Häufigste Wörter

gegeben

Übersicht

Wortart Partizip II
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-ge-ben

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
gegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
даде
de Weiterhin stimme ich der Meinung zu , dass " den Mitgliedstaaten mehr Zeit gegeben werden sollte , um zu prüfen , ob die Aufhebung der Richtlinien zu Rechtsunsicherheit führen wird " .
bg Подкрепям също така мнението , че " на държавите-членки следва да се даде повече време да проучат дали отмяната на директивите няма да доведе до правна несигурност " .
gegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
имаше
de In der letzen Legislaturperiode hat es einen Parlamentsausschuss gegeben , der sich mit dieser Angelegenheit beschäftigt hat .
bg По време на предишния парламентарен мандат имаше комисия , която разследваше този въпрос .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
има
de Es wird absolute Gegenseitigkeit gegenüber den Vereinigten Staaten gegeben sein .
bg По отношение на САЩ ще има пълна реципрочност .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
инициатива
de Diesem Initiativbericht , dem ich meine Zustimmung gegeben habe , ging eine lange harte Debatte über ein für Griechenland sehr sensibles Thema voraus .
bg Конкретният доклад по собствена инициатива , в подкрепа на който гласувах , произтича от дълъг и труден дебат по много чувствителна тема за Гърция .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
само
de Fast hätte es eine Sperrminorität gegeben und nun setzt sich der Streit hier fort .
bg Не му достигаше само блокиращо малцинство и борбата вече продължава тук .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Когато
de Sind jedoch geeignete Bedingungen gegeben , dann haben Kinder ein Recht auf Adoption , insbesondere auf nationaler , aber auch auf internationaler Ebene , innerhalb der Europäischen Union .
bg Когато обаче са налице подходящи условия , децата трябва да имат правото да бъдат осиновявани най-вече на национално ниво , но също и на международно равнище в границите на Европейския съюз .
wird Reziprozität gegeben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Ще търсим реципрочност
Deutsch Häufigkeit Dänisch
gegeben
 
(in ca. 10% aller Fälle)
givet
de Wir hoffen , dass die Informationen , die uns Frau André-Léonard vorhin gegeben hat , zu einem glücklichen Ende führen werden .
da Vi håber , at de nye oplysninger , som fru André-Léonard har givet os , vil føre til et godt resultat .
gegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
været
de Eine Erweiterung in diesem Ausmaß um zehn Staaten Mittel - , Nord - und Südeuropas hat es zuvor noch nie gegeben .
da En udvidelse i dette omfang med 10 stater fra Central - , Nord - og Sydeuropa har der aldrig været før .
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
har givet
gegeben hat
 
(in ca. 15% aller Fälle)
har givet
Deutsch Häufigkeit Englisch
gegeben
 
(in ca. 11% aller Fälle)
given
de Zugegebenermaßen habe ich mir eingebildet , daß er einen Redetext von Ihnen bekommen hat , den Sie mir nicht gegeben haben .
en Admittedly , the thought did occur to me that he had received the text of a speech from you which you had not given me .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
been
de Da es ja bereits Probleme mit türkischen Münzen gegeben hat , sollten wir meines Erachtens im Bereich der Gestaltung der Euro-Münzen unsere entsprechenden Vorgaben verschärfen .
en As there have already been problems with Turkish coins , I believe that we should , where the design of euro coins is concerned , be more rigorous in imposing our own conditions .
keine gegeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
No intervention buying took
als gegeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
as given
Auftrag gegeben
 
(in ca. 54% aller Fälle)
commissioned
gegeben werden
 
(in ca. 33% aller Fälle)
be given
gegeben haben
 
(in ca. 31% aller Fälle)
have given
Deutsch Häufigkeit Estnisch
gegeben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
andnud
de Wir haben ihr keine ausreichende Chance gegeben .
et Me ei ole sellele piisavalt võimalust andnud .
gegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
toimunud
de Es hat einige positive Entwicklungen gegeben , aber gleichermaßen muss noch viel getan werden .
et Mõningane rõõmustav areng on toimunud , kuid veel rohkem on veel ees .
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
aega
de Den Landwirten wird somit die Möglichkeit gegeben , mehr Zeit auf ihre landwirtschaftlichen Kerntätigkeiten zu verwenden .
et See võimaldaks neil pühendada rohkem aega oma põhitegevusele - põllumajandusele .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
olnud
de Von Maastricht an hat es Kriterien gegeben , die gestaltet wurden , um gefährliche Situationen zu verhindern , und wir haben nun gesehen , wie erbärmlich sie gescheitert sind .
et Pärast Maastrichti on olnud kriteeriume , millega on kavandatud vältida ohtlikke olukordi , ja oleme näinud , kui õnnetult on need läbi kukkunud .
mir gegeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
mulle andnud
Sie gegeben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
teid informatsiooni ja vastuse
Jeder hat Gas gegeben .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kõik vajutasid gaasi .
Nur dann ist Wettbewerbsgleichheit gegeben
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Ainult siis on mängureeglid võrdsed
Welche Hilfe wird gegeben ?
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Millist abi antakse ?
Es wird Reziprozität gegeben sein
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Teineteist koheldakse vastastikku võrdselt
Deutsch Häufigkeit Finnisch
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
antanut
de Nun , meine Damen und Herren , welche Instruktionen ich gegeben habe , das hat Präsident Santer hier zitiert .
fi Hyvät naiset ja herrat , puheenjohtaja siteerasi täällä ohjeita , joita olen antanut .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ollut
de Hat es jemals ein großes menschliches Projekt gegeben , das sich auf eine so klägliche Zahl gestützt hat ?
fi Onko koskaan yhdenkään suuren inhimillisen projektin perustana ollut yhtä surkuteltava summa ?
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tapahtunut
de Bei Atommülltransporten hat es noch nie einen Todesfall gegeben , und wenn es nach der Branche geht , wird das auch niemals geschehen .
fi Ydinaineiden kuljetuksissa ei ole koskaan tapahtunut kuolemaan johtaneita onnettomuuksia , ja jos teollisuus saa tahtonsa läpi , niitä ei tule koskaan tapahtumaankaan .
Beispiel gegeben
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Te näytitte esimerkkiä
Deutsch Häufigkeit Französisch
gegeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
donné
de ich freue mich , dass es heute eine Abstimmung über die Bereitstellung finanzieller Unterstützung für die verarbeitende Bekleidungsindustrie Litauens gegeben hat , da dieser Sektor besonders hart von der Rezession getroffen wurde .
fr Je suis ravie qu'aujourd ' hui l'octroi d'une aide financière au secteur lituanien de l'habillement ait été voté , étant donné que ce secteur a été particulièrement touché par la récession .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
a
de Meine einzige Frage zu der langen Liste , die Sie uns gegeben haben und die mich vollauf zufrieden gestellt hat , da sie in der Tat alle Themen abdeckt , lautet , wie die Pläne der Kommission finanziert werden sollen .
fr Ma seule question , face à la longue liste qu’il a énumérée - qui me satisfait totalement parce qu’elle couvre réellement tous les aspects - , est la suivante : comment tous les projets de la Commission seront-ils financés ?
grünes Licht gegeben
 
(in ca. 75% aller Fälle)
feu vert
Deutsch Häufigkeit Griechisch
gegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
έδωσε
de In seiner Antwort auf eine parlamentarische Anfrage , die er mir gerade gegeben hat , sagte er , dass 44 000 Anträge für gesundheitsbezogene Angaben von Unternehmen gestellt wurden .
el Σε απάντηση σε κοινοβουλευτική ερώτηση που μόλις μου έδωσε , αναφέρει ότι έχουν κατατεθεί από εταιρείες 44.000 αιτήσεις για ισχυρισμούς σχετικά με την υγεία . "
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
υπήρξε
de Denn es hat viele Fortschritte im Laufe des Vereinigungsprozesses der Europäischen Union gegeben , aber es hat keinen Vertrag wie diesen Vertrag von Lissabon gegeben , in dem die Parlamente - sowohl das Europäische Parlament wie die nationalen Parlamente - gestärkt worden sind , die Demokratie gestärkt worden ist , ein Bürgerbegehren eingeführt worden ist und das Subsidiaritätsprinzip durch Stärkung der nationalen Parlamente politisch und rechtlich gestärkt worden ist .
el Έχει σημειωθεί μεγάλη πρόοδος κατά τη διάρκεια της ενοποίησης της Ευρωπαϊκής Ένωσης , αλλά δεν υπήρξε ποτέ μια συνθήκη όπως η Συνθήκη της Λισαβόνας , στην οποία να ενισχύονται τα κοινοβούλια - τόσο το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο όσο και τα εθνικά κοινοβούλια , να ενισχύεται η δημοκρατία , να εισάγεται μια πρωτοβουλία των πολιτών και να ενισχύεται πολιτικά και νομικά η αρχή της επικουρικότητας μέσω της ενίσχυσης των εθνικών κοινοβουλίων .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • αυτή
  • Αυτή
de Eine Einigung darüber , wie dies zu erreichen wäre , hat es aber nicht gegeben .
el Ωστόσο , δεν υπήρξε συμφωνία για τον τρόπο που θα μπορούσε αυτή να επιτευχθεί .
gegeben hat
 
(in ca. 36% aller Fälle)
έδωσε
Deutsch Häufigkeit Italienisch
gegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dato
de Der Rat berät gegenwärtig über ein Abkommen der Europäischen Union mit den Vereinigten Staaten , wobei der Artikel 31-Ausschuss , der für diesen Bereich zuständig ist , im Namen des Rates grünes Licht für den Abschluss eines Abkommens mit den USA gegeben bzw . so gut wie gegeben hat .
it Al momento , il Consiglio sta discutendo un accordo europeo con gli Stati Uniti , nell ’ ambito del quale il comitato di cui all ’ articolo 31 , competente in materia , ha dato , o quasi dato , a nome del Consiglio la luce verde alla conclusione di un accordo con gli Stati Uniti .
Antwort gegeben
 
(in ca. 64% aller Fälle)
risposta
bekannt gegeben
 
(in ca. 50% aller Fälle)
ha annunciato
gegeben hat
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ha dato
Deutsch Häufigkeit Lettisch
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tikko
de Ich fand es äußerst interessant , dass das tschechische Präsidentenamt gerade bekannt gegeben hat , dass für die nächste Woche eine Menschenrechtssitzung anberaumt wurde .
lv Man bija ļoti interesanti uzzināt , ka Čehijas prezidentūra tikko ir paziņojusi par nākamnedēļ paredzēto cilvēktiesību sapulci .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Parlaments
de Der heute angenommene Bericht entlastet nun schließlich den Rat , da er es für gegeben hält , dass das Parlament eine zufriedenstellende Antwort des Rates auf die in der Entschließung vom letzten April formulierten Forderungen erhalten hat .
lv Šodien pieņemtajā ziņojumā beidzot ir apstiprināta Padomes budžeta izpilde , jo tajā atzīts , ka Parlaments ir saņēmis apmierinošu Padomes atbildi uz pagājušā gada aprīļa rezolūcijā izvirzītajām prasībām .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bija
de Ausgehend von den zurückliegenden Jahren ist die Kommission erfreut darüber , dass der Rechnungshof alles in allem nun für über 40 % des Gesamtbetrags der Zahlungen grünes Licht gegeben hat , verglichen mit rund einem Drittel im Vorjahr und nur 6 % vor zwei Jahren .
lv Salīdzinājumā ar iepriekšējiem gadiem Komisija ir apmierināta , ka kopumā Revīzijas palāta ir " devusi zaļo gaismu ” vairāk nekā 40 % kopējo maksājumu , pagājušajā gadā tie bija aptuveni trešdaļa šīs summas , bet pirms diviem gadiem - tikai 6 % .
Welche Hilfe wird gegeben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kāds atbalsts tiek sniegts
Jeder hat Gas gegeben
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Visas darbojās ar pilnu jaudu
Welche Hilfe wird gegeben ?
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Kāds atbalsts tiek sniegts ?
Es wird Reziprozität gegeben sein
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Pastāvēs savstarpīgums
Deutsch Häufigkeit Litauisch
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
nebuvo
de Seit dieser Zeit hat es keine weiteren Fortschritte gegeben .
lt Nuo to laiko pažangos nebuvo .
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
buvo
de Dies hat Anlass zur Sorge gegeben und in den letzten Monaten auf internationaler Ebene viel Aufmerksamkeit erregt .
lt Tai ir buvo susirūpinimą sukėlęs dalykas , į kurį per pastaruosius mėnesius buvo atkreiptas dėmesys tarptautiniu lygmeniu .
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
turi
de Dem Fischereisektor selbst muss mehr Raum gegeben werden , während zugleich Umweltaspekte beachtet werden müssen .
lt Daugiau dėmesio turi būti skiriama pačiam žvejybos sektoriui , kartu nepamirštant ir aplinkosaugos aspektų .
Welche Hilfe wird gegeben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kokia pagalba teikiama ?
Es wird Reziprozität gegeben sein
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Bus laikomasi abipusiškumo principo
Seitdem hat es Fortschritte gegeben
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Nuo to laiko padaryta pažanga
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
gegeben
 
(in ca. 12% aller Fälle)
gegeven
de Sie haben der Öffentlichkeit die Möglichkeit gegeben , sich zu Wort zu melden , Sie haben sie ermutigt .
nl U heeft de burgers , het publiek een stem gegeven , u heeft ze aangemoedigd hun stem te laten horen .
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
geweest
de Ich möchte feststellen , sehr verehrte Abgeordnete , dass es , soweit ich weiß , in Polen nach 1989 keinerlei US-amerikanische oder andere Haftlager gegeben hat , in denen Menschen unrechtmäßig festgehalten wurden .
nl Voor zover ik weet , dames en heren , is er sinds 1989 in Polen nooit een Amerikaans of ander detentiekamp geweest waar gevangenen illegaal werden vastgehouden .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • er
  • Er
de Ich selbst habe dutzendemal die Feststellung der Beschlußfähigkeit beantragt , und in den meisten Fällen war sie nicht gegeben .
nl Ik heb daar ik weet niet hoe vaak om het quorum gevraagd en meestal was dat er niet . Niemand heeft mij echter ooit van sabotage beschuldigd .
gegeben habe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
heb gegeven
gegeben ,
 
(in ca. 26% aller Fälle)
gegeven
gegeben .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
.
gegeben .
 
(in ca. 12% aller Fälle)
gegeven .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
gegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
odpowiedzi
de Der ungarische Ratsvorsitz hat keine glaubwürdigen Antworten auf diese Probleme gegeben , die auch in anderen EU-Ländern bestehen .
pl Prezydencja węgierska nie wskazała żadnych wiarygodnych odpowiedzi na te problemy , które występują również w innych krajach UE .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ma
de Jede andere Auslegung wäre völlig selbstsüchtig , denn Leute , die abwesend sind , können beanstanden , dass die Beschlussfähigkeit nicht gegeben ist , aber sie haben dazu beigetragen , dass die Beschlussfähigkeit nicht gegeben ist !
pl Każda inna interpretacja byłaby z pewnością całkowicie wyrachowana , ponieważ oznaczałaby , że osoby nieobecne mogą złożyć wniosek o stwierdzenie braku kworum , choć same przyczyniają się do tego , że kworum nie ma !
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
gegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
deu
de Die Kohäsionspolitik hat Europa ein Gesicht gegeben , das seine Verbundenheit und Solidarität zeigt .
pt A política de coesão deu à Europa um rosto que mostra a sua interconexão e solidariedade .
gegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
houve
de Ja , es hat Terrorismus gegeben .
pt Sim , houve terrorismo .
Recht gegeben
 
(in ca. 67% aller Fälle)
deu razão
Beispiel gegeben
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Deram o
gegeben hat
 
(in ca. 25% aller Fälle)
houve
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
gegeben
 
(in ca. 21% aller Fälle)
existat
de Sie ist nicht perfekt , weil sie den Weg für Streitigkeiten ebnet , die wir lieber vermieden hätten ; und wenn wir die Dinge so deutlich beim Namen genannt hätten , wie ich dies gerade tat , hätte es keine Streitigkeiten gegeben .
ro Nu este perfectă pentru că va încuraja dispute pe care am fi dorit să le evităm ; şi dacă am fi spus unele lucruri la fel de clar cum tocmai am făcut-o eu , nu ar mai fi existat nicio dispută .
gegeben
 
(in ca. 5% aller Fälle)
dat
de ( EL ) Herr Präsident , ich danke dem Kommissar für seine Antwort , die er mir gegeben hat , und ich möchte ihn fragen , ob zu diesem Forschungsprogramm auch Nachbarländer gehören können , insbesondere die Länder im Mittelmeerraum , innerhalb des Rahmens des Euro-Mittelmeer-Abkommens .
ro ( EL ) Domnule preşedinte , mulţumesc domnului comisar pentru răspunsul complet pe care mi l-a dat şi aş dori să îl întreb dacă programul de cercetare poate de asemenea să includă ţări vecine , în special ţări din regiunea Mediteranei , în cadrul cooperării euro-mediteraneene .
gegeben
 
(in ca. 4% aller Fälle)
au existat
gegeben hat
 
(in ca. 20% aller Fälle)
existat
gegeben hat
 
(in ca. 15% aller Fälle)
a existat
keinen Anstieg gegeben
 
(in ca. 86% aller Fälle)
nicio creștere
Jeder hat Gas gegeben
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Toată lumea apăsa pe accelerator
Seitdem hat es Fortschritte gegeben
 
(in ca. 88% aller Fälle)
De atunci s-au înregistrat progrese
Es wird Reziprozität gegeben sein
 
(in ca. 73% aller Fälle)
Va exista reciprocitate
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
gegeben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
gett
de Vielen Dank für die Information , Herr amtierender Ratspräsident , die Sie mir gegeben haben .
sv Tack så mycket , herr rådsordförande , för den information ni har gett mig .
gegeben werden
 
(in ca. 38% aller Fälle)
ges
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
gegeben .
 
(in ca. 23% aller Fälle)
.
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
so
de Den Monopolen werden legale Rechte gegeben , um den Zugang des Nutzers zum Internet zu überwachen und zu beschränken .
sl Monopoli so dobili zakonsko pravico do spremljanja in omejevanja dostopa do interneta uporabnikom .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
bilo
de Die Franzosen werden jetzt sagen , es gebe kein Problem , es habe nie ein Problem gegeben .
sl Zdaj bodo Francozi rekli , da ni nobenega problema , da ga tudi nikoli ni bilo .
gegeben haben
 
(in ca. 50% aller Fälle)
dali
gegeben hat
 
(in ca. 27% aller Fälle)
dal
Deutsch Häufigkeit Spanisch
gegeben
 
(in ca. 7% aller Fälle)
habido
de Es hat in der Vergangenheit umweltfreundliche Autos gegeben , auch kraftstoffarme - denken Sie an den Smart von Mercedes , mit dem Mercedes sich Milliarden an Verlusten eingefahren hat .
es En el pasado ha habido coches respetuosos con el medio ambiente y también modelos de bajo consumo - piensen en el Smart de Mercedes , que ha originado miles de millones de pérdidas a la compañía - .
gegeben
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dado
de Als Mitglied des Ausschusses für Recht und Binnenmarkt bin ich verpflichtet anzumerken , dass die Entscheidung , unseren Ausschuss mit dieser Arbeit zu betrauen , die bei Kollegen in anderen Ausschüssen sehr umstritten war , zur Genüge durch die praktischen und pragmatischen Antworten bestätigt wurde , die wir gegeben haben , und ich glaube , dass uns ein machbarer Vorschlag vorliegt .
es Me veo obligado a observar , como miembro de la Comisión de Asuntos Jurídicos y Mercado Interior , que la decisión de que nuestra comisión asumiera esta labor , muy discutida por miembros de otras comisiones , ha sido más que ampliamente confirmada en la respuesta práctica y pragmática que hemos dado , y creo que tenemos una propuesta viable .
bekannt gegeben
 
(in ca. 43% aller Fälle)
ha anunciado
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
informace
de Ich bin froh , dass Herr Häusling das Problem des Proteindefizits in Europa angesprochen hat und uns wichtige Informationen zu diesem Thema gegeben hat .
cs Jsem rád , že pan Häusling otevřel otázku deficitu bílkovinných krmiv v Evropě a poskytl nám k tomuto tématu důležité informace .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
zasedání
de Zu der heutigen Debatte : Erstens zum Rat : Ja , es hat bei diesem Rat eine Lösung gegeben .
cs Pokud jde o dnešní rozpravu , nejprve bych rád řekl Radě - ano , máte pravdu , na tomto zasedání Rady bylo nalezeno řešení .
gegeben
 
(in ca. 2% aller Fälle)
možnost
de Die grundsätzliche Richtung dieses Vorschlags ist gut und daher sollte anderen Zeit gegeben werden , ihren Standpunkt vorzubringen .
cs Obecný směr tohoto návrhu je pozitivní , a proto by měli ostatní dostat možnost se vyjádřit .
Jeder hat Gas gegeben
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Každý přidával plyn
Welche Hilfe wird gegeben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jaká pomoc je poskytována ?
Jeder hat Gas gegeben .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Každý přidával plyn .
Es wird Reziprozität gegeben sein
 
(in ca. 69% aller Fälle)
Bude zachována reciprocita
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
került
de Meine Damen und Herren , ich möchte auf die Debatte zurückkommen , die in unseren Institutionen stattfindet , seit diese Benennungen bekannt gegeben wurden .
hu Hölgyeim és uraim , vissza szeretnék kanyarodni ahhoz a vitához , amely az intézményeinkben azóta folyik , hogy sor került az említett kinevezések bejelentésére .
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
végre
de Sie haben Europa keinen finanziellen Impuls in Höhe von 3,3 % gegeben - das ist einfach nicht wahr !
hu Nem hajtottak végre Európában 3,3 % - os pénzügyi élénkítést - nem hajtották végre !
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
európai
de ( NL ) Herr Präsident , ich schlage vor , dass Sie allen Abgeordneten eine E-Mail mit der Erklärung schicken , die Sie gegeben haben und die meiner Ansicht nach klar war , da ich es bedauere , dass viele der Abgeordneten , die sich immer über Transparenz , Klarheit und Demokratie aufregen , leider schon zum Mittagessen aufgebrochen sind .
hu ( NL ) Elnök úr , indítványozom , hogy a most adott magyarázatát - amit világosnak tartok - küldje el e-mail üzenetben valamennyi európai parlamenti képviselőnek , mivel sajnos sok képviselő - aki folyamatosan az átláthatóság , az egyértelműség és a demokrácia mellett kardoskodik - sietve eltávozott az étterem irányába .
gegeben
 
(in ca. 3% aller Fälle)
úr
de Das wurde unlängst in einer sehr interessanten Studie deutlich , die die Generaldirektion Fischerei in Auftrag gegeben und die Herr Borg unter Mühen publik gemacht hat , wofür ich im danken möchte .
hu Ezt a Halászati Főigazgatóság megbízásából készített igen érdekes tanulmány ismerte el nemrég , amelynek nyilvánosságra hozataláról Borg úr gondoskodott , ezért a gesztusért most szeretnék köszönetet mondani neki .
Welche Hilfe wird gegeben
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Milyen segítséget nyújtunk
Jeder hat Gas gegeben .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mindenki a gázra taposott .
Welche Hilfe wird gegeben ?
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Milyen segítséget nyújtunk ?
Es wird Reziprozität gegeben sein
 
(in ca. 77% aller Fälle)
A viszonosság biztosított lesz

Häufigkeit

Das Wort gegeben hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1395. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 56.25 mal vor.

1390. westlichen
1391. Tiere
1392. Heinz
1393. Spielzeit
1394. Teilen
1395. gegeben
1396. Grundlage
1397. wahrscheinlich
1398. Mainz
1399. wichtigsten
1400. 70

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • bekannt gegeben
  • Auftrag gegeben
  • gegeben ist
  • gegeben haben
  • gegeben hatte
  • gegeben werden
  • nicht gegeben
  • gegeben . Die
  • CORPUSxMATH gegeben
  • gegeben , dass
  • gegeben , die
  • gegeben hat
  • bekannt gegeben , dass
  • gegeben , wenn
  • gegeben , so
  • nicht gegeben ist
  • dann gegeben , wenn
  • Möglichkeit gegeben
  • CORPUSxMATH gegeben ist
  • Namen gegeben hat
  • gegeben , wenn die
  • gegeben , dass die
  • ist gegeben , wenn
  • Namen gegeben haben
  • gegeben hat . Die
  • gegeben ist . Die
  • gegeben haben soll
  • Auftrag gegeben , die
  • gegeben , wenn der
  • gegeben haben , die
  • bekannt gegeben . Die
  • CORPUSxMATH gegeben , so
  • Auftrag gegeben hatte
  • Auftrag gegeben . Die
  • gegeben haben . Die
  • bekannt gegeben werden
  • gegeben , dass der
  • gegeben hatte und
  • mehr gegeben ist
  • gegeben hat , ist
  • gegeben , so dass
  • gegeben haben muss
  • gegeben hatte . Die

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈɡeːbn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-ge-ben

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • angegeben
  • herausgegeben
  • aufgegeben
  • abgegeben
  • Herausgegeben
  • freigegeben
  • gegebenenfalls
  • ausgegeben
  • gegebenen
  • bekanntgegeben
  • wiedergegeben
  • herausgegebenen
  • angegebenen
  • vorgegebenen
  • weitergegeben
  • zurückgegeben
  • vorgegeben
  • abgegebenen
  • gegebene
  • stattgegeben
  • preisgegeben
  • zugegeben
  • eingegeben
  • aufgegebenen
  • beigegeben
  • gegebener
  • Angegeben
  • ausgegebenen
  • mitgegeben
  • gegebenes
  • vorgegebener
  • freigegebenen
  • hinzugegeben
  • gegebenem
  • wiedergegebenen
  • herausgegebenes
  • eingegebenen
  • nachgegeben
  • vorgegebenes
  • hingegeben
  • herausgegebener
  • vorgegebenem
  • bekanntgegebenen
  • beigegebenen
  • dazugegeben
  • naturgegebenen
  • naturgegeben
  • Ausgegeben
  • zurückgegebenen
  • angegebener
  • weitergegebenen
  • aufgegebenes
  • Freigegeben
  • aufgegebener
  • zugegebenen
  • durchgegeben
  • abgegebener
  • weggegeben
  • hergegeben
  • übergegeben
  • Aufgegeben
  • gottgegeben
  • gottgegebenen
  • Geländegegebenheiten
  • umgegeben
  • anheimgegeben
  • freigegebener
  • Vorgegeben
  • Marktgegebenheiten
  • angegebenes
  • zugegebenermaßen
  • preisgegebenen
  • mitgegebenen
  • ausgegebenes
  • abgegebenes
  • Wiedergegeben
  • Naturgegebenheiten
  • ausgegebener
  • freigegebenes
  • angegebenem
  • eingegebener
  • mitherausgegeben
  • hingegebenen
  • Zugegeben
  • hineingegeben
  • wiederherausgegeben
  • herausgegebenem
  • zufriedengegeben
  • Abgegeben
  • Naturgegebenheit
  • aufgegebenem
  • dahingegeben
  • Vorgegebenes
  • wiedergegebenes
  • mitangegeben
  • Bekanntgegeben
  • Beigegeben
  • kundgegeben
  • Umweltgegebenheiten
  • abgegebenem
  • ausgegebenem
  • rausgegeben
  • beigegebener
  • gottgegebenes
  • naturgegebener
  • vergegeben
  • zusammengegeben
  • gegebenüber
  • naturgegebenes
  • durchgegebenen
  • gottgegebener
  • darübergegeben
  • Grundgegebenheit
  • Vorgegebenheit
  • Aufgegebenen
  • Zurückgegeben
  • Mitherausgegeben
  • wiedergegebener
  • freigegebenem
  • weggegebenen
  • Vorgegebenen
  • umgegebenden
  • preisgegebener
  • freizugegeben
  • zurückgegebener
  • weitergegebenes
  • hinausgegeben
  • Weitergegeben
  • Eingegeben
  • weiterzugegeben
  • fortgegeben
  • Selbstgegebenheit
  • stattgegebenen
  • selbstgegebenen
  • Gottgegeben
  • bekanntgegebener
  • 1999Herausgegeben
  • eingegebenem
  • eingegebenes
  • aufzugegeben
  • heraußgegeben
  • beigegebenem
  • dargegeben
  • Ausgegebenes
  • zugegebenem
  • zugegebenes
  • zugegebener
  • Umgegeben
  • Naturgegebenes
  • stattgegegeben
  • Geländegegebenheit
  • Aufgegebenes
  • fürgegebenen
  • preisgegebenes
  • umgegebende
  • umgegebenen
  • bekanntgegegeben
  • Nichtgegebenes
  • zurückgegebenes
  • Weggegeben
  • achtgegeben
  • herumgegeben
  • amgegeben
  • Angegebenen
  • Gottgegebenen
  • verlorengegeben
  • übergegebenen
  • daraufgegeben
  • gegeben.Die
  • uitgegeben
  • Nichtgegebensein
  • rückgegeben
  • gegeben.
  • gegebenn
  • Weltgegebenheit
  • abegegeben
  • herausgegebende
  • Untergegebenen
  • hervorgegeben
  • Harausgegeben
  • heraugegeben
  • Vorgegebener
  • hergegebenen
  • herasusgegeben
  • selbstgegebener
  • Netzgegebenheit
  • preigegeben
  • Hingegebener
  • abzugegeben
  • Zeige 139 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • gegebenen Gruppe ist durch paarweise Verknüpfung der Untergruppenelemente gegeben . Dieses Produkt ist allgemeiner auch für zwei
  • Damit ist eine präzise analytische Definition von CORPUSxMATH gegeben . Für kleine Werte zeigen diese Reihen ein
  • durch diese rein algebraische Definition noch keine Anordnung gegeben , aber es gibt in solchen pythagoreischen Körpern
  • , werden hier unterschiedliche Definitionen mit unterschiedlicher Allgemeingültigkeit gegeben . So bestehen gewöhnliche Differentialoperatoren aus der Verkettung
Mathematik
  • nichtentarteten Bilinearform wird eine antisymmetrische nichtentartete Bilinearform ω gegeben . Wenn diese zusätzlich noch geschlossen ist ,
  • Verteilungen : CORPUSxMATH Dabei ist die Randdichte CORPUSxMATH gegeben durch CORPUSxMATH Das Experiment sei ein Würfelwurf .
  • dass das Diagramm kommutiert . Dieser Algebrenhomomorphismus ist gegeben durch CORPUSxMATH sowie CORPUSxMATH . Diese universelle Eigenschaft
  • die Vollkugel mit Rand ( Sphäre ) , gegeben . Ferner sei CORPUSxMATH eine stetig differenzierbare Differentialform
Band
  • einen früheren Flug . In einem Interview , gegeben der CNN-Reporterin Christiane Amanpour im Januar 1998 ,
  • und der Ära Blümchen für Jasmin Wagner bekannt gegeben . Die in der Pressemitteilung erwähnten „ neuen
  • 27 . Juli 1900 in Bremerhaven gehaltenen Hunnenrede gegeben . Mit dem Interview im Daily Telegraph fiel
  • innerparteilichen Gründen von George W. Bush der Vorzug gegeben . Vom 15 . August 2001 bis zum
Deutschland
  • - mit der Reichsverfassung von 1919 nicht mehr gegeben war . Auch in der Weimarer Republik (
  • Märzrevolution ) , die es auch in Hamburg gegeben hatte , ein Vorschlag für eine reformierte Verfassung
  • eine sogenannte „ Erste Kammer “ der Reichsräte gegeben , die als aristokratisches Gegengewicht zur „ Zweiten
  • anderen Weise bereits vor der Gründung des Kaiserreichs gegeben . Allerdings entstand mit der Deutschen Zentrumspartei (
Deutschland
  • maßgeblich sind . Dem Arbeitnehmer muss daraufhin Gelegenheit gegeben werden , darzulegen , warum er den geforderten
  • bestimmten Fällen , wenn die Erziehungsberechtigten ihr Einverständnis gegeben haben , dass keine Aufsicht geführt wird .
  • Gesetze und andere Bestimmungen müssen ihm zur Kenntnis gegeben werden . Umgekehrt sorgt er dafür , dass
  • Verstößen gegen die Arbeitsnormen hat es jedoch schon gegeben . Die Vereinbarung einer Probezeit ist in den
Deutschland
  • ein anderer Rechtsbehelf gegen die gerichtliche Entscheidung nicht gegeben ist . Verwaltungsrecht Liste deutscher Gerichte
  • , so ist der Befristungsgrund der Vertretung nicht gegeben , und die Befristung ist unwirksam . In
  • auch sonst keinen Anlass zum Betreiben des Verfahrens gegeben hat ( vgl . ZPO ) . In
  • , in denen keine Zuständigkeit des originären Einzelrichters gegeben ist . Hiernach kann die Zivilkammer den Fall
Film
  • wieder günstigere Bedingungen für individuelle , subjektive Produktionen gegeben . Die von François Truffaut und Jean-Luc Godard
  • Oper , welche dort in zwei aufeinanderfolgenden Spielplänen gegeben wurde . Auf seiner Erfolgswelle reitend bereiste Cadman
  • wurde ein Konzert mit Werken von Zoltán Kodály gegeben . Beide Ereignisse werden als der „ doppelte
  • , die bei gefühlvollem , identifizierendem Schauspiel nicht gegeben sei . Diderot unterscheidet drei Typen von Schauspielern
Film
  • keine wirklichen Beweise für eine Beteiligung der Rosenbergs gegeben . Der im Prozess mitangeklagte Morton Sobell erklärte
  • begründete Motivation habe es vonseiten der Sendeleitung nie gegeben . Mit onyx.tv stellte im September 2004 ein
  • Verletzung eines NBA-Spielers und eine Entführung in Auftrag gegeben . Auf Grund starker Zweifel an der Glaubwürdigkeit
  • Hinweise auf eine mögliche Verstrickung von Jan Ullrich gegeben haben soll . Nachdem die Tour-Organisatoren eine Stellungnahme
Adelsgeschlecht
  • , dem Kloster St. Blasien , in Auftrag gegeben . Der Schnitzaltar mit Schrein und zwei Flügeln
  • 1170 dürfte es einen Kirchenbau auf demselben Standort gegeben haben . Nachdem die Kirche beim Hajdukeneinfall 1605
  • anstelle dieser Burg zuvor bereits eine slawische Befestigungsanlage gegeben hat . Der Heimatforscher Oskar Brachwitz schrieb zur
  • den herum man die neue Kirche errichtete ) gegeben . Etwa 1360 gilt als Jahr der Kirchenweihe
HRR
  • hat es in vielen militärischen Auseinandersetzungen derartige Aktionen gegeben . Im Mittelalter handelte es sich dabei meist
  • vorgegangen , in denen es nie militärische Einrichtungen gegeben hat . Dabei handelt es sich um Dörfer
  • Invasion , wenn es auch zuvor einige Anzeichen gegeben hatte . Die Religion hatte schon im letzten
  • Zivilbevölkerung . Ob es überhaupt eine größere Partisanenaktivität gegeben hatte , ist heute umstritten ( siehe Francs-tireurs
Kartenspiel
  • bis 1935 soll es mehrere Sichtungen verschiedener Augenzeugen gegeben haben , die eine Kreatur mit langem ,
  • der Bäcker dem Hans zwar den Laib Brot gegeben , Hans jedoch überhaupt nicht oder nur unzureichend
  • Deutschland und Österreich auch vorher bereits ähnliche Speisen gegeben habe , die im Süddeutschen als Knopf und
  • - und Energieersparnis auch bei diesen langkochenden Speisen gegeben ist . In der NVA gab es speziell
Kartenspiel
  • weiterentwickelt und dem Spiel ein paar neue Inhalte gegeben , wie zum Beispiel ein einfaches „ Abenteuersystem
  • Online TSP sind nicht alle Städte von vornherein gegeben , sondern werden erst nach und nach bekannt
  • wie er bei H.323-Systemen durch Gatekeeper und MCU gegeben ist . Stattdessen wird Gruppen - und Dienstgütemanagement
  • lösen , die es zu den entsprechenden Zeiten gegeben hat bzw . geben könnte . Die Grafik
Philosophie
  • ein Druide - habe ihm die dazugehörende Deutung gegeben , dass dies die Macht des Wortes versinnbildlichen
  • als ob es urgermanisch eine Dreiheit von Hauptgöttern gegeben habe , einen Himmelsgott ( erst Tyr ,
  • platziert ; jedem von ihnen wird eine Kerze gegeben ; die Verse ( Paulus über die Liebe
  • Gelübde abgelegt und Lieder oder Gedichte zum Besten gegeben . Das Gebet ist , wie der Name
Philosophie
  • bereits eine Verbindung von völkisch-rassistischer und religiöser Weltanschauung gegeben war . Weiterhin wurde der Begriff im Buchtitel
  • die geistesgeschichtlichen Voraussetzungen für einen Rassismus neuzeitlicher Prägung gegeben . „ Der Rassismus konnte sich in dem
  • wurde durch die romantische Triade eine adäquate Darstellungsform gegeben , die dem Rezipienten immer wieder vor Augen
  • verkörpern . Die weithin als „ real “ gegeben aufgefasste Männlichkeit kann damit in ihrer ständigen sozialen
Kriegsmarine
  • bis 1979 habe es 12.000 Brecht-Aufführungen in Deutschland gegeben . Im Jahr 2000 gab es laut Jan
  • wollte , da sie sie selbst in Auftrag gegeben hatte . Am 3 . Juli , also
  • ein Interview über seine Sicht der Expedition 1939 gegeben , jedoch seine Erlaubnis zur Veröffentlichung kurz darauf
  • . Während es 2003 weltweit noch 1646 Fälle gegeben habe , wurden 2004 noch 878 und 2005
Informatik
  • verwendet werden kann , sodass keine Zuweisungskompatibilität mehr gegeben ist . Das Byte ist die Standardeinheit ,
  • der Kompilezeit-Phase hat das Programm statische Eigenschaften , gegeben nur durch den festen Quellcode . Nach der
  • Sprache ) zu verschlüsseln , ist nicht immer gegeben , was Abhören wesentlich erleichtert . Abhilfe können
  • erfolgt gar nicht . Getrennte Nutzung hingegen ist gegeben beim Anschluss eines Modems und eines Fernsprechers an
Recht
  • auch später und in anderen Religionen immer wieder gegeben , doch selten in dieser absoluten Konsequenz .
  • genannt . Einen Kollegen dürfte es zunächst nicht gegeben haben ( Prinzip der Kollegialität ) . Der
  • , wie es ihn in der direkten Nachkriegszeit gegeben hatte , ein abschreckendes Signal geben können .
  • wird Problemen oft ein „ anderer Rahmen “ gegeben , um eine andere Sichtweise einzunehmen und eine
Medizin
  • die je nach Darreichungsform entweder in die Wangentasche gegeben oder in Form eines Mikroklistiers in den Enddarm
  • Ersatzes durch körpereigene , d. h. autologe Zellen gegeben ist und sie sich dadurch für die Technik
  • Wenn ( besser wirksame ) andere Antibiotika nicht gegeben werden können , z. B. bei Penicillinallergie ,
  • . Die Thyreostatika werden in diesem Fall intravenös gegeben , eventuell in Ergänzung mit Natriumperchlorat , Lithium-Ionen
Gericht
  • . Die Füllung wird in einen halbseitigen Anschnitt gegeben und verbleibt sichtbar . Zuletzt wird Zucker darüber
  • wird . Auf diesen Deckel wird glühende Kohle gegeben und man lässt alles garen . Ćevapčići -
  • , in Bananenblätter gewickelt und in einen Kochtopf gegeben . Daraufhin wird der mit Wasser befüllte Topf
  • in einen Behälter ( Fass , Holzbottich ) gegeben . So lagern sie kühl aber frostfrei mehrere
Mythologie
  • neuer Caesar . Bei Maxentius war beides nicht gegeben : Es gab keinen verstorbenen Kaiser , den
  • verpflichtend war . Als Pompeius die prokonsularische Gewalt gegeben wurde , um gegen Quintus Sertorius zu kämpfen
  • eine Korrespondenz des Speusippos mit Dionysios II . gegeben haben . Briefliche Äußerungen des Tyrannen gegenüber dem
  • König Juba II . von Mauretanien zur Gattin gegeben ; das fernere Schicksal ihrer beiden Brüder ist
Physik
  • höhere Effizienz durch Propeller - bzw . Lanzensysteme gegeben ist . Die Eigenschaften von Schnee hängen maßgeblich
  • Motorschäden durch Wasserschlag in den Zylindern nach Bedienungsfehlern gegeben hatte . Der Grund war jedes Mal das
  • eine bessere Trennung von Anoden - und Kathodenraum gegeben und ermöglicht damit die Produktion einer reineren und
  • Blechbeplankungen auftritt , bei dem genannten geringerem Strukturgewicht gegeben . Im Flugbetrieb bewirkt der Tragflügel Neuer Technologie
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK