Olympischen
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (5)
- Dänisch (14)
- Englisch (19)
- Estnisch (12)
- Finnisch (17)
- Französisch (13)
- Griechisch (29)
- Italienisch (18)
- Lettisch (21)
- Litauisch (17)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (10)
- Portugiesisch (24)
- Rumänisch (4)
- Schwedisch (22)
- Slowakisch (19)
- Slowenisch (20)
- Spanisch (18)
- Tschechisch (14)
- Ungarisch (15)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Олимпийските игри
|
Olympischen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Die Situation der Minderheiten speziell hat sich gerade nach dem Ende der Olympischen Spiele zunehmend verschärft , und deswegen muss man feststellen , dass Tibeter und Uiguren gerade in den letzten Monaten besonders unter Druck geraten sind .
Положението на малцинствата в частност се е влошило след края на Олимпийските игри и през последните месеци тибетците и уйгурите са подложени на силен натиск .
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Олимпийските игри
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Олимпийските
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
игри
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Dies vorausgeschickt , bin ich jedoch gegen einen Boykott der Olympischen Spiele .
Men når det er sagt , går jeg ikke ind for boykot af De Olympiske Lege .
|
Olympischen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Olympiske Lege
|
Olympischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
De Olympiske Lege
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Lege
Die Olympischen Spiele sollen ein Fest der Menschlichkeit werden , das die Werte , die den Frauen besonders am Herzen liegen , fördert : Freiheit , Demokratie , Gleichheit , Achtung vor dem Andersseins , Dialog der Kulturen , schöpferische Koexistenz der Menschen und friedliche Beilegung von Differenzen .
Lad De Olympiske Lege blive en sand festligholdelse af menneskeheden , der fremmer de værdier , som kvinder tillægger særlig betydning , nemlig værdierne om fred , demokrati , ligestilling , respekt for forskelligheder , dialog mellem kulturer , den kreative sameksistens blandt mennesker og løsningen af forskelle med fredelige midler .
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Olympiske Lege
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
De Olympiske Lege
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Olympiske Lege
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
De Olympiske
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Lege
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
De Olympiske Lege
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
De Olympiske Lege
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
De Olympiske Lege
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
De Olympiske
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Olympic
– Herr Präsident , die Tatsache , dass bei den letzten Olympischen Spielen in Athen zwei Goldmedaillen wegen Dopings aberkannt und zahlreiche Athleten disqualifiziert wurden , zeigt , wie hartnäckig sich eine schlechte Angewohnheit unterschiedslos bei Amateur - wie auch bei berühmten Profisportlern hält .
Mr President , the fact that the recent Olympic Games in Athens saw two gold medals taken away on the grounds of drug use as well as the disqualification of several athletes demonstrates the persistence of an abuse that involves amateur athletes and great professionals alike .
|
Olympischen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Olympic Games
|
Olympischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Games
– Herr Präsident , die Tatsache , dass bei den letzten Olympischen Spielen in Athen zwei Goldmedaillen wegen Dopings aberkannt und zahlreiche Athleten disqualifiziert wurden , zeigt , wie hartnäckig sich eine schlechte Angewohnheit unterschiedslos bei Amateur - wie auch bei berühmten Profisportlern hält .
Mr President , the fact that the recent Olympic Games in Athens saw two gold medals taken away on the grounds of drug use as well as the disqualification of several athletes demonstrates the persistence of an abuse that involves amateur athletes and great professionals alike .
|
Olympischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Olympics
All dies geschah in unmittelbarer Nähe von Sotschi , einem künftigen Austragungsort der Olympischen Winterspiele .
All this happened in the immediate neighbourhood of the future Sochi Winter Olympics .
|
Olympischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the Olympic
|
Olympischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
the Olympic Games
|
Olympischen Charta |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Olympic Charter
|
Olympischen Komitee |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Olympic Committee
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Olympic Games
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Olympic Games
|
Internationalen Olympischen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
International Olympic
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Olympic
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Games
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Games
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Olympics
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
the Olympic Games
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Olympic Games
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Olympic Games
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
the Olympic Games
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
olümpiamängude
Ich unterstütze voll und ganz die Ansicht des Parlamentspräsidenten , Hans-Gert Pöttering , dass ein Boykott der Olympischen Spiele gerechtfertigt wäre , sollte China seinen kulturellen Völkermord am tibetischen Volk fortsetzen .
Ma toetan täielikult parlamendi presidendi Hans-Gert Pötteringi mõtet , et kui Hiina jätkab oma kultuurilist genotsiidi Tiibeti rahva vastu , oleks olümpiamängude boikoteerimine õigustatud .
|
Olympischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
olümpiamängud
Meiner Meinung nach werden diese Olympischen Spiele das Weltbewusstsein schärfen und die Sache der Menschenrechte , die Sache Tibets und die Sache des Darfur und all derer , die für Freiheit und Frieden in der Welt kämpfen , voranbringen .
Ma usun , et need olümpiamängud äratavad ülemaailmse teadlikkuse ning tulevad kasuks Tiibeti , Darfuri ja kõigi nende inimõiguste juhtumitele , kes võitlevad vabaduse ja rahu eest maailmas .
|
Olympischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
olümpiamänge
Entgegen den Erwartungen betrachtet Peking die Olympischen Spiele jedoch als Rechtfertigung für die schärfere Unterdrückung von Menschenrechtsaktivisten .
Aga vastupidiselt ootustele näeb Peking olümpiamänge õigustusena inimõiguste aktivistide suurenevale represseerimisele .
|
der Olympischen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
olümpiamängude
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
olümpiamängude
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
olümpiamängudel
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
olümpiamängud
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
olümpiamänge
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Hiinale
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
olümpiamängude
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
olümpiamängud
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
olümpiamängudel
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
olympialaisten
Diese Entwicklungen verstoßen gegen den Geist der Olympischen Charta .
Nämä toimet ovat olympialaisten peruskirjan hengen vastaisia .
|
Olympischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
olympiakisojen
Hoffnungen , dass Ereignisse wie die Olympischen Spiele die chinesischen Behörden motivieren würden , mehr Respekt für Demokratie zu zeigen , haben sich als vergeblich herausgestellt .
Toivo siitä , että olympiakisojen kaltaiset tapahtumat motivoisivat Kiinan viranomaisia kunnioittamaan paremmin demokraattisia normeja , ovat osoittautuneet turhiksi .
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
olympialaiset
In wenigen Tagen werden die Olympischen Spiele in Vancouver eröffnet , und ich habe die Ehre , dem gemeinsamen Vorsitz eines olympischen Organisationskomitees anzugehören .
Vancouverin olympialaiset alkavat muutaman päivän kuluttua , ja minulla on kunnia toimia olympialaisten järjestelykomitean yhteispuheenjohtaja .
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
olympialaisia
Unser Hang , die Olympischen Spiele dazu auszunutzen , den Menschen in China einige demokratische Werte zukommen zu lassen , wird auf extremen Widerwillen stoßen , da sie sich von den Protesten beleidigt fühlen .
Meidän aikomukseemme käyttää olympialaisia hyväksi demokraattisten arvojen esittelemiseksi Kiinan kansalle tullaan suhtautumaan hyvin vastahakoisesti , koska kiinalaiset ovat loukkaantuneita kyseisistä mielenosoituksista .
|
Olympischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
olympialaisiin
Das heute von uns diskutierte Thema der Freiheit und Sicherheit im Europa der 25 ist , Herr Kommissar , unmittelbar mit der Sicherheit der Olympischen Spiele verbunden , die in diesem Sommer in Griechenland stattfinden .
Arvoisa komission jäsen , keskustelumme aiheena on tänään vapaus ja turvallisuus 25 valtion yhteisössä , ja aihe on suoraan yhteydessä Kreikassa tänä kesänä järjestettäviin olympialaisiin .
|
der Olympischen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
olympialaisten
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
olympialaisiin
|
Olympischen Komitees |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
olympiakomitean
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
|
Olympischen Komitees |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Kansainvälisen olympiakomitean
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
olympialaiset
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
olympiakisojen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
olympialaisten
|
Olympischen Spiele in |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
olympialaiset
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
olympialaiset
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
olympialaisiin
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
|
Olympischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Jeux
Wir hoffen , dass wir eines Tages zufrieden oder sogar begeistert sein werden , die Olympischen Spiele in China durchzuführen : Dieser Tag ist jedoch noch nicht gekommen , er liegt noch in weiter Ferne , und wir müssen konsequent sein .
Nous espérons que le jour viendra où nous pourrons être contents , voire enthousiastes , de célébrer les Jeux Olympiques en Chine . Mais ce jour n'est pas encore venu , il est encore loin , et nous devons être cohérents .
|
Olympischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Herr Präsident ! Ich möchte feststellen , dass die Olympischen Spiele immer ein großes Sportereignis sind , aber auch immer ein politisches Ereignis , und zwar sowohl für das IOC , als auch in diesem Fall für China , weil China mit dem Stattfinden der Olympischen Spiele politische Versprechen verbunden hat : die Einhaltung der Menschenrechte und einen besseren Umweltschutz .
( DE ) Monsieur le Président , puis-je dire que les Jeux olympiques sont toujours un grand événement sportif , mais aussi toujours un événement politique , aussi bien pour le CIO que dans ce cas pour la Chine , en raison des promesses faites par les Chinois en relation avec les Jeux , dans le domaine du respect des droits de l'homme et d'une meilleure protection de l'environnement .
|
Olympischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
olympique
Im Alten Griechenland wurden während des Olympischen Friedens die Feindseligkeiten eingestellt : die ganze damals bekannte Welt ließ die Waffen ruhen .
Dans la Grèce antique , la trêve olympique marquait une interruption des hostilités : à l’époque , le monde entier s ’ arrêtait alors .
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Jeux olympiques
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
des Jeux olympiques
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
les Jeux
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
les Jeux olympiques
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
des Jeux
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Αγώνες
Der französische Präsident hat zu Recht erklärt , dass er bei den Olympischen Spielen in Peking nicht anwesend sein wird .
Ο γάλλος Πρόεδρος πολύ σωστά είπε ότι δεν θα παραστεί στους Ολυμπιακούς Αγώνες του Πεκίνου .
|
Olympischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ολυμπιακούς
Der französische Präsident hat zu Recht erklärt , dass er bei den Olympischen Spielen in Peking nicht anwesend sein wird .
Ο γάλλος Πρόεδρος πολύ σωστά είπε ότι δεν θα παραστεί στους Ολυμπιακούς Αγώνες του Πεκίνου .
|
Olympischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ολυμπιακών Αγώνων
|
Olympischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ολυμπιακούς Αγώνες
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
τους Ολυμπιακούς Αγώνες
|
Olympischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ολυμπιακών
Ich bin nicht für einen vollständigen Boykott der Olympischen Spiele in Peking , denn meines Erachtens ist es immer besser , einen Dialog zu führen als die Türen zuzuschlagen .
Δεν είμαι υπέρ πλήρους μποϋκοτάζ των Ολυμπιακών του Πεκίνου , επειδή , κατά τη γνώμη μου , ο διάλογος πρέπει να προτιμάται πάντα από τον αποκλεισμό .
|
Olympischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Αγώνες .
|
Olympischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
των Ολυμπιακών
|
Olympischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ολυμπιακοί Αγώνες
|
Internationalen Olympischen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Διεθνούς Ολυμπιακής Επιτροπής
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ολυμπιακούς Αγώνες
|
der Olympischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Ολυμπιακών Αγώνων
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Αγώνες
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Αγώνες
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Ολυμπιακών Αγώνων
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Ολυμπιακούς
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
των Ολυμπιακών Αγώνων
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
οι Ολυμπιακοί Αγώνες
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ολυμπιακοί Αγώνες
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ολυμπιακών
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
των Ολυμπιακών
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ολυμπιακούς Αγώνες
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ολυμπιακοί
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
των Ολυμπιακών Αγώνων
|
Die Olympischen Spiele |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Οι Ολυμπιακοί Αγώνες
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
στους Ολυμπιακούς
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Ολυμπιακούς Αγώνες
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ολυμπιακούς
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Αγώνες
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
olimpici
Herr Präsident ! Ich möchte feststellen , dass die Olympischen Spiele immer ein großes Sportereignis sind , aber auch immer ein politisches Ereignis , und zwar sowohl für das IOC , als auch in diesem Fall für China , weil China mit dem Stattfinden der Olympischen Spiele politische Versprechen verbunden hat : die Einhaltung der Menschenrechte und einen besseren Umweltschutz .
( DE ) Signor Presidente , permettetemi di dire che i Giochi olimpici sono sempre un grande evento sportivo , ma sono sempre anche un grande evento politico , non solo per il CIO , ma in questo caso anche per la Cina , in virtù delle promesse formulate dai cinesi a proposito dei Giochi , i quali hanno dichiarato che avrebbero rispettato i diritti umani e garantito una maggiore protezione dell ' ambiente .
|
Olympischen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Giochi olimpici
|
Olympischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Olimpiadi
Ich bedaure es allerdings , dass sowohl der Rat als auch die Kommission die Änderungsanträge des Parlaments zur Organisation von Schulsportwettkämpfen abgelehnt haben , die es den Gewinnern ermöglicht hätten , bei den nächsten Olympischen Spielen in Griechenland dabei zu sein .
Mi spiace però che Consiglio e Commissione abbiano respinto gli emendamenti del Parlamento in cui si chiedeva l'istituzione di gare scolastiche che avrebbero permesso alle scuole vincitrici di presenziare alle prossime Olimpiadi in Grecia .
|
Olympischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Giochi
Herr Präsident ! Ich möchte feststellen , dass die Olympischen Spiele immer ein großes Sportereignis sind , aber auch immer ein politisches Ereignis , und zwar sowohl für das IOC , als auch in diesem Fall für China , weil China mit dem Stattfinden der Olympischen Spiele politische Versprechen verbunden hat : die Einhaltung der Menschenrechte und einen besseren Umweltschutz .
( DE ) Signor Presidente , permettetemi di dire che i Giochi olimpici sono sempre un grande evento sportivo , ma sono sempre anche un grande evento politico , non solo per il CIO , ma in questo caso anche per la Cina , in virtù delle promesse formulate dai cinesi a proposito dei Giochi , i quali hanno dichiarato che avrebbero rispettato i diritti umani e garantito una maggiore protezione dell ' ambiente .
|
Olympischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
i Giochi olimpici
|
Olympischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
olimpica
In der Olympischen Charta , Artikel 1 , ist von universellen , fundamentalen , ethischen Prinzipien die Rede .
La Carta olimpica , all ' articolo 1 , parla di fondamentali principi etici universali .
|
Internationalen Olympischen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
olimpico internazionale
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
Internationalen Olympischen |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Comitato olimpico internazionale
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
olimpici
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Olimpiadi
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Olimpiadi
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
olimpici
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
i Giochi olimpici
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Giochi
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ai Giochi olimpici
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
i Giochi olimpici
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
China verspricht der Welt die besten Olympischen Spiele aller Zeiten .
Ķīna sola pasaulei vislabākās Olimpiskās spēles , kādas ir redzētas .
|
Olympischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
spēlēm
Drittens , auch die Zuschauer sollen Bürgersinn zeigen , sie sollen zu den Olympischen Spielen fahren , um den Athleten ihres Landes beim Laufen , Springen , Schwimmen zuzuschauen , ohne dass jedoch die Goldmedaillen die Hälse zuschnüren und Blut an den Schuhen klebt .
Treškārt , skatītājiem ir jābūt pilsoniskiem skatītājiem : viņiem ir jādodas uz olimpiskajām spēlēm vērot , kā viņu valsts atlēti skrien , lec un peld , bet vienlaicīgi nevēloties redzēt zelta medaļas viņu kaklos un asinis uz viņu kurpēm .
|
Olympischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Olympischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Mit Verlaub möchte ich meine Ausführungen aber besonders an Herrn Jouyet wegen seiner heutigen Erklärung richten , dass Präsident Sarkozy , der morgen hier erscheint , den Eröffnungsfeierlichkeiten der Olympischen Spiele beiwohnen wird .
Taču , ja drīkstu , es īpašu vēlos izteikt piezīmes Jean-Pierre Jouyet par viņa šodienas paziņojumu attiecībā uz to , ka prezidents Nicolas Sarkozy , kurš šeit ieradīsies rīt , piedalīsies Olimpisko spēļu ceremonijā .
|
Olympischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Olimpiskajām spēlēm
|
Olympischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Olimpiskās spēles
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
spēļu
Vor allem die aktuellen Ängste dieses Volkes finde ich mehr als gerechtfertigt , wenn man die Politik der chinesischen Regierung berücksichtigt , die auf dessen starker Unterdrückung ausgerichtet ist und die - von einem kurzen , meiner Meinung nach heuchlerischen Frieden während der Olympischen Spiele abgesehen - nun seit mehr als 50 Jahren anhält .
Viņu pašreizējās bailes es uzskatu par vairāk kā pamatotām , sevišķi ņemot vērā pret viņiem vērsto Ķīnas valdības stingro apspiešanas politiku , kas ilgusi nu jau vairāk nekā 50 gadus , izņemot īso un , es teiktu , maldus pamieru Olimpisko spēļu laikā .
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
spēles
China verspricht der Welt die besten Olympischen Spiele aller Zeiten .
Ķīna sola pasaulei vislabākās Olimpiskās spēles , kādas ir redzētas .
|
der Olympischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
spēļu
|
der Olympischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
olimpisko spēļu
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
spēles
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
spēļu
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
spēlēm
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
spēles
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
olimpiskās spēles
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
spēļu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
žaidynių
Ich unterstütze voll und ganz die Ansicht des Parlamentspräsidenten , Hans-Gert Pöttering , dass ein Boykott der Olympischen Spiele gerechtfertigt wäre , sollte China seinen kulturellen Völkermord am tibetischen Volk fortsetzen .
Visiškai palaikau Parlamento pirmininko Hanso-Gerto Pötteringo nuomonę , kad jei Kinija tęs kultūrinį genocidą prieš Tibeto žmones , olimpinių žaidynių boikotas turės rimtą pagrindą .
|
Olympischen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Olympischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
žaidynes
Vor 40 Jahren haben Afroamerikaner die geballte Faust erhoben , und wenn heute ein Afroamerikaner vielleicht Präsident der Vereinigten Staaten wird , so auch dank dieser Aktionen bei den Olympischen Spielen .
Prieš keturiasdešimt metų iš Afrikos kilę amerikiečiai pasveikindami iškėlsuspaustus kumščius , ir jei iš Afrikos kilęs amerikietis galbūt dabar taps Jungtinių Valstijų prezidentu , tai įvyks iš dalies dėl šių veiksmų per olimpines žaidynes .
|
Olympischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Olympischen |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
olimpinių
Ich muss betonen , dass im Rahmen des informellen Ministertreffens vergangene Woche in Slowenien die EU-Minister für Sport gemeinsam mit den Präsidenten der nationalen Olympischen Komitees aller Mitgliedstaaten , den Ländern des westlichen Balkans und Norwegens einstimmig eine Erklärung verabschiedet haben , in der sie die Bedeutung der olympischen Bewegung und ihrer Werte für die Förderung und Sicherung der Menschenrechte hervorheben .
Turiu pabrėžti , kad praėjusią savaitę vykusiame neoficialiame ministrų susitikime Slovėnijoje Europos Sąjungos sporto ministrai kartu su visų valstybių narių , Vakarų Balkanų valstybių ir Norvegijos nacionalinių olimpinių komitetų prezidentais vieningai priėmpareiškimą , kuriame pabrėžolimpinio judėjimo svarbą ir jo vertę skatinant bei palaikant žmogaus teises .
|
Olympischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Die Olympischen Spiele 2008 in Peking lassen dieser Achtung - oder Missachtung - in China unsere besondere Aufmerksamkeit zukommen .
2008 m. Beijing Olimpinės žaidynės itin atkreips dėmesį į šią apsaugą - arba kitaip tariant - į Kiniją .
|
der Olympischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
olimpinių žaidynių
|
der Olympischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
žaidynių
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
žaidynių
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
žaidynes
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kinijoje
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
žaidynėse
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
olimpinių žaidynių
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
žaidynių
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Olympische
Ehrlich gesagt - mein Kollege hat es schon angesprochen - , im vergangen Jahr hat die Regierung diese Gespräche geführt und nach den Olympischen Spielen abgebrochen .
Om het maar eerlijk te zeggen , en mijn collega heeft het al gezegd , vorig jaar heeft de regering dergelijke gesprekken gevoerd , en na de Olympische Spelen weer afgebroken .
|
Olympischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Olympische Spelen
|
Olympischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Spelen
Es gibt also jede Menge Argumente gegen die Ausrichtung der Olympischen Spiele durch China .
Er zijn dus veel argumenten die tegen organisatie van de Olympische Spelen door China spreken .
|
Olympischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de Olympische
|
Olympischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
de Olympische Spelen
|
Die Olympischen |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
De Olympische
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Olympische Spelen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Olympische Spelen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Spelen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
de Olympische Spelen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Olympische
|
Die Olympischen Spiele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De Olympische Spelen
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
de Olympische Spelen
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
de Olympische Spelen
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
de Olympische Spelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
|
Olympischen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Das ganze Interesse wird nun auf Wirtschaftswachstum , Ausfuhrchancen nach China , billige Einfuhrmöglichkeiten aus China , die wachsende Rolle Chinas in Afrika und die bevorstehenden Olympischen Spiele in China gerichtet .
Cała uwaga skupia się na wzroście gospodarczym , możliwościach wywozu towarów do Chin , możliwościach taniego wwozu towarów z Chin , rosnącej roli Chin w Afryce oraz nadchodzących igrzyskach olimpijskich w Chinach .
|
Olympischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
igrzyska olimpijskie
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
igrzysk olimpijskich .
|
Die Olympischen |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Igrzyska olimpijskie
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
olimpijskie
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos
|
Olympischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Olímpicos
Zu den Olympischen Spielen möchte ich abschließend den Regierungen der EU-Mitgliedstaaten sagen : Bitte zwingen Sie uns nicht , Zuschauer eines Wer-fährt - und Wer-fährt-nicht-Spektakels zu werden .
Por último , relativamente aos Jogos Olímpicos , gostaria de dizer o seguinte aos governos europeus : por favor , não nos obriguem a assistir a este espectáculo sobre quem vai e quem não vai .
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jogos
Zu den Olympischen Spielen möchte ich abschließend den Regierungen der EU-Mitgliedstaaten sagen : Bitte zwingen Sie uns nicht , Zuschauer eines Wer-fährt - und Wer-fährt-nicht-Spektakels zu werden .
Por último , relativamente aos Jogos Olímpicos , gostaria de dizer o seguinte aos governos europeus : por favor , não nos obriguem a assistir a este espectáculo sobre quem vai e quem não vai .
|
Olympischen Charta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Carta Olímpica
|
Die Olympischen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Os Jogos
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos
|
Internationalen Olympischen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Comité Olímpico Internacional
|
die Olympischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
os Jogos
|
der Olympischen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
dos Jogos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
os Jogos Olímpicos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
dos Jogos Olímpicos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Jogos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Olímpicos
|
Olympischen Spiele und |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos e
|
Olympischen Spiele in |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
os Jogos Olímpicos
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
dos Jogos Olímpicos
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
nos Jogos
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Jogos Olímpicos .
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Olímpicos
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Olimpice
Die Olympischen Spiele in Peking im letzten Jahr brachten nicht die Ergebnisse , die einige von uns erwarteten .
Faptul că Jocurile Olimpice s-au ţinut anul trecut la Beijing nu a condus la rezultatele aşteptate de unele persoane .
|
Olympischen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Jocurile Olimpice
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Olimpice
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Jocurilor Olimpice
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
olympiska
Meiner Meinung nach werden diese Olympischen Spiele das Weltbewusstsein schärfen und die Sache der Menschenrechte , die Sache Tibets und die Sache des Darfur und all derer , die für Freiheit und Frieden in der Welt kämpfen , voranbringen .
Jag tror att dessa olympiska spel kommer att öka världens kännedom och driva fram skälen till mänskliga rättigheter , Tibet , Darfur och alla dem som kämpar för frihet och fred i världen .
|
Olympischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
olympiska spelen
|
Olympischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
spelen
Winterolympiade . Bekanntlich erstreben die Olympischen Spiele in der gemeinsamen Anstrengung der Sportler aus aller Herren Länder die Förderung des Weltfriedens , der Freundschaft , des Verständnisses , der Solidarität , des Dialogs , des friedlichen Miteinander der Völker und Kulturen .
Det är känt att Olympiska spelen , genom de gemensamma ansträngningar som idrottsmän från världens alla länder gör , har som syfte att främja världsfreden , vänskapen , förståelsen , solidariteten , dialogen samt den fredliga samexistensen mellan folk och kulturer .
|
Olympischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
de olympiska spelen
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
OS
Es sei daran erinnert , dass in diesem Jahr die Fußball-Europameisterschaft in Portugal stattfindet und die Olympischen Spiele und die Paralympics in Athen veranstaltet werden .
Kom ihåg att Europamästerskapen i fotboll det året går i Portugal och OS samt handikapp-OS kommer att genomföras i Grekland .
|
Internationalen Olympischen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
olympiska kommittén
|
Die Olympischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
De olympiska
|
der Olympischen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
olympiska
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
olympiska spelen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
spelen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
spelen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
olympiska
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
de olympiska spelen
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
OS
|
Die Olympischen Spiele |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
De olympiska spelen
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
de olympiska spelen
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
de olympiska spelen
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
de olympiska spelen
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
olympiska spelen
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
olympiska spelen
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
spelen
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
olympijských
Politische Würdenträger sollten nur an der Eröffnungsfeier der Olympischen Spiele teilnehmen , wenn vorher die Menschenrechte garantiert , der Handel mit Organen hingerichteter Menschen untersucht , die tibetischen Mönche und Bürger freigelassen und der Dialog mit dem Dalai Lama aufgenommen wurden .
Účasť politických hodnostárov na otváracom ceremoniáli olympijských hier by mala byť zaručená jedine , ak ešte pred týmto ceremoniálom bude zaručené dodržiavanie ľudských práv , prešetrené obchodovanie s orgánmi zavraždených ľudí , zaručené prepustenie tibetských mníchov a občanov a otvorený dialóg s Dalajlámom .
|
Olympischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
olympijské hry
|
Olympischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
olympijských hier
|
Olympischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
olympijské
Bis jetzt gab es als große nationale Bezugspunkte nur die Wirtschaftsentwicklung und im Augenblick die Olympischen Spiele , aber vor dem Hintergrund der gegenwärtigen Katastrophe kommt dieser Horizont vielen nachgerade irreal vor .
Až doteraz boli najväčšími národnými výzvami hospodársky rast Číny a v poslednom období aj olympijské hry , ale vzhľadom na súčasnú katastrofu tieto záležitosti takmer prestali pre mnohých ľudí existovať . Čo by malo urobiť medzinárodné spoločenstvo ?
|
Olympischen |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
olympiády
All dies geschah in unmittelbarer Nähe von Sotschi , einem künftigen Austragungsort der Olympischen Winterspiele .
Všetko sa odohralo v bezprostrednej blízkosti miesta konania budúcej zimnej olympiády v Soči .
|
die Olympischen |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
olympijské hry
|
der Olympischen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
olympijských hier
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
hrách
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
olympijských hier
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
olympijských
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
olympijské
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hry
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hier
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
olympijské hry
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
olympijských hier
|
Olympischen Spiele in |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
olympijských hier
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
olympijských
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
olympijských hrách
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
olimpijskih
Weil es mir nicht egal ist , unterstütze ich Forderungen nach einem Boykott der Olympischen Spiele in Peking nicht .
Ker mi je mar , ne podpiram pozivov k bojkotu olimpijskih iger v Pekingu .
|
Olympischen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
olimpijske
Die Initiativen zur Verringerung der Prostitution bei Großveranstaltungen wie beispielsweise Fußballmeisterschaften und Olympischen Spielen haben mehr Unterstützung in diesem Parlament verdient .
Pobude za zmanjšanje prostitucije na velikih prireditvah , kot so nogometna prvenstva in olimpijske igre zaslužijo več podpore v tem Parlamentu .
|
Olympischen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
olimpijskih iger
|
Olympischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
olimpijske igre
|
Olympischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
olimpijskih igrah
|
Olympischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
igre
Die Initiativen zur Verringerung der Prostitution bei Großveranstaltungen wie beispielsweise Fußballmeisterschaften und Olympischen Spielen haben mehr Unterstützung in diesem Parlament verdient .
Pobude za zmanjšanje prostitucije na velikih prireditvah , kot so nogometna prvenstva in olimpijske igre zaslužijo več podpore v tem Parlamentu .
|
Olympischen Charta |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
olimpijske listine
|
die Olympischen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
olimpijske igre
|
der Olympischen |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
olimpijskih iger
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
olimpijskih iger
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
olimpijskih
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
olimpijske igre
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
olimpijskih
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
olimpijske
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
igre
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
olimpijskih iger .
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
olimpijske igre
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
olimpijskih iger
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
olimpijskih igrah
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
olimpijskih iger .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Juegos Olímpicos
|
Olympischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
los Juegos Olímpicos
|
Olympischen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Juegos
Aus diesem Grunde ist es beschämend , dass in jenem Land , das in wenigen Monaten Gastgeber der Olympischen Spiele sein wird , auf Menschen geschossen wird und Personen getötet werden , die ihre Hoffnungen als Bürger öffentlich bekunden wollen .
Por lo tanto , es lamentable que , en el país que va a albergar la celebración de los Juegos , en el espacio de unos meses , se dispare y se asesine a personas que querían expresar públicamente sus aspiraciones como ciudadanos .
|
Olympischen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Olímpicos
Weil es mir nicht egal ist , unterstütze ich Forderungen nach einem Boykott der Olympischen Spiele in Peking nicht .
No apoyo las solicitudes de que se boicoteen los Juegos Olímpicos de Pekín , porque esta cuestión me importa .
|
Olympischen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
los Juegos
|
Olympischen Charta |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Carta Olímpica
|
Internationalen Olympischen |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Comité Olímpico Internacional
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Juegos Olímpicos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Juegos Olímpicos
|
die Olympischen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
los Juegos Olímpicos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
los Juegos Olímpicos
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
los Juegos Olímpicos
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Juegos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Juegos
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
los Juegos
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
los Juegos Olímpicos
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
los Juegos Olímpicos
|
den Olympischen Spielen |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
los Juegos Olímpicos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
olympijských
Verfasserin . - Herr Präsident , während wir uns China bei der Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaftsverkehr und Umwelt annähern und das Land im letzten Jahr auch Gastgeber der wunderbaren Olympischen Spiele war , werden bei der Garantie der Menschenrechte für Chinas Bürgerinnen und Bürger ganz offensichtlich Rückschritte gemacht .
autorka . - Pane předsedající , i když se s Čínou sbližujeme z hlediska spolupráce v oblasti obchodu a životního prostředí a v loňském roce byla Čína hostitelskou zemí nádherných olympijských her , je jasné , že se v otázce dodržování lidských práv svých občanů vrací do starých kolejí .
|
Olympischen |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
olympijských her
|
Olympischen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Und sie dient einmal mehr als Mahnung an jene , die in China ein Land gesehen haben , das bereit und aufgeschlossen genug war , um eine internationale und sicherlich auf Solidarität gerichtete Veranstaltung wie die Olympischen Spiele zu organisieren .
Slouží také znovu jako memento pro ty , kteří v Číně spatřovali zemi , která je připravená a dostatečně nepředpojatá , aby mohla uspořádat mezinárodní akci domněle propagující solidaritu , jako jsou olympijské hry .
|
Olympischen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
olympijské hry
|
Olympischen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
her
Verfasserin . - Herr Präsident , während wir uns China bei der Zusammenarbeit in den Bereichen Wirtschaftsverkehr und Umwelt annähern und das Land im letzten Jahr auch Gastgeber der wunderbaren Olympischen Spiele war , werden bei der Garantie der Menschenrechte für Chinas Bürgerinnen und Bürger ganz offensichtlich Rückschritte gemacht .
autorka . - Pane předsedající , i když se s Čínou sbližujeme z hlediska spolupráce v oblasti obchodu a životního prostředí a v loňském roce byla Čína hostitelskou zemí nádherných olympijských her , je jasné , že se v otázce dodržování lidských práv svých občanů vrací do starých kolejí .
|
Olympischen |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
olympijské hry .
|
die Olympischen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
olympijské hry
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
olympijských her
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
olympijských
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
olympijské
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
hry
|
die Olympischen Spiele |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
olympijské hry
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
olympijských her
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Olympischen |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
In dieser Phase sollten wir alle Beteiligten bitten , Menschenrechte nicht zur Geisel geostrategischer Pläne zu machen oder die Olympischen Spiele zur Geisel politischer Ambitionen .
Jelenleg valamennyi érdekeltet arra kell kérnünk , hogy az emberi jogokat ne fogják geopolitikai elgondolások szolgálatába , vagy az olimpiai játékokat ne fogják politikai ambíciók jármába .
|
Olympischen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
az olimpiai
|
Olympischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
olimpia
Auf der einen Seite hat es sich modernisiert und viele westliche Handlungsweisen übernommen , wie wir bei den Olympischen Spielen , bei denen ich anwesend sein durfte und die ein großer Erfolg waren , gesehen haben .
Egyrészt az ország modernizálódott , és átvett számos nyugati eljárást , ahogy ezt az olimpia kapcsán is láthattuk , melyen volt szerencsém részt venni , és amely valóban sikeres volt .
|
Olympischen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
Olympischen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
az olimpiai játékok
|
Olympischen Winterspiele |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
téli olimpia
|
Olympischen Spielen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
olimpiai
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
olimpiai játékok
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
az olimpiai játékok
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
olimpia
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
az olimpiai
|
Olympischen Spiele |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
játékok
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
az olimpiai játékok
|
der Olympischen Spiele |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
olimpiai játékok
|
Häufigkeit
Das Wort Olympischen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 915. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 88.01 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Sommerspielen
- Winterspielen
- olympischen
- Weltmeisterschaften
- Spielen
- Winterspiele
- Paralympischen
- Paralympics
- Panamerikanischen
- Sommer-Paralympics
- Fahnenträgerin
- olympische
- Albertville
- Sommerspiele
- Silbermedaille
- Bronzemedaille
- Europameisterschaften
- Olympiateilnahme
- Olympiasieg
- Fahnenträger
- Lillehammer
- Goldmedaille
- Olympische
- Einzelwettbewerb
- Jugend-Sommerspielen
- Medaillengewinnerinnen
- Degen-Mannschaft
- Athleten
- Panafrikanischen
- Florett-Einzel
- Flaggenträger
- Silbermedaillengewinner
- 4-mal-400-Meter-Staffel
- Squaw
- Bronzemedaillengewinner
- Goldmedaillengewinner
- Demonstrationsbewerb
- Leichtathletik-Weltmeisterschaften
- Florett-Mannschaft
- Olympiamannschaft
- Olympiateam
- 4-mal-100-Meter-Staffel
- Mittelmeerspielen
- Segelwettbewerben
- Leichtathletik-Europameisterschaften
- Bronze-Medaille
- Ruder-Europameisterschaften
- Eröffnungsfeier
- Endlauf
- Placid
- Weltmeisterschaft
- Asienmeisterschaften
- Afrikameisterschaften
- Wettkämpfen
- Olympiaqualifikation
- Jugendspielen
- nichtolympischen
- Schwimmweltmeisterschaften
- Mannschaftswettbewerb
- 1500-Meter-Lauf
- Olympiasieger
- Goldmedaillen
- Medaillenspiegel
- Turn-Weltmeisterschaften
- Einzelwettkämpfen
- Olympiaboykotts
- Olympiaauswahl
- Seoul
- Olympiateilnahmen
- Ruder-Weltmeisterschaften
- Weltcupregatten
- olympisch
- Drei-Meter-Brett
- Olympiaausscheidung
- Winter-Paralympics
- Teamweltmeisterschaft
- Zweierbob
- Marathonlauf
- US-Trials
- Hallenweltmeisterschaften
- Achter
- Einzelwettkampf
- 400-Meter-Lauf
- 400-Meter-Hürdenlauf
- Degenfechten
- Großereignissen
- 3000-Meter-Hindernislauf
- Eishockeyturnier
- Medaillengewinn
- Leichtathletik-Hallenweltmeisterschaften
- Militärpatrouille
- 800-Meter-Lauf
- 3-m-Brett
- 10-m-Turm
- Junioren-Weltmeisterschaften
- US-Team
- Welttitelkämpfen
- 110-Meter-Hürdenlauf
- Medaillen
- Medaillenerfolg
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- den Olympischen
- Olympischen Spielen
- den Olympischen Spielen
- der Olympischen
- Olympischen Sommerspielen
- die Olympischen
- Olympischen Winterspielen
- den Olympischen Sommerspielen
- den Olympischen Winterspielen
- der Olympischen Spiele
- die Olympischen Spiele
- den Olympischen Spielen in
- bei Olympischen
- bei Olympischen Spielen
- der Olympischen Sommerspiele
- Internationalen Olympischen
- die Olympischen Sommerspiele
- Olympischen Spiele in
- die Olympischen Winterspiele
- Olympischen Komitees
- den Olympischen Spielen 2004
- Internationalen Olympischen Komitee
- der Olympischen Winterspiele
- den Olympischen Spielen 2004 in Athen
- den Olympischen Spielen 2000
- an Olympischen Spielen
- den Olympischen Spielen 2000 in Sydney
- den Olympischen Sommerspielen in
- den Olympischen Winterspielen 2006
- Internationalen Olympischen Komitees
- Olympischen Sommerspielen 2004
- Olympischen Spielen teil
- den Olympischen Spielen 1992
- Olympischen Sommerspiele in
- die Olympischen Spiele in
- den Olympischen Spielen 1972
- den Olympischen Winterspielen in
- Olympischen Spiele
- der Olympischen Spiele in
- den Olympischen Winterspielen 2002
- den Olympischen Spielen 1988
- Olympischen Sommerspielen 2004 in Athen
- den Olympischen Sommerspielen 2004
- Olympischen Spielen 1988 in
- den Olympischen Winterspielen 2010
- Olympischen Winterspiele in
- Internationalen Olympischen Komitee aufgenommen . Bislang
- Olympischen Sommerspielen 2000
- den Olympischen Spielen in Athen
- Olympischen Sommerspielen 1988
- Olympischen Spiele der
- Olympischen Sommerspiele 1972
- Olympischen Sommerspielen 1972
- Nationalen Olympischen Komitees
- Olympischen Sommerspielen 1996 in Atlanta
- Olympischen Winterspiele
- Olympischen Spiele 2012
- Olympischen Sommerspielen 1936
- den Olympischen Sommerspielen 2004 in Athen
- den Olympischen Spielen 1988 in
- den Olympischen Spielen 1992 in Barcelona
- Die Olympischen Spiele
- Olympischen Spielen 1988 in Seoul
- den Olympischen Winterspielen 2006 in Turin
- Internationalen Olympischen Komitee aufgenommen . Bislang konnten
- Olympischen Sommerspielen 2000 in Sydney
- bei Olympischen Winterspielen
- Olympischen Sommerspiele 2004
- den Olympischen Sommerspielen 2000
- den Olympischen Winterspielen 1998
- Olympischen Sommerspiele 2012
- den Olympischen Sommerspielen 1988
- Olympischen Sommerspielen 1972 in München
- den Olympischen Winterspielen 2002 in Salt Lake City
- Olympischen Sommerspielen 1984 in
- Olympischen Sommerspielen 1992 in
- den Olympischen Spielen 1988 in Seoul
- Olympischen Sommerspiele 2008
- Olympischen Komitee
- Olympischen Sommerspielen 1988 in
- an Olympischen Spielen teil
- Olympischen Winterspielen 2010 in
- Olympischen Spiele 2004
- den Olympischen Spielen 1972 in München
- Olympischen Sommerspielen 1968
- Olympischen Sommerspielen 1980
- Olympischen Winterspiele 2010
- Olympischen Spielen in Peking
- Olympischen Sommerspielen 1936 in
- den Olympischen Sommerspielen 1936
- Olympischen Spiele 1972
- Olympischen Komitees ( IOC
- Olympischen Spiele 1936
- den Olympischen Sommerspielen 1972
- Olympischen Sommerspielen 2008
- Olympischen Sommerspiele 1936
- Olympischen Winterspielen 1992
- den Olympischen Sommerspielen 1992
- Olympischen Spielen in Sydney
- Olympischen Winterspielen 1998 in
- den Olympischen Sommerspielen 1996 in Atlanta
- Olympischen Winterspiele 2006
- Medaillengewinnerinnen bei Olympischen Spielen
- Olympischen Spiele der Neuzeit
- den Olympischen Sommerspielen 2000 in Sydney
- Olympischen Sommerspielen 1976
- Olympischen Winterspielen 1994
- der Olympischen Sommerspiele in
- Olympischen Sommerspielen 1960
- der Olympischen Sommerspiele 2012
- der Olympischen Sommerspiele 1972
- Olympischen Sommerspielen 1964
- bei den Olympischen
- der Olympischen Spiele 2012
- Olympischen Sommerspielen 1952
- Olympischen Sommerspiele 1900
- Bei den Olympischen
- Olympischen Spielen in Atlanta
- Olympischen Spielen in Barcelona
- Olympischen Spielen in London
- den Olympischen Spielen teil
- Olympischen Winterspielen 1980
- Olympischen Spielen in Los
- Olympischen Spiele der Antike
- die Olympischen Spiele 2012
- Olympischen Sommerspiele 1984
- der Olympischen Spiele der
- den Olympischen Sommerspielen 1984
- die Olympischen Sommerspiele 1972
- den Olympischen Sommerspielen 1972 in München
- Olympischen Sommerspiele 2000
- Olympischen Winterspielen 1984
- Olympischen Winterspielen 1988
- die Olympischen Sommerspiele in
- der Olympischen Sommerspiele 2004
- Olympischen Winterspiele 2002
- Olympischen Spiele in Sydney
- Olympischen Spielen in Seoul
- Die Olympischen Winterspiele
- Olympischen Spiele in München
- Olympischen Sommerspiele 2004 in
- Olympischen Spielen in München
- Olympischen Sommerspielen in Athen
- der Olympischen Winterspiele in
- Olympischen Winterspiele 1998
- Olympischen Sommerspiele 1988
- Olympischen Spiele 2012 in
- Zeige 97 weitere
- Zeige weniger
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- denOlympischen
- Nicht-Olympischen
- Olympischen/Paralympischen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
IOC:
- Internationalen Olympischen
-
DOSB:
- Deutschen Olympischen Sportbund
-
NOK:
- Nationalen Olympischen Komitees
-
DOG:
- Deutschen Olympischen Gesellschaft
-
OS:
- Olympischen Spielen
-
ÖOC:
- Österreichische Olympische Comité
-
SOC:
- Schweizerischen Olympischen Comités
-
OSC:
- Olympischer Sport-Club
-
IOK:
- Internationale Olympische Komitee
-
ORC:
- Olympischen Ruder-Club
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Leichtathlet |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Skirennläufer |
|
|
Mythologie |
|
|
Politiker |
|