Häufigste Wörter

Italien

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular (ohne Plural)
Genus neutrum
Worttrennung Ita-li-en
Nominativ (das) Italien
-
-
Dativ (des) Italiens
-
-
Genitiv (dem) Italien
-
-
Akkusativ (das) Italien
-
-
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Италия
de Ähnliche Maßnahmen sollten auch in anderen Mitgliedstaaten durchgeführt werden , beispielsweise in Italien , wo erhebliche Überkapazitäten zu verzeichnen sind .
bg Необходимо е да видим , че това се случва и в другите държави-членки като Италия , по-специално , която страда от значителен свръхкапацитет .
In Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
В Италия
Italien oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Италия или
mit Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
с Италия
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Италия )
oder Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
или Италия
auch Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
включително Италия
Italien und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Италия и
für Italien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
за Италия
Italien .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Италия .
dass Italien
 
(in ca. 96% aller Fälle)
че Италия
wie Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
като Италия
, Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
, Италия
zwischen Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
между Италия
und Italien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
и Италия
in Italien
 
(in ca. 86% aller Fälle)
в Италия
: Italien
 
(in ca. 80% aller Fälle)
: Италия
Italien ,
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Италия ,
und Italien
 
(in ca. 9% aller Fälle)
и Италия и
in Italien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Италия
in Italien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
в Италия .
Italien und Griechenland
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Италия и Гърция
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Italien
de Im Februar 1996 kommt es dann zu einer zweiten Fleischbetrugsaffäre in Italien .
da I februar 1996 kommer der så en anden sag om kødsvindel i Italien .
dass Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
at Italien
ist Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
er Italien
Italien Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italien Italien
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italien )
Italien auch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italien også
zwischen Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
mellem Italien
Italien und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Italien og
gegen Italien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
mod Italien
oder Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
eller Italien
In Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
I Italien
nach Italien
 
(in ca. 89% aller Fälle)
til Italien
und Italien
 
(in ca. 89% aller Fälle)
og Italien
Italien oder
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Italien eller
Italien .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Italien .
für Italien
 
(in ca. 87% aller Fälle)
for Italien
aus Italien
 
(in ca. 86% aller Fälle)
fra Italien
in Italien
 
(in ca. 81% aller Fälle)
i Italien
, Italien
 
(in ca. 80% aller Fälle)
, Italien
Italien hat
 
(in ca. 77% aller Fälle)
Italien har
wie Italien
 
(in ca. 71% aller Fälle)
som Italien
Italien ,
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Italien ,
Italien ist
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Italien er
Italien ,
 
(in ca. 30% aller Fälle)
Italien
in Italien
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Italien
Deutsch Häufigkeit Englisch
Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Italy
de Auf dem NATO-Gipfel haben sich nur Frankreich und sehr zaghaft auch Italien dagegen gewandt , daß bei dieser Osterweiterung Slowenien und Rumänien ausgeklammert wurden .
en At that summit in fact , only France and , very hesitantly , Italy voiced opposition to eastward enlargement that excluded Slovenia and Romania .
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italy )
mit Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
with Italy
dass Italien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
that Italy
Italien und
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Italy and
zwischen Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
between Italy
und Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
and Italy
oder Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
or Italy
Italien oder
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Italy or
aus Italien
 
(in ca. 89% aller Fälle)
from Italy
gegen Italien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
against Italy
Italien .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Italy .
in Italien
 
(in ca. 87% aller Fälle)
in Italy
nur Italien
 
(in ca. 86% aller Fälle)
only Italy
, Italien
 
(in ca. 85% aller Fälle)
, Italy
In Italien
 
(in ca. 78% aller Fälle)
In Italy
für Italien
 
(in ca. 78% aller Fälle)
for Italy
von Italien
 
(in ca. 77% aller Fälle)
by Italy
Italien ist
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Italy is
Italien ,
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Italy ,
wie Italien
 
(in ca. 44% aller Fälle)
as Italy
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Italien
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Itaalia
de Wenn wir das Wort Italien im Titel dieses Entschließungsantrags belassen , würden wir die Rolle einer höheren Instanz , die wir nicht sind , übernehmen und eigentlich die Autorität und den Respekt gegenüber unserer Institution unterminieren .
et Kui hoiaksime sõna " Itaalia ” selle resolutsiooni pealkirjas , võtaksime endale mingi kõrgema kohtu rolli , mida me aga ei ole , ning õõnestaksime tegelikult meie asutuse ametivõimu ja austust selle vastu .
Italien
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Itaalias
de Lage der Roma in Italien ( Aussprache )
et Romide olukord Itaalias ( arutelu )
in Italien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Itaalias
wie Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
nagu Itaalia
dass Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
et Itaalia
aus Italien
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Itaaliast
gegen Italien
 
(in ca. 82% aller Fälle)
Itaalia vastu
nach Italien
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Itaaliasse
Italien und
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Itaalia ja
und Italien
 
(in ca. 73% aller Fälle)
ja Itaalia
Italien .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Itaalias .
, Italien
 
(in ca. 71% aller Fälle)
, Itaalia
Italien ,
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Itaalia ,
Italien (
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Romide olukord Itaalias (
Italien und
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Itaalias ja
Italien und Spanien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Itaalia ja Hispaania
Italien und Malta
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Itaalia ja Malta
Italien und Libyen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Itaalia ja Liibüa
, Italien ,
 
(in ca. 88% aller Fälle)
, Itaalia ,
in Italien .
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Itaalias .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Italien
 
(in ca. 52% aller Fälle)
Italiassa
de Nach der Tagesordnung folgt die Erklärung der Kommission über die Informationsfreiheit in Italien .
fi ( PL ) Esityslistalla on seuraavana komission julkilausuma tiedonvälityksen vapaudesta Italiassa .
Italien
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Italia
de Das Vereinigte Königreich , Italien und Spanien drohen sich der Verursachung von Zerstörung und Flüchtlingsströmen anzuschließen .
fi Yhdistynyt kuningaskunta , Italia ja Espanja uhkaavat osallistua hävitystä ja pakolaisvirtoja aiheuttavaan toimintaan .
Italien
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Italian
de Italien verfügt über eine Energieerzeugungskapazität von nur etwa 30 Millionen Tonnen Rohöleinheiten und muss Energie aus dem Ausland importieren , wobei seine Abhängigkeit 2005 bei zirka 85 % lag , gegenüber 83 % 2001 und 81 % 1995 .
fi Italian energiantuotantokapasiteetti on vain noin 30 miljoonaa öljyekvivalenttitonnia , ja sen on tuotava energia ulkomailta . Italian energiariippuvuus on kasvanut vuoteen 2005 mennessä 85 prosenttiin , kun se oli 83 prosenttia vuonna 2001 ja 81 prosenttia vuonna 1995 .
Italien beispielsweise
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Esimerkiksi Italiassa
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italia )
gegen Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Italiaa vastaan
in Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Italiassa
nach Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Italiaan
mit Italien
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Italian kanssa
aus Italien
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Italiasta
dass Italien
 
(in ca. 71% aller Fälle)
että Italia
In Italien
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Italiassa
Italien und
 
(in ca. 46% aller Fälle)
Italiassa ja
Italien .
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Italia .
und Italien
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ja Italia
Italien ,
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Italia ,
Deutsch Häufigkeit Französisch
Italien
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • l'Italie
  • L'Italie
de Bulgarien , Zypern , die Tschechische Republik , Ungarn , Italien , Litauen , die Niederlande , Portugal und Schweden haben unterzeichnet , müssen das Übereinkommen aber noch in ihren nationalen Parlamenten ratifizieren .
fr La Bulgarie , Chypre , la République tchèque , la Hongrie , l'Italie , la Lituanie , les Pays-Bas , le Portugal et la Suède l'ont signé , mais doivent encore le ratifier dans leurs parlements nationaux .
Italien
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Italie
de Der Anteil junger Menschen , die sich nicht in Ausbildung , Beschäftigung oder Weiterbildung befinden , variiert von etwa 4 % in Dänemark und den Niederlanden bis zu 16 und 20 % in Italien , Zypern und Bulgarien .
fr Le pourcentage de jeunes ayant quitté l'école qui n'ont pas d'emploi et ne suivent pas de formation va de 4 % au Danemark et aux Pays-Bas à 16 à 20 % en Italie , à Chypre et en Bulgarie .
Italien
 
(in ca. 6% aller Fälle)
en Italie
für Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
pour l'Italie
zwischen Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
entre l'Italie
in Italien
 
(in ca. 75% aller Fälle)
en Italie
Italien .
 
(in ca. 74% aller Fälle)
L'Italie .
und Italien
 
(in ca. 73% aller Fälle)
et l'Italie
Italien und
 
(in ca. 70% aller Fälle)
l'Italie et
In Italien
 
(in ca. 69% aller Fälle)
En Italie
wie Italien
 
(in ca. 64% aller Fälle)
comme l'Italie
Italien und
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Italie et
in Italien
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Italie
Entwicklungsprobleme in Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Problèmes de développement en Italie
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Ιταλία
de Der Ausschuss für bürgerliche Freiheiten , Justiz und Inneres hat bei einer Besichtigung solcher Lager festgestellt , dass in vielen Ländern wie beispielsweise Frankreich , Belgien und Italien zahlreiche unbegleitete Minderjährige , zahlreiche Kinder in diesen Lagern unter unmenschlichen und entwürdigenden Verhältnissen - die übrigens für kleine Kinder ebenso wie für alle Männer und Frauen unzulässig sind - interniert sind .
el Επιθεωρώντας τα κέντρα αυτά , η Επιτροπή Πολιτικών Ελευθεριών του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου διαπίστωσε ότι σε πολλές χώρες , όπως η Γαλλία , το Βέλγιο και η Ιταλία , πολλοί ασυνόδευτοι ανήλικοι , πολλά παιδιά , κρατούνται σε απάνθρωπες και εξευτελιστικές συνθήκες που είναι απαράδεκτες τόσο για τα μικρά παιδιά , όσο και για όλους τους άνδρες και τις γυναίκες .
Italien
 
(in ca. 2% aller Fälle)
στην Ιταλία
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ιταλία )
wie Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
όπως η Ιταλία
aus Italien
 
(in ca. 91% aller Fälle)
από την Ιταλία
in Italien
 
(in ca. 90% aller Fälle)
στην Ιταλία
Italien .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Ιταλία .
In Italien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Στην Ιταλία
Italien oder
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Ιταλία ή
Italien und
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Ιταλία και
zwischen Italien
 
(in ca. 79% aller Fälle)
μεταξύ Ιταλίας
nach Italien
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Ιταλία
Italien ,
 
(in ca. 51% aller Fälle)
Ιταλία ,
in Italien
 
(in ca. 5% aller Fälle)
Ιταλία
in Italien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
στην Ιταλία .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Italien
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Italia
de In Italien ist jedoch Folgendes geschehen : Die Erhöhung der Zigarettenpreise im Wege der Steueranhebung hat offiziell wirklich zu einem geringeren Zigarettenkonsum geführt , aber nur , weil gleichzeitig der Konsum von geschmuggelten Zigaretten stark zugenommen hat .
it Quel che è successo in Italia , tuttavia , è che l'aumento del prezzo delle sigarette , indotto dall ' aumento della tassazione , ha sì diminuito ufficialmente il consumo di sigarette ma semplicemente perché ha incrementato in larghissima misura il consumo di sigarette di contrabbando .
Italien
 
(in ca. 10% aller Fälle)
l'Italia
de Herr Präsident , gestern wurde in Rom eine Vereinbarung zum Europäischen Haftbefehl geschlossen , die auch Italien unterzeichnen wird .
it Signor Presidente , ieri a Roma si è raggiunto l'accordo sul mandato di cattura europeo ; anche l'Italia firmerà .
Italien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
in Italia
mit Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
con l'Italia
Italien oder
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Italia o
gegen Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
contro l'Italia
Italien wird
 
(in ca. 92% aller Fälle)
L'Italia
wie Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
come l'Italia
In Italien
 
(in ca. 91% aller Fälle)
  • In Italia
  • in Italia
in Italien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
in Italia
Italien und
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Italia e
für Italien
 
(in ca. 73% aller Fälle)
per l'Italia
Italien .
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Italia .
und Italien
 
(in ca. 49% aller Fälle)
e Italia
Italien ,
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Italia ,
und Italien
 
(in ca. 24% aller Fälle)
e l'Italia
und Italien
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Italia
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Italien
 
(in ca. 57% aller Fälle)
Itālijā
de Ich tue dies aus einem bestimmten Grund : In Italien leben zahlreiche ethnische Minderheiten aus verschiedenen Ländern und ethnische Gruppen .
lv Es šādi rīkojos īpaša iemesla dēļ : Itālijā dzīvo liels skaits etnisko minoritāšu no dažādām valstīm un etniskajām grupām .
Italien
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Itālija
de Ähnliche Maßnahmen sollten auch in anderen Mitgliedstaaten durchgeführt werden , beispielsweise in Italien , wo erhebliche Überkapazitäten zu verzeichnen sind .
lv Mums ir jāredz , ka tas notiek arī citās dalībvalstīs , jo īpaši tādās kā Itālija , kurās ir ļoti ievērojama pārlieku lielā zvejas jauda .
Italien
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Itālijas
de Ich hoffe zumindest , dass dieses Parlament mehr Erkenntnisse und besseren Aufschluss über ein Problem gewinnt , das nicht nur Italien betrifft , und dass es die Geschehnisse mit einem Votum rückhaltlos an den Pranger stellt , das meiner Forderung nicht zuletzt als Vorsitzender der Azione della Fiamma entspricht , nämlich alle denkbaren Sanktionsmaßnahmen gegen die Regional - und die Landesregierung zu ergreifen , die für dieses langjährige Problem zwar die Verantwortung tragen , aber offenkundig völlig außerstande sind , es zu lösen , und sich nicht zu einem würdevollen Rücktritt entschließen .
lv Es ceru , ka vismaz šis Parlaments kļuvis zinošāks un labāk informēts par jautājumu , kas nav tikai Itālijas jautājums , un atklāti nosoda notikušo balsojot saskaņā ar manu pieprasījumu arī kā Azione della Fiamma vadītājs , lai piemērotu visas iespējamās sankcijas pret reģiona un valsts valdību , kura , lai arī ir atbildīga , šķiet pilnīgi nespējīga atrisināt ieilgušo problēmu un nedomā ar cieņu atkāpties .
Italien
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Itāliju
de Allerdings betrifft diese Frage sowohl Italien als auch Brasilien , und ich glaube , dass wir sie in vielen Foren in Angriff nehmen müssen .
lv Tomēr tas ir jautājums , kas skar gan Itāliju , gan Brazīliju , un ir daudzi forumi , kuros , manuprāt , mums jārisina šis jautājums .
mit Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ar Itāliju
in Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Itālijā
gegen Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
pret Itāliju
aus Italien
 
(in ca. 86% aller Fälle)
no Itālijas
nach Italien
 
(in ca. 81% aller Fälle)
uz Itāliju
Italien .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Itālija .
dass Italien
 
(in ca. 79% aller Fälle)
ka Itālija
zwischen Italien
 
(in ca. 67% aller Fälle)
starp Itāliju
und Italien
 
(in ca. 64% aller Fälle)
un Itālija
Italien und
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Itālijā un
Italien oder
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Itālijā vai
Italien (
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Itālijā (
Italien und
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Itāliju un
Italien .
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Itālijā .
in Italien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Itālijā .
in Italien und
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Itālijā un
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Italien
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Italijoje
de Derzeit erlebt Italien die Monopolmacht des Premierministers Silvio Berlusconi über die Massenmedien .
lt Šiuo metu Italijoje viešpatauja Ministro Pirmininko Silvijaus Berluskonio monopolija žiniasklaidos priemonėse .
Italien
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Italija
de Wer ist als nächster dran : Spanien , Portugal , Italien oder Irland ?
lt Kas bus kita : Ispanija , Portugalija , Italija ar Airija ?
Italien
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Italijos
de Ich möchte Sie daran erinnern , dass Italien im März 2010 vom Gerichtshof verurteilt wurde , aber für Dinge , die 2007 ans Licht kamen und angegangen wurden . -
lt Norėčiau jums priminti , kad Italijos atžvilgiu minėtą sprendimą Europos Sąjungos Teisingumo Teismas paskelb2010 m. kovo mėn. , bet jis priimtas dėl veiksmų , apie kuriuos sužinota ir kurie nagrinėti 2007 m.
Italien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Italiją
de Wir haben sicher alle die Zahlen gesehen , dass in Italien 18 000 Flüchtlinge angekommen sind .
lt Esu tikras , visi matėme skaičius , kad į Italiją atvyko 18 000 pabėgėlių .
Italien
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Italijai
de Herr Präsident ! Auch ich begrüße diese Einigung , die - abgesehen von ein paar Kuriositäten wie dem zusätzlichen Sitz für Italien - ein gutes Paket ist , das es verdient , ratifiziert zu werden , und das zu einem besseren Funktionieren der Europäischen Union führt und gleichzeitig auch deren demokratische Rechenschaftspflicht erhöht .
lt Pone Pirmininke , aš taip pat sveikinu šią Sutartį , kuri , nepaisant naujų keistybių , kaip papildoma vieta Italijai , yra geras paketas , vertas ratifikavimo , dėl kurio Europos Sąjunga geriau funkcionuos kartu pagerindama savo demokratinę atskaitomybę .
wie Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
kaip Italija
gegen Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
prieš Italiją
mit Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
su Italija
in Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Italijoje
Italien .
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Italija .
, Italien
 
(in ca. 83% aller Fälle)
, Italija
nach Italien
 
(in ca. 83% aller Fälle)
į Italiją
dass Italien
 
(in ca. 75% aller Fälle)
kad Italija
Italien und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Italijoje ir
und Italien
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ir Italija
und Italien
 
(in ca. 30% aller Fälle)
ir Italijos
Italien und
 
(in ca. 23% aller Fälle)
Italijos ir
in Italien
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Italijoje .
Italien und Libyen
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italijos ir Libijos
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Italië
de Es besteht ein hohes Risiko in Italien , dass Vorurteile geschürt werden .
nl Het risico dat dat gebeurt in Italië , is zeer groot .
oder Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
of Italië
dass Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
dat Italië
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italië )
Italien oder
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italië of
zwischen Italien
 
(in ca. 96% aller Fälle)
tussen Italië
: Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
: Italië
, Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
, Italië
und Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
en Italië
für Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
voor Italië
nach Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
naar Italië
gegen Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
tegen Italië
Italien und
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Italië en
In Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
  • In Italië
  • in Italië
Italien hat
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Italië heeft
Italien .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Italië .
aus Italien
 
(in ca. 85% aller Fälle)
uit Italië
in Italien
 
(in ca. 84% aller Fälle)
in Italië
mit Italien
 
(in ca. 79% aller Fälle)
met Italië
Italien ,
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Italië ,
Italien ist
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Italië is
wie Italien
 
(in ca. 53% aller Fälle)
als Italië
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Italien
 
(in ca. 42% aller Fälle)
Włoszech
de In Italien gab es bis vor kurzem einen schrecklichen Werbespot im Fernsehen ; er zeigte , wie ein ganzes Dorf , eine ganze Gemeinde , deren Einwohnerzahl den 40 000 und mehr europäischen Bürgern entspricht , die wir jedes Jahr in Europa verlieren , von der italienischen Landkarte verschwindet .
pl Do niedawna we Włoszech można było obejrzeć w telewizji przerażającą reklamę ; pokazywała ona zniknięcie z włoskiego krajobrazu całej miejscowości , która pod względem demograficznym odpowiadała 40 tysiącom i większej liczbie obywateli europejskich ginących na naszych drogach każdego roku .
Italien
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Włochy
de Es ist paradox , dass in einem eigentlich demokratischen und laizistischen Land wie Italien das Recht auf freie Meinungsäußerung von den Behörden aus Achtung vor dem Papst unterdrückt wird , aber der Ministerpräsident Berlusconi in aller Öffentlichkeit fluchen kann , ohne dass dies für die Kirche ein Problem darstellt .
pl To paradoks , że coś takiego dzieje się w świeckim i demokratycznym państwie , jakim są Włochy , gdzie władze tłumią wolność do wyrażania opinii , aby nie urazić papieża , natomiast premier Berlusconi może publicznie przeklinać i to nie stanowi żadnego problemu dla Kościoła .
Italien
 
(in ca. 10% aller Fälle)
we Włoszech
Italien
 
(in ca. 10% aller Fälle)
Włoch
de Ich hoffe zumindest , dass dieses Parlament mehr Erkenntnisse und besseren Aufschluss über ein Problem gewinnt , das nicht nur Italien betrifft , und dass es die Geschehnisse mit einem Votum rückhaltlos an den Pranger stellt , das meiner Forderung nicht zuletzt als Vorsitzender der Azione della Fiamma entspricht , nämlich alle denkbaren Sanktionsmaßnahmen gegen die Regional - und die Landesregierung zu ergreifen , die für dieses langjährige Problem zwar die Verantwortung tragen , aber offenkundig völlig außerstande sind , es zu lösen , und sich nicht zu einem würdevollen Rücktritt entschließen .
pl Mam nadzieję , że ta Izba okaże się bardziej świadoma i lepiej poinformowana o sprawie , która nie jest tylko sprawą Włoch i bez zastrzeżeń potępi to , co się dzieje , poprzez głosowanie zgodnie z moim wnioskiem , złożonym także jako szef Azione della Fiamma , aby zastosować wszelkie możliwe sankcje wobec rządu regionalnego i krajowego , który pomimo że jest odpowiedzialny wydaje się zupełnie niezdolny do rozwiązywania tego istniejącego od dawna problemu i nie podejmuje honorowej decyzji o rezygnacji .
) Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
) Włochy
gegen Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
przeciwko Włochom
wie Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
jak Włochy
In Italien
 
(in ca. 89% aller Fälle)
We Włoszech
in Italien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
we Włoszech
nach Italien
 
(in ca. 84% aller Fälle)
do Włoch
dass Italien
 
(in ca. 83% aller Fälle)
że Włochy
Italien .
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Włochy .
aus Italien
 
(in ca. 77% aller Fälle)
z Włoch
für Italien
 
(in ca. 69% aller Fälle)
dla Włoch
und Italien
 
(in ca. 65% aller Fälle)
i Włochy
Italien und
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Włoszech i
Italien und
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Włochy i
nach Italien
 
(in ca. 11% aller Fälle)
do Włoch .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Italien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Itália
de Zweitens : der 73 . Sitz , der Italien zugewiesen wird , geht von dem Grundsatz der degressiven Proportionalität aus , der im Vertrag festgeschrieben ist und den das Parlament vorgeschlagen und der Rat gebilligt hat .
pt A minha segunda observação é que o 73º lugar atribuído a Itália não se coaduna com o princípio da proporcionalidade degressiva inscrito no Tratado , proposto pelo Parlamento e aceite pelo Conselho .
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Itália )
Italien oder
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Itália ou
Italien und
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Itália e
In Italien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Em Itália
Italien hat
 
(in ca. 83% aller Fälle)
A Itália
in Italien
 
(in ca. 73% aller Fälle)
em Itália
nach Italien
 
(in ca. 55% aller Fälle)
para Itália
, Italien
 
(in ca. 53% aller Fälle)
, Itália
Italien ,
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Itália
Italien ist
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Itália é
Italien .
 
(in ca. 45% aller Fälle)
Itália .
und Italien
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Itália
Italien .
 
(in ca. 39% aller Fälle)
A Itália .
Italien ,
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Itália ,
und Italien
 
(in ca. 23% aller Fälle)
e Itália
nach Italien
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Itália
in Italien
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Itália
In Italien
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Em Itália ,
Italien und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
a Itália e a
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Italien
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Italia
de Österreich und Italien haben eine Vereinbarung über die Gesamtkosten des Brenner-Basistunnelprojekts bestätigt , die 8 Mrd . EUR betragen werden .
ro Austria şi Italia au confirmat un acord privind costul total de 8 miliarde de euro al proiectului tunelului de la baza masivului Brenner .
Italien ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italia ,
In Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
În Italia
: Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Italia
gegen Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
împotriva Italiei
Italien .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Italia .
für Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
pentru Italia
, Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
, Italia
Italien oder
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Italia sau
wie Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
precum Italia
mit Italien
 
(in ca. 90% aller Fälle)
cu Italia
dass Italien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
că Italia
Italien und
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Italia şi
zwischen Italien
 
(in ca. 72% aller Fälle)
dintre Italia
und Italien
 
(in ca. 69% aller Fälle)
şi Italia
in Italien
 
(in ca. 50% aller Fälle)
în Italia
nach Italien
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Italia
nach Italien
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Italia .
in Italien
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Italia
und Italien
 
(in ca. 14% aller Fälle)
și Italia
Italien und
 
(in ca. 12% aller Fälle)
Italia
Italien und
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Italia și
in Italien
 
(in ca. 6% aller Fälle)
din Italia
in Italien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Italia .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Italien
de Das weist darauf hin , dass in Italien auch eine mitunter wirklich scharfe Töne annehmende Konfrontation zwischen dem Parlament und einigen Richtern im Gange ist , die ihr Amt gebrauchen , indem sie unvermeidlich , und mitunter unbewusst , parteiisch handeln .
sv Detta visar också att det i Italien finns en konflikt , med ibland hårda tongångar om sanningen skall fram , mellan parlamentet och vissa domare som utnyttjar sin ställning och oundvikligen och ibland omedvetet tar parti .
oder Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
eller Italien
: Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
: Italien
Italien und
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Italien och
In Italien
 
(in ca. 96% aller Fälle)
I Italien
gegen Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
mot Italien
zwischen Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
mellan Italien
Italien .
 
(in ca. 93% aller Fälle)
Italien .
für Italien
 
(in ca. 90% aller Fälle)
för Italien
und Italien
 
(in ca. 90% aller Fälle)
och Italien
Italien hat
 
(in ca. 89% aller Fälle)
Italien har
Italien oder
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Italien eller
nach Italien
 
(in ca. 85% aller Fälle)
till Italien
wie Italien
 
(in ca. 84% aller Fälle)
som Italien
in Italien
 
(in ca. 84% aller Fälle)
i Italien
, Italien
 
(in ca. 80% aller Fälle)
, Italien
aus Italien
 
(in ca. 80% aller Fälle)
från Italien
mit Italien
 
(in ca. 75% aller Fälle)
med Italien
Italien ,
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Italien ,
Italien ist
 
(in ca. 64% aller Fälle)
Italien är
Italien ,
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Italien
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Italien
 
(in ca. 54% aller Fälle)
Taliansku
de ( EN ) Frau Präsidentin ! In Italien , einem Land , das unsere Achtung und unsere Liebe verdient , ist es zu einer Verbindung populistischer Parolen und rechtsextremistischen Vorstellungen gekommen , die den interethnischen Hass geschürt , romafeindliche Pogrome hervorgerufen und den Boden für rassistische Gesetze bereitet hat .
sk Vážená pani predsedajúca , v Taliansku , v krajine , ktorá si zaslúži našu úctu a lásku , sa spojila populistická rétorika s extrémne pravicovými doktrínami s cieľom podnietiť nenávisť medzi etnikami , podporiť protirómske pogromy a pripraviť pôdu pre rasistické zákony .
Italien
 
(in ca. 33% aller Fälle)
Taliansko
de Jetzt mit Algerien hat sich der Druck nach Italien verlagert .
sk V súvislosti s Alžírskom sa teraz tlak presunul na Taliansko .
Italien
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Talianska
de Darüber hinaus hat Europol ein Expertenteam nach Italien entsandt , das den italienischen Behörden beim Aufspüren von kriminellen Netzen von Menschenhändlern behilflich ist .
sk Ba čo viac , Europol vyslal do Talianska tím odborníkov s cieľom pomôcť orgánom zodpovedným za dodržiavanie zákonov identifikovať možné zločinecké siete zapojené do obchodovania s ľuďmi .
) Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
) Taliansko
für Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
pre Taliansko
mit Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
s Talianskom
In Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
V Taliansku
dass Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
že Taliansko
Italien )
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Taliansko )
auch Italien
 
(in ca. 86% aller Fälle)
vrátane Talianska
nach Italien
 
(in ca. 84% aller Fälle)
do Talianska
aus Italien
 
(in ca. 83% aller Fälle)
z Talianska
in Italien
 
(in ca. 83% aller Fälle)
v Taliansku
Italien .
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Taliansko .
zwischen Italien
 
(in ca. 75% aller Fälle)
medzi Talianskom
Italien ,
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Taliansko ,
, Italien
 
(in ca. 71% aller Fälle)
, Taliansko
auf Italien
 
(in ca. 64% aller Fälle)
na Taliansko
Italien oder
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Taliansku alebo
Italien ist
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Taliansko je
wie Italien
 
(in ca. 58% aller Fälle)
ako Taliansko
gegen Italien
 
(in ca. 53% aller Fälle)
voči Taliansku
und Italien
 
(in ca. 51% aller Fälle)
a Taliansko
gegen Italien
 
(in ca. 42% aller Fälle)
proti Taliansku
Italien und
 
(in ca. 35% aller Fälle)
Taliansku a
Italien und
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Taliansko a
zwischen Italien
 
(in ca. 24% aller Fälle)
medzi Talianskom a
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Italien
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Italiji
de Ich habe von der Fraktion der Europäischen Volkspartei ( Christdemokraten ) eine Anfrage zu einem Änderungsantrag für den Titel des Entschließungsentwurfs zur Informationsfreiheit in Italien und in anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union erhalten .
sl Od poslanske skupine Evropske ljudske stranke ( Krščanskih demokratov ) sem prejel zahtevo za spremembo naslova osnutka resolucije o svobodi obveščanja v Italiji in drugih državah članicah Evropske unije .
Italien
 
(in ca. 22% aller Fälle)
Italija
de Die Tatsache , dass nur zwei Mitgliedstaaten , Italien und Litauen , im Rat darauf bestanden , eine Ursprungskennzeichnung miteinzubeziehen , verblüfft mich wirklich , und ich frage mich , welches Interesse die anderen europäischen Länder haben , ihre eigenen Unternehmen nicht auf diese Art und Weise zu schützen , da diese so den Problemen des unlauteren Wettbewerbs und von Nachahmungen mehr ausgesetzt sind .
sl Zelo me bega dejstvo , da sta le dve državi članici , Italija in Litva , v Svetu vztrajali , da se vključi oznaka porekla , in sprašujem se , kakšne interese imajo evropske države , da na ta način ne zaščitijo svojih lastnih podjetij , ker so tako bolj izpostavljena problemom nepoštene konkurence in ponarejanja .
Italien
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Italijo
de Gestern haben die Vereinten Nationen Italien aufgerufen , das internationale Recht einzuhalten und gleichzeitig haben gestern 24 somalische und eritreische Flüchtlinge , die von Italien zurückgewiesen wurden , beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte wegen Verletzung der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte Beschwerde gegen Italien eingelegt .
sl Včeraj so Združeni narodi pozvali Italijo k izpolnjevanju mednarodnega prava , prav tako včeraj pa je 24 somalijskih in eritrejskih beguncev , ki jih je Italija zavrnila , na Evropskem sodišču za človekove pravice v Strasbourgu vložilo pritožbo proti Italiji zaradi kršitve Evropske konvencije o človekovih pravicah .
Italien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
v Italiji
) Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
) Italija
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italija )
In Italien
 
(in ca. 92% aller Fälle)
V Italiji
: Italien
 
(in ca. 89% aller Fälle)
: Italija
gegen Italien
 
(in ca. 88% aller Fälle)
proti Italiji
zwischen Italien
 
(in ca. 87% aller Fälle)
med Italijo
nach Italien
 
(in ca. 85% aller Fälle)
v Italijo
über Italien
 
(in ca. 83% aller Fälle)
o Italiji
in Italien
 
(in ca. 82% aller Fälle)
v Italiji
aus Italien
 
(in ca. 80% aller Fälle)
iz Italije
für Italien
 
(in ca. 78% aller Fälle)
za Italijo
mit Italien
 
(in ca. 71% aller Fälle)
z Italijo
Italien .
 
(in ca. 68% aller Fälle)
Italija .
Italien gezeigt
 
(in ca. 62% aller Fälle)
nam dokazuje razvoj
Italien und
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Italiji in
und Italien
 
(in ca. 51% aller Fälle)
in Italija
und Italien
 
(in ca. 26% aller Fälle)
in Italijo
Italien .
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Italiji .
Italien und
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Italijo in
Italien und
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Italija in
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Italia
de Jetzt gilt es , diese Entscheidungen zu unterstützen ; es geht darum , einer Stadt , einer Region und einem Land , Italien , dem es - nach den Worten von Herrn Napolitano - nicht an positiven Energien , an innovativen Kräften fehlt , wieder Würde zu verleihen .
es Ahora debemos apoyar dichas decisiones , debemos devolver la dignidad a una ciudad , una región y un país , Italia , que , según las palabras del señor Napolitano , no anda corto de energía positiva , de fuerza para innovar .
oder Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
o Italia
Italien )
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italia )
Italien Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italia Italia
ganz Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
toda Italia
auf Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Italia .
zwischen Italien
 
(in ca. 98% aller Fälle)
entre Italia
gegen Italien
 
(in ca. 96% aller Fälle)
contra Italia
Italien oder
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Italia o
In Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
  • En Italia
  • en Italia
Italien und
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Italia y
wie Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
como Italia
und Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
e Italia
Italien .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Italia .
mit Italien
 
(in ca. 90% aller Fälle)
con Italia
für Italien
 
(in ca. 90% aller Fälle)
para Italia
, Italien
 
(in ca. 89% aller Fälle)
, Italia
in Italien
 
(in ca. 77% aller Fälle)
en Italia
Italien ,
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Italia ,
Italien ist
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Italia es
von Italien
 
(in ca. 50% aller Fälle)
por Italia
nach Italien
 
(in ca. 48% aller Fälle)
a Italia
Italien ,
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Italia
nach Italien
 
(in ca. 26% aller Fälle)
Italia
in Italien
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Italia
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Italien
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Itálii
de Wie kann es sich hierbei um eine interne Angelegenheit handeln , wenn der Fall in Italien keine interne Angelegenheit ist ?
cs Jak se může jednat o interní záležitost , když situace v Itálii interní záležitostí není ?
Italien
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Itálie
de In den Jahren zuvor haben wir es geschafft , Migrationsströme aus Nordafrika ins südliche Europa nach Italien , Spanien , Portugal , Malta und Griechenland durch bilaterale Abkommen zwischen diesen Ländern und den entsprechenden Ländern in Nordafrika zu begrenzen , und wir erzielten wirklich bedeutende Ergebnisse .
cs V uplynulých letech se nám podařilo omezit migrační toky ze severní Afriky do jižní Evropy , do Itálie , Španělska , Portugalska , na Maltu a do Řecka pomocí dvoustranných dohod mezi těmito zeměmi a příslušnými zeměmi v severní Africe a dosáhli jsme skutečně výrazných výsledků .
Italien (
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Itálii (
In Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
V Itálii
oder Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
nebo Itálie
) Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
) Itálie
mit Italien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
s Itálií
für Italien
 
(in ca. 93% aller Fälle)
pro Itálii
auch Italien
 
(in ca. 91% aller Fälle)
včetně Itálie
aus Italien
 
(in ca. 89% aller Fälle)
z Itálie
in Italien
 
(in ca. 87% aller Fälle)
v Itálii
gegen Italien
 
(in ca. 82% aller Fälle)
proti Itálii
nach Italien
 
(in ca. 82% aller Fälle)
do Itálie
dass Italien
 
(in ca. 78% aller Fälle)
že Itálie
Italien .
 
(in ca. 66% aller Fälle)
Právě Itálie .
zwischen Italien
 
(in ca. 62% aller Fälle)
mezi Itálií
und Italien
 
(in ca. 52% aller Fälle)
a Itálie
Italien oder
 
(in ca. 48% aller Fälle)
Itálie nebo
Italien und
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Itálie a
Italien und
 
(in ca. 34% aller Fälle)
Itálii a
und Italien
 
(in ca. 22% aller Fälle)
a Itálii
zwischen Italien
 
(in ca. 22% aller Fälle)
mezi Itálií a
Italien und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Itálií a
Italien .
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Itálii .
in Italien
 
(in ca. 7% aller Fälle)
Itálii
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Italien
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Olaszország
de Herr Präsident , wir möchten wissen , ob die Kommission Maßnahmen gegen die italienische Gesetzgebung zu ergreifen plant und die Vereinbarung zwischen Italien und Libyen untersuchen möchte .
hu Szeretnénk tudni , elnök úr , hogy a Bizottság tervezi-e , hogy lépéseket tesz az olasz jogszabályokkal kapcsolatban , és megvizsgálja az Olaszország és Líbia közötti megállapodást .
Italien
 
(in ca. 31% aller Fälle)
Olaszországban
de Ich möchte vorausschicken , dass Europa eine Goldproduktion von 0,73 % der weltweiten Produktion hat , und dass derzeit Gold in Bulgarien , Finnland , Ungarn , Italien , Rumänien und Schweden gefördert wird .
hu Szeretném mindenek előtt előrebocsátani , hogy Európa a világ aranykitermelésének 0,73 % - át adja , és jelenleg Bulgáriában , Finnországban , Magyarországon , Olaszországban , Romániában és Svédországban folyik bányászat .
Italien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
olaszországi
de Es ist bedauerlich und erschreckend , dass erst die schockierenden Geschehnisse in Italien dazu geführt haben , dass im Europäischen Parlament die soziale Alarmschwelle erreicht wurde .
hu Sajnálatos és fájdalmas , hogy az Európai Parlament szociális ingerküszöbét is csupán a botrányos olaszországi események képesek elérni .
nach Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Olaszországba
dass Italien
 
(in ca. 95% aller Fälle)
hogy Olaszország
und Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
és Olaszország
mit Italien
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Olaszországgal
in Italien
 
(in ca. 87% aller Fälle)
Olaszországban
für Italien
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Olaszország számára
Italien und
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Olaszország és
Italien und
 
(in ca. 15% aller Fälle)
Olaszországban és
in Italien
 
(in ca. 7% aller Fälle)
olaszországi
in Italien
 
(in ca. 3% aller Fälle)
az olaszországi
Italien und Spanien
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Olaszország és Spanyolország
, Italien ,
 
(in ca. 100% aller Fälle)
, Olaszország ,
Informationsfreiheit in Italien
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Az információ szabadsága Olaszországban
insbesondere in Italien
 
(in ca. 62% aller Fälle)
különösen Olaszországban

Häufigkeit

Das Wort Italien hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 745. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 109.22 mal vor.

740. Walter
741.
742. 1954
743. bestand
744. Komponist
745. Italien
746. stellt
747. 1948
748. cm
749. Werke
750. =D

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • in Italien
  • Italien und
  • nach Italien
  • Italien ,
  • und Italien
  • ( Italien )
  • von Italien
  • In Italien
  • aus Italien
  • in Italien und
  • Italien (
  • ( Italien ) ,
  • Italien )
  • Italien . Die
  • Italien , Spanien
  • Italien , wo
  • nach Italien und
  • Italien , Frankreich
  • zwischen Italien und
  • Italien und Frankreich
  • Italien und Spanien
  • ( Italien ) .
  • Italien und Deutschland
  • von Italien und
  • Italien ) , seit
  • Italien , wo er
  • nach Italien , wo
  • Italien , Spanien und
  • Italien , Frankreich und
  • in Italien , wo
  • in Italien . Die
  • in Italien , Frankreich

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

iˈtaːli̯ən

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Ita-li-en

In diesem Wort enthaltene Wörter

It alien

Abgeleitete Wörter

  • Italiens
  • Italiener
  • Italienisch
  • Italienische
  • Italienischen
  • Italienischer
  • Italienern
  • Italienerin
  • Italienreise
  • Italieners
  • Italienzug
  • Italienisches
  • Italienfeldzug
  • Italienerinnen
  • Italienisch-Ostafrika
  • Italienpolitik
  • Italienaufenthalt
  • Italienfront
  • Italienisch-Türkischen
  • Rom/Italien
  • Italienisch-Äthiopischen
  • Italienarmee
  • Italienisch-Libyen
  • Deutsch-Italienischen
  • Italienreisen
  • Théâtre-Italien
  • Nordost-Italien
  • Italienne
  • Italien/Frankreich
  • Mailand/Italien
  • Nord-Italien
  • Italiensperling
  • Frankreich/Italien
  • Italienisch-Deutsch
  • Italiensk
  • Italienfeldzuges
  • Süd-Italien
  • Nicht-Italiener
  • Deutsch-Italienische
  • Italien-Reise
  • Comédie-Italienne
  • Italienzuges
  • Italienisch-Äthiopischer
  • Italienischsprachige
  • Italienfeldzugs
  • Italienmeister
  • Italiensehnsucht
  • Italienzüge
  • Italienrundfahrt
  • Mittel-Italien
  • Italienzügen
  • Ober-Italien
  • Venedig/Italien
  • Deutschland/Italien
  • Italienischsprachigen
  • Italienaufenthaltes
  • Italienmeisterschaft
  • Italien-Rundfahrt
  • Italienkriege
  • Italienfahrt
  • Italien-Armee
  • Italienisierung
  • Italien-Aufenthalt
  • Italienisch-Eritrea
  • Deutsch-Italienisch
  • Italienfeldzüge
  • Turin/Italien
  • Griechisch-Italienischen
  • Italiensperlings
  • Italienfeldzügen
  • Italienischkenntnisse
  • Italientournee
  • Italienischlehrer
  • Italien-Tournee
  • Italienisch-Ostafrikas
  • Italientour
  • Italienbild
  • Italienischunterricht
  • Florenz/Italien
  • Italienaufenthalts
  • Italienmeisterschaften
  • Italienisch-Türkische
  • Italien-Legionär
  • Italien/USA
  • Italienzugs
  • Italienaufenthalten
  • Italien/Spanien
  • Italienisch-Libyens
  • Italienfahrten
  • Deutschland-Italien
  • Nicht-Italienern
  • Italien/Deutschland
  • Bologna/Italien
  • Italienkriegen
  • Italienpokal
  • Italien/ESA
  • Italienisch-Äthiopische
  • Nordwest-Italien
  • Unter-Italien
  • Riccione/Italien
  • Palermo/Italien
  • Italienreisende
  • Italienurlaub
  • Italienisch/Deutsch
  • Bayern-Italien
  • Lampedusa/Italien
  • #Italien
  • Italien-Tour
  • Klein-Italien
  • Italien/Schweiz
  • Schweiz-Italien
  • Italienaufenthalte
  • Italienbilder
  • Südost-Italien
  • USA/Italien
  • Italien-Reisen
  • Italienisch/Englisch
  • Pescara/Italien
  • Italien-Urlaub
  • Monza/Italien
  • Französisch-Italienisch
  • Deutsch-Italiener
  • Italienischstämmigen
  • Italiennes
  • Italienischem
  • Italienisch-Deutschen
  • Italien-Griechenland
  • Italienstraße
  • Italien-Feldzug
  • Nachkriegs-Italien
  • Italienreisender
  • Italienbegeisterung
  • Genua/Italien
  • Frankreich-Italien
  • Italienkorrespondent
  • Italien-Grand-Prix
  • Österreich-Italien
  • ESA/Italien
  • Italien/1938
  • Italienisch-deutsche
  • Gorizia/Italien
  • Italienerschleife
  • Fiemme/Italien
  • Italien-GP
  • Italienheimkehrer
  • Toskana/Italien
  • Italien-Korrespondent
  • Italienerviertels
  • Sardinien/Italien
  • Italien-Aufenthaltes
  • Italienisch-AG
  • Bormio/Italien
  • Italien-Profi
  • Bozen/Italien
  • Italien-Aufenthalts
  • Schweiz/Italien
  • Italienreisenden
  • Italienlegionär
  • Alessandria/Italien
  • Italienhandel
  • Chieti/Italien
  • Italienprofi
  • L’Italien
  • Catania/Italien
  • Italien/M-P
  • Italien/Q-Z
  • Italien/A-C
  • Italien/D-L
  • Verona/Italien
  • Garda/Italien
  • Italien-Korrespondentin
  • Milano/Italien
  • Italien-Urlaubs
  • Italienschrift
  • Italienweit
  • Italienbuch
  • Torres/Italien
  • Italienbesuch
  • Neapel/Italien
  • Arco/Italien
  • Italien-Feldzugs
  • Italiensperlinge
  • Mussolini-Italien
  • Italien-Fahrer
  • Italien-Südtirol
  • Italienmeisterin
  • Italien-Schweiz
  • Meran/Italien
  • Italien-Legionäre
  • Italienurlaubes
  • Italien-Spiel
  • Italien/Jugoslawien
  • Italien-Route
  • Bari/Italien
  • Italientouristen
  • Bergamo/Italien
  • Italien/Gro
  • Italienrekord
  • Italienliebhaber
  • Livorno/Italien
  • Frankreich/Belgien/Italien
  • Italien-Stipendium
  • Carrara/Italien
  • Trentino/Italien
  • Italienstipendium
  • Lignano/Italien
  • Italiencups
  • Renaissance-Italien
  • Italien-Bulgarien
  • Ameno/Italien
  • Italien-Karte
  • Arezzo/Italien
  • Italienstudien
  • Montichiari/Italien
  • Treviso/Italien
  • Schweden/Italien
  • Brescia/Italien
  • Italienverkehr
  • Italien-Beobachter
  • Italien/Sardinien
  • Imola/Italien
  • Udine/Italien
  • Esa/Italien
  • Italienischunterrichts
  • Perugia/Italien
  • Assisi/Italien
  • Frankreich/Spanien/Italien
  • UK/Frankreich/Italien
  • Italien-Feldzuges
  • Trento/Italien
  • Italien-Rundfahrten
  • Pesaro/Italien
  • Italien-Kampagne
  • Italienunternehmen
  • Italien-Österreich
  • See/Italien
  • West-Italien
  • Italienkampagne
  • Cori/Italien
  • Italien-Heimkehrer
  • Italienkennern
  • Paliano/Italien
  • Italienmission
  • Italienspiel
  • Bordighera/Italien
  • Brixen/Italien
  • Vicenza/Italien
  • Italien-Vierer
  • Viareggio/Italien
  • Ligure/Italien
  • Zeige 200 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Margarethe von Italien
  • Ermengarde von Italien
  • Rozala-Susanna von Italien
  • Emma von Italien

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Rudolf Kempe Auf Der Campagna (Aus Italien Sym Fant Op16)

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Italien
  • Nord wurden der Kampf gegen die Immigration nach Italien , oft von umstrittenen und rassistischen Aktionen begleitet
  • vier Jahren Haft bestraft . Mehrmals haben in Italien neonazistische Konferenzen stattgefunden , an denen islamistische und
  • bei der Bekämpfung illegaler Einwanderung vor allem nach Italien , was auch ein Drängen der europäischen Staaten
  • Diese war mit Propaganda gegen die Westalliierten in Italien befasst . Hinweise auf eine SS-Mitgliedschaft Nannens ergeben
Italien
  • , Italien ( 1981-1984 ) Marinella Castagna , Italien ( 1984-1996 ) Antonia Colombo , Italien (
  • , Italien ( 1969-1981 ) Rosetta Marchese , Italien ( 1981-1984 ) Marinella Castagna , Italien (
  • ) Bellucci , Antonio ( 1654-1726/27 ) , Italien Belvedere , Andrea ( 1646-1732 ) , Italien
  • der Generaloberinnen : Maria Mazzarello Caterina Daghero , Italien ( 1881-1924 ) Luisa Vaschetti , Italien (
Italien
  • Nordpolarmeer Malaspina , Alessandro ( 1754-1810 ) , Italien , Pazifik , kontinentalamerikanische Westküste , Australien Maler
  • Nordamerika Caboto , Sebastian ( 1472-1557 ) , Italien , Seefahrer , befuhr den Nordatlantik nach Labrador
  • Tiefsee Pigafetta , Antonio ( 1480-1534 ) , Italien , Teilnehmer und Chronist von Magellans Weltumsegelung Pike
  • Caboto , Giovanni ( etwa 1450-1498 ) , Italien , Seefahrer in englischem Auftrag , befuhr den
Italien
  • Italienische Staatsbürgerschaft Politische Parteien in Italien Präfekt ( Italien ) Volksabstimmung ( Italien ) Lutz Bergner :
  • in Italien Präfekt ( Italien ) Volksabstimmung ( Italien ) Lutz Bergner : Der italienische Regionalismus .
  • Grenoble in Frankreich , Hamburg und Monterotondo , Italien Die Gebäude des Europäischen Patentamts in München und
  • Gründung der ersten Universitäten , vor allem in Italien ( Bologna ) und Frankreich ( Paris )
Italien
  • Peru 2007 : Ehrendoktor der Universität Pavia in Italien 2008 : Ehrendoktor der Universidad Nacional de Trujillo
  • Tucumán , Argentinien Tschenstochau , Polen Loreto , Italien Florenz , Italien Den Haag , Niederlande Saint-Denis
  • sowie die Sängerin Jessica Sutta . Asti , Italien Bogotá , Kolumbien Buenos Aires , Argentinien Kagoshima
  • Portugal , Padua in Italien , Assisi in Italien , Santiago de Compostela in Spanien , Mariazell
HRR
  • Herrschaft in Italien nicht über andere Territorialherren in Italien erheben und war immer von anderen Großmächten abhängig
  • Bestrebungen , die Macht der Habsburger auch auf Italien auszudehnen , sollten letztlich Erfolg haben , wenn
  • Heer , ständig von Feinden bedroht , aus Italien ab , um den Willen Ottos zu erfüllen
  • er die Staufer veranlasst habe , sich von Italien loszureißen , „ um ihre Kräfte ungestört auf
HRR
  • Dassel , Erzbischof von Köln und Erzkanzler von Italien 1204 : Minamoto no Yoriie , japanischer Shogun
  • Berthold von Zähringen mit Bischof Gebhard von Konstanz Italien nicht verlassen . Die Jahre 1093 bis 1096
  • von 1090 bis 1095 Erzkanzler des Reiches von Italien . 1089 wurde er Erzbischof von Köln .
  • 1045 : Bruno von Würzburg , Kanzler von Italien , Fürstbischof von Würzburg 1182 : Heinrich I.
HRR
  • König ihm nachstelle . Nach seiner Rückkehr aus Italien rüstete Heinrich deshalb 1015 zum nächsten Krieg gegen
  • nach Böhmen , während sein Vater Heinrich nach Italien aufbrach , um dort die Kaiserkrone zu erlangen
  • . Er begleitete Kaiser Heinrich VI . nach Italien , eilte aber bald heim , um sein
  • Komplott wurde jedoch entdeckt und Bourbon musste nach Italien fliehen . Ende 1524 begab sich Franz I.
Unternehmen
  • eine Zahl weniger bekannter Namen aus dem nordöstlichen Italien , die aus der Völkerwanderungszeit stammen und heute
  • und die vollständigsten Funde der Trias stammen aus Italien : aus dem Zorzino-Kalkstein bei Cene in der
  • Gründungsjahr 1896 ist einer der ältesten Clubs in Italien . Zu seinen größeren Erfolgen gehört der zweite
  • Nordeuropa und sie erlebten im Languedoc und in Italien bereits ab dem 10 . Jahrhundert eine neue
Gattung
  • bald darauf nach Europa und Nordamerika exportiert . Italien ist weltweit der führende Produzent von Kiwifrüchten ,
  • Italien und Deutschland auf dem Markt . Nach Italien , einem der größten Importeure von Fichtensteinpilzen ,
  • Zielgruppe gestartet und zudem Plattformen für Spanien , Italien , Frankreich und Polen aus der Taufe gehoben
  • an die Nachbarländer verkauft , größte Abnehmer sind Italien und Großbritannien . Im Winter während der Jahreshöchstlast
Wehrmacht
  • mutilata , vom „ Verstümmelten Sieg “ in Italien die Runde . Die Herrschaft in Fiume ,
  • der Stadt durch deutsche Truppen . 1920 : Italien annektiert auf der Basis des Vertrages von Saint-Germain
  • jedoch ( ebenso wie Istrien ) dem Kriegssieger Italien überlassen werden . Dalmatien bildete im Königreich der
  • kam das gesamte Gebiet nach dem Waffenstillstand an Italien , das damals auch Istrien gewann . Für
Maler
  • Zeit von Juni 1824 bis März 1826 in Italien , speziell in Turin . Dort fand und
  • in Kassel auf . Anschließend ging er nach Italien und erreichte Florenz . Als er hier vom
  • 31 . Dezember 1879 verreiste Wagner erneut nach Italien und hielt sich im Folgejahr überwiegend in Neapel
  • ließen sich die beiden für längere Zeit in Italien nieder . 1822 ertrank Percy B. Shelley während
Feldherr
  • und verwüsteten die pannonischen Grenzregionen und marschierten nach Italien . Die Quaden unterstützten nicht nur die Markomannen
  • Donau , verwüsteten die Grenzregionen und marschierten nach Italien . Die Quaden unterstützten nicht nur die Markomannen
  • 444 . Die Goten unter Radagaisus fallen in Italien ein und belagern Florenz . Die Sibyllinischen Bücher
  • existierende Binnen-Norikum hatte unter Theoderich die Aufgabe , Italien gegen Pannonien hin zu schützen . Norikum wurde
U-21-Männer
  • in zehn Kernmärkten ( Deutschland , Frankreich , Italien , Polen , Portugal , Russland , Spanien
  • , Deutschland , Finnland , den Niederlanden , Italien , der Schweiz , Schweden , Tschechien und
  • betreibt weitere Sportportale in England , Frankreich , Italien , Spanien , Schweden , Türkei , Polen
  • Karriere auch Live-Konzerte in Luxemburg , Belgien , Italien , Spanien , Dänemark , Polen , Russland
Südtirol
  • stürzte . Der Griessee an der Grenze zu Italien wird vom Griesgletscher gespeist , der Stausee Ferden
  • Kleinen Matterhorns , dicht an der Grenze zu Italien liegt , ist mit einer Höhe von der
  • der Schweiz . Das Zermatter Gemeindegebiet grenzt an Italien . Der klassische Übergang über den Theodulpass ist
  • ‚ weißer Berg ‘ ) zwischen Frankreich und Italien ist mit Höhe der höchste Berg der Alpen
Fußballspieler
  • besetzte Nahverkehrszüge 191 Menschen getötet . 1982 wurde Italien in Madrid im Endspiel gegen Deutschland Fußball-Weltmeister .
  • gegen die Equipe Tricolore standen die Gastgeber und Italien bereits vor dem letzten Gruppenspieltag in der zweiten
  • erreichte , in dem die deutsche Elf auf Italien traf . Gegen die " Squadra Azzura "
  • der sogenannten „ Todesgruppe “ C zunächst Weltmeister Italien und Vizeweltmeister Frankreich sowie mit einer „ B-Elf
Rebsorte
  • Jahren zirkulierten in der damals noch jungen Republik Italien Banknoten zu 50 , 100 , 500 ,
  • und FlyMonarch bedienen den Flughafen von Großbritannien und Italien aus . Granada hat rund 240.000 Einwohner ,
  • Quotenregelung wie Großbritannien , Polen , Belgien oder Italien mit einer Spanne von knapp 11 Cent/kWh bis
  • ungefähr die Größe von Spanien , Frankreich und Italien zusammen . Neben Darwin mit 120.000 Einwohnern zählen
Komponist
  • Der so bezeichnete basso continuo verbreitete sich von Italien aus rasch durch ganz Europa . Wohl als
  • die an das Englischhorn erinnern ) . In Italien wird das Englischhorn als Corno inglese bezeichnet .
  • Szene XVIII ) intoniert , wenig später in Italien den grandiosen Schlusschor Gloria Patri vom Dixit Dominus
  • Hausgebrauch gefertigte Drehorgel Organetto , diatonisches Akkordeon in Italien Organistrum → Drehleier Orgel , großes Tasteninstrument ,
Kriegsmarine
  • Präsident des Europäischen Parlaments und früheren Premierminister von Italien . 2009 wurde Rawat zum “ Botschafter des
  • 2.019 in den Jahren 2004 und 2006 nach Italien verkauft , die vierte ( V 2.017 )
  • höchsten Amt ( siehe auch Protokollarische Rangordnung in Italien ) : der Staatspräsident ( " Präsident der
  • . 18 . Juni : Proklamation der Republik Italien . 24 . Juni : Georges Bidault wird
Rennfahrer
  • Automobilclub ein Rundstreckenrennen in den Ardennen , in Italien wurde zur gleichen Zeit der Coppa Florio ausgetragen
  • statt . 1980 wurde der Große Preis von Italien von Monza nach Imola verlegt . Aufgrund vieler
  • Großen Preis von San Marino in Imola ( Italien ) , kam es im Freitagstraining zu einem
  • als erster Nicht-Italiener 1931 die Mille Miglia in Italien , obwohl er aufgrund der Weltwirtschaftskrise kaum von
Titularbistum
  • , Titularerzbischof von Segermes 2002-2010 Celestino Migliore , Italien , Titularerzbischof von Canosa seit 2010 Francis Assisi
  • Erzbischof von Athen 1695-1698 Michelangelo dei Conti , Italien , Titularerzbischof von Tarsus , später als Innozenz
  • , Titularerzbischof von Thibica 1995-2003 Giovanni Lajolo , Italien , Titularerzbischof von Caesariana ( zu Beginn noch
  • , Erzbischof von Rhodos 1744-1754 Filippo Acciajuoli , Italien , Titularerzbischof von Petra , später Nuntius von
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK