
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dziękuję bardzo
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Dziękuję za uwagę
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( EL )
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
EL
 
(in ca. 96% aller Fälle)
EL
de - ( EL ) Herr Präsident ! Der ehemalige Führer des Irak , Saddam Hussein , ist wegen Verbrechen gegen die Menschlichkeit zum Tode durch den Strang verurteilt worden , weil er für schuldig am Tod von 148 Schiiten im Jahre 1982 nach einem gegen ihn gerichteten Mordanschlag für schuldig befunden wurde .
pt ( EL ) Senhor Presidente , o antigo líder do Iraque , Saddam Hussein , foi condenado à morte na forca por crimes contra a humanidade , depois de ter sido considerado culpado da morte de 148 shiitas após uma tentativa de assassinato contra a sua pessoa em 1982 .
( EL
 
(in ca. 51% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 13% aller Fälle)
(
( EL )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EL ) Senhora
EL ) Herr
 
(in ca. 93% aller Fälle)
EL ) Senhor
- ( EL
 
(in ca. 75% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Die
 
(in ca. 38% aller Fälle)
EL ) A
EL ) Vielen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
EL ) Muito
EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Senhor
( EL ) Herr
 
(in ca. 74% aller Fälle)
( EL ) Senhor
- ( EL )
 
(in ca. 64% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 62% aller Fälle)
( EL ) Senhora
- ( EL )
 
(in ca. 24% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 21% aller Fälle)
( EL ) Senhora Presidente
( EL ) Herr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( EL ) Senhor Presidente
( EL ) Frau
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
EL ) Senhor
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 70% aller Fälle)
( EL ) Senhora Presidente
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 54% aller Fälle)
( EL ) Senhor Presidente
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 52% aller Fälle)
( EL ) Senhor
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 36% aller Fälle)
( EL ) Senhor
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 21% aller Fälle)
( EL ) Senhora
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
( EL ) Senhor Presidente
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 8% aller Fälle)
– Muito obrigado
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Obrigado
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Bem-haja
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Obrigada
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Muito obrigado
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Muito obrigado , Senhor Presidente
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Muito obrigada pelas vossas respostas
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Muito Obrigada
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Os meus agradecimentos
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
EL
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident ! Als Schattenberichterstatter begrüße ich den Hirsch-Bericht , weil er aufzeigt , wie wichtig die Fähigkeit zum Lernen und Arbeiten in Verbindung mit Mobilität und Flexibilität im anspruchsvollen internationalen Arbeitsumfeld der Neuzeit ist .
ro ( EL ) Dle președinte , în calitate de raportoare alternativă , salut raportul Hirsch , deoarece acesta evidențiază cât de important este de a avea mereu capacitatea de a învăța și munci , pe lângă mobilitate și flexibilitate , în mediul internațional modern și solicitant al muncii .
( EL
 
(in ca. 62% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 33% aller Fälle)
(
( EL )
 
(in ca. 98% aller Fälle)
( EL )
- ( EL
 
(in ca. 97% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Der
 
(in ca. 86% aller Fälle)
EL ) Raportul
EL ) Herr
 
(in ca. 74% aller Fälle)
EL ) Dle
EL ) Frau
 
(in ca. 58% aller Fälle)
EL ) Dnă
EL ) Die
 
(in ca. 50% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Frau
 
(in ca. 35% aller Fälle)
EL ) Doamnă
EL ) Herr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
EL ) Domnule
EL ) Herr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EL )
EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EL ) Dle
- ( EL )
 
(in ca. 89% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 33% aller Fälle)
( EL ) Dnă
( EL ) Herr
 
(in ca. 31% aller Fälle)
( EL ) Dle
( EL ) Herr
 
(in ca. 30% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 20% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 14% aller Fälle)
( EL ) Doamnă
( EL ) Herr
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( EL ) Domnule
( EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL
( EL ) Frau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL
( EL ) Frau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Doamnă preşedintă
- ( EL ) Die
 
(in ca. 68% aller Fälle)
- ( EL
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 41% aller Fälle)
Vă mulțumesc
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
( EL ) Dnă
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 30% aller Fälle)
( EL ) Dle
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Vă mulţumesc
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Mulţumesc
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 21% aller Fälle)
( EL ) Domnule
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EL ) Doamnă
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 17% aller Fälle)
(
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 16% aller Fälle)
(
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL ) Dnă preşedintă
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Dle președinte
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Dle preşedinte
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL )
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
EL
 
(in ca. 95% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident ! Ich möchte Ihren Landsleuten mein Mitgefühl aussprechen ; für uns ist Spanien ein Freund und hat unser Mitgefühl , wann immer dort etwas passiert .
sv ( EL ) Herr talman ! Jag vill uttrycka min medkänsla med dina landsmän - vi ser Spanien som en vän och sympatiserar med er när något händer där .
( EL
 
(in ca. 49% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 16% aller Fälle)
(
( EL )
 
(in ca. 96% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 94% aller Fälle)
EL ) Fru
EL ) Herr
 
(in ca. 90% aller Fälle)
EL ) Herr
- ( EL
 
(in ca. 69% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Ich
 
(in ca. 60% aller Fälle)
EL ) Jag
EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL ) Herr
EL ) Frau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Fru
( EL ) Herr
 
(in ca. 68% aller Fälle)
( EL ) Herr
( EL ) Frau
 
(in ca. 67% aller Fälle)
( EL ) Fru
- ( EL )
 
(in ca. 54% aller Fälle)
( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 32% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 14% aller Fälle)
( EL ) Fru talman
( EL ) Herr
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( EL ) Herr talman
( EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
EL ) Herr
( EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
EL ) Fru
( EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
(
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 46% aller Fälle)
( EL ) Herr
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 45% aller Fälle)
( EL ) Fru talman
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 44% aller Fälle)
( EL ) Herr talman
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 42% aller Fälle)
( EL ) Fru
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 39% aller Fälle)
( EL ) Herr
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EL ) Herr talman
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EN ) Tack
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Tack !
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Tack ska ni ha
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
– Tack så mycket
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
– Tack
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Tack skall ni ha
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Tack ska du ha
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
EL
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Frau Präsidentin , Herr Kommissar , meine Damen und Herren ! Ich möchte die Berichterstatterin zu ihrer ausgezeichneten Arbeit beglückwünschen .
sk ( EL ) Vážená pani predsedajúca , pán komisár , dámy a páni , dovoľte mi zablahoželať spravodajkyni k jej skvelej práci .
( EL
 
(in ca. 38% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 26% aller Fälle)
( EL )
( EL
 
(in ca. 25% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Vážený pán
( EL )
 
(in ca. 96% aller Fälle)
( EL )
- ( EL
 
(in ca. 92% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Frau
 
(in ca. 91% aller Fälle)
EL ) Vážená
EL ) Herr
 
(in ca. 85% aller Fälle)
EL ) Vážený
EL ) Vielen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
EL ) Ďakujem
EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL )
EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
( EL ) Vážený
EL ) Frau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Vážená
EL ) Frau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 64% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 40% aller Fälle)
( EL ) Vážená pani
( EL ) Herr
 
(in ca. 34% aller Fälle)
( EL ) Vážený pán
( EL ) Frau
 
(in ca. 26% aller Fälle)
(
( EL ) Herr
 
(in ca. 23% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 21% aller Fälle)
( EL ) Vážený
( EL ) Frau
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 13% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 12% aller Fälle)
( EL ) Vážená
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 55% aller Fälle)
( EL ) Vážený pán
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 51% aller Fälle)
( EL ) Vážená pani
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 27% aller Fälle)
  • Ďakujem Vám
  • Ďakujem vám
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 27% aller Fälle)
(
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 25% aller Fälle)
(
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Ďakujem
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Ďakujem veľmi pekne
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
- Ďakujem
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Ďakujem za pozornosť
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 4% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Pán
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
EL
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL
de - ( EL ) Frau Präsidentin , bitte gestatten Sie mir , dass ich vor meinen eigentlichen Ausführungen zum Gegenstand dieser Debatte auf die unbeschreiblichen und schmerzhaften Attacken der Euroskeptiker hinter mir eingehe , deren Zielscheibe die Eurozone und die griechische Wirtschaft waren . Ich beschränke mich dabei auf die Aussagen von Herrn Almunia und Herrn Trichet , die dem Parlament versichert haben , dass in der Eurozone kein Kohäsionsrisiko besteht und dass unsere kollektiven Abwehrmaßnahmen nicht funktionieren .
sl ( EL ) Gospa predsednica , dovolite mi , da na začetku , preden se lotim teme razprave , izrazim komentar o nepopisnem in bolečem napadu evroskeptikov , ki so za menoj , na evro območje in grško gospodarstvo ; s tem mislim le izjavi gospoda Almunie in gospoda Tricheta , ki sta Parlamentu zagotovila , da ne obstaja tveganje kohezije v evro območju in da naša skupna obramba ne deluje , kar pa zadeva grško gospodarstvo , želim sporočiti gospodu Whittakerju , da se mora privaditi na zamisel , da smo še vedno ena od redkih držav , ki beleži pozitivno rast in nizko stopnjo nezaposlenosti tudi v teh izredno težkih časih .
( EL
 
(in ca. 44% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 38% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL )
( EL
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Gospa
EL ) Frau
 
(in ca. 98% aller Fälle)
EL ) Gospa
EL ) Herr
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EL ) Gospod
( EL )
 
(in ca. 96% aller Fälle)
( EL )
- ( EL
 
(in ca. 92% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Vielen
 
(in ca. 51% aller Fälle)
EL ) Hvala
EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Gospod
( EL ) Frau
 
(in ca. 79% aller Fälle)
( EL ) Gospa
( EL ) Herr
 
(in ca. 76% aller Fälle)
( EL ) Gospod
- ( EL )
 
(in ca. 63% aller Fälle)
- ( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 26% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL ) Gospod predsednik
( EL ) Frau
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EL ) Gospa predsednica
( EL ) Frau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
EL ) Gospa
( EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
EL ) Gospod
( EL ) Herr
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
(
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 68% aller Fälle)
( EL ) Gospa
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 67% aller Fälle)
( EL ) Gospod
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 63% aller Fälle)
- ( EL ) Gospod
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Hvala
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Hvala lepa
- ( EL ) Frau
 
(in ca. 34% aller Fälle)
- ( EL ) Gospa
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 29% aller Fälle)
( EL ) Gospod predsednik
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 28% aller Fälle)
( EL ) Gospa predsednica
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Hvala vam
Deutsch Häufigkeit Spanisch
EL
 
(in ca. 96% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident , in den nächsten Tagen werden wir folgende Jubiläen begehen :
es ( EL ) Señor Presidente , en los próximos días se cumplirán :
( EL
 
(in ca. 46% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 26% aller Fälle)
(
EL ) Frau
 
(in ca. 97% aller Fälle)
EL ) Señora
( EL )
 
(in ca. 93% aller Fälle)
( EL )
EL ) Herr
 
(in ca. 91% aller Fälle)
EL ) Señor
- ( EL
 
(in ca. 82% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Vielen
 
(in ca. 38% aller Fälle)
EL ) Gracias
EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL ) Señor
( EL )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EL ) Señora
( EL ) Herr
 
(in ca. 75% aller Fälle)
( EL ) Señor
( EL ) Frau
 
(in ca. 71% aller Fälle)
( EL ) Señora
- ( EL )
 
(in ca. 57% aller Fälle)
( EL )
- ( EL )
 
(in ca. 35% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( EL ) Señora Presidenta
( EL ) Frau
 
(in ca. 8% aller Fälle)
EL ) Señora
( EL ) Herr
 
(in ca. 8% aller Fälle)
( EL ) Señor Presidente
( EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
EL ) Señor
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 53% aller Fälle)
( EL ) Señora Presidenta
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 53% aller Fälle)
( EL ) Señor Presidente
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 50% aller Fälle)
( EL ) Señor
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 41% aller Fälle)
( EL ) Señor
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 37% aller Fälle)
( EL ) Señora
- ( EL ) Herr
 
(in ca. 20% aller Fälle)
( EL ) Señor Presidente
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Gracias
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Le doy las gracias
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Les agradezco su atención
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Muchas gracias una vez más
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Muchas gracias
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( Gracias
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Se lo agradezco
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Muchas gracias , estimado colega
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Gracias , señoría
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Gracias por su atención
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
EL
 
(in ca. 99% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident , Herr Kommissar ! Die G8-Mitglieder haben eine Verringerung der Kohlendioxidemissionen um 50 % bis 2050 vorgeschlagen .
cs ( EL ) Pane předsedající , pane komisaři , členové G8 navrhli snížení emisí oxidu uhličitého o 50 % do roku 2050 .
( EL
 
(in ca. 65% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 20% aller Fälle)
(
( EL )
 
(in ca. 97% aller Fälle)
( EL )
EL ) Frau
 
(in ca. 95% aller Fälle)
EL ) Paní
- ( EL
 
(in ca. 94% aller Fälle)
- ( EL
EL ) Herr
 
(in ca. 92% aller Fälle)
EL ) Pane
EL ) Vielen
 
(in ca. 42% aller Fälle)
EL ) Děkuji
EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Pane
EL ) Frau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EL ) Vážená
- ( EL )
 
(in ca. 80% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 60% aller Fälle)
( EL ) Paní
( EL ) Herr
 
(in ca. 59% aller Fälle)
( EL ) Pane
( EL ) Herr
 
(in ca. 17% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 11% aller Fälle)
( EL ) Paní předsedající
( EL ) Frau
 
(in ca. 9% aller Fälle)
(
( EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
( EL ) Pane předsedající
( EL ) Herr
 
(in ca. 7% aller Fälle)
(
( EL ) Herr
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL
( EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
EL ) Pane
( EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EL ) Vážený pane
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 56% aller Fälle)
( EL ) Pane
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
( EL ) Paní
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 34% aller Fälle)
( EL ) Paní předsedající
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 26% aller Fälle)
( EL ) Pane předsedající
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Děkuji za pozornost
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Děkuji vám za pozornost
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Děkuji
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Děkujeme
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 10% aller Fälle)
(
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 5% aller Fälle)
( EL ) Vážený pane
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 3% aller Fälle)
(
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL )
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
EL
 
(in ca. 98% aller Fälle)
EL
de ( EL ) Herr Präsident , Frau Kommissar , ich danke Ihnen zuerst für Ihre umfassende und detaillierte Darstellung .
hu ( EL ) Elnök úr , Biztos asszony ! Először is szeretném megköszönni átfogó és részletes előterjesztését .
( EL
 
(in ca. 54% aller Fälle)
(
( EL
 
(in ca. 22% aller Fälle)
( EL
( EL
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( EL )
- ( EL
 
(in ca. 79% aller Fälle)
- ( EL
( EL )
 
(in ca. 78% aller Fälle)
( EL )
EL ) Herr
 
(in ca. 66% aller Fälle)
EL ) Elnök
EL ) Frau
 
(in ca. 63% aller Fälle)
EL ) Elnök
EL ) Frau
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EL ) Elnök
( EL )
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EL ) Elnök
EL ) Herr
 
(in ca. 10% aller Fälle)
( EL ) Elnök
EL ) Herr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
( EL )
EL ) Herr
 
(in ca. 9% aller Fälle)
EL ) Tisztelt
( EL )
 
(in ca. 4% aller Fälle)
EL ) Elnök
- ( EL )
 
(in ca. 65% aller Fälle)
- ( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 53% aller Fälle)
( EL ) Elnök
( EL ) Herr
 
(in ca. 49% aller Fälle)
( EL ) Elnök
( EL ) Frau
 
(in ca. 19% aller Fälle)
( EL ) Elnök asszony
( EL ) Herr
 
(in ca. 16% aller Fälle)
( EL ) Elnök úr
( EL ) Herr
 
(in ca. 15% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Frau
 
(in ca. 13% aller Fälle)
( EL )
( EL ) Herr
 
(in ca. 6% aller Fälle)
(
( EL ) Frau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
(
( EL ) Herr
 
(in ca. 4% aller Fälle)
EL ) Elnök
( EL ) Herr
 
(in ca. 2% aller Fälle)
( EL ) Tisztelt elnök
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 48% aller Fälle)
( EL ) Elnök asszony
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 46% aller Fälle)
( EL ) Elnök úr
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 37% aller Fälle)
( EL ) Elnök
( EL ) Frau Präsidentin
 
(in ca. 31% aller Fälle)
( EL ) Elnök
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Köszönöm
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Köszönöm szépen
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Köszönöm .....
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Köszönjük
( EL ) Vielen Dank
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Köszönöm a figyelmet
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Elnök úr
( EL ) Herr Präsident
 
(in ca. 3% aller Fälle)
( EL ) Tisztelt elnök

Häufigkeit

Das Wort El hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 48831. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.96 mal vor.

48826. 1989/1990
48827. Greenfield
48828. mazedonischen
48829. Kleinasiens
48830. Alden
48831. EL
48832. HG
48833. NA
48834. Jahreseinkommen
48835. Verdauung
48836. Ostwald

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

  • HEL
  • ML
  • 27000
  • GKW
  • APD
  • FP
  • MSR
  • UF
  • LD
  • EGP
  • FZ
  • ZAS
  • CFE
  • diesel
  • ULF
  • GDT
  • DWA
  • Faiveley
  • Verbesserter
  • MEM
  • MKB
  • BF
  • EFA
  • KJ