Häufigste Wörter

beschrieben

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung be-schrie-ben

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
beschrieben haben
 
(in ca. 80% aller Fälle)
описахте
Guinea perfekt beschrieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Малмстрьом описа отлично положението
Die Dinge sind alle beschrieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Всички тези неща бяха обяснени
Deutsch Häufigkeit Dänisch
beschrieben
 
(in ca. 55% aller Fälle)
beskrevet
de Damit wir nicht tatsächlich in die Falle laufen , die Herr Ferber zu Recht beschrieben hat , daß wir nämlich durch eine administrative Vorentscheidung politische Dinge vorwegnehmen , müssen wir natürlich darauf achten , daß wir uns im Verlauf dieses Jahres über die Verteilung dieser Posten auf die verschiedenen Sprachen genauestens unterhalten .
da For at vi ikke virkelig skal gå i den fælde , som hr . Ferber med rette har beskrevet , at vi nemlig med en administrativ forudgående beslutning foregriber politiske ting , skal vi naturligvis passe på , at vi i løbet af i år nøje drøfter fordelingen af disse poster på de forskellige sprog .
beschrieben
 
(in ca. 17% aller Fälle)
beskrev
de Herr Tannock hat uns die katastrophalen Folgen beschrieben , die dieses Attentat für die gesamte herrschende Klasse in Indien hätte haben können .
da Hr . Tannock beskrev de katastrofale følger , som dette angreb kunne have fået for hele den herskende klasse i Indien .
beschrieben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
beskrives
de Da wir im Mozartjahr sind , Herr Bundeskanzler , habe ich mir überlegt , dass das , was der Rat uns so vorlegt , eigentlich gut beschrieben ist durch Osmin .
da Da vi nu befinder os i Mozart-året , har jeg tænkt på , at det , som Rådet præsenterer for os , egentlig beskrives ganske godt af Osmin .
beschrieben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
har beskrevet
beschrieben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
beskriver
de Wir sollten die populistische Brille absetzen und uns stattdessen auf die Realität konzentrieren , wie sie von Wissenschaftlern beschrieben und von den Bürgern erlebt wird .
da Lad os tage de populistiske briller af og i stedet fokusere på den virkelighed , som videnskabsfolkene beskriver , og som borgerne oplever .
Deutsch Häufigkeit Englisch
beschrieben
 
(in ca. 81% aller Fälle)
described
de Herr Rinaldi und auch andere , denke ich , beschrieben ganz richtig , dass unsere Haltung vorsichtig , positiv und konstruktiv sein muss , und ich stimme auch einer Reihe Abgeordneter zu , die von Wert und Wichtigkeit der Rechtsstaatlichkeit sprachen .
en Mr Rinaldi and others too I think rightly described that we need to be cautious , positive and constructive in our attitude and I would agree too with a number of honourable Members who talked about the value and importance of the rule of law .
beschrieben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
described in
beschrieben habe
 
(in ca. 56% aller Fälle)
I described
beschrieben werden
 
(in ca. 42% aller Fälle)
described
beschrieben .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
described
Deutsch Häufigkeit Estnisch
beschrieben
 
(in ca. 28% aller Fälle)
kirjeldatud
de Paradoxerweise kommen solche Situationen wie bereits beschrieben sehr häufig vor .
et On paradoksaalne , et kirjeldatud olukorrad on väga sagedased .
beschrieben
 
(in ca. 18% aller Fälle)
kirjeldas
de schriftlich . - ( PT ) Aus den vielen kritikwürdigen Aspekten zu diesem Thema möchte ich einen Schwerpunkt für 2008 herausgreifen , den der Präsident der Kommission als einen der bedeutendsten beschrieben hat : die Ratifizierung des Vorschlags für einen Vertrag über die Europäische Union .
et kirjalikult . - ( PT ) Paljude aspektide hulgas , mis õigustavad kriitikat sel teemal , tahaksin ma keskenduda ühele prioriteetidest aastal 2008 , mida komisjoni president kirjeldas kui üht kõige tähelepanuväärsemat : Euroopa Liidu lepingu ratifitseerimise ettepanekule .
beschrieben
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kirjeldatakse
de Der Kommunismus wird als Tyrann beschrieben , und eine Ehe ist schließlich eine Beziehung zwischen Mann und Frau .
et Kommunismi kirjeldatakse türannina ning abielu on vaid naise ja mehe vaheline liit .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
beschrieben
 
