Aufgaben
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Aufgabe |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Auf-ga-ben |
Übersetzungen
- Bulgarisch (18)
- Dänisch (16)
- Englisch (14)
- Estnisch (12)
- Finnisch (10)
- Französisch (6)
- Griechisch (11)
- Italienisch (10)
- Lettisch (13)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (14)
- Polnisch (7)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (12)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (15)
- Slowenisch (11)
- Spanisch (13)
- Tschechisch (11)
- Ungarisch (10)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
задачи
Ich habe gesagt , dass die Handhabung der Wirtschafts - und Finanzkrise eine unserer wichtigsten Aufgaben sei .
Казах ви , че справянето с финансово-икономическата криза е една от най-важните ни задачи .
|
Aufgaben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
задачите
Es steht außer Zweifel , dass einige der von der EU wahrgenommenen Aufgaben von keinem anderen Organ ausgeführt würden .
Не може да има съмнение , че някои от задачите , изпълнявани от ЕС , не биха могли да бъдат осъществявани от никакъв друг орган .
|
Aufgaben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
функции
Ich halte es für wichtig , dass die ESMA einen Teil ihrer Aufgaben an nationale Behörden delegieren kann .
Считам , че е важно , че ЕОЦКП може да делегира част от своите функции на националните органи .
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
задачи .
|
viele Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
много задачи
|
Aufgaben wird |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
задачи ще
|
dieser Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
тези задачи
|
diese Aufgaben |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
тези задачи
|
neue Aufgaben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
нови задачи
|
Aufgaben und |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
задачи и
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
най-важните задачи
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
от най-важните задачи
|
administrative Aufgaben hinzufügt |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
добавя административни задачи
|
Diese Aufgaben überschneiden sich |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Тези задачи се препокриват
|
Wie erfüllen wir diese Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Как ще изпълним тези задачи
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Няма друг начин
|
Diese Aufgaben überschneiden sich . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Тези задачи се препокриват .
|
Vor uns liegen schwierige Aufgaben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Имаме интересни задачи пред нас
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
opgaver
Es stimmt , dass die Anpassung der Eisenbahninfrastruktur und der Schienenfahrzeuge des europäischen Systems mit technischen und wirtschaftlichen Bewertungen und Aufgaben verbunden sein wird , die unweigerlich durch Unternehmen in diesem Sektor verwaltet werden müssen .
Det er rigtigt , at en tilpasning af jernbaneinfrastrukturen og togparken til det europæiske system vil indebære tekniske og økonomiske vurderinger og opgaver , der uundgåeligt skal styres af selskaber i denne sektor .
|
andere Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
andre opgaver
|
und Aufgaben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
og opgaver
|
Aufgaben und |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
opgaver og
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nye opgaver
|
wesentlichen Aufgaben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
væsentlige opgaver
|
großen Aufgaben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
store opgaver
|
viele Aufgaben |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
mange opgaver
|
Diese Aufgaben |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Disse opgaver
|
diese Aufgaben |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
disse opgaver
|
Aufgaben , |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
opgaver ,
|
mehr Aufgaben |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
flere opgaver
|
neue Aufgaben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
nye opgaver
|
wichtige Aufgaben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
vigtige opgaver
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
vigtigste opgaver
|
ihre Aufgaben |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
sine opgaver
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
tasks
Außerdem haben wir die Aufgaben betont , die mit dem Sozialfonds , beruflicher Bildung , dem Erwerb fachlicher Qualifikationen und lebenslangem Lernen verbunden sind .
We also highlighted the tasks associated with the Social Fund , vocational training , obtaining technical qualifications and lifelong learning .
|
vorrangigen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
priority tasks
|
zusätzlichen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
additional tasks
|
zwei Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
two tasks
|
und Aufgaben |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
and tasks
|
Diese Aufgaben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
These tasks
|
dieser Aufgaben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
these tasks
|
viele Aufgaben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
many tasks
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
new tasks
|
neue Aufgaben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
new tasks
|
Aufgaben und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tasks and
|
diese Aufgaben |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
these tasks
|
Petersberger Aufgaben |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Petersberg Tasks
|
wichtigen Aufgaben |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
important tasks
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
ülesandeid
Die Beseitigung dieses Ungleichgewichts ist eine der Aufgaben , die wir zusammen angehen müssen , um uns bei diesem Thema vorwärts zu bewegen .
Tasakaalutuse käsitlemine on üks ülesandeid , mis meil tuleb kõnealuste küsimustega tegelemisel koos ette võtta .
|
Aufgaben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ülesannete
Der EU-Haushaltsplan für 2012 , aber auch für die folgenden Jahre , sollte ehrgeizig sein , wenn wir die Aufgaben und Ziele der Strategie 2020 erfüllen , siegreich aus der Krise hervorgehen und global konkurrenzfähig sein wollen .
ELi 2012 . aasta eelarve ja ka järgnevate aastate eelarved peaksid olema kaugeleulatuvad , kui tahame saavutada 2020 . aasta ülesannete ja eesmärkide täitmise , väljuda kriisist võidukalt ja olla kogu maailmas konkurentsivõimeline .
|
Aufgaben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ülesanded
Ihre Arbeit geht nun zu Ende , und die Aufgaben der Agentur können den Abteilungen der Kommission übertragen werden , wobei der Schwerpunkt auf der Unterstützung für die Entwicklung der Verwaltungs - und Justizbehörden liegen sollte .
Töö on lõppemas ja ameti ülesanded saab üle kanda komisjoni üksustele , rõhuasetusega haldus - ja õigussüsteemi arengu toetusele .
|
Aufgaben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
täita
Dieser Text definiert unter anderem die genauen thematischen Tätigkeitsbereiche der Agentur , um diese in die Lage zu versetzen , ihre Aufgaben und Zielstellungen bestmöglich zu erfüllen .
Tekstis määratakse muu hulgas kindlaks ameti konkreetsed temaatilised tegevusvaldkonnad , et võimaldada sellel oma ülesandeid ja eesmärke edukalt täita .
|
dieser Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nende ülesannete
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
uute ülesannete
|
Diese Aufgaben überschneiden sich |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Need ülesanded kattuvad omavahel
|
Wie erfüllen wir diese Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kuidas me need ülesanded täidame
|
Diese Aufgaben überschneiden sich . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Need ülesanded kattuvad omavahel .
|
Wir stehen vor immensen Aufgaben |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
See probleem on väga ulatuslik
|
Vor uns liegen viele Aufgaben |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Meie ees on mitmed ülesanded
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Teist võimalust pole
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
tehtäviä
Dieser mit dem Doppelhut ausgestattete Minister wird Aufgaben verschiedener Art zu bewältigen haben .
Kaksoismandaatilla toimivalla ministerillä on useita eri tehtäviä .
|
Aufgaben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
tehtävät
Auch hier stimme ich mit dem Bericht überein : Es kann nicht sein , daß die Kommission alle Aufgaben selbst übernimmt und keine Aufgaben nach außen delegiert .
Siinäkin olen samaa mieltä kuin mietinnössä ollaan : ei voi olla niin , että komissio hoitaa kaikki tehtävät itse eikä siirrä mitään tehtäviä ulkopuolisille .
|
Aufgaben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
tehtävien
Dies wird der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten immer mehr Mittel zu Lasten nutzbringenderer Aufgaben kosten .
Tämä nielee yhä enemmän Euroopan unionin ja sen jäsenvaltioiden varoja hyödyllisempien tehtävien kustannuksella .
|
Aufgaben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
tehtävistä
Wenn dieser Teil der Aufgaben gemacht ist , dann kann der Rat dem Parlament gerne neue Vorschläge machen , wie wir uns im Haushaltsverfahren zu verhalten haben .
Kun tämä osa tehtävistä on hoidettu , neuvosto voi mieluusti esittää parlamentille uusia ehdotuksia siitä , miten meidän tulisi toimia talousarviomenettelyssä .
|
Aufgaben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tehtäviin
Zu den wichtigsten Aufgaben von Bibliotheken gehört , daß jedem Bürger Grundwissen und wesentliche Informationen vermittelt werden , und zwar durch Werke , die zu Kenntnissen über die verschiedenen Identitäten und Herkünfte beitragen können , durch welche jene kulturelle Integration ermöglicht wird , die wir bei dem außergewöhnlichen Aufbau Europas anstreben .
Kirjastojen keskeisiin tehtäviin kuuluu se , että ne tarjoavat jokaiselle kansalaiselle välttämättömät perustiedot teoksilla , jotka osaltaan voivat lisätä tietämystä erilaisista identiteeteistä ja taustoista ja jotka mahdollistavat sen kulttuurisen integraation , joka on tavoitteemme tässä ainutlaatuisessa Euroopan rakentamisessa .
|
neue Aufgaben |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
uusia tehtäviä
|
andere Aufgaben |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
muita tehtäviä
|
bestimmte Aufgaben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tiettyjä tehtäviä
|
wichtigen Aufgaben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
tärkeitä tehtäviä
|
wichtige Aufgaben |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
tärkeitä tehtäviä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tâches
Dieser Ausschuss hat sehr viele legislative Aufgaben im Mitentscheidungsverfahren bzw . ordentlichen Gesetzgebungsverfahren .
Cette commission a une multitude de tâches législatives en codécision ou en procédure ordinaire .
|
Aufgaben |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
missions
Es ist wirklich besorgniserregend , wenn wir über 70 Milliarden Euro als Verpflichtungen vor uns herschieben , die den Haushalt aufblähen und nicht für weitere Aufgaben zur Verfügung stehen , die sich diese Europäische Union gestellt hat .
Il est vraiment inquiétant de pousser devant nous plus de 70 milliards d'euros d'engagements qui viennent gonfler le budget et ne sont pas disponibles pour les autres missions que l'Union européenne s ' est fixées .
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
des tâches
|
diese Aufgaben |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
ces tâches
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
nouvelles tâches
|
Was wären deren Aufgaben ? |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Que fera cette agence ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
καθήκοντα
Ich weiß , daß einige befürchten , daß wir möglicherweise neue Aufgaben übernehmen , obwohl wir unsere Anstrengungen konzentrieren sollten .
Ακουσα να εκφράζονται φόβοι πως αναλαμβάνουμε νέα καθήκοντα τη στιγμή που θα πρέπει να επικεντρώσουμε τις προσπάθειές μας σε συγκεκριμένα .
|
Aufgaben |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
καθηκόντων
Die Aufgaben auf der Prioritätenliste sollten Stück für Stück in Angriff genommen werden .
Θα πρέπει να επιληφθούμε των καθηκόντων που περιέχονται στον κατάλογο προτεραιοτήτων ένα προς ένα .
|
Aufgaben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
τα καθήκοντα
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
καθήκοντά
Unsere Aufgaben als Parlament sind gewachsen .
Τα καθήκοντά μας ως Κοινοβούλιο έχουν αυξηθεί .
|
Die Aufgaben |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Τα καθήκοντα
|
neue Aufgaben |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
νέα καθήκοντα
|
der Aufgaben |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
των καθηκόντων
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
σημαντικότερα καθήκοντα
|
Wir haben viele gemeinsame Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Έχουμε πολλά κοινά καθήκοντα
|
Diese Aufgaben überschneiden sich . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Αυτά τα καθήκοντα αλληλοεπικαλύπτονται .
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Δεν υπάρχει άλλος δρόμος
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
compiti
Aber man muß trotzdem sagen , daß es eine Arbeit ist , die ein Problem angepackt hat : das ernste Problem , dem die Kommission angesichts des Mißverhältnisses zwischen ihren Zuständigkeiten , den Aufgaben , der Verwaltung der ihr übertragenen Programme einerseits und den dafür verfügbaren Mitteln andererseits gegenübersteht .
Questo lavoro ha tuttavia affrontato un grave problema che la Commissione deve risolvere e che riguarda il divario esistente fra i mezzi a sua disposizione e le competenze , i compiti , la gestione dei programmi che le vengono affidati .
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
funzioni
Ebenso wichtig ist es , die Schaffung von Synergien zu fördern und unnötige Doppelungen im Hinblick auf das Personal und Aufgaben zu vermeiden .
È altresì importante incoraggiare la creazione di sinergie ed evitare inutili duplicazioni a livello di personale e funzioni .
|
neue Aufgaben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
nuovi compiti
|
Aufgaben und |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
compiti e
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
nuovi compiti
|
Die Aufgaben |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
I compiti
|
die Aufgaben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
i compiti
|
Aufgaben , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
compiti
|
Aufgaben der |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
compiti
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
compiti più
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
uzdevumiem
Manche dieser Aufgaben beinhalten die enge Zusammenarbeit mit den lokalen Regierungen auf anderen Ebenen .
Daži no šiem uzdevumiem paredz ciešu sadarbību ar vietējām valdībām visos līmeņos .
|
Aufgaben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
uzdevumus
Wie Vizepräsident Barrot richtig sagte , wurde der Haushalt für Frontex verdoppelt , es gibt ein Soforteinsatzteam , und es sieht auch so aus , als wären die Mittel ausreichend , um die gestellten Aufgaben zu erfüllen .
Kā komisārs J.Barrot pareizi teica , šogad mēs esam dubultojuši Frontex budžetu , esam tajā iekļāvuši ātrās reaģēšanas vienību , un , kā izrādās , tai ir pietiekami daudz līdzekļu , lai veiktu dotos uzdevumus .
|
Aufgaben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
uzdevumu
Im Ergebnis des Screenings der Humanressourcen der Kommission , das auf Antrag des Europäischen Parlaments durchgeführt wurde , bekräftigte die Kommission den 2002 und 2005 ermittelten Bedarf an zusätzlichem Personal ausschließlich für im Zusammenhang mit der Erweiterung stehenden Aufgaben : 890 neue Bedienstete für 2008 , das heißt 640 neue Mitarbeiter für die Erweiterung um 10 neue Mitgliedstaaten und 250 Planstellen für die EU-2-Erweiterung .
Pamatojoties uz Eiropas Parlamenta pieprasītās Komisijas cilvēkresursu pārbaudes rezultātiem , Komisija apstiprināja 2002 . un 2005 . gadā identificētās vajadzības - papildu darbinieki ir nepieciešami tikai ar paplašināšanos saistītu uzdevumu veikšanai : 2008 . gadā ir jāpieņem 890 darbinieki - 640 darbinieki uzdevumu veikšanai saistībā ar 10 ES dalībvalstu pievienošanos un 250 darbinieki saistībā ar 2 ES dalībvalstu pievienošanos .
|
Aufgaben |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
uzdevumi
Worin würden die Ziele und Aufgaben dieser Beobachtungsstelle bestehen und in welchem Jahr würde sie ihre Tätigkeit aufnehmen ?
Kādi būs centra mērķi un uzdevumi , un kad tas sāks pildīt savas funkcijas ?
|
Aufgaben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
pienākumus
Dieser Bericht hat den großen Vorzug zu betonen , dass es den Abgeordneten möglich sein muss , ihre Aufgaben in ihrer eigenen Sprache auszuführen .
Šī ziņojuma teicama kvalitāte ir fakts , ka tajā uzsvērta deputātu nepieciešamība veikt viņiem uzticētos pienākumus dzimtajā valodā .
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pienākumiem
Im Übrigen möchte ich betonen , dass die Währungspolitik nicht mit Aufgaben überlastet werden darf .
Es arī vēlētos pateikt , ka mēs nedrīkstam pārslogot monetāro politiku ar pienākumiem .
|
vorrangigen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prioritārajiem uzdevumiem
|
wichtige Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svarīgi uzdevumi
|
Wir stehen vor immensen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Problēmām ir plašas aprises
|
Vor uns liegen viele Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mums priekšā ir daudzi uzdevumi
|
Vor uns liegen schwierige Aufgaben |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Mums būs jārisina sarežģīti jautājumi
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Nav citas iespējas
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Cita ceļa nav
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
užduočių
Keine der beiden Aufgaben ist einfach zu bewältigen .
Nviena iš šių užduočių nėra lengva .
|
Aufgaben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
užduotis
Ich wiederhole : Wir müssen die Zuständigkeiten und Aufgaben zwischen den Mitgliedstaaten und der Europäischen Union aufteilen .
Kartoju , mes turime paskirstyti vaidmenis ir užduotis tarp valstybių narių ir Europos Sąjungos .
|
Aufgaben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
uždavinių
Klar muss sein , dass die EU in Zukunft nicht mit weniger finanziellen Mitteln auskommen kann , um ihre umfassenden Aufgaben zu erfüllen .
Turi būti aišku , kad skiriant mažesnius finansinius išteklius ES ateityje negalės įvykdyti savo plataus užmojo uždavinių .
|
Aufgaben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vykdyti
Die Mitgliedstaaten müssen Frontex die Ressourcen bereitstellen , die die Agentur zur Erledigung ihrer Aufgaben benötigt .
Valstybės narės turi teikti išteklių FRONTEX , kurių jai reikia misijoms vykdyti .
|
Aufgaben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pareigas
Ich wünsche Herrn Wessberg viel Erfolg in dem wichtigen Amt , für das er ausgewählt wurde , und ich bin überzeugt , dass er die ihm nunmehr übertragenen Aufgaben mit uneingeschränktem Engagement und umfassender Kompetenz ausführen wird .
Linkiu H. G. Wessbergui visokeriopos sėkmės einant svarbias pareigas , kurioms jis buvo pasirinktas , ir esu įsitikinęs , kad jis visiškai atsidavęs ir kompetentingai vykdys pareigas , į kurias dabar buvo paskirtas .
|
Aufgaben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
užduotys
Diese Aufgaben stehen mit der für die Agentur geltenden Verordnung in Einklang , obwohl sie nicht explizit erwähnt sind . Dies ist darauf zurückzuführen , dass die letzte Änderung bereits 2004 erfolgte , in der nächsten Überarbeitung der Verordnung , an der bereits gearbeitet wird , werden sie aber definitiv enthalten sein .
Šios užduotys neprieštarauja Agentūros darbo reglamentui , nors jos nėra konkrečiai jame nurodytos , nes paskutinį kartą reglamentas buvo pakeistas 2004 m. , tačiau šiuo metu rengiamoje naujoje reglamento versijoje šios funkcijos , žinoma , bus įtrauktos .
|
Aufgaben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pareigų
Es gehört zu den Aufgaben der Kommission , die Einhaltung des Wettbewerbsrechts der Gemeinschaft zu kontrollieren .
Viena iš Komisijos pareigų yra stebėti Bendrijos konkurencijos teisės aktų vykdymą .
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
funkcijų
Es ist wichtig , zu berücksichtigen , dass die Überschneidung von Aufgaben , Funktionen und Mitteln vermieden werden muss . Ferner sind alle Möglichkeiten zur Sicherstellung der Ausgabeneffizienz zu prüfen .
Svarbu turėti omenyje , kad reikia vengti uždavinių , funkcijų ir išteklių dubliavimo , taip pat reikia apsvarstyti visas alternatyvas , siekiant užtikrinti išlaidų veiksmingumą .
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
jai
Ich habe keinen Zweifel , dass die Mitarbeiter dieser Behörde uneingeschränkt in der Lage sind , ihre Aufgaben zu erfüllen .
Aš neabejoju , kad apie agentūrą susitelkę žmonės visiškai sugeba ginti ir vykdyti jai suteiktus įgaliojimus .
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
uždaviniai
Der erfolgreiche Kampf gegen die Korruption und das organisierte Verbrechen und die umfassende Zusammenarbeit mit dem Internationalen Gerichtshof in Den Haag sind besonders wichtige Aufgaben , die die Regierung Montenegros zu bewältigen hat .
Veiksminga kova su korupcija ir organizuotu nusikalstamumu , taip pat ir visiškas bendradarbiavimas su Tarptautiniu Hagos tribunolu yra ypač svarbūs uždaviniai , kurių turės imtis Juodkalnijos vyriausybė .
|
Diese Aufgaben überschneiden sich |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Šie uždaviniai dubliuojasi
|
Diese Aufgaben überschneiden sich . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Šie uždaviniai dubliuojasi .
|
Vor uns liegen schwierige Aufgaben |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Mūsų laukia daug iššūkių
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Nėra jokio kito kelio
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
taken
Meist sind es die am besten ausgebildeten , verheißungsvollsten Menschen , denen es gelingt , nach Europa zu gelangen - und dies oft auf Kosten nützlicher Aufgaben , die sie in ihrem Herkunftsland erfüllen können .
Het zijn veelal de best opgeleiden en de meest kansrijken die erin slagen Europa binnen te komen , vaak ten koste van nuttige taken in hun land van herkomst .
|
bestimmte Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
bepaalde taken
|
Die Aufgaben |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
De taken
|
neue Aufgaben |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
nieuwe taken
|
andere Aufgaben |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
andere taken
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
nieuwe taken
|
Aufgaben ist |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
taken is
|
wichtigen Aufgaben |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
belangrijke taken
|
anvertrauten Aufgaben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
toevertrouwde taken
|
diese Aufgaben |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
deze taken
|
Aufgaben und |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
taken en
|
mehr Aufgaben |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
meer taken
|
unsere Aufgaben |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
onze taken
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
belangrijkste taken
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
zadań
Ich war Berichterstatterin für die Stellungnahme des Umweltausschusses über den Beitrag der IKT zur Energieeffizienz , und ich weiß , dass eine der hierbei wichtigsten Aufgaben die Erleichterung der Integration erneuerbarer Energiequellen in die Energieversorgung ist .
Byłam autorką opinii Komisji Ochrony Środowiska w sprawie wkładu technologii informacyjno-telekomunikacyjnych w poprawę efektywności energetycznej , zdaję sobie więc sprawę z tego , że jednym z najważniejszych zadań w tym względzie jest wspieranie uwzględniania odnawialnych źródeł energii w energetyce .
|
Aufgaben |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zadania
Ein Anstieg der Beschäftigung , Reduzierung von Armut , Bildung und vor allem Wirtschaftswachstum sind die großen Aufgaben und die wesentlichen Prioritäten , die in der jetzigen Krisensituation , die unser Handeln zur Wiederbelebung der Wirtschaft erfordert , umgesetzt werden sollten . Denn das ist das größte Problem der Strategie Europa 2020 : die heutige Wirtschaft neu zu beleben .
Wzrost zatrudnienia , ograniczenie ubóstwa , edukacja , a przede wszystkim wzrost gospodarczy to wielkie zadania i główne priorytety , które powinny być realizowane w obecnej sytuacji , kiedy jesteśmy w kryzysie i powinniśmy podjąć działania , aby ożywić gospodarkę - bo to jest problem numer jeden w strategii Europa 2020 : ożywienie gospodarki dziś .
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
najważniejszych zadań
|
Wir stehen vor immensen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kształt zmian jest szeroki
|
Vor uns liegen viele Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mamy przed sobą wiele zadań
|
Vor uns liegen schwierige Aufgaben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Przed nami stoją wymagające zadania
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Nie ma innego sposobu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
tarefas
( LT ) Ich möchte unterstreichen , dass eine der jetzt wichtigsten Aufgaben darin besteht , die Massenarbeitslosigkeit zu senken , die durch längere Untätigkeit und die soziale Krise hervorgerufen wurde .
( LT ) Gostaria de salientar que actualmente uma das tarefas mais importantes da União Europeia é travar o desemprego em massa causado pela inactividade prolongada e a crise social .
|
Aufgaben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
funções
Deswegen mein Aufruf : Wir sollten die Europäische Union in ihren Zuständigkeiten demokratisieren , ihre Aufgaben gut wahrnehmen und bei der nächsten Europawahl dafür sorgen , dass wir eine europaweite Volksbefragung zum überarbeiteten Verfassungstext bekommen , sowie den Kommissionspräsidenten aus unseren Reihen wählen .
Daí o meu apelo : devemos democratizar a União Europeia nas suas competências , fazê-la desempenhar bem as suas funções e , nas próximas eleições europeias , assegurar que se conseguirá um referendo a nível europeu sobre o texto revisto da Constituição e se procederá à eleição do Presidente da Comissão de entre as nossas fileiras .
|
ersten Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
primeiras tarefas
|
gemeinsamen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tarefas comuns
|
Aufgaben zwischen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
tarefas entre
|
mehr Aufgaben |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
mais tarefas
|
wichtige Aufgaben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
tarefas importantes
|
Die Aufgaben |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
As tarefas
|
großen Aufgaben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
grandes tarefas
|
neue Aufgaben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
novas tarefas
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
novas tarefas
|
die Aufgaben |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
tarefas
|
Aufgaben des |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
funções do
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tarefas mais importantes
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
tarefas mais
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
sarcini
Wenn den Behörden neue Aufgaben übertragen werden , müssen ihre Mittel sofort aufgestockt werden .
Când autorităților le sunt atribuite sarcini noi , resursele acestora trebuie să fie sporite imediat .
|
Aufgaben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
sarcinile
Eine der Aufgaben des EAD wird die Begründung einer Schulungsstrategie sein , um zu gewährleisten , dass alle Mitglieder unabhängig von ihrem beruflichen Hintergrund für ihre Aufgabenerfüllung gerüstet sein werden .
Una dintre sarcinile SEAS va fi să stabilească o strategie de formare profesională pentru a se asigura că toţi membrii , indiferent de pregătirea acestora , vor fi înzestraţi cu calităţile necesare pentru a-şi îndeplini sarcinile care le revin .
|
Aufgaben |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sarcinilor
Ich bin damit einverstanden , dass der Europäische Sozialfonds über eigene Bestimmungen hinsichtlich seiner Aufgaben und der Definitionen seiner Aktivitäten verfügen sollte .
Sunt de acord ca Fondul social european să aibă propriile reglementări în măsura în care ele se aplică sarcinilor și definirii tematice a activităților sale .
|
Aufgaben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
îndeplini
Zur Erfüllung dieser Aufgaben müssen objektive , transparente und vereinfachte Kriterien eingeführt werden , die eine gleichberechtigte Unterstützung der Landwirte in allen Mitgliedstaaten im Rahmen des Direktzahlungssystems garantieren .
Pentru a îndeplini aceste sarcini , avem nevoie de stabilirea unor criterii obiective , clare și simplificate , care să garanteze sprijin echitabil pentru agricultorii din toate statele membre , în cadrul schemei de plăți directe .
|
Diese Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aceste sarcini
|
dieser Aufgaben |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
acestor sarcini
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
importante sarcini
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mai importante sarcini
|
Diese Aufgaben überschneiden sich |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Aceste sarcini se suprapun
|
Wie erfüllen wir diese Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Cum vom realiza aceste misiuni
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nu există altă cale
|
Diese Aufgaben überschneiden sich . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Aceste sarcini se suprapun .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
uppgifter
Das sind nur Beispiele für die Aufgaben der Kommission .
Detta är bara några exempel på kommissionens uppgifter .
|
Aufgaben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uppgifterna
Indem die Aufgaben sich erweitern , wird auch die Kompetenz dieser Vertretungen größer werden , aber das haben wir dann auch alle gemeinsam so gewollt .
I och med att uppgifterna utvidgas , kommer även kompetensen hos dessa representationer att bli större , men så har vi ju också alla gemensamt velat ha det.
|
Aufgaben |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
utföra
Der ungarische Ratsvorsitz kommt zu einer Zeit , die einen besonderen Sinn für die Verantwortung für die vor Europa liegenden Aufgaben erfordert .
Det ungerska ordförandeskapet infaller vid en tidpunkt då det krävs ett särskilt ansvarstagande när det gäller de uppgifter som EU måste utföra .
|
mehr Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fler uppgifter
|
neue Aufgaben |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
nya uppgifter
|
auch Aufgaben |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
också förbättringar att
|
Diese Aufgaben |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Dessa uppgifter
|
diese Aufgaben |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
dessa uppgifter
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
nya uppgifter
|
seine Aufgaben |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
sina uppgifter
|
wichtige Aufgaben |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
viktiga uppgifter
|
Aufgaben und |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
uppgifter och
|
wichtigen Aufgaben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
viktiga uppgifter
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
viktigaste uppgifter
|
ihre Aufgaben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
sina uppgifter
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
úloh
Deren Arbeit im Rat wird ebenfalls zahlreiche Aufgaben umfassen , die einen wirkungsvollen Umgang mit dem Problem der hohen Nahrungsmittel - und Erdölpreise zum Gegenstand haben .
Ich práca v Rade bude zahŕňať veľa úloh zameraných na účinné riešenie problematiky vysokých cien potravín a ropy .
|
Aufgaben |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
úlohy
Wir erhielten die Aufgabe , diese Sache gründlich vorzubereiten und unter anderem diesen Bericht zu analysieren , der einige Fragen beantwortet , aber wir erhielten auch andere Aufgaben .
Našou úlohou bola okrem iných vecí dôkladná príprava a analýza tejto správy , ktorá odpovedá na niektoré otázky , ale mali sme aj iné úlohy .
|
ersten Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
prvých úloh
|
bestimmte Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
určité úlohy
|
dieser Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
týchto úloh
|
wichtigen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
dôležitých úloh
|
Aufgaben dieses |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
úloh tohto
|
Aufgaben und |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
úlohy a
|
diese Aufgaben |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
tieto úlohy
|
ihre Aufgaben |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
svoje úlohy
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
nových úloh
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
najdôležitejších úloh
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
z najdôležitejších úloh
|
Diese Aufgaben überschneiden sich |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Tieto úlohy sa navzájom prekrývajú
|
Wir stehen vor immensen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Obrysy tejto výzvy sú rozsiahle
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
naloge
Es gibt wichtige Aufgaben , die wir zusammen lösen müssen , nicht zuletzt in den Bereichen Umweltschutz , Menschenhandel und Sozialdumping .
Obstajajo pomembne naloge , ki jih moramo opraviti skupaj , ne nazadnje v zvezi z okoljem , trgovino z ljudmi in socialnim dampingom .
|
Aufgaben |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nalog
In vielen Fällen sind sie für die Ausführung der Aufgaben von Friedensmissionen weitaus besser geeignet .
V mnogih primerih so mnogo bolj dovzetne za izvajanje nalog v mirovnih misijah .
|
neue Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
nove naloge
|
dieser Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
teh nalog
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
najpomembnejših nalog
|
Diese Aufgaben |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Te naloge
|
Vor uns liegen schwierige Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pred nami so težke naloge
|
Wie erfüllen wir diese Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kako bomo izpolnili te naloge
|
Vor uns liegen viele Aufgaben |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Pred nami so številne naloge
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Nimamo druge poti
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Ni druge poti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
tareas
Dies wird der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten immer mehr Mittel zu Lasten nutzbringenderer Aufgaben kosten .
Esto costará a la Unión Europea y a sus Estados miembros cada vez más dinero en detrimento de tareas más útiles .
|
Aufgaben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
las tareas
|
Aufgaben |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
funciones
All das , was das Recht des Parlaments auf seine Selbstreglementierung berührt , berührt einen Hauptnerv , der ermöglicht oder gewährleistet , daß es seine souveränen Aufgaben als Volksvertretung wahrnehmen kann .
Todo lo que afecta al derecho del Parlamento a autorregularse afecta a un nervio fundamental que le permite o le garantiza desempeñar sus funciones soberanas de representante del pueblo .
|
andere Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
otras tareas
|
wichtige Aufgaben |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
tareas importantes
|
neue Aufgaben |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
nuevas tareas
|
unsere Aufgaben |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nuestras tareas
|
administrative Aufgaben |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
tareas administrativas
|
diese Aufgaben |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
estas tareas
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
nuevas tareas
|
Aufgaben und |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
tareas y
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
tareas más
|
Aufgaben der |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
las tareas
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
úkoly
Zugegebenermaßen sind davon bislang nur die konsularischen Aufgaben betroffen gewesen . Aber ich bin überzeugt davon , dass bald die Erkenntnis kommen wird , dass auch weitere diplomatische Aufgaben auf europäischer Ebene optimal bewältigt würden .
Je pravda , že se to doposud týkalo pouze konzulárních úkolů , ale jsem přesvědčen , že brzy si příslušní činitelé uvědomí , že i jiné diplomatické úkoly by byly nejlépe řešeny na evropské úrovni .
|
Aufgaben |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
úkolů
Die Agentur sollte mit angemessenen Befugnissen ausgestattet sein , um ihre Aufgaben erfüllen zu können , und ich sah mich in der Lage , den Bericht zu unterstützen , der diese Befugnisse zuerkennt und gleichzeitig die Unabhängigkeit der nationalen Regulierungsbehörden garantiert .
Agentura by měla mít dostatečné pravomoci k tomu , aby dosáhla svých úkolů . Podpořil jsem tuto zprávu , která tyto pravomoci zajišťuje a zároveň zaručuje nezávislost národních regulačních orgánů .
|
gemeinsamen Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
společných úkolů
|
wichtige Aufgaben |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
důležité úkoly
|
neuen Aufgaben |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
nové úkoly
|
wichtigsten Aufgaben |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
nejdůležitějších úkolů
|
Vor uns liegen viele Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Před námi leží spousta úkolů
|
Wie erfüllen wir diese Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jak dosáhneme splnění těchto úkolů
|
Vor uns liegen schwierige Aufgaben |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Stojí před námi náročné úkoly
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Neexistuje jiný způsob
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Není jiné cesty
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Aufgaben |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
feladatok
An erster Stelle dieser Aufgaben steht die Ratifizierung des Vertrags .
Ezen ambiciózus feladatok első sorában áll a szerződés ratifikálása .
|
Aufgaben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
feladatokat
Es steht außer Zweifel , dass einige der von der EU wahrgenommenen Aufgaben von keinem anderen Organ ausgeführt würden .
Kétség sem férhet hozzá , hogy az Unió által ellátott egyes feladatokat egyetlen más testület sem tudná elvégezni .
|
Aufgaben |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
feladatai
Wir im Europäischen Parlament haben ein aufrichtiges Interesse daran , den Fortschritt der Kommission bei der Erfüllung ihrer Aufgaben , dem Schutz der Abkommen und der Einhaltung des EU-Rechts sinnvoll zu bewerten .
Nekünk itt az Európai Parlamentben nyilvánvaló érdekünk , hogy helyesen értékeljük a Bizottság által a feladatai teljesítése , a megállapodások védelme és az uniós jognak való megfelelés terén elért előrehaladást .
|
Aufgaben |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
feladata
( PL ) Herr Präsident ! Zu den Aufgaben der Europäischen Union gehört es , dafür zu sorgen , dass sich der Gemeinschaftsmarkt in Übereinstimmung mit den Grundsätzen eines fairen Wettbewerbs entwickelt .
( PL ) Elnök úr ! Az Európai Unió egyik feladata annak biztosítása , hogy a közösségi piac a tisztességes verseny elveivel összhangban fejlődik .
|
Aufgaben |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kihívásokat
Neben diesen positiven Punkten benennt der Bericht jedoch auch die noch ungelösten Aufgaben : die Reform des Rechtssystems , die Bekämpfung von Korruption und organisierter Kriminalität , die endgültige Regelung aller mit der Rückkehr von Flüchtlingen zusammenhängenden Fragen sowie die Beilegung oder Entschärfung bilateraler Auseinandersetzungen .
A pozitívumok mellett nem hagyja szó nélkül az előttünk álló kihívásokat sem : az igazságügyi rendszer átalakítását , a szervezett bűnözés , korrupció visszaszorítását , a menekültek visszatérésének befejezését , a kétoldalú feszültségek rendezését , illetve enyhítését .
|
Diese Aufgaben überschneiden sich |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Ezek a feladatok átfedik egymást
|
Vor uns liegen schwierige Aufgaben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kihívásokkal teli feladatok állnak előttünk
|
Wir stehen vor immensen Aufgaben |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
A kihívás körvonalai szerteágazóak
|
Vor uns liegen viele Aufgaben |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Számos feladat áll előttünk
|
Es gehört zu unseren Aufgaben |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Nincs más út
|
Häufigkeit
Das Wort Aufgaben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1493. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 52.39 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Hauptaufgaben
- Aufgabenbereiche
- Verwaltungsaufgaben
- Aufgabenbereich
- Aufgabenbereichen
- organisatorische
- Führungsaufgaben
- Zuständigkeiten
- Aufgabengebiete
- Kompetenzen
- Kernaufgaben
- Tätigkeiten
- Aufgabengebieten
- Dienststellen
- obliegen
- Aufgabengebiet
- Verwaltungsangelegenheiten
- zuständig
- Fachaufsicht
- Koordinierung
- Organisationseinheiten
- Belange
- organisatorischen
- Personalverwaltung
- Verwaltungsarbeit
- Aufgabenspektrum
- Überwachung
- Koordination
- Belangen
- wahrzunehmen
- Planungsaufgaben
- Verwaltung
- Verwaltungstätigkeiten
- Querschnittsaufgaben
- Führungsstruktur
- Schulung
- Verantwortungsbereiche
- Verantwortlichkeiten
- beratende
- Beratung
- Tätigkeitsbereich
- Ansprechpartner
- fachlich
- Dienststelle
- weisungsbefugt
- kriminalpolizeilichen
- Zuständigkeitsbereiche
- Stabsstellen
- Fachkommissionen
- Dienstaufsicht
- kriminalpolizeiliche
- koordiniert
- Dienstbehörde
- Führungsebenen
- eigenverantwortlich
- Kompetenz
- Aufgabenwahrnehmung
- Fachbehörden
- satzungsgemäßen
- organisatorisch
- Organisationseinheit
- Verwaltungstätigkeit
- Verwaltungspolizei
- Kompetenzbereich
- Bundesämter
- Funktionen
- Leitungsebene
- Gesamtverantwortung
- administrativen
- Beratungstätigkeit
- Bundeswehrverwaltung
- Landesbehörden
- unterstehen
- Fachministerien
- Verwaltungen
- Fachdienste
- Steuerangelegenheiten
- Abläufe
- Aufgabenschwerpunkt
- Personalräte
- Kernaufgabe
- Rechtsaufsicht
- Zuständigkeitsbereich
- Fachgruppen
- Generaldirektionen
- Selbstverwaltungsorgane
- Verwaltungsbehörden
- Erarbeitung
- Dienstvorgesetzter
- Dezernate
- koordinieren
- Sicherheitsverwaltung
- Sachgebiete
- nachgeordneten
- Bundesministerien
- Führungsverantwortung
- Polizeivollzugsdienstes
- Verkehrspolizei
- Verordnungen
- Verwaltungspersonal
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Aufgaben der
- die Aufgaben
- Aufgaben des
- Aufgaben und
- Die Aufgaben
- den Aufgaben
- die Aufgaben der
- Aufgaben , die
- die Aufgaben des
- den Aufgaben der
- Die Aufgaben der
- Die Aufgaben des
- den Aufgaben des
- Aufgaben . Die
- der Aufgaben der
- der Aufgaben des
- die Aufgaben und
- und Aufgaben der
- Aufgaben ,
- Aufgaben und Ziele
- Aufgaben und Befugnisse
- und Aufgaben
- besondere Aufgaben und
- wichtigsten Aufgaben des
- repräsentative Aufgaben
- Die Aufgaben und
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈaʊ̯fˌɡaːbən
Ähnlich klingende Wörter
Reime
- haben
- Haben
- anaeroben
- erleben
- Vorlieben
- Guthaben
- Gaben
- zugeben
- gehoben
- enthoben
- vorgeben
- Ausgaben
- abgeschrieben
- abgeben
- Stillleben
- ausüben
- graben
- zurückgeblieben
- vorgegeben
- Knaben
- Loben
- Eingaben
- Konsultationen
- Gattungsnamen
- Emporen
- wären
- säkularen
- Direktionen
- Stationen
- Unteroffizieren
- borealen
- Aktionen
- Emissionen
- widerfahren
- amtieren
- Prozeduren
- synchronisieren
- Afghanen
- Turbinen
- primären
- Kapazitäten
- funktionalen
- etablieren
- konsumieren
- Konstruktionen
- Signaturen
- Haftstrafen
- Delegationen
- unsichtbaren
- charakterisieren
- kühnen
- Motoren
- Skulpturen
- Möhren
- angefahren
- Rollenspielen
- sterilen
- Drehzahlen
- annehmen
- Straftaten
- bezahlen
- Invasionen
- analogen
- Horen
- Stilen
- Dämonen
- besagen
- lokalisieren
- Tieren
- Festnahmen
- transferieren
- Achänen
- axialen
- akzeptieren
- Kommentaren
- Damen
- Spielfiguren
- Walen
- Pionieren
- Koniferen
- reagieren
- Legionären
- Slowaken
- Dekorationen
- Einnahmen
- Pistolen
- Untertanen
- Autobahnen
- Konzessionen
- Riesen
- dirigieren
- lokalen
- liberalen
- kommunizieren
- exportieren
- reformieren
- lohnen
- Heiraten
- durchqueren
- repräsentieren
Unterwörter
Worttrennung
Auf-ga-ben
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Aufgabenbereich
- Aufgabenstellung
- Aufgabengebiet
- Aufgabenbereiche
- Aufgabenstellungen
- Aufgabenfeld
- Aufgabenspektrum
- Aufgabenträger
- Aufgabengebiete
- Aufgabenbereichen
- Aufgabenfelder
- Aufgabenverteilung
- Aufgabenerfüllung
- Aufgabenteilung
- Aufgabenkreis
- Aufgabengebieten
- Aufgabenwahrnehmung
- Aufgabenschwerpunkt
- Aufgabenfeldern
- Aufgabenträgern
- Aufgabensammlung
- Aufgabenanalyse
- Aufgabenbereichs
- Aufgabenkatalog
- Aufgabenspektrums
- Aufgabenschwerpunkte
- Aufgabenbereiches
- Aufgabenliste
- Aufgabenbewältigung
- Aufgabenbeschreibung
- Aufgabenprofil
- ÖPNV-Aufgabenträger
- Aufgabengebietes
- Aufgabengruppen
- Aufgabenzuweisung
- Aufgabenstruktur
- Aufgabenträgers
- Aufgabenplanung
- Aufgabentypen
- Aufgabenmanagement
- Aufgabenerledigung
- Aufgabenverwaltung
- Aufgabensynthese
- Petersberg-Aufgaben
- Aufgabenkritik
- Aufgabenkreises
- Aufgabentrennung
- Aufgabenschwierigkeit
- Aufgabenlisten
- Aufgabenübertragung
- Aufgabenbearbeitung
- Aufgabengruppe
- Aufgabenheft
- IT-Aufgaben
- Aufgabenorientierung
- Aufgabensystem
- SAR-Aufgaben
- Aufgabenschwerpunkten
- Aufgabenumfang
- Aufgabenstelle
- Aufgabenzuordnung
- Aufgabenangemessenheit
- Aufgabenverteilungen
- Aufgabenkreise
- Aufgabenlösung
- Aufgabenpaket
- Aufgabendurchführung
- Aufgabenfeldes
- Management-Aufgaben
- Multiple-Choice-Aufgaben
- Aufgabenkomplexität
- Aufgabenträgerschaft
- U-Jagd-Aufgaben
- Aufgabenbeispiele
- Aufgabengebiets
- QRA-Aufgaben
- Aufgabenerstellungseinrichtung
- Aufgabenkonzentration
- Aufgabenbuch
- Aufgabensätze
- Aufgabenbeschreibungen
- Aufgabenkreisen
- Aufgabenverlagerung
- Aufgabenwandel
- Aufgabenstrukturen
- Aufgabenwechsel
- Aufgabenumgebung
- Aufgabensteller
- Aufgabenerweiterung
- Aufgabendefinition
- Aufgabenplaner
- Aufgabenfülle
- Aufgabenkultur
- Aufgabenzuweisungen
- Aufgabenvorschläge
- SPNV-Aufgabenträger
- Aufgabentyp
- Marketing-Aufgaben
- Aufgabenwichtigkeit
- Aufgabensatz
- Aufgabenübertragungen
- Aufgabenvielfalt
- Aufgabenverständnis
- Aufgabenzuteilung
- ÖPNV-Aufgabenträgern
- Aufgabenpalette
- Aufgabensammlungen
- Aufgabenteilen
- Aufgabenauswahl
- Aufgabenzuschnitt
- Aufgabenparameter
- Aufgabenzuwachs
- Aufgabenvollständigkeit
- Aufgabenerstellung
- Aufgabenart
- Aufgabenformat
- Aufgabenteil
- Aufgabenkarten
- Aufgabenbestimmung
- Aufgabengliederung
- Standard-Aufgaben
- Mathematik-Aufgaben
- Aufgabenfindungsrecht
- Aufgabenkomplex
- Aufgabenmonismus
- Aufgabengliederungsplan
- Aufgabenzuständigkeit
- Aufgabenschwierigkeiten
- Aufgabenklassen
- Aufgabenprofils
- Routine-Aufgaben
- Aufgabenpool
- Aufgabenpakete
- Aufgabenkomplexen
- Aufgabenvollzug
- Aufgabenprivatisierung
- Aufgabeninhalte
- Hilfsmatt-Aufgaben
- Aufgabenkomplexe
- Aufgabeneinteilung
- Aufgabenidentität
- Aufgabenumfänge
- Aufgabentexten
- Aufgabenportfolio
- Aufgabenkarte
- Aufgabeninhalt
- Aufgabenverbund
- Rescue-Aufgaben
- SIGINT-Aufgaben
- Aufgabenanforderungen
- VPA-Aufgaben
- Aufgabenblatt
- Aufgabenträgerfunktion
- Aufgabenblöcke
- Pfadfinder-Aufgaben
- Aufgabenprogramm
- Aufgabentypologie
- Sail-Training-Aufgaben
- Aufgabenmodell
- Aufgabenausführung
- Aufgabenanzahl
- Aufgabenrevier
- Aufgabenschwierigkeitswerte
- Kann-Aufgaben
- Aufgabenhilfe
- Aufgabenhefte
- Aufgabenlast
- Aufgabenebene
- Aufgabentext
- Aufgabenplan
- Coaching-Aufgaben
- Support-Aufgaben
- Aufgabenmaterial
- Aufgabenkomplexes
- Aufgabenbild
- Aufgabenbedeutung
- Aufgabenänderung
- Aufgabenbaustein
- Aufgabenbearbeitungen
- Aufgabenlösungen
- Aufgabenkompetenz
- Retrospektiv-Aufgaben
- Aufgabenzuschreibung
- Aufgabenumwelt
- Aufgabenumfeld
- Aufgabeneinheit
- Aufgabenerfüllungen
- Aufgabenverschiebung
- Selbstmatt-Aufgaben
- Aufgabenbetreuung
- Aufgabenentwicklung
- Aufgabenübersicht
- Retro-Aufgaben
- Aufgabenbüchern
- Aufgabenbezeichnung
- Aufgabenkanon
- Aufgabenerfüllungsprozesse
- Aufgabenausweitung
- Objektschutz-Aufgaben
- Aufgabenbreiche
- Polizei-Aufgaben
- Aufgabenabgrenzung
- Aufgaben-Verwaltung
- Aufgabengestaltung
- Aufgabenausschusses
- Aufgabenerlass
- Aufgabenzuwächse
- Aufgabenlösen
- Ad-hoc-Aufgaben
- Controlling-Aufgaben
- Aufgabenkommission
- Aufgabenumfangs
- Aufgabenressort
- Aufgabenphase
- Aufgabenpools
- Aufgabenpläne
- Aufgabenteilungen
- Aufgabenneuzuordnung
- Aufgabenmerkmal
- Aufgabenbezeichnungen
- NCAGS-Aufgaben
- Scouting-Aufgaben
- Aufgaben-Kernprozess
- Aufgabenmanagements
- Registry-Aufgaben
- Aufgabenträgergesellschaft
- Aufgaben-Kultur
- Aufgabenkennung
- Aufgabeninterdependenz
- Aufgabenverantwortung
- Aufgabenträgerverbünden
- Aufgabenprofilen
- Aufgabenbezogene
- Aufgabenstellern
- Projektmanagement-Aufgaben
- Solo-Aufgaben
- Aufgaben/Missionen
- Aufgabenzuordnungen
- Aufgabenkriterien
- Aufgabenserie
- Aufgabentexte
- Aufgabenteams
- Aufgabenentwürfe
- Aufgabenumschreibung
- Aufgabenabbau
- Aufgabenbearbeiters
- Aufgabenbesorgung
- CRC-Aufgaben
- Zeige 198 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
-
DBA:
- Dienst für Besondere Aufgaben
-
ZA:
- Zentrale Aufgaben
-
BAFzA:
- Bundesamt für Familie und zivilgesellschaftliche Aufgaben
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Computerspiel |
|
|
Computerspiel |
|
|
HRR |
|
|
Software |
|
|
Politiker |
|
|
Theologe |
|
|
Philosoph |
|
|
Bundeswehr |
|
|
Royal Navy |
|
|
Mathematik |
|
|
Biologie |
|