folgende
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | fol-gen-de |
Übersetzungen
- Bulgarisch (17)
- Dänisch (14)
- Englisch (20)
- Estnisch (18)
- Finnisch (16)
- Französisch (19)
- Griechisch (14)
- Italienisch (13)
- Lettisch (21)
- Litauisch (14)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (12)
- Portugiesisch (9)
- Rumänisch (11)
- Schwedisch (15)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (17)
- Spanisch (16)
- Tschechisch (15)
- Ungarisch (11)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
следните
Sie geben hierzu aber folgende Erklärung ab :
Въпреки това бихме желали да изложим следните съображения .
|
folgende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
следното
Die Kommission möchte die folgende Erklärung abgeben : " Zur Unterstützung der wesentlichen Anforderungen in Abschnitt 2.4 von Anhang I wird die Kommission das Europäische Komitee für Normung ( CEN ) beauftragen , harmonisierte Normen für alle Kategorien von Pestizidausbringungsmaschinen zu entwickeln , die sich dabei auf die besten verfügbaren technischen Hilfsmittel zur Vermeidung einer unbeabsichtigten Umweltexposition von Pestiziden stützen .
Комисията иска да направи следното изявление : " В подкрепа на основните изисквания , включени в раздел 2.4 от приложение I , Комисията ще възложи на Европейския комитет по стандартизация ( CEN ) да разработи хармонизирани стандарти за всяка категория машини за третиране с пестициди въз основа на най-добрите съществуващи техники , с цел предотвратяване на неумишлено излагане на околната среда на пестициди .
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
следния
Im Zusammenhang damit möchte ich folgende Frage stellen : Beobachten Sie eine gestiegene Tendenz zur Kooperation seitens der Mitgliedstaaten der Union und gibt es auch untereinander eine größere Neigung zum Austausch der unterschiedlichen und sehr wichtigen Arten von Informationen , die zur Bekämpfung des Terrorismus notwendig sind ?
Във връзка с това искам да задам следния въпрос : според Вас наблюдава ли се тенденция на засилване на сътрудничеството между държавите-членки на Съюза , а също така има ли тенденция на засилване на взаимния обмен на различните и много важни видове информация , необходими за борба срещу тероризма ?
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
доклади
. Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Следващата точка е общото разискване по следните доклади :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
общото
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über folgende mündliche Anfragen :
Следващата точка е общото разискване по :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
:
Wir vertreten folgende Auffassung :
Нашето становище е следното :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
следното :
|
folgende Erklärung |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
следното изявление
|
die folgende |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
следния
|
folgende Frage |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
следния въпрос
|
folgende Änderungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
следните промени
|
folgende Änderungen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
следните изменения
|
folgende Änderungen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
следните промени :
|
über folgende |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
е общото разискване
|
über folgende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
по следните доклади :
|
folgende Frage |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
задам следния въпрос
|
folgende Frage |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
следния
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
følgende
Es ist eine Arbeit , die ein umfassendes technisches Wissen beim Herangehen an ein Thema erkennen lässt , das für die Zukunft der Zivilluftfahrt lebenswichtig ist und zu dem ich folgende Punkte unterstreichen möchte :
Det er et arbejde , der viser stor teknisk viden i behandlingen af et emne , der har vital betydning for den civile luftfarts fremtid , hvor jeg gerne vil fremhæve følgende punkter :
|
folgende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
:
Es wurden folgende Änderungen vorgeschlagen :
Der er foreslået følgende ændringer :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ét
– Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Næste punkt på dagsordenen er debatten under ét om :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
om følgende
|
folgende Schlußfolgerungen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
følgende konklusioner
|
folgende Änderungen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
følgende ændringer
|
folgende Erklärung |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
følgende erklæring
|
folgende Punkte |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
følgende punkter
|
folgende Änderungsanträge |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
følgende ændringsforslag
|
folgende : |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
følgende :
|
folgende mündliche |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
følgende mundtlige
|
über folgende |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
om følgende
|
folgende Frage |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
følgende spørgsmål :
|
folgende Frage |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
spørgsmål :
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
following
Die Kommission sah vor allem folgende Probleme : erstens die Unabhängigkeit des Richteramtes , die bewahrt bleiben muss .
The Commission 's concerns were specifically the following : first , the independence of magistrates , which must be safeguarded .
|
folgende |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
|
folgende sechs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
following six
|
folgende fünf |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
following five
|
folgende Punkte |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
following points
|
folgende drei |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
following three
|
aufeinander folgende |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
successive
|
folgende mündliche |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
following oral
|
folgende Frage |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
following question
|
folgende Entschließungsanträge |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
following motions
|
über folgende |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
joint debate
|
folgende Erklärung |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
following statement
|
folgende Berichte |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
following reports
|
folgende Änderungen |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
following changes
|
folgende Entschließungsanträge |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
motions
|
folgende Fragen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
questions :
|
folgende Änderungen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
following amendments
|
folgende : |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
:
|
folgende : |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
as follows :
|
folgende Berichte |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
reports
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
järgmiste
. Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Järgmine päevakorrapunkt on ühine arutelu järgmiste raportite üle :
|
folgende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
järgmised
Zu diesem Entwurf wurden folgende Änderungen beantragt :
Sellesse päevakorra ettepanekusse on tehtud järgmised muudatusettepanekud :
|
folgende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
:
Die speziellen Punkte , über die man sich bisher einig ist , sind folgende : die gegenwärtigen Regeln über den Zugang zur 12-Seemeilen-Zone beizubehalten ; langfristige Bewirtschaftung der Ressourcen ; größere Einbeziehung der Fischereifachleute ; Marktanreize - wie etwa Kennzeichnungen und Zertifikate - um den Anteil der Fischer am Gesamtumsatz zu erhöhen ; die Verwendung von Subventionen nur als außerplanmäßige Maßnahmen , um Überkapazität zu reduzieren ; die Bedeutung der Forschung in der Fischereipolitik ; Integration der Aquakultur ; die Beziehung zwischen GFP und integrierter Meerespolitik ; und die Notwendigkeit , die Maßnahmen der Europäische Union auf internationaler Ebene fortzuführen und zu verbessern .
Spetsiifilised punktid , seoses millega on seni üksmeel saavutatud , on järgmised : praegu kehtivate 12-meremiilise tsooni eeskirjade säilitamine ; ressursside haldamine pikemas perspektiivis ; kalandussektori asjatundjate suurem kaasamine ; turustiimulid , nagu märgistamine ja sertifikaadid , kalurite üldise kasumimäära tõstmiseks ; toetuste kasutamine vaid erimeetmetena liigse püügivõimsuse vähendamiseks ; teadusuuringute tähtsus kalanduspoliitika seisukohalt ; vesiviljeluse integreerimine ; ühise kalanduspoliitika ja integreeritud merenduspoliitika suhe ning vajadus säilitada ja täiustada Euroopa Liidu tegevusi rahvusvahelisel tasandil .
|
folgende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
järgmine
Ich möchte ihm folgende Frage stellen : Könnte es nicht sein , dass die Öffentlichkeit die Debatte doch versteht , aber lediglich eine andere Meinung hat als mein Kollege ?
Mul on talle järgmine küsimus : kas ei ole võimalik , et inimesed saavad sellest siiski aru , aga neil on sellest lihtsalt teine arusaamine kui minu kaasparlamendiliikmel ?
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
järgmiste raportite
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ühisarutelu
. Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Järgmine päevakorra punkt on järgmiste raportite ühisarutelu :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ühendatud
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsamen Aussprache über folgende Berichte .
Päevakorra järgmine punkt on järgmiste raportite ühendatud arutelu :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
raportite
. Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Järgmine päevakorrapunkt on ühine arutelu järgmiste raportite üle :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
käsitlevad
Da sie dasselbe Thema betreffen , werden folgende Anfragen gemeinsam behandelt :
Järgmised küsimused esitatakse korraga , sest need käsitlevad sama teemat .
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
järgmist :
|
folgende Erklärung |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
järgmise avalduse
|
auf folgende |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
järgmistele
|
folgende Frage |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
järgmise küsimuse
|
wurden folgende |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
järgmised muudatusettepanekud
|
über folgende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
arutelu järgmiste
|
folgende Berichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
järgmiste raportite
|
über folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
on ühine arutelu
|
über folgende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
järgmiste raportite
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
yhteiskeskustelu
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende mündliche Anfragen an die Kommission zur Weiterentwicklung der Postdienste in der Europäischen Union und zu den Endvergütungen :
Esityslistalla on seuraavana vuorossa yhteiskeskustelu seuraavista komissiolle esitetyistä suullisista kysymyksistä :
|
folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
seuraavista
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende mündliche Anfragen an die Kommission zur Weiterentwicklung der Postdienste in der Europäischen Union und zu den Endvergütungen :
Esityslistalla on seuraavaksi yhteiskeskustelu seuraavista suullisista kysymyksistä :
|
folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
seuraavat
Meine Kritik an dieser Vereinbarung bezieht sich vor allem auf folgende drei Punkte :
Kritisoin sopimuksesta pääasiassa kolmea seikkaa , jotka ovat seuraavat :
|
folgende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
seuraavia
Auf Antrag einiger Fraktionen sind folgende Änderungen der Tagesordnung vorgeschlagen worden :
Joidenkin poliittisten ryhmien pyynnöstä esityslistaan on ehdotettu seuraavia muutoksia :
|
folgende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
yhteiskeskustelu seuraavista
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
seuraavista mietinnöistä
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mietinnöistä
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte
( EL ) Esityslistalla on seuraavana yhteiskeskustelu seuraavista mietinnöistä :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
yhteiskeskustelu seuraavista mietinnöistä
|
folgende Änderungen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
seuraavia muutoksia
|
auf folgende |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
seuraaviin
|
folgende Frage |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
seuraavan kysymyksen
|
folgende Erklärung |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
antaa seuraavan
|
über folgende |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
yhteiskeskustelu seuraavista
|
folgende Änderungen |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
seuraavia muutoksia :
|
folgende Fragen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
seuraavia kysymyksiä :
|
über folgende |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
seuraavana yhteiskeskustelu
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
suivants
In diesem Zusammenhang möchte ich gerne folgende Kommentare anbringen .
À cet égard , je voudrais faire les commentaires suivants .
|
folgende |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
suivantes
Wir haben folgende Vorschläge unterbreitet :
Nos propositions étaient les suivantes :
|
folgende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
suivante
Ich möchte daher folgende Frage stellen : Sind Sie bereit , sich in Vorbereitung der ebenfalls für Juni 2000 zugesagten Mitteilung in der einen oder anderen Form kontinuierlich mit dem Parlament und den einschlägigen nichtstaatlichen Organisationen zu beraten ?
Ma question est la suivante : Monsieur le Commissaire est-il disposé , dans la communication qui doit être publiée en juin 2000 , à prévoir une concertation permanente , sous une forme ou une autre , avec le Parlement et avec les organisations non gouvernementales concernées ?
|
folgende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
suivants :
|
folgende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
suivantes :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
L'ordre
Der folgende Tagesordnungspunkt ist die Erklärung des Rates und des Entwicklungsausschusses der europäischen Bürgerinitiative basierend auf Artikel 11 ( 4 ) des Vertrages über die Europäische Union .
L'ordre du jour appelle la déclaration du Conseil et de la commission du développement sur la mise en place de l'initiative européenne prévue à l'article 11 , paragraphe 4 , du traité sur l'Union européenne .
|
die folgende |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
suivante
|
folgende Erklärung |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
déclaration suivante
|
folgende mündliche |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
orales suivantes
|
folgende Frage |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
question suivante
|
folgende Berichte |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
rapports suivants
|
folgende Entschließungsanträge |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
suivantes
|
über folgende |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
discussion commune
|
über folgende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
en discussion
|
über folgende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
commune les
|
über folgende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
appelle en discussion commune les
|
folgende Berichte |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
suivants
|
über folgende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
suivants :
|
über folgende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
appelle en discussion
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
εξής
Im Namen der spanischen Delegation des Partido Popular in der PPE-Fraktion und auch in meinem eigenen möchte ich folgende Aspekte bezüglich der Abstimmung über den Bericht Van Lancker hervorheben .
Εκ μέρους της ισπανικής αντιπροσωπείας του Λαϊκού Κόμματος στο Ευρωπαϊκό Λαϊκό Κόμμα αλλά και προσωπικά θέλω να τονίσω τα εξής αναφορικά με την ψήφιση της έκθεσης Van Lancker .
|
folgende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ακόλουθες
Da in Portugal das Gesetz wesentlich mehr verlangt als der vorliegende Richtlinienvorschlag , möchte ich betonen , daß es ein klarer Vorteil wäre , wenn wir folgende Änderungsanträge des Ausschusses für Kultur , Jugend , Bildung und Medien berücksichtigen würden , die die Anliegen , welche alle Künstler gemeinsam haben , zum Ausdruck bringen : Senkung des in Artikel 3 vorgesehenen Mindestbetrags für Vergütungsansprüche , Änderung des in Artikel 4 vorgesehenen degressiven Vergütungssystems und Förderung der in Artikel 6 vorgesehenen kollektiven Verwaltung des Folgerechts .
Επειδή στην Πορτογαλία η νομοθεσία είναι ήδη πολύ πιο απαιτητική από την παρούσα πρόταση οδηγίας , θα υπογραμμίσω το σαφές πλεονέκτημα να ληφθούν υπόψη οι ακόλουθες τροποποιήσεις που πρότεινε η Επιτροπή Πολιτισμού και που εκφράζουν τις ομόφωνες ανησυχίες των καλλιτεχνών : να μειωθεί το κατώτατο όριο εφαρμογής που προβλέπεται στο άρθρο 3 , να τροποποιηθεί ο πίνακας των κατά φθίνουσα τάξη ποσοστών που προβλέπονται στο άρθρο 4 , να ενθαρρυνθεί η συλλογική διαχείριση αυτού του δικαιώματος που προβλέπεται στο άρθρο 6 .
|
folgende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ακόλουθων
. Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Το επόμενο σημείο της ημερήσιας διάταξης είναι η κοινή συζήτηση επί των ακόλουθων εκθέσεων :
|
folgende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
:
Ich bedauere , was geschehen ist , denn ich habe den Kommissar so verstanden oder glaube ihn so verstanden zu haben , dass zum Dialog und zur Bedeutung , die er den NRO beimisst , steht . In diesem Zusammenhang möchte ich aber folgende Frage stellen : Herr Kommissar , natürlich werden wir als Parlamentarier , konkret die sozialistische Fraktion , das schlechte Management seitens des Koordinierungsgremiums der NRO ( CLONG ) weder verteidigen noch übergehen , aber wir halten den politischen Grundsatz des Dialogs mit den NRO für sehr wichtig , und ein großer Teil dieser NRO wird durch CLONG vertreten .
Λυπάμαι για αυτό που συνέβη , γιατί κατάλαβα , ή πιστεύω πως κατάλαβα από τον Επίτροπο ότι θα συνεχίσει τον διάλογο και τη σπουδαιότητα που προσδίδει στις ΜΚΟ , αλλά από αυτήν την άποψη , θα ήθελα να διατυπώσω την εξής ερώτηση : προφανώς , κύριε Επίτροπε , εμείς ως κοινοβουλευτικοί , και συγκεκριμένα ως μέλη της ομάδας του Ευρωπαϊκού Σοσιαλιστικού Κόμματος , δεν θα υπερασπιστούμε ούτε θα αφήσουμε έτσι μια πιθανή κακή διαχείριση από το συντονιστικό όργανο των ΜΚΟ ( CLONG ) , αλλά θεωρούμε πολύ σημαντική την αρχή του πολιτικού διαλόγου με τις ΜΚΟ και μεγάλο μέρος αυτών των ΜΚΟ εκπροσωπούνται από τον CLONG .
|
folgende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ακολούθων
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Entschließungsanträge der Abgeordneten :
Η ημερήσια διάταξη προβλέπει κοινή συζήτηση επί των ακολούθων προτάσεων ψηφίσματος :
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
εκθέσεων
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende zwei Berichte :
H ημερήσια διάταξη προβλέπει την κοινή συζήτηση των ακολούθων δύο εκθέσεων :
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ακόλουθων εκθέσεων
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
παρακάτω
. Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Η ημερήσια διάταξη προβλέπει κοινή συζήτηση των παρακάτω εκθέσεων :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Aber ich will gerne noch eben , während das folgende Thema zur Sprache kommt , diese Entschließung durchlesen , um zu sehen , ob Anlaß für die Kommission besteht , darauf zu reagieren .
Είμαι ωστόσο διατεθειμένος , όσο θα εξετάζεται το επόμενο θέμα να διαβάσω το ψήφισμα για να διαπιστώσω εάν υπάρχει λόγος να αντιδράσει η Επιτροπή .
|
auf folgende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
στα ακόλουθα
|
folgende Erklärung |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
ακόλουθη δήλωση
|
folgende Punkte |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
ακόλουθα σημεία
|
folgende Entschließungsanträge |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
ακόλουθων προτάσεων
|
über folgende |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
συζήτηση των
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
seguenti
In diesem Zusammenhang möchte ich gerne folgende Kommentare anbringen .
Sullo sfondo di tali premesse tengo a formulare le seguenti osservazioni .
|
folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
le seguenti
|
folgende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
congiunta
– Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
L'ordine del giorno reca la discussione congiunta sulle relazioni :
|
folgende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
seguente
Frau Kommissarin ! Sie können nicht kontrollieren , was ins Internet gestellt wird , aber Sie können den Zugang auf folgende Weise kontrollieren .
Signora Commissario , lei non può controllare i contenuti presenti in rete , ma può controllare l’accesso nel modo seguente .
|
folgende Erklärung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
seguente dichiarazione
|
folgende Änderungen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
le seguenti modifiche
|
folgende Änderungen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
seguenti modifiche
|
folgende Punkte |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
i seguenti
|
folgende Erklärung |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
la seguente dichiarazione
|
über folgende |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
discussione congiunta
|
folgende Entschließungsanträge |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
seguenti proposte
|
folgende Frage |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
seguente domanda
|
folgende Frage |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
seguente
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
:
Im Zusammenhang damit möchte ich folgende Frage stellen : Denken Sie , dass die Arbeit der UN und der Europäischen Union in humanitären Angelegenheiten besser koordiniert werden sollte ?
Attiecībā uz to es gribētu uzdot šādu jautājumu : vai jums nešķiet , ka ANO un Eiropas Savienības darbs humāno problēmu risināšanā būtu labāk jāsaskaņo ?
|
folgende |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
šādiem
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Dokumente :
Nākamais darba kārtības punkts ir kopīgas debates par šādiem jautājumiem :
|
folgende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
šādi
Es wurden folgende Änderungen beantragt :
Ir ierosināti šādi grozījumi .
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
šādiem ziņojumiem
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kopīga apspriešana
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
kopīgas
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Dokumente :
Nākamais darba kārtības punkts ir kopīgas debates par šādiem jautājumiem :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
šāds
( FR ) Herr Präsident , Frau Kommissarin , meine Damen und Herren ! Ich glaube , dass sich mit der Digitalisierung der kulturellen und künstlerischen Werte die folgende Frage stellt : Ist Europa dazu bestimmt , ein Verbraucherland für die Vereinigten Staaten und bald für die Schwellenländer zu werden , oder wird es endlich aufwachen und Ressourcen für die Entwicklung seines informationellen , kulturellen und wirtschaftlichen Potenzials einsetzen ?
( FR ) Priekšsēdētāja kungs , komisāres kundze , dāmas un kungi ! Uzskatu , ka saistībā ar kultūras un mākslas vērtību digitalizāciju radies šāds jautājums : vai Eiropai ir lemts kļūt par Amerikas Savienoto Valstu un drīz arī jauno valstu patēriņa zemi , vai arī tā beidzot modīsies un ieguldīs līdzekļus informācijas , kultūras un ekonomiskā potenciāla attīstīšanā ?
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kopīgās
. Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Darba kārtības nākamais punkts ir kopīgās debates par šādiem ziņojumiem :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nākamais
Der nächstes Jahr folgende Bericht wird dann auf dem Vertrag von Lissabon basieren .
Nākamais pārskats nākamajā gadā būs balstīts uz Lisabonas līgumu .
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ziņojumiem
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsamen Aussprache über folgende Berichte .
Nākošais jautājums ir kopīgas debates par sekojošiem ziņojumiem :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kopējās
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Dokumente :
Nākamais darba kārtības punkts ir kopējās debates par šādiem jautājumiem :
|
folgende Frage |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
: vai
|
folgende Frage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
uzdot šādu jautājumu
|
folgende Frage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
šādu jautājumu
|
folgende Berichte |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ziņojumiem
|
über folgende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
par šādiem
|
folgende Berichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
šādiem ziņojumiem
|
über folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
ir kopīgās debates
|
über folgende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
ir kopējās debates
|
über folgende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
par šādiem ziņojumiem :
|
über folgende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
šādiem ziņojumiem :
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
:
– Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Kitas klausimas - bendros diskusijos dėl šių klausimų :
|
folgende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
pranešimų
– Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Kitas klausimas - bendros diskusijos dėl šių pranešimų :
|
folgende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
jungtinės
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über folgende Berichte :
Kitas klausimas yra jungtinės diskusijos dėl šių pranešimų :
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Kitas
Der folgende Tagesordnungspunkt ist die Erklärung des Rates und des Entwicklungsausschusses der europäischen Bürgerinitiative basierend auf Artikel 11 ( 4 ) des Vertrages über die Europäische Union .
Kitas klausimas - Tarybos ir Komiteto pareiškimas dėl Europos piliečių iniciatyvos , numatytos Europos Sąjungos sutarties 11 straipsnio 4 dalyje , plėtojimo .
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
diskusija
– Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Kitas darbotvarkės punktas - bendra diskusija dėl :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
punktas
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über folgende Berichte :
. - Kitas punktas - bendra diskusija dėl šių ataskaitų :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
bendra diskusija
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
šiuos
In dieser Hinsicht glaube ich , dass der spanische Ratsvorsitz in folgende Angelegenheiten eingreifen sollte : Er sollte den Marokko-Gipfel nicht abhalten , bevor Marokko nicht die Resolutionen zur Sahara von den Vereinten Nationen einhält , ein Organ , das Sie schon bei anderen Gelegenheiten angerufen haben .
Šiuo požiūriu manau , kad Tarybai pirmininkaujanti Ispanija turėtų pati dalyvauti sprendžiant šiuos klausimus : ji neturėtų rengti aukščiausiojo lygio susitikimo Maroke , kol Marokas neįsipareigos laikytis Jungtinių Tautų , kurias minėjote nagrinėjant kitus klausimus , priimtų rezoliucijų dėl Sacharos .
|
wurden folgende |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
pakeitimai :
|
folgende : |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
toks :
|
folgende Frage |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
: ar
|
folgende Berichte |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pranešimų
|
über folgende |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
šių pranešimų :
|
über folgende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
bendros diskusijos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
volgende
Dann müssen aber all diese Kollegen folgende Frage beantworten : Was passiert im Jahre 1999 ?
Dan moeten al deze collega 's echter de volgende vraag beantwoorden : wat gebeurt er dan in 1999 ?
|
folgende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
gecombineerd
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende mündliche Anfragen an die Kommission :
Aan de orde is het gecombineerd debat over de volgende mondelinge vragen :
|
folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
gecombineerde
Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über folgende mündliche Anfragen an die Kommission :
Aan de orde is de gecombineerde behandeling van twee mondelinge vragen aan de Commissie :
|
folgende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
de volgende
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
:
Dazu gehören folgende Verbesserungen :
Een aantal van die verbeteringen zijn :
|
wurden folgende |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
volgende wijzigingen
|
folgende Erklärung |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
volgende verklaring
|
folgende Frage |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
volgende vraag
|
folgende Änderungen |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
volgende wijzigingen
|
folgende Punkte |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
volgende punten
|
über folgende |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
het gecombineerd debat
|
folgende Dokumente |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
gecombineerde
|
folgende Entschließungsanträge |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
ontwerpresoluties
|
folgende Änderungen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
de volgende wijzigingen
|
über folgende |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
het gecombineerd
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
następujące
Wir konnten folgende Ziele erreichen : Verbesserte Anforderungen für Bankkapital und Liquiditätspuffer sowie Maßnahmen zur Begrenzung einer Anhäufung von Kreditspekulationen ; Regulierung von Hedge Fonds und privaten Kapitalpools ; Übereinkunft für eine bessere Regulierung und Überwachung der Kreditderivatmärkte ; eine noch striktere Regulierung für Kreditbewertungsagenturen ; die Einrichtung von globalen Supervisor-Fachschulen für alle großen grenzübergreifenden Banken ; die Bestätigung der neuen Grundsätze des Finanzstabilitätsausschusses zu den Gehältern und Boni von leitenden Angestellten in Finanzinstitutionen .
Udało się nam ustalić następujące cele : zaostrzone wymagania wobec kapitału banków , zabezpieczenia płynności oraz środki ograniczające maksymalizację efektu dźwigni ; regulacja funduszy hedgingowych i prywatnych funduszy kapitałowych ; bardziej ambitne regulowanie i nadzorowanie rynku kredytowych instrumentów pochodnych ; bardziej ambitne regulowanie działalności agencji ratingowych ; ustanowienie międzynarodowych kolegiów organów nadzoru dla wszystkich dużych banków prowadzących działalność transgraniczną ; poparcie nowych zasad funkcjonowania Rady Stabilności Finansowej w zakresie wynagrodzeń i premii kadry kierowniczej wysokiego szczebla zatrudnionej w instytucjach finansowych .
|
folgende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
:
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte und Erklärungen :
Kolejnym punktem porządku dziennego jest wspólna debata nad :
|
folgende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
następujących
Ich möchte folgende Angelegenheiten kurz ansprechen : Wir brauchen eine ernsthafte Diskussion , wir brauchen eine langfristige Zusammenarbeit und ein langfristiges Abkommen mit Ihnen : Dies ist , was uns vom " Gentleman 's Agreement " ausgehend vorschwebt .
Pragnę krótko wspomnieć o następujących kwestiach : potrzebujemy poważnej dyskusji , potrzebujemy długoterminowej współpracy i długoterminowego porozumienia z Państwem ; to właśnie pragniemy osiągnąć , wychodząc od dżentelmeńskiej umowy .
|
folgende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
następującymi sprawozdaniami
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
łączna
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte und Erklärungen :
Kolejnym punktem porządku dziennego jest debata łączna nad :
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
wspólna
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte und Erklärungen :
Kolejnym punktem porządku dziennego jest wspólna debata nad :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
następujących sprawozdań
|
folgende : |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
:
|
folgende Frage |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
następujące pytanie
|
folgende Frage |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
: czy
|
folgende Berichte |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
następującymi sprawozdaniami
|
folgende Berichte |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
następujących sprawozdań
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
seguintes
Wichtig für den Haushaltsausschuss waren folgende Punkte : Zunächst gab es einen auf den ersten Blick haushaltstechnischen , aber in der Realität politischen Punkt .
Importantes para a Comissão dos Orçamentos foram os seguintes pontos : primeiro houve um ponto , à primeira vista de técnica orçamental mas , na realidade , de natureza política .
|
folgende |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
seguinte
Es würde also darum gehen , den mündlichen Änderungsantrag von Frau Morgantini anzunehmen und ihn durch folgende Formulierung zu ergänzen : " und die internationale Gemeinschaft aufzurufen , für den tatsächlichen Einsatz dieser multinationalen Truppe zu sorgen " .
Trata-se , pois , de aceitar a alteração oral da senhora deputada Morgantini , que seria completada com a seguinte frase parcial : " e exorta a comunidade internacional a assegurar efectivamente a criação dessa força multinacional " .
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
as seguintes
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
conjunta
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende mündliche Anfragen mit Debatte :
Seguese na ordem do dia a discussão conjunta das seguintes perguntas orais à Comissão :
|
folgende Erklärung |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
seguinte declaração
|
folgende : |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
:
|
folgende Erklärung |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
a seguinte declaração
|
folgende : |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
seguintes :
|
über folgende |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
discussão conjunta
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
următoarele
Der nächste Punkt ist die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Următorul punct este dezbaterea comună privind următoarele rapoarte :
|
folgende |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Eine wesentliche Annahme , die bereits vorgebracht wurde , ist die folgende - und dies ist eine Grundphilosophie : Konsolidierung und neues Vertrauen in die Märkte sind die Grundlage für stabiles , nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung .
O presupunere majoră , care a fost deja menționată , este următoarea - și este o filozofie de bază : consolidarea și recâștigarea încrederii piețelor este baza creșterii economice stabile și durabile , precum și a creșterii numărului locurilor de muncă .
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
:
Der nächste Punkt ist die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Următorul punct îl reprezintă dezbaterea comună privind următoarele rapoarte :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
rapoarte
Der nächste Punkt ist die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Următorul punct este dezbaterea comună privind următoarele rapoarte :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
următoarele :
|
folgende Fragen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
următoarele întrebări :
|
folgende Punkte |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
următoarele puncte
|
folgende Änderungen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
următoarele modificări
|
folgende Berichte |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
următoarele rapoarte
|
folgende Frage |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
următoarea întrebare
|
folgende Frage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
adresez următoarea întrebare
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
följande
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Entschließungsanträge der Abgeordneten :
nästa punkt på föredragningslistan är den gemensamma debatten om följande resolutionsförslag :
|
folgende Grundsätze |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
följande principer
|
folgende drei |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
följande tre
|
folgende Punkte |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
följande punkter
|
folgende Erklärung |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
följande uttalande
|
folgende sechs |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
följande sex
|
folgende Fragen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
följande frågor
|
folgende Entschließungsentwürfe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
resolutionsförslag
|
über folgende |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
om följande
|
folgende Erklärung |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
göra följande uttalande
|
folgende Entschließungsanträge |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
följande resolutionsförslag
|
folgende Frage |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
följande fråga
|
folgende : |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
följande :
|
folgende sieben |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
följande sju
|
folgende Punkte |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
följande punkter :
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
:
Die Gründe dafür sind folgende :
Dôvody sú tieto :
|
folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
nasledujúce
Ich bin mit der Bewertung des Grünbuchs und der Analyse des Konzepts des territorialen Zusammenhalts einverstanden , und ich unterstütze die Empfehlungen für die Zukunft des territorialen Zusammenhalts , die diese Berichte enthalten , vor allem folgende : Definition des territorialen Zusammenhalts ; Veröffentlichung eines Weißbuchs zum territorialen Zusammenhalt ; Verstärkung des Ziels " Europäische territoriale Zusammenarbeit " ; Einbeziehung des territorialen Zusammenhalts in die künftige Entwicklung aller gemeinschaftlichen Politikbereiche ; Erarbeitung von zusätzlichen qualitativen Indikatoren ; Erfassung der territorialen Auswirkungen der gemeinschaftlichen Maßnahmen und Aufzeigen von Möglichkeiten , Synergien zwischen territorialen und sektoralen Maßnahmen zu schaffen ; Entwicklung einer umfassenden Strategie für Regionen mit besonderen geographischen Bedingungen , vor allem die Regionen in äußerster Randlage ; Schaffung eines umfassenderen Systems der schrittweisen Übergangshilfe für die sogenannten Übergangsregionen ; und Entwicklung einer auf mehreren Ebenen ( europäischer , nationaler , regionaler und lokaler ) angesiedelten territorialen Umsetzung .
Súhlasím s hodnotením zelenej knihy a s analýzou koncepcie územnej súdržnosti , ako aj s odporúčaniami týkajúcimi sa budúcnosti územnej súdržnosti , ktoré sú obsiahnuté v týchto správach , pričom ide hlavne o nasledujúce odporúčania : definovanie územnej súdržnosti ; zverejnenie bielej knihy o územnej súdržnosti ; posilnenie cieľa európskej územnej spolupráce ; integrácia územnej súdržnosti do budúceho rozvoja všetkých politík Spoločenstva ; vypracovanie ďalších ukazovateľov kvality ; meranie územného účinku politík Spoločenstva a návrh spôsobov vytvorenia synergie medzi územnými a odvetvovými politikami ; vypracovanie komplexnej stratégie pre regióny s osobitnými zemepisnými črtami , hlavne pre najvzdialenejšie regióny ; vytvorenie komplexnejšieho systému postupnej prechodnej pomoci takzvaným regiónom s prechodným financovaním ; rozvoj mnohoúrovňového ( európska , vnútroštátna , regionálna , miestna úroveň ) územného riadenia .
|
folgende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
nasledujúcich
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Ďalším bodom programu je spoločná rozprava o nasledujúcich správach :
|
folgende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
správach
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende zwei Berichte :
Ďalším bodom programu je spoločná rozprava o nasledujúcich správach :
|
folgende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
spoločná
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende zwei Berichte :
Ďalším bodom programu je spoločná rozprava o nasledujúcich správach :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nasledovné
Eine wesentliche Annahme , die bereits vorgebracht wurde , ist die folgende - und dies ist eine Grundphilosophie : Konsolidierung und neues Vertrauen in die Märkte sind die Grundlage für stabiles , nachhaltiges Wachstum und Beschäftigung .
Hlavným predpokladom , ktorý už bol spomenutý , je nasledovné - toto je základná filozofia : konsolidácia a znovunadobudnutie dôvery trhov je základom stabilného a trvalo udržateľného rastu a pracovných miest .
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nasledujúcu
Ich stelle nun folgende Frage : Ist es inzwischen offizielle EU-Politik , den Unternehmen Anreize für die Schließung von Produktionsanlagen wie Teesside anzubieten , so dass sie ihren Betrieb in Länder wie Indien auslagern können , oder geht es hier mehr um persönliche Interessen ?
Chcel by som položiť nasledujúcu otázku : Je teraz oficiálnou politikou EÚ ponúkať firmám stimuly , aby zatvárali závody ako Teesside a mohli svoje podnikanie preniesť do takých krajín ako je India , alebo tu ide o osobnejší záujem ?
|
wurden folgende |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Boli navrhnuté
|
folgende : |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
:
|
folgende Frage |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
nasledujúcu otázku
|
über folgende |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
správach :
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
naslednje
Ich möchte die Gelegenheit nutzen , um folgende Frage zu stellen , vielleicht besonders an den Rat : Sind Sie bereit , für die durch die Union eingekauften Biokraftstoffe nicht nur Umweltkriterien festzulegen , sondern auch soziale Standards , zum Beispiel das Garantieren annehmbarer Löhne , gewerkschaftlicher Rechte usw . ?
Ob tej priložnosti zastavljam naslednje vprašanje , zlasti Svetu : ali ste pripravljeni na oblikovanje okoljskih meril za biogorivo ter socialnih standardov za biogoriva , na primer z zagotovitvijo sprejemljivega plačila , sindikalnih pravic itd . za biogorivo , ki ga kupujemo za Unijo ?
|
folgende |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
:
Ich möchte die Gelegenheit nutzen , um folgende Frage zu stellen , vielleicht besonders an den Rat : Sind Sie bereit , für die durch die Union eingekauften Biokraftstoffe nicht nur Umweltkriterien festzulegen , sondern auch soziale Standards , zum Beispiel das Garantieren annehmbarer Löhne , gewerkschaftlicher Rechte usw . ?
Ob tej priložnosti zastavljam naslednje vprašanje , zlasti Svetu : ali ste pripravljeni na oblikovanje okoljskih meril za biogorivo ter socialnih standardov za biogoriva , na primer z zagotovitvijo sprejemljivega plačila , sindikalnih pravic itd . za biogorivo , ki ga kupujemo za Unijo ?
|
folgende |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Der andere grundlegende Punkt ist der folgende : Die Bevölkerung Europas ist sich dessen , was wir bei der Kommission , dem Rat und im Parlament für dieses Gesetzespaket getan haben , nicht bewusst . Es ist allerdings von erheblicher Bedeutung für Energieverbraucher - Sie wissen ja , was letzten Winter geschehen ist .
Druga temeljna točka je naslednja : prebivalci Evrope se ne zavedajo , kaj vse smo naredili na Komisiji , v Svetu in Parlamentu glede tega svežnja , kar je bistvenega pomena za odjemalce energije - videli ste , kaj se je zgodilo prejšnjo zimo .
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Predlagane
Zu diesem Entwurf wurden folgende Änderungen beantragt :
Predlagane so bile naslednje spremembe osnutka :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
določenih
Aus einer verlässlichen Quelle habe ich später erfahren , dass diese zweifachen Kontrollen am Terminal 1B an bestimmten Wochentagen bei Flügen in folgende EU-Länder durchgeführt werden : Bulgarien , Polen und Rumänien .
Iz zanesljivega vira sem pozneje izvedel , da se takšna dvojna preverjanja izvajajo na terminalu 1B ob določenih dnevih v tednu za lete v naslednje države EU : Bolgarija , Poljska in Romunija .
|
folgende Maßnahmen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
naslednje ukrepe
|
folgende Erklärung |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
naslednjo izjavo
|
folgende Änderungen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
naslednje spremembe
|
folgende : |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
:
|
wurden folgende |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Predlagane so bile naslednje spremembe
|
folgende Frage |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
naslednje vprašanje
|
wurden folgende |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
naslednje spremembe
|
wurden folgende |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
naslednje spremembe :
|
folgende Frage |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
vprašanje :
|
folgende Änderungen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
naslednje spremembe :
|
folgende Frage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
naslednje vprašanje :
|
folgende Frage |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
: ali
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
siguientes
Da sie dasselbe Thema betreffen , werden folgende Anfragen gemeinsam behandelt :
Por tratarse de asuntos semejantes , las preguntas siguientes se contestarán conjuntamente :
|
folgende |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
siguiente
Wir sollten uns folgende Frage stellen : Wird die Öffnung für den Wettbewerb insbesondere im Personenschienenverkehr dieser Aufgabe gerecht ?
La cuestión que debemos plantearnos es la siguiente : ¿ responde la apertura a la competencia , en particular del transporte ferroviario de pasajeros , a este reto ?
|
folgende |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
las siguientes
|
folgende |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
los siguientes
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
siguientes :
|
folgende Entschließungsentwürfe |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
siguientes
|
folgende Erklärung |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
siguiente declaración
|
folgende fünf |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
siguientes cinco
|
folgende mündliche |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
orales
|
über folgende |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
debate conjunto
|
folgende Entschließungsanträge |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
siguientes
|
folgende Punkte |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
siguientes puntos
|
folgende Frage |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
siguiente pregunta
|
folgende Änderungen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
siguientes modificaciones :
|
folgende sechs |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
siguientes seis
|
folgende Änderungen |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
las siguientes modificaciones :
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
následující
Ich denke , dass wir im Anschluss an die Debatte im Parlamentsausschuss für Betrugsbekämpfung folgende Schlussfolgerungen unterstützen können :
Myslím , že po rozpravě v parlamentním výboru proti podvodům můžeme podpořit následující závěry .
|
folgende |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
:
Damit dieser Prozess so effizient wie möglich abläuft , müssen folgende Bedingungen erfüllt werden : die Überwachung und Vorhersage müssen verbessert werden und es muss mehr Geld in technologische Ausstattungen am Boden und in der Luft investiert werden .
Aby tento proces fungoval co nejefektivněji , jsou vyžadovány tyto prvky : dohled a předpovědi se musí zlepšit a musí být investováno více peněz do zařízení na zemi i ve vzduchu .
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
následujících
– Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Dalším bodem programu je společná rozprava o následujících zprávách :
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
společná
Der nächste Punkt ist die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Dalším bodem programu je společná rozprava o následujících zprávách :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Byly
Dazu liegen mir folgende Anträge auf Änderungen vor :
Byly navrženy tyto změny a doplnění :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
následujících zprávách
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
zprávách
– Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
Dalším bodem programu je společná rozprava o následujících zprávách :
|
folgende Erklärung |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
následující prohlášení
|
folgende Änderungen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
následující změny
|
wurden folgende |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Byly navrženy
|
folgende Frage |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
následující otázku
|
über folgende |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
o následujících
|
über folgende |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
je společná rozprava
|
folgende Frage |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
následující otázku :
|
folgende Frage |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
otázku :
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
folgende |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
következő
schriftlich . - ( EL ) Der Vorstellung der Maßnahmen des Rates zur Bekämpfung des Klimawandels durch Herrn Barroso , Präsident der Kommission , liegen folgende Ziele und Visionen zugrunde :
írásban . - ( EL ) A Tanács éghajlatváltozás elleni küzdelemre irányuló intézkedéseinek Barroso úr , a Bizottság elnöke által történő előterjesztése a következő célt és elképzelést szolgálja :
|
folgende |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
jelentésekről
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
A következő napirendi pont a közös vita a következő jelentésekről :
|
folgende |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
|
folgende |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
alábbi
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
A következő napirendi pont az alábbi téma közös megvitatása :
|
folgende |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
következőkről
Nach der Tagesordnung folgt die gemeinsame Aussprache über folgende Berichte :
A következő napirendi pont együttes vita a következőkről :
|
folgende |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kérdést
Paolo Costa richtet daher an die Kommission folgende Anfrage .
Costa úr ezért a következő kérdést teszi fel a Bizottságnak .
|
folgende Änderungen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
következő módosításokat
|
folgende Frage |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
következő kérdést
|
folgende Berichte |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
jelentésekről
|
folgende Frage |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
kérdést :
|
über folgende |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
közös vita
|
Häufigkeit
Das Wort folgende hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 804. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 101.99 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Folgende
- verschiedene
- nachstehenden
- unterschiedliche
- Klammern
- Tabelle
- alle
- zusammengefasst
- Tabellen
- jeweiligen
- nachstehende
- Reihenfolge
- Übersicht
- aufgeführten
- mehrere
- einzelnen
- Weitere
- heißen
- einzelne
- folgt
- Alle
- folgendermaßen
- kursiv
- Einteilung
- unterschiedlichen
- Aufgeführt
- Anmerkung
- existieren
- nachstehend
- Folgenden
- Listen
- aufteilen
- alphabetisch
- Kriterien
- geordnet
- einige
- angegeben
- entsprechenden
- Bezeichnungen
- Anzahl
- Klammer
- Folgendes
- Fettschrift
- Nachstehend
- Unterteilung
- verschiedenen
- gehören
- diverse
- Angegeben
- Hauptkategorien
- denen
- dieselben
- bzw
- zugeordneten
- zahlreiche
- diejenigen
- hierzu
- entsprechende
- lauten
- welche
- festgelegt
- nennt
- bezüglich
- bestimmten
- Einteilungen
- keiner
- hinsichtlich
- hingegen
- unterschiedlicher
- teilt
- Einträge
- speziellen
- Faktoren
- unterschiedlichsten
- anderen
- Fortschreibung
- individuelle
- allgemeinen
- Stimmenzahl
- Erweiterungen
- obliegen
- abbilden
- Catedral
- vorgelegt
- modulo
- Wüstungen
- Gouverneure
- Dornberg
- Zusatzbezeichnung
- eingehalten
- vorgeschriebenen
- Valls
- Places
- gehörigen
- erfüllten
- Stadtallendorf
- Entscheidungen
- Einarbeitung
- Straß
- Unsicherheit
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Die folgende
- die folgende
- folgende Tabelle
- Die folgende Tabelle
- sind folgende
- sich folgende
- Die folgende Tabelle zeigt
- Die folgende Tabelle zeigt die
- Die folgende Tabelle gibt
- Die folgende Tabelle enthält
- die folgende Tabelle
- folgende Tabelle gibt einen
- folgende Tabelle listet
- folgende Tabelle enthält die
- folgende Tabelle zeigt die Kommunalwahlergebnisse
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈfɔlgn̩də
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- vermögende
- belastende
- entsprechende
- Jahrtausende
- hinreichende
- zurückhaltende
- ungenügende
- Vorstandsvorsitzende
- vorliegende
- vorbeugende
- Dutzende
- Bundesvorsitzende
- überwiegende
- glänzende
- passende
- bedeutende
- Liebende
- Überlebende
- umfassende
- ausreichende
- Vorsitzende
- schwerwiegende
- nachfolgende
- grundlegende
- Vorstandsvorsitzender
- Abende
- anschließende
- abwertende
- bahnbrechende
- überragende
- Vorsitzender
- wütende
- befriedigende
- herausragende
- unbedeutende
- Fraktionsvorsitzender
- Canada
- Eingeweide
- Bodenkunde
- würde
- schnurgerade
- Monde
- Pagode
- vorübergehende
- Dienstgrade
- Palisade
- gerade
- Oxide
- Legislaturperiode
- schade
- Kinderheilkunde
- Förde
- Sande
- Augenheilkunde
- Rhede
- Baumrinde
- Rückblende
- Kirchengebäude
- Fabrikgelände
- Milde
- stünde
- Diode
- Bude
- imstande
- Gerede
- Gebilde
- Baade
- Melde
- Blockade
- stammende
- Gelübde
- jede
- Buchbestände
- Made
- Verwaltungsbehörde
- Zellwände
- Wasserstände
- Gerlinde
- faszinierende
- Gemälde
- Außenstehende
- überwältigende
- Blattscheide
- Fassade
- Legende
- Studierende
- Tenside
- Felde
- Jagdhunde
- Halde
- Bede
- Zeitenwende
- Dachverbände
- Gelände
- Getreide
- Wortende
- Esplanade
- Wade
- Elfriede
- befinde
Unterwörter
Worttrennung
fol-gen-de
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- nachfolgende
- darauffolgende
- aufeinanderfolgende
- Nachfolgende
- erfolgende
- verfolgende
- nächstfolgende
- Aufeinanderfolgende
- Darauffolgende
- befolgende
- abfolgende
- nacheinanderfolgende
- Nächstfolgende
- darüberfolgende
- fortfolgende
- hintereinanderfolgende
- kulturfolgende
- trendfolgende
- Mitfolgende
- Verfolgende
- zweytfolgende
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
HRR |
|
|
Band |
|
|
Kaliningrad |
|
|
Sprache |
|
|
Provinz |
|
|
Chemie |
|
|
Software |
|
|
Philosophie |
|
|
Fluss |
|
|
Film |
|
|
Gattung |
|
|
Titularbistum |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Medizin |
|
|
Ortsname |
|
|
Automarke |
|
|
Texas |
|