(in ca. 16% aller Fälle)
kuvataan
de Der antisoziale und entwicklungsfeindliche Stabilitätspakt muss deshalb durch einen Entwicklungs - und Erweiterungspakt ersetzt werden , wie er in dem Änderungsantrag beschrieben wird , den die Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke eingebracht hat .
fi Yhteiskunnan ja kehityksen vastainen vakaussopimus on siis korvattava kehitys - ja laajentumissopimuksella , kuten Euroopan yhtyneen vasemmiston konfederaatioryhmän / Pohjoismaiden vihreän vasemmiston esittämässä ehdotuksessa kuvataan .
beschrieben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
kuvattu
de Wir haben Vorbeitrittshilfen beschrieben in dieser Finanziellen Vorausschau . Vorbeitrittshilfen , die zunächst einmal davon ausgegangen sind , dass schon ab dem Jahr 2002 Länder dazu kommen werden .
fi Rahoitusnäkymissä on kuvattu liittymistä edeltävää tukea . Liittymistä edeltävässä tuessa on lähdetty siitä , että unioniin liittyy uusia jäseniä jo vuodesta 2002 alkaen .
beschrieben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
kuvannut
de Krebs - die Berichterstatterin hat es bereits beschrieben - gehört zu den ernstesten Krankheiten in der Europäischen Union .
fi Syöpä , kuten esittelijä on kuvannut , on yksi vakavimmista Euroopan unionissa esiintyvistä sairauksista .
beschrieben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kuvailla
de Die Tatsache der Präsidentschaft kann mit dem beschrieben werden , was ein französisches Wort seit vielen Jahren in klassischer Weise ausdrückt : La présidence coûte chèr !
fi Puheenjohtajamaan todellisuutta voitaisiin kuvailla tavalla , joka on ilmaistu jo vuosien ajan klassiseen tapaan ranskaksi sanoilla : La présidence coûte chèr ! ( puheenjohtajuus käy kalliiksi ) .
beschrieben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
kuvaillaan
de Einige dieser Posten werden wie Arbeitsplätze beschrieben , so als ob damit eine Beschäftigung verbunden wäre .
fi Joitakin näistä viroista kuvaillaan aivan kuin ne olisivat työpaikkoja .
Dann werden die Grundsätze beschrieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Sitten periaatteet kuvataan
Die Dinge sind alle beschrieben
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Nämä kaikki asiat on selitetty
Deutsch Häufigkeit Französisch
beschrieben
 
(in ca. 52% aller Fälle)
décrit
de In dieser Hinsicht können die Inseln eine positive Rolle spielen , die aber leider nicht die ist , die im Bericht beschrieben wird .
fr À cet égard , les îles ont un rôle positif à jouer qui , malheureusement , n'est pas celui décrit dans le rapport .
beschrieben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
décrite
de Herr Präsident , die heutigen Redebeiträge haben meinem Eindruck nach eine weitgehende Zustimmung zu dem Konzept gezeigt , welches der Verordnung zugrunde liegt und folgendermaßen beschrieben werden kann : Als Erstes besteht , worauf Herr Karas ganz richtig hingewiesen hat , ein grundlegender Zusammenhang zwischen Wettbewerbs - und Beschäftigungspolitik .
fr Monsieur le Président , les intervenants ont , me semble-t-il , manifesté leur large approbation de la philosophie qui est à la base du règlement et qui peut être décrite comme suit : tout d'abord , comme M. Karas l' a bien fait observer , il existe une cohérence fondamentale entre la politique de la concurrence et la politique de l'emploi .
beschrieben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
décrites
de Es wäre unangemessen und verwirrend , wenn die Kommission die Aufnahme solcher Vorschriften in die Richtlinie 93/75 akzeptierte , während gleichzeitig die Beratungen im Rat über ähnliche Vorschriften , wie sie in EuroRep beschrieben werden , wiederaufgenommen werden könnten .
fr Il serait inapproprié et il prêterait à confusion que la Commission accepte l'inclusion de dispositions de ce genre dans la directive 93/75 alors que les discussions pourraient reprendre à tout moment au Conseil à propos d'obligations similaires décrites dans le système EuroRep .
beschrieben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
décrire
de Frau Präsidentin , die Äußerungen von Herrn Poettering , die sehr glaubwürdig sind , haben gezeigt , dass er nur einen Teil seiner Fraktion vertritt . Denn kaum hatte er zu Ende gesprochen , hat Herr Santini das Gegenteil von dem behauptet , was Herr Poettering gerade als Position der christdemokratischen Fraktion dieses Hauses beschrieben hatte .
fr Madame la Présidente , les propos de M. Poettering , qui sont très crédibles , ont montré qu ' il ne représentait qu ' une partie de son groupe . Car , à peine avait-il cessé de parler , que M. Santini a affirmé le contraire de ce que M. Poettering venait de décrire comme étant la position du groupe démocrate-chrétien de cette maison .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
beschrieben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
περιέγραψε
de Herr Martens hat das beschrieben , und deswegen werden wir diesen Bericht unterstützen .
el Ο κ . Martens περιέγραψε αυτά ακριβώς τα πράγματα και για τον λόγο αυτό θα υποστηρίξουμε αυτήν την έκθεση .
beschrieben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
περιγράφεται
de Die ist zwar vom Grundsatz vorhanden , aber sie wird nie präzise beschrieben .
el Η εγγύηση αυτή υπάρχει μεν κατ ' αρχήν , αλλά δεν περιγράφεται πουθενά επακριβώς .
beschrieben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
περιγράφονται
de Dennoch sind der Vorrang , der Kurzschlüssen gegeben wird ( obwohl sie nicht als solche beschrieben werden ) , die Priorität , die erneuerbaren Energiequellen gegeben wird , die Prüfung kostspieliger Bewässerungssysteme oder sogar die Minderung der Auswirkungen des Klimawandels , was als " öffentliches Gut " beschrieben wird , zu viele Zugeständnisse für unsere Argumente , um ignoriert zu werden .
el Ωστόσο , η προτίμηση που δίνεται στα σύντομα κυκλώματα διανομής ( αν και δεν περιγράφονται ως τέτοια ) , η προτεραιότητα που δίνεται στις ανανεώσιμες πηγές ενέργειας , η επανεξέταση των δαπανηρών συστημάτων άρδευσης ή ακόμη και ο μετριασμός των επιπτώσεων της κλιματικής αλλαγής που περιγράφονται ως " δημόσια αγαθά " είναι υπερβολικά πολλές παραχωρήσεις στα επιχειρήματά μας για να τις αγνοήσουμε .
beschrieben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
περιέγραψα
de Die Entschließung , die die großen Fraktionen heute hier verabschieden wollen , basiert auf Respekt und Konsens ; selbstverständlich berücksichtigt sie die Situation , die ich soeben beschrieben habe , und fordert Mexiko dringend auf , den Weg hin zur Rechtsstaatlichkeit und einer vollwertigen Demokratie weiterzugehen .
el Το ψήφισμα που αναμένεται να εγκρίνουν σήμερα οι μεγάλες πολιτικές ομάδες έχει ως βάση του τον σεβασμό και τη συναίνεση · φυσικά , αναγνωρίζει την κατάσταση που μόλις περιέγραψα και καλεί το Μεξικό να συνεχίσει την πορεία προς την εδραίωση του κράτους δικαίου και τον πλήρη εκδημοκρατισμό .
beschrieben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
περιγράφει
de im Namen der GUE/NGL-Fraktion . - Herr Präsident , verehrte Kolleginnen und Kollegen ! Danke für Ihren Bericht , sehr geehrte Frau Berichterstatterin Bozkurt , in dem die Lage der Frauen in der Türkei sehr gut beschrieben wird .
el εξ ονόματος της Ομάδας GUE/NGL . - ( DE ) Κύριε Πρόεδρε , κυρίες και κύριοι , θα ήθελα να ευχαριστήσω την κ . Bozkurt για την έκθεσή της , η οποία περιγράφει πολύ καλά την κατάσταση των γυναικών στην Τουρκία .
beschrieben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
περιγράφουν
de Jüngste Enthüllungen der Website WikiLeaks zeigen , dass US-Diplomaten Afewerki als grausamen und trotzigen Herrscher beschrieben haben .
el Πρόσφατες αποκαλύψεις του ιστοτόπου WikiLeaks καταδεικνύουν ότι διπλωμάτες των " ΠΑ περιγράφουν τον Afewerki ως βάναυσο και επιθετικό ηγέτη .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
beschrieben
 
(in ca. 40% aller Fälle)
descritto
de Ich werde jedoch auf der Tagung des Rates " Entwicklung " , die am Freitag in acht Tagen in Brüssel stattfindet , die Möglichkeit besitzen , unsere Diskussion im Rahmen der Fragen zur humanitären Situation in der Region der großen Seen um einen Zusatzpunkt über Kinderarbeit , die Sie gerade auf eine Weise beschrieben haben , die uns sehr traurig stimmt , zu erweitern .
it Avrò tuttavia la facoltà , nel corso del Consiglio " Sviluppo » che si svolgerà venerdì in otto a Bruxelles , nel quadro delle questioni relative alla situazione umanitaria nelle regioni dei Grandi Laghi , di aggiungere alle nostre discussioni un punto supplementare sul lavoro minorile , che avete appena descritto in termini che ci lasciano un profondo senso di tristezza .
beschrieben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
descritta
de Die gemeinsame Durchführung mit den Entwicklungsländern wird durch den " sauberen Entwicklungsmechanismus " möglich , eine Neuerung , die in Artikel 12 beschrieben wird .
it L'attuazione comune con i paesi in via di sviluppo sarà possibile mediante il " meccanismo di sviluppo pulito » , una nuova invenzione descritta nell ' articolo 12 .
beschrieben
 
(in ca. 8% aller Fälle)
descritti
de Aber dann müssen die Strukturen für die Ausgaben so organisiert werden , dass die Ziele , die Sie beschrieben haben , erreicht werden .
it Ma allora le strutture delle spese vanno organizzate in modo tale che si possano raggiungere gli obiettivi da lei descritti .
beschrieben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
descrivere
de Herr Präsident , Herr Solana , Frau Kommissarin ! Als ich den Kindern in Gaza zuhörte , wie sie in den Ruinen ihrer Häuser erzählten , wie sie gezittert hatten , als die Bomben fielen , oder ihren Eltern , wie sie die Hölle dieser 22 Tage und Nächte beschrieben , die ihr Leben und die Erinnerung der kommenden Generationen für immer kennzeichnen werden , war ich nicht stolz auf Europa .
it a nome del gruppo GUE/NGL . - ( FR ) Signor Presidente , signor Alto rappresentante , signora Commissario , ascoltando , circa un mese fa , i bambini di Gaza raccontare , fra le rovine della loro casa , quanto hanno tremato sotto le bombe , e ascoltando i loro genitori descrivere l'inferno di quei 22 giorni e quelle 22 notti che segneranno per sempre la loro vita e la memoria delle generazioni future , non ero fiero dell ' Europa .
beschrieben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
descrive
de Die Realität sieht so aus , wie sie vom Europäischen Gerichtshof beschrieben wurde .
it Dinanzi a noi abbiamo i dati concreti della realtà , così come ce li descrive la Corte di giustizia delle Comunità europee .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
beschrieben
 
(in ca. 29% aller Fälle)
aprakstīja
de Andere beschrieben , wie ihre nun erwachsenen Kinder heute Strafanzeige einreichten , da die Frauen selbst nicht den Mut dazu hatten .
lv Citas aprakstīja , kā viņu nu jau pieaugušie bērni ir iesnieguši tiesā prasības , jo sievietēm pašām nav pieticis drosmes .
Die Dinge sind alle beschrieben
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Visas šīs lietas ir izskaidrotas
Deutsch Häufigkeit Litauisch
beschrieben
 
(in ca. 25% aller Fälle)
apibūdino
de Das hat auch schon Premierminister Reinfeldt beschrieben , aber die Schlussfolgerungen sind überraschend .
lt Visa tai apibūdino ponas F. Reinfeldtas , tačiau būtent išvados yra stebinančios .
Die Dinge sind alle beschrieben
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Visi šie dalykai jau paaiškinti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
beschrieben
 
(in ca. 64% aller Fälle)
beschreven
de Die Situation wurde von allen Rednern sehr gut beschrieben .
nl Alle sprekers hebben de situatie zeer goed beschreven .
beschrieben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
beschreven .
beschrieben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
omschreven
de Aus Sicht des Verbraucherschutzes müssen diese Produkte sehr eindeutig beschrieben werden und sehr eindeutig gekennzeichnet sein , welche Art schädlicher Folgen der Konsum dieser Produkte bei dem/der Sporttreibenden hervorrufen kann .
nl Vanuit het oogpunt van consumentenbescherming moeten deze producten heel duidelijk worden omschreven en moet duidelijk worden aangeven wat de negatieve effecten van de consumptie van deze producten voor sporters kunnen zijn .
beschrieben hat
 
(in ca. 71% aller Fälle)
heeft beschreven
beschrieben habe
 
(in ca. 57% aller Fälle)
heb beschreven
Deutsch Häufigkeit Polnisch
beschrieben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
opisane
de Auch gibt es zahlreiche Arten , die noch nicht entdeckt und beschrieben wurden .
pl Istnieje także wiele gatunków , które nie zostały jeszcze odkryte i opisane .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
beschrieben
 
(in ca. 16% aller Fälle)
descrita
de Die Stadt wurde als Geisterstadt beschrieben , sie ist desolat , isoliert und leer .
pt Foi descrita como uma cidade fantasma ; está deserta , isolada e vazia .
beschrieben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
descrito
de Darüber hinaus lässt sich der Europäische Auswärtige Dienst , wie er vom Bericht beschrieben wird , wohl nur schwer in die Außenministerien der Mitgliedstaaten integrieren .
pt Além disso , o Serviço Europeu de Acção Externa , tal como está descrito no relatório , parece dificilmente integrável com os ministérios dos Negócios Estrangeiros dos Estados-Membros .
beschrieben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
descreveu
de Wir haben an dieser Stelle auch große Bedenken , UCLAF zu große Verantwortung zuzuweisen , wenn wir uns den Bericht Bösch ansehen , der mit hinreichender Deutlichkeit den Zustand von UCLAF beschrieben hat .
pt Neste ponto temos grandes reservas em que se atribua à UCLAF demasiada responsabilidade , se olharmos para o relatório Bösh que , com a suficiente clareza , descreveu o estado da UCLAF .
beschrieben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
descrever
de Dort lautet die Vorgabe , dass bei jedem Gesetz das Ziel des vorgeschlagenen Rechtsakts kurz beschrieben werden sollte .
pt O guia de que dispõem nesta matéria afirma que todos os projectos de lei devem descrever nas suas linhas gerais o objectivo da legislação proposta .
beschrieben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
descritos
de Dazu wären spezielle Regeln und Vorschriften vorzusehen , die in meinem Bericht ausführlich beschrieben sind .
pt Para tal , haveria que prever regras e regulamentos especiais , pormenorizadamente descritos no meu relatório .
beschrieben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
descreve
de Damit wir nicht tatsächlich in die Falle laufen , die Herr Ferber zu Recht beschrieben hat , daß wir nämlich durch eine administrative Vorentscheidung politische Dinge vorwegnehmen , müssen wir natürlich darauf achten , daß wir uns im Verlauf dieses Jahres über die Verteilung dieser Posten auf die verschiedenen Sprachen genauestens unterhalten .
pt Para não virmos a cair de facto na armadilha que o senhor deputado Ferber muito justamente descreve , de estarmos a antecipar actos políticos através de uma decisão administrativa prévia , temos de assegurar que falemos em termos o mais exactos possível , no decurso deste ano , sobre a distribuição desses lugares pelas diferentes línguas .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
beschrieben
 
(in ca. 65% aller Fälle)
descris
de Abschließend ist die Atmosphäre vom Außenminister als eine Atmosphäre der Aussöhnung beschrieben worden .
ro În final , ministrul afacerilor externe a descris atmosfera ca pe una de reconciliere .
beschrieben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
descrisă
de Ich habe noch nie zuvor gehört , dass die Europäische Union als ein Land beschrieben worden wäre .
ro Nu am mai auzit niciodată ca Uniunea Europeană să fie descrisă ca o țară .
beschrieben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
descrise
de Auch gibt es zahlreiche Arten , die noch nicht entdeckt und beschrieben wurden .
ro Există , de asemenea , multe specii care nu au fost încă descoperite şi descrise .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
beschrieben
 
(in ca. 24% aller Fälle)
beskrivit
de Graham Watson war damals der Ausschussvorsitzende . Der Kommissar hieß Vitorino , und er hat uns im Nachgang zu Tampere ein so genanntes vorgetragen , in dem all die Maßnahmen , die Sie , Herr Ratsvorsitzender , und Sie , Herr Kommissar , beschrieben haben , schon enthalten war .
sv Då var Graham Watson ordförande för utskottet och kommissionsledamoten var en viss Antonio Vitorino som genom en uppföljning till Tammerfors presenterade för oss något som kallades resultattavla och som omfattade alla de åtgärder som ni , herr ordförande , och ni , herr kommissionsledamot , har beskrivit .
beschrieben
 
(in ca. 23% aller Fälle)
beskrivs
de Herr Kommissar , ich möchte Sie bitten , uns einmal mitzuteilen , in welchen Texten dieses Stabilitätspakts das Wachstum als ein bewußt gewolltes Ziel beschrieben wird .
sv Herr kommissionär ! Jag skulle vilja be er att peka ut för oss var , i vilka texter , i den stabilitetspakten " tillväxt " beskrivs som ett frivilligt mål .
beschrieben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
beskrev
de Frau Präsidentin ! Meine Vorrednerin hat eine ideale Welt beschrieben , in der der Fahrer sich entscheidet , ob er selbständig bleibt oder als Angestellter fährt .
sv ( DE ) Fru talman ! Föregående talare beskrev en idealisk värld där förarna själva beslutar om de vill vara egenföretagare eller anställda .
beschrieben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
har beskrivit
beschrieben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
beskrivits
de Herr Lehne hat diese heikle Situation anschaulich beschrieben , und sie spiegelt sich auch in einigen Ihrer Änderungsanträge wider .
sv Det känsliga läget har väl beskrivits av Lehne och vissa av era ändringsförslag speglar det.
beschrieben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
beskriver
de Das Phänomen des Fundamentalismus , wie es von unserem Kollegen Herrn Oostlander beschrieben wird , wirft die Frage auf , ob die Mitgliedstaaten über angemessene Mittel verfügen , um unseren Vorstellungen von Toleranz und Freiheit zum Sieg zu verhelfen .
sv Fenomenet med fundamentalism , såsom vår kollega Oostlander beskriver det , reser frågan om medlemsstaterna förfogar över tillräckliga medel för att våra tolerans - och frihetsvärderingar skall kunna segra .
beschrieben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
beskrivas
de Zweitens sind wir der Auffassung , dass die Dienstleistungen von allgemeinem Interesse beschrieben und bestimmt werden müssen und mit Blick auf die Rechtssicherheit eine klare Unterscheidung zwischen Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse und Dienstleistungen von allgemeinem nichtwirtschaftlichem Interesse zu treffen ist .
sv För det andra anser vi att tjänster av allmänt intresse måste beskrivas och definieras , och att skillnaden mellan tjänster av allmänt ekonomiskt intresse och tjänster av allmänt icke-ekonomiskt intresse måste klargöras när det gäller deras rättssäkerhet .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
beschrieben
 
(in ca. 30% aller Fälle)
opísal
de Ich möchte diesen Punkt betonen , da es deutlich sein muss , dass unsere gesamte Vorbereitungsarbeit für den strategischen Rahmen , den ich gerade beschrieben habe , nichtig sein wird , wenn wir nicht beginnen , wirklich sichtbare , konkrete Ergebnisse vor Ort zu erzielen . Daher ist der Aktionsplan der Strategie wichtig , der auch während der Vorbereitungsarbeit erstellt wurde .
sk Chcel by som vyzdvihnúť tento bod , pretože musí byť jasné , že celá naša prípravná práca na strategickom rámci , ktorú som práve opísal , príde nazmar , ak v praxi nezačneme dosahovať skutočné , viditeľné a konkrétne výsledky . Preto má akčný plán stratégie , ktorý bol tiež zostavený počas prípravných prác , taký význam .
beschrieben haben
 
(in ca. 86% aller Fälle)
popísali
beschrieben werden
 
(in ca. 54% aller Fälle)
opísať
beschrieben hat
 
(in ca. 50% aller Fälle)
opísal pán
beschrieben hat
 
(in ca. 38% aller Fälle)
opísal
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
beschrieben
 
(in ca. 22% aller Fälle)
opisal
de Dies muss so erfolgen , wie Herr Deß es beschrieben hat .
sl To je treba storiti na način , ki ga je opisal gospod Dess .
beschrieben
 
(in ca. 20% aller Fälle)
opisala
de Durch diese Maßnahme wird sichergestellt , dass empfängliche Tierarten in der EU nicht dem MKS-Virus ausgesetzt werden , falls dieser trotz aller Vorkehrungsmaßnahmen , die ich beschrieben habe , in die EU eindringen sollte .
sl Ta ukrep zagotavlja , da dovzetne vrste v EU niso izpostavljene virusu slinavke in parkljevke , če bi vstopil v EU kljub vsem prejšnjim ukrepom , ki sem jih opisala .
beschrieben
 
(in ca. 9% aller Fälle)
opisuje
de Wenn Grüne so etwas veröffentlicht hätten , wo beschrieben wird , wie sich durch Klimaveränderungen die Konflikte überall auf der Welt zuspitzen werden und wie gerade die entwickelte Welt unter Druck gerät , hätte man uns wahrscheinlich gesagt : Die sind verrückt geworden , die Grünen , bei solchen apokalyptischen Szenarien .
sl Če so zeleni objavili nekaj podobnega , kar opisuje , kako bodo podnebne spremembe stopnjevale spore po vsem svetu , kar bo krepilo predvsem pritisk na razviti svet , bi večina verjetno izjavila : " Zeleni so izgubili nit , ko predlagajo takšne apokaliptične scenarije " .
beschrieben haben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
opisali
Symptome beschrieben
 
(in ca. 71% aller Fälle)
opisala simptome
Deutsch Häufigkeit Spanisch
beschrieben
 
(in ca. 44% aller Fälle)
descrito
de Kommissar Almunia hat dies sehr treffend beschrieben .
es El Comisario Almunia lo ha descrito perfectamente .
beschrieben
 
(in ca. 14% aller Fälle)
describe
de Die Berichterstatterin erwähnt die " Plastiksuppe " , das treibende Feld aus Plastik und Gummi im Pazifischen Ozean , und vermerkt , was als zunehmendes Problem verlorener Fangnetze im Atlantischen Ozean beschrieben wird .
es La ponente menciona la " sopa de plástico " , la masa de plástico y goma a la deriva en el Océano Pacífico , y señala lo que se describe como un problema cada vez mayor en el Océano Atlántico de redes de pesca perdidas .
beschrieben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ha descrito
beschrieben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
descrita
de Die Ursache ist der Serotyp O104 : H4 des Bakteriums Escherichia coli , der überall in der wissenschaftlichen Literatur beschrieben worden ist und der bei Fleischprodukten vorkommt .
es La causa es el serotipo O104 : H4 de la bacteria Escherichia coli , que ya está descrita en toda la bibliografía científica y está asociada a productos cárnicos .
beschrieben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
se describe
beschrieben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
describir
de Erstens , wie lange wird die Kommission mit den Empfehlungen für gutes Verhalten fortfahren , die Kommissar de Silguy soeben beschrieben hat , bevor sie darüber beschließt , ob sie wirksam sind oder nicht und ob es erforderlich ist , obligatorische Bestimmungen zu erlassen , wenn man von der Zeit für die Mitentscheidung und dem Termin im Jahr 2002 ausgeht , was bedeutet , daß wir rechtzeitig vor 2002 eine Einschätzung vornehmen müssen ?
es En primer lugar , ¿ durante cuánto tiempo aplicará la Comisión las recomendaciones de buena conducta que acaba de describir el Comisario de Silguy , antes de determinar si son eficaces o no y si debe formular disposiciones vinculantes , en vista del tiempo de que se dispone para la codecisión y del plazo que expira el año 2002 , lo que significa que debemos adoptar una postura al respecto mucho antes de ese año ?
beschrieben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
describen
de Es werden in der Präambel , in der Charta unsere Werte Europas beschrieben . Es wird beschrieben , welche Funktionen , welche Aufgaben das Europäische Parlament hat .
es Las funciones y responsabilidades del Parlamento Europeo se describen en el proyecto de Constitución .
beschrieben hat
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ha descrito
beschrieben habe
 
(in ca. 81% aller Fälle)
he descrito
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
beschrieben
 
(in ca. 19% aller Fälle)
popsala
de Frau Präsidentin ! Meine Vorrednerin hat eine ideale Welt beschrieben , in der der Fahrer sich entscheidet , ob er selbständig bleibt oder als Angestellter fährt .
cs ( DE ) Paní předsedající , předchozí vystupující popsala ideální svět , v němž se sami řidiči rozhodují , zda chtějí být samostatně výdělečně činní , nebo zda chtějí být zaměstnanci .
beschrieben hat
 
(in ca. 83% aller Fälle)
popsal
Die Dinge sind alle beschrieben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
To všechno již bylo vysvětleno
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Die Dinge sind alle beschrieben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ezeket a dolgokat már kifejtették

Häufigkeit

Das Wort beschrieben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1473. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 53.14 mal vor.

1468. e
1469. trotz
1470. Schulen
1471. seien
1472. Ungarn
1473. beschrieben
1474. kleiner
1475. bestimmten
1476. Tor
1477. D.
1478. unterstützt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • beschrieben werden
  • beschrieben wird
  • beschrieben . Die
  • beschrieben und
  • beschrieben , die
  • oben beschrieben
  • beschrieben .
  • beschrieben werden kann
  • folgt beschrieben
  • wird beschrieben
  • beschrieben werden können
  • beschrieben ,
  • folgendermaßen beschrieben
  • beschrieben werden . Die
  • beschrieben : Die
  • beschrieben wird . Die
  • beschrieben , die sich
  • so beschrieben
  • CORPUSxMATH beschrieben werden
  • beschrieben wird .
  • beschrieben werden .
  • beschrieben : CORPUSxMATH
  • beschrieben werden , die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

bəˈʃʀiːbn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

be-schrie-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • beschriebenen
  • beschriebene
  • erstbeschrieben
  • beschriebenes
  • beschriebener
  • unbeschrieben
  • unbeschriebenen
  • unbeschriebenes
  • Erstbeschrieben
  • einbeschrieben
  • erstbeschriebenen
  • beschriebenem
  • einbeschriebenen
  • unbeschriebener
  • vorbeschriebenen
  • umbeschriebenen
  • neubeschrieben
  • mitbeschrieben
  • handbeschriebenen
  • einbeschriebenem
  • beschrieben.
  • neubeschriebenen
  • beschrieben.Die
  • vielbeschriebenen
  • beschrieben.In
  • wiederbeschrieben
  • vorbeschrieben
  • einbeschriebener
  • einbeschriebenes

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • erst komplett ausgenutzt sein , bevor sie neu beschrieben wird . Dieses Verfahren macht in vielen Fällen
  • kann das System zwar durch einen reinen Zustand beschrieben werden , doch lassen sich selbst dann im
  • Reziprovers-Exkluson : Eine Zahl , die nur dadurch beschrieben werden kann , dass sie alles andere als
  • in der Frühschwangerschaft , die entweder , wie beschrieben , keine weitere Bedeutung haben oder auch eine
Mathematik
  • Fouriertransformation erweitertes Spektrum an möglichen Signalen und Übertragungssystemen beschrieben werden kann . Wesentliche Einschränkungen sind die erforderliche
  • Systeme durch großkanonische , kanonische und mikrokanonische Ensembles beschrieben . Ensembles sind Mengen physikalisch möglicher Systeme ,
  • das Resonanzverhalten physikalischer Systeme kann im Frequenzbereich einfacher beschrieben werden . Aufgrund der besseren Konvergenz gegenüber der
  • mit der das Verhalten von Systemen und Regelkreisen beschrieben und berechnet werden kann . In der Netzwerktheorie
Mathematik
  • inverser Piezoeffekt ) werden durch die elektrostriktiven Koeffizienten beschrieben . Die oben angegebenen Tensoren werden normalerweise in
  • mit Hilfe des newtonschen Gravitationsgesetzes durch folgende Gleichung beschrieben werden , in der der Feldvektor CORPUSxMATH stets
  • durch die Gleichung mit einer vektorwertigen Funktion CORPUSxMATH beschrieben werden . Mit Hilfe des gaußschen Prinzips soll
  • CORPUSxMATH die Drehungen und Winkel durch reelle Maßzahlen beschrieben werden . Das Entscheidende ist hier , dass
Deutschland
  • . Sie wird als schönste der verbliebenen Alt-Stationen beschrieben und besitzt als einzige noch deutliche Jugendstil-Elemente .
  • Jahre alt und wird seitdem als 13-jähriges Mädchen beschrieben . Ihre anfangs noch sehr ungeschulten Hexenkräfte benutzt
  • erste Hälfte des 19 . Jahrhunderts als Cocktails beschrieben wurden , so dass es unwahrscheinlich ist ,
  • besitzen , der allerdings als im Niedergang befindlich beschrieben wird . Er sei früher bedeutsam im Ostindienhandel
Deutschland
  • Ursache und Wirkung die Befristung als natürlicher Prozess beschrieben Der Personaleinsatz als jener Zeitraum , der mit
  • im Vorfeld der Entscheidung das Vorhabens festgestellt , beschrieben und bewertet werden ; siehe auch : UVP
  • „ die voraussichtlich erheblichen Umweltauswirkungen ermittelt … , beschrieben und bewertet werden “ müssen . Die Gliederungspunkte
  • den nationalen und internationalen Normenwerken und Risikostandards umfassend beschrieben und gelten im Grundsatz für alle technischen Produkte
Gattung
  • den Brätling wurden sieben Varietäten und eine Form beschrieben : Der Brätling ist ein ausgezeichneter Speisepilz und
  • pileus ) . Erst in den 1990er Jahren beschrieben wurde die monotypische Familie Dryodoridae mit der Art
  • eine nicht näher identifizierbare Pflanzenart mit mäuseohrähnlichen Blättern beschrieben . Seit dem 16 . Jahrhundert wurde auch
  • Der Pilz wird dann als essbar und wohlschmeckend beschrieben . In Russland ( Sibirien ) wird er
Adelsgeschlecht
  • Wappens und Siegel sind im Artikel Burg Poppenburg beschrieben . Die Wirtschaftsstruktur der Gemeinde Wennigsen ( Deister
  • Oberweis in Bitburger Urkunden als einer Pfarrei zugehörig beschrieben . Der Gemeinderat in Oberweis besteht aus zwölf
  • Alten Friedhof hierher umgebettet wurden ( wie oben beschrieben ) Block Charlottenburg : Gräberfeld für verstorbene Charlottenburger
  • Fürth ( ? ) . Altengronau wird damals beschrieben als Gronhaa in Salagowe ( Gronau im Saalgau
Adelsgeschlecht
  • . Die detaillierte Ausführung des Efod wird in beschrieben : Am Efod war mit goldenen Schnüren die
  • in der Literatur ein lateinerbesegelter Zweimaster mit Achterkastell beschrieben , der über ein durchgehendes Deck verfügte ,
  • Zinnenmauer . Oft wird der Wimperg mit Dreieckgiebel beschrieben und nicht immer müssen Krabben flankieren oder eine
  • Farben Braun , Schwarz und Dunkelgelb oder Schwarz beschrieben , alle mit weißen Abzeichen . Bei Hunden
Familienname
  • und Lew Landau im Jahr 1950 . Sie beschrieben den Übergang vom normalleitenden zum supraleitenden Zustand durch
  • und seinem Studenten Herbert Becker getan . Sie beschrieben im Jahr 1930 einen ungewöhnlichen Typ von Strahlung
  • . Zuvor hatte bereits W. Hittorf die Kathodenstrahlen beschrieben , ohne jedoch die nötige Aufmerksamkeit erringen zu
  • die die Grundlage der Pseudokapazität ist , wurden beschrieben durch Rudolph A. Marcus . Die nach ihm
Familienname
  • Lovett und John Lovett Morse zum ersten Mal beschrieben . Sie grenzten die Krankheit von der Hüftgelenktuberkulose
  • . E. Thomas Wood und Stanisław M. Jankowski beschrieben das Leben von Jan Karski im Buch Karski
  • wird in Per Olov Enquists Roman Lewis Reise beschrieben . Seine Söhne sind Sven Lidman ( 1921-2011
  • Johnson Maynard und John James Audubon . Sie beschrieben den Flug der Karolinasittich als elegant , graziös
Roman
  • Verhältnis zum Bundesaußenminister Guido Westerwelle wurde als angespannt beschrieben . Ein Wechsel Hoyers in ein neues Amt
  • wer zur SPD gehörte ( Peter Lösche ) beschrieben . Seine Genossen spornte er immer an weiterzumachen
  • als konfessionslos , ausgetreten aus dem Judentum 1914 beschrieben . Einzig die Note in Turnen war „
  • , wird er immer als Lokomotivführer der Oppositionsbewegung beschrieben . “ Heiko Lietz , ebenso Mitbegründer des
Roman
  • , an denen Ishi lebte . Es wird beschrieben , wie sein Museumsleben verlief , und vieles
  • von diesen Aufzeichnungen berichtet und ihm den Platz beschrieben , an dem die Platten versteckt seien .
  • vom Erzähler der Eindruck von fünf Gemälden Monets beschrieben , den diese auf ihn ausübten . Auch
  • am eigenen Leibe erlebte , überstand und gründlich beschrieben hat . Neben einer Vielzahl von Verwandten und
Medizin
  • Hauterscheinungen mit strenger Begrenzung auf Hände und Füße beschrieben . Gelegentlich kommt es zu Gelenkbeteiligungen mit Gelenkschmerzen
  • wurden jedoch in Einzelfällen Lungenentzündungen nach dem Einatmen beschrieben . . Ein leichtes Drehen oder Auffachen des
  • wurden jedoch schon mehrfach Lipome im zweistelligen Kilogrammbereich beschrieben . Solche Lipome werden meist aus dem Retroperitoneum
  • der Schmerz oft als „ unerträglich “ stark beschrieben . Das Schwitzen der Haut an der Bissstelle
Rebsorte
  • . Als Beispiel werden die Flügel eines Tagfalters beschrieben : Die Regionen verlaufen vom Flügelansatz zur Spitze
  • mit Hufen , kurzen Armen und schmalen Flügeln beschrieben , obwohl das Aussehen je nach Geschichte variiert
  • gut proportionierte Pferde im Quadratformat von imposantem Aussehen beschrieben . Der kurze , gerade Rücken endet in
  • , mit vorspringendem Adamsapfel , bleich und stumpfnäsig beschrieben werden . Ihr Fremdsein wird immer mehr ,
Informatik
  • benutzt eigene Fontformate , deren Glyphen mit PostScript beschrieben werden und die sich insbesondere von dem auf
  • eigenen Datei ) als eigenständige Komponente im Quellcode beschrieben , und kann daher auch von anderen Programmteilen
  • , in der die einzelnen Komponenten der Anwendung beschrieben sind . der Webserver , auf dem die
  • erfolgt eine strikte Trennung der Metadaten wie oben beschrieben . Ebenso werden alle Drucker , Server und
Physik
  • Reale Gase werden besser durch das sogenannte Van-der-Waals-Gas beschrieben , welches die immer vorhandenen Van-der-Waals-Kräfte zwischen den
  • der Reduktionskraft einer Substanz wird durch ihr Redoxpotential beschrieben ; dies ist die Bereitschaft Elektronen abzugeben und
  • durch Diffusion verursachte Bewegung über eine semipermeable Membran beschrieben ; diese Erklärung geht auf einen Vorschlag des
  • Atombild werden chemische Bindungen über Interferenz dieser Valenzorbitale beschrieben Bei den Valenzorbitalen handelt es sich um die
Philosophie
  • unter dem Deckmantel des Föderalismus zusammengefasst wurden , beschrieben werden . Aus diesem Grund scheint es prinzipiell
  • Daʿwa als eine der gesamten Umma obliegende Aufgabe beschrieben und gleichzeitig auf eine moralische Ebene gehoben :
  • deren folgerichtiges Vermächtnis der militärische Zusammenbruch von 1940 beschrieben wird , und Überlegungen zu einer sozialen und
  • des gerechten Ausgleichs der Lebensverhältnisse und der Gemeinschaftsinteressen beschrieben . Dem gegenüber traten im 18 . Jahrhundert
Film
  • wurde allerdings als maßvoll , umgänglich und fröhlich beschrieben . Schon früh wurde über die Ehe einer
  • eigene Anstrengung zu hervorragenden Mechanikern geworden ; Zeitgenossen beschrieben sie als pünktlich , fleißig und ein bescheidenes
  • und tapfer sowie ernst , bedächtig und vorsichtig beschrieben . Zu Lebzeiten seines Vaters führte er den
  • und kräftig gebaute Ernest als freundlich und wohlwollend beschrieben . Durch sein reizbares Temperament scheute er sich
Sternbild
  • Überwurf , der den Körper teilweise freiließ , beschrieben . Tacitus Annalen berichten von einem germanischen Fellüberwurf
  • verwiesen . In Urartu wurde in Inschriften durchgehend beschrieben , dass der Gott Ḫaldi dem Heer mit
  • sogar Darstellungen , in denen Boethius als Freiheitskämpfer beschrieben wurde , der seine Heimat mit oströmischer Hilfe
  • König Sened und als Vorgänger von König Neferkasokar beschrieben . Der Ägyptologe Kim Ryholt ist überzeugt ,
Mythologie
  • So heißt es : Weiter wird im Koran beschrieben , wie Gott die Körper der Gefährten der
  • hat Gabriel als einen „ hereinstürmenden “ Erzengel beschrieben . Dieser Eindruck entsteht , weil der Engel
  • . Sein Äußeres wird als eine stählerne Kuppel beschrieben . Er wird vom körperlosen Geist ( Pispot
  • wird der Heilsplan Gottes nicht einfach als offenbar beschrieben , es gibt immer noch das „ Geheimnis
Sprache
  • teilweise als dänischer Dialekt , teilweise als Regionalsprache beschrieben , vom Plattdeutschen beeinflusst , beinhaltet auch ältere
  • Duden ( Grammatik ) im Kapitel Zur Wortbildung beschrieben . , www.spiegel.de vom 7 . April 2004
  • Ausdehnung des englischen Sprachraums in Karten und Text beschrieben . [ [ Kategorie : Sprachgeographie ]
  • Wortschatz der Dialekte in Brandenburg ist erfasst und beschrieben im Brandenburg-Berlinischen Wörterbuch . Mehr als drei Viertel
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK