Häufigste Wörter

genau

Übersicht

Wortart Adjektiv
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung ge-nau

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
genau
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • точно
  • Точно
de Aber obwohl dieses Parlament eines der transparentesten Organe der Union ist und bleibt , glaube ich doch , dass mehr Macht auch mehr Verantwortung bedeutet , und genau darum müssen wir uns in den kommenden Monaten bemühen .
bg И макар че това е и ще си остане една от най-прозрачните институции в Съюза , аз продължавам да вярвам , че по-големите правомощия вървят заедно с по-голяма отговорност , и точно към това трябва да се стремим в следващите месеци .
genau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
внимателно
de Wenn Populismus bedeutet , dass wir genau zuhören , was uns die Bürger erzählen , dass wir sie repräsentieren und wirklich handfeste Argumente für ein Entkommen aus der Wirtschaftskrise liefern , die uns die EU aufgezwungen hat , dann bin ich gerne bereit , diesen Titel mit Stolz zu tragen .
bg Ако популизмът означава , че ние слушаме внимателно какво казват хората , че ги представляваме и им предлагаме наистина работещи аргументи как да се измъкнем от икономическата криза , която също ни навлече ЕС , тогава аз с гордост бих се наричал популист .
genau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
именно
de Das wurde vor 21 Jahren geschrieben und , wie der Präsident der Kommission erklärt hat , wird genau dies heute von uns gefordert : den Traum am Leben zu halten und die Kontrollen an der italienischen , griechischen und südeuropäischen Grenze insgesamt zu verschärfen , da die südlichen Grenzen des vereinten Europas auch die Grenzen anderer Staaten sind - zum Beispiel von Deutschland , Frankreich und Belgien .
bg Това беше написано преди 21 години и , както каза председателят на Комисията , именно това сме приканени да направим днес : да поддържаме мечтата и да затегнем контрола на италианската , гръцката и южноевропейската граница като цяло , защото южната граница на обединена Европа е граница на другите държави - на Германия , Франция и Белгия , например .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
отблизо
de Diese muss diese Maßnahme genau überwachen und gegebenenfalls Sanktionen verhängen , um sicherzustellen , dass die Kommunalbehörden in Kampanien die Abfallbewirtschaftungsvorschriften der EU erfüllen .
bg Последната следва да контролира отблизо тези действия и , ако е подходящо , да наложи санкции с цел да се гарантира , че местните органи в Кампания спазват разпоредбите на ЕС относно управлението на отпадъците .
Was genau
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Какво точно
wer genau
 
(in ca. 86% aller Fälle)
кой точно
genau ...
 
(in ca. 80% aller Fälle)
точно ...
genau dies
 
(in ca. 55% aller Fälle)
именно това
Deutsch Häufigkeit Dänisch
genau
 
(in ca. 13% aller Fälle)
netop
de Eine der Innovationen der 2020-Strategie der Europäischen Union ist genau , einige Politiken zusammenzubringen , die vormals separat behandelt wurden .
da En af nyskabelserne i EU 2020-strategien er netop at føre forskellige politikker sammen , som tidligere blev behandlet separat .
genau
 
(in ca. 10% aller Fälle)
præcis
de Es ist doch nicht sinnvoll , wenn sich beide Organisationen auf genau die gleiche Weise mit den gleichen Themen befassen .
da Det er ikke fornuftigt , at begge instanser behandler de samme spørgsmål på præcis samme måde .
genau
 
(in ca. 8% aller Fälle)
nøje
de Ich bin überaus erfreut , dass sich die Mitgliedstaaten über die Möglichkeit , falls gewünscht auch Bilder aufzudrucken , geeinigt haben , und ich rufe die Kommission auf , sich bei der anstehenden Gesetzgebung vor Ende 2002 genau anzusehen , was im Ausland , beispielsweise in Kanada , erreicht worden ist .
da Det glæder mig meget , at medlemsstaterne er gået med til muligheden for også at trykke billeder , hvis de ønsker dette , og jeg opfordrer Kommissionen til ved den nærmere regulering inden udgangen af 2002 at se nøje på , hvad der er udviklet i udlandet , f.eks . i Canada .
genau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
præcist
de Erstens : Es ist nicht leicht , Krisensituationen genau einzugrenzen .
da For det første er det ikke let at afgrænse krisesituationer præcist .
so genau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
så nøje
genau ...
 
(in ca. 76% aller Fälle)
netop ...
Deutsch Häufigkeit Englisch
genau
 
(in ca. 28% aller Fälle)
exactly
de Es sind darin genau unsere Zielsetzungen enthalten , nämlich ein unabhängiger Gerichtshof .
en It is exactly in line with our objectives , the creation of an independent criminal court .
genau
 
(in ca. 12% aller Fälle)
precisely
de Heute erleben wir genau das Gegenteil .
en We are now learning precisely the opposite .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
what
de Doch genau darauf läuft der Vorschlag hinaus , die Europäische Union , „ sobald ihrer Rechtspersönlichkeit anerkannt worden ist “ , als ständiges Mitglied aufzunehmen .
en This , however , is what is implied by the proposal to make the European Union a permanent member , ‘ as soon as its legal personality is recognised ’ .
genau zwei
 
(in ca. 80% aller Fälle)
exactly two
genau wissen
 
(in ca. 75% aller Fälle)
know exactly
genau diese
 
(in ca. 61% aller Fälle)
precisely these
Deutsch Häufigkeit Estnisch
genau
 
(in ca. 30% aller Fälle)
täpselt
de ( NL ) Herr Präsident , nach welchem Dokument suchen Sie genau ?
et ( NL ) Lugupeetud juhataja ! Millist dokumenti te täpselt otsite ?
genau
 
(in ca. 17% aller Fälle)
  • just
  • Just
de Die Entwicklung unseres europäischen Finanzmarktes ist genau solche eine Quelle möglichen Wachstums für die europäische Wirtschaft .
et Euroopa finantsturu kujundamine on just selline Euroopa majanduse potentsiaalse kasvu allikas .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
seda
de Das ist genau das Problem , das hinter den Kulissen bei den Verhandlungen mit Mercosur besprochen wird .
et Just seda teemat arutatakse Mercosuriga peetavatel läbirääkimistel kulisside taga .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hoolikalt
de Wir sollten uns besser genau überlegen , wo wir Kürzungen vornehmen können .
et Parem on hoolikalt läbi mõelda , kus on võimalik kärpeid teha .
genau deshalb
 
(in ca. 67% aller Fälle)
just seetõttu
Deutsch Häufigkeit Finnisch
genau
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • juuri
  • Juuri
de Wie können Sie , Herr Ratspräsident , daher Kürzungen in genau den Bereichen rechtfertigen , die den Menschen wichtig sind und sich auf die Forschungsfinanzierung , das Wachstum und den Arbeitsmarkt auswirken ?
fi Arvoisa neuvoston puheenjohtaja , miten voitte näin ollen oikeuttaa määrärahojen leikkaukset juuri niillä aloilla , joita kansalaiset haluavat tutkimusrahoituksen , kasvun ja työpaikkojen muodossa ?
genau
 
(in ca. 9% aller Fälle)
tarkasti
de Beim EGKS-Bereich zum Beispiel gibt es jetzt eine Vermögensübersicht , aus der man genau ersehen kann , welche Mittel in Zukunft erforderlich sind und welche nicht .
fi EHTY : n osalta esimerkiksi meillä on nyt varoista kokonaiskäsitys , josta käy tarkasti selville , mitkä määrärahat ovat tulevaisuudessa tarpeellisia ja mitkä eivät .
genau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tarkkaan
de Sie haben eine Menge Arbeit vor sich , Herr Ministerpräsident , und wir werden zusammen mit unserem Präsident genau verfolgen , ob diese Arbeit durchgeführt wird .
fi Arvoisa pääministeri , teillä on paljon töitä edessä , ja puhemiehemme kanssa me seuraamme teitä tarkkaan varmistaaksemme , että työ tehdään .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
tarkalleen
de Dann wollen wir beispielsweise für Südamerika zig Millionen Euro mehr , ohne genau zu wissen , weshalb lediglich 60 Prozent der Mittel des vergangenen Jahres ausgegeben worden sind .
fi Silloin haluamme kymmeniä miljoonia euroja lisää esimerkiksi Etelä-Amerikkaa varten , ilman että tiedämme tarkalleen , miksi ainoastaan 60 prosenttia edellisen vuoden rahoista on käytetty .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
hyvin
de Ich glaube , was ich soeben ausgeführt habe , entspricht genau den Schlussfolgerungen , die ich Ihnen darlegen wollte .
fi Mielestäni se , mitä olen äsken todennut , vastaa hyvin tarkasti sitä päätelmää , jonka halusin esittää .
genau ...
 
(in ca. 85% aller Fälle)
juuri ...
genau geprüft
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Tutkimme asian tarkasti
Aus genau
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Juuri
Deutsch Häufigkeit Französisch
genau
 
(in ca. 20% aller Fälle)
exactement
de Was genau geht da vor ?
fr Que se passe-t-il exactement ?
genau
 
(in ca. 17% aller Fälle)
précisément
de Ich frage Sie deshalb , was genau unternommen werden wird ...
fr Je vous demande donc , précisément , ce qui va être fait ...
nicht genau
 
(in ca. 39% aller Fälle)
pas exactement
genau das
 
(in ca. 20% aller Fälle)
exactement
Deutsch Häufigkeit Griechisch
genau
 
(in ca. 52% aller Fälle)
ακριβώς
de Dann werden wir nämlich die externen Schwerlastkosten internalisieren , weil wir genau auf diese Weise den Einsatz anderer Verkehrsmittel interessanter machen .
el Θα εσωτερικεύσουμε τις εξωτερικές δαπάνες του μεταφορικού κόστους των βαρέων οχημάτων , διότι με αυτόν ακριβώς τον τρόπο θα ενθαρρύνουμε τη χρήση άλλων μέσων μεταφορών .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
προσεκτικά
de Wer genau zugehört hat , hat gemerkt , dass fast keine der politischen Gruppierungen in ihren eigenen Reihen einer Meinung ist , eine klare Linie vertritt .
el Όποιος άκουσε προσεκτικά , θα παρατήρησε ότι σχεδόν καμία από τις πολιτικές Ομάδες δεν έχει την ίδια γνώμη στις τάξεις της ούτε εκπροσωπεί μια σαφή γραμμή .
genau ...
 
(in ca. 88% aller Fälle)
ακριβώς ...
genau diese
 
(in ca. 45% aller Fälle)
ακριβώς
genau das
 
(in ca. 42% aller Fälle)
ακριβώς
Deutsch Häufigkeit Italienisch
genau
 
(in ca. 21% aller Fälle)
esattamente
de Wenn Sie die Seite 49 unseres Programms lesen , Frau Frassoni , so werden Sie feststellen , dass wir hohe Umweltschutzstandards einführen wollen ; unsere Politik geht , im Gegensatz zu dem , was fälschlicherweise behauptet wird , genau in die Richtung eines höheren Umweltschutzes , und wir sind als Erste fassungslos ob der Tatsache , dass die Ausdehnung von Produktion und Industrie allzu oft zu Lasten der Umwelt erfolgte .
it Se legge a pagina quarantanove del nostro programma , onorevole Frassoni , lei troverà che vogliamo introdurre degli alti livelli di tutela ambientale ; la nostra politica , al di là di ciò che si dice erroneamente , va esattamente nella direzione di una maggiore tutela dell ' ambiente , e siamo i primi ad essere perplessi sul fatto che troppe volte l'espansione produttiva e industriale è andata contro l'ambiente .
genau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
proprio
de Aus genau diesem Grund hat der Bürgerbeauftragte seinen Antrag auf Zugang zum Gerichtshof zurückgezogen .
it E ' proprio per questo motivo che il Mediatore ha ritirato la proposta relativa all ' accesso alla Corte di giustizia .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
genau
 
(in ca. 40% aller Fälle)
  • tieši
  • Tieši
de Wir dürfen nicht vergessen , dass das agrochemische Modell der konventionellen Landwirtschaft eindeutig zum Treibhauseffekt und zum Klimawandel beiträgt und sich genau deshalb ändern muss , weil es sich den Landwirten , Menschen und der Biodiversität unseres Planeten gegenüber kontraproduktiv verhält .
lv Mēs nedrīkstam aizmirst , ka tradicionālās lauksaimniecības agroķīmiskais modelis ir lielā mērā vainojams pie siltumnīcas efekta un klimata pārmaiņām un tam ir jāmainās tieši tāpēc , ka tas darbojas pretēji lauksaimnieku , iedzīvotāju un planētas bioloģiskās daudzveidības interesēm .
genau
 
(in ca. 4% aller Fälle)
uzmanīgi
de Die Problematik ist komplex , weshalb wir die zu ergreifenden Maßnahmen genau abwägen müssen .
lv Tā ir sarežģīta problēma , kura nozīmē , ka mums uzmanīgi jānovērtē veicamie pasākumi .
genau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
rūpīgi
de Wir erwarten von Ihnen und Ihrer Kommission Initiativen , die auf Parlamentsmehrheit basieren , und nicht auf dem Versuch , Minderheitenpositionen durchzusetzen . Wir werden Ihre Vorschläge diskutieren und genau prüfen und danach Entscheidungen treffen , die auf einer Parlamentsmehrheit beruhen .
lv Mēs pieprasīsim iniciatīvas gan no jums , gan jūsu Komisijas , pamatojoties uz Parlamenta balsu vairākumu un nemēģinot uzspiest mazākuma viedokli , un mēs apspriedīsim un rūpīgi izvērtēsim jūsu priekšlikumus un pieņemsim lēmumus , ņemot vērā balsu vairākumu Parlamentā .
genau ...
 
(in ca. 78% aller Fälle)
tas ...
Deutsch Häufigkeit Litauisch
genau
 
(in ca. 14% aller Fälle)
  • būtent
  • Būtent
de Vielleicht war es genau deshalb , weil Sie in dieser Tätigkeit zwischen Premierministern und Präsidenten und sonstigen ausgewählten Personen stehen .
lt Galbūt būtent todėl , kad einate šias pareigas , buvote tarp ministrų pirmininkų , prezidentų ir kitų išrinktųjų .
genau
 
(in ca. 10% aller Fälle)
atidžiai
de Ich bitte deshalb die Kommission dringend , die Anwendung dieser Ausnahmeregelung genau zu überwachen und dem Parlament rechtzeitig über die Auswirkungen auf die Entwicklung in Papua-Neuguinea und die Auswirkungen auf die europäische Konservenindustrie Bericht zu erstatten .
lt Todėl norėčiau kuo skubiau paraginti Komisiją pradėti atidžiai stebėti šios išimties taikymą ir laiku Parlamentui pateikti jos poveikio Papua Naujosios Gvinėjos plėtrai ir Europos konservų pramonei ataskaitą .
genau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
tiksliai
de Wenn wir unser Konsumverhalten ändern wollen , müssen wir genau wissen , welche Produkte viele Treibhausgase freigeben , und unser Verhalten dann entsprechend anpassen .
lt Jei norime pakeisti vartotojų elgesį , turime tiksliai žinoti , dėl kurių produktų išmetama daug šiltnamio efektą sukeliančių dujų , ir atitinkamai pritaikyti savo vartojimo įpročius .
genau ...
 
(in ca. 87% aller Fälle)
tai ...
nicht genau
 
(in ca. 56% aller Fälle)
tiksliai
genau verfolgen
 
(in ca. 46% aller Fälle)
stebėsime
weiterhin genau
 
(in ca. 45% aller Fälle)
toliau atidžiai
sehr genau
 
(in ca. 40% aller Fälle)
labai atidžiai
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
genau
 
(in ca. 39% aller Fälle)
precies
de Es ist genau das , was erwartet wird .
nl Dit sluit precies aan bij de verwachtingen .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
juist
de Die Lebendtiertransporte sind nämlich genau ab dem Zeitpunkt , wo sie finanziell von der Kommission so großzügig unterstützt wurden , explosionsartig angestiegen .
nl Het vervoer van levende dieren is namelijk juist vanaf het ogenblik dat dit financieel zo gul door de Commissie werd ondersteund , explosief gestegen .
genau zwei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
precies twee
genau ...
 
(in ca. 84% aller Fälle)
precies ...
genau dasselbe
 
(in ca. 78% aller Fälle)
precies hetzelfde
Deutsch Häufigkeit Polnisch
genau
 
(in ca. 34% aller Fälle)
dokładnie
de Der Schriftsteller Lewis Carroll ließ eine seiner Rollen , Humpty Dumpty , einmal ziemlich geringschätzig Folgendes erwidern : " Wenn ich ein Wort verwende , dann bedeutet es genau , was ich es bedeuten lasse , und nichts anderes . " Ehrlich gesagt erging es uns bis vor Kurzem ähnlich .
pl W książce Lewisa Carolla jedna z postaci , Humpty Dumpty , mówi z przekąsem : " gdy ja używam jakiegoś słowa , oznacza ono dokładnie to , co mu każę oznaczać ... ni mniej , ni więcej " .
genau
 
(in ca. 13% aller Fälle)
właśnie
de Was sollen wir jedoch angesichts der friedlichen Proteste , bei denen genau diese Bürgerinnen und Bürger durch das Eingreifen von Polizei und Armee gleichzeitig Opfer von Unterdrückung werden , unternehmen ?
pl Co powinniśmy jednak uczynić wobec pokojowych protestów , w których ci właśnie obywatele stają się jednocześnie ofiarami represji z powodu interwencji policji i wojska ?
genau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
uważnie
de Daher möchte ich Ihnen ganz aufrichtig danken , und daher werde ich Ihnen auch im Gegenzug ganz genau zuhören .
pl Dlatego dziękuję państwu jak najszczerzej , i teraz ja wysłucham , z kolei , państwa bardzo uważnie .
genau fünf
 
(in ca. 71% aller Fälle)
dokładnie pięć
genau ...
 
(in ca. 61% aller Fälle)
tak ...
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
genau
 
(in ca. 26% aller Fälle)
exactamente
de Seitens der Kommission haben wir versucht , hierzu beizutragen , und die neue Europa-Website tut genau dies .
pt Da parte da Comissão , procurámos contribuir para esse objectivo , e o novo sítio Web Europa cumpre exactamente esse papel .
genau
 
(in ca. 14% aller Fälle)
precisamente
de Es gibt namhafte Wirtschaftsfachleute , Herr Hernández Mollar , die genau das Gegenteil behaupten , und daß wir die Effekte der EWU bereits an den durchgeführten Sparmaßnahmen gesehen haben .
pt Há economistas conhecidos , Senhor Deputado Hernandez Mollar , que afirmam precisamente o contrário , e nós pudemos constatar os efeitos da UEM , com os cortes que foi preciso realizar .
genau ...
 
(in ca. 85% aller Fälle)
exactamente ...
genau die
 
(in ca. 77% aller Fälle)
exactamente
genau ?
 
(in ca. 74% aller Fälle)
exactamente ?
genau diese
 
(in ca. 46% aller Fälle)
precisamente
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
genau
 
(in ca. 38% aller Fälle)
exact
de Da kommen Sie ganz genau auf den Schwellenwert , der auch für andere Produkte in der Europäischen Union gilt .
ro Ajungeţi astfel exact la valoarea-limită care se aplică şi altor produse în Uniunea Europeană .
genau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
îndeaproape
de Wir werden Ihre Vorschläge sehr genau untersuchen , das kann ich Ihnen versichern , zusammen mit der Empfehlung des Rates der Regionen , mit dem Sie sich beraten haben .
ro Vom examina îndeaproape sugestiile dumneavoastră , vă asigur de aceasta , alături de recomandările primite de la Comitetul Regiunilor , cu care v-aţi consultat .
genau
 
(in ca. 4% aller Fälle)
tocmai
de Aber genau das brauchen wir , denn Arbeitslosigkeit , Armut und auch Menschen , die nicht voll eingebunden sind in die Gesellschaft , gibt es in allen Mitgliedstaaten der EU , nicht nur in einzelnen Regionen - in allen Mitgliedstaaten !
ro Totuși , tocmai de acesta avem nevoie , întrucât șomajul , sărăcia și persoanele excluse social se regăsesc în fiecare stat membru al Uniunii Europene , nu doar în anumite regiuni , ci în fiecare stat membru .
Vor genau
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Exact acum
Aus genau
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Acesta este motivul
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
genau
 
(in ca. 25% aller Fälle)
exakt
de Wir fordern die Mitgliedstaaten auf , den Ausdruck " Unterrichtung " genau zu definieren , indem sie es den Arbeitnehmervertretern genehmigen , die zur Verfügung gestellten Daten zu untersuchen und sich nicht damit begnügen , das Ende des Unterrichtungsverfahrens abzuwarten , wenn die Entscheidungen des Unternehmens für die Arbeitnehmer direkte Folgen haben .
sv Vi uppmanar medlemsstaterna att se till att exakt definiera termen ” information ” genom att göra det möjligt för arbetstagarrepresentanterna att granska de behandlade uppgifterna och inte bara invänta informationsförfarandets slut , om företagens beslut får följder för arbetstagarna .
genau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
just
de Es besteht die Gefahr eines neuen Konflikts , neuer Instabilität genau in dem Moment , da wir diese Situation auf dem Balkan überwinden .
sv De hotar att leda till nya konflikter och ny instabilitet , just som vi höll på att lägga de sakerna bakom oss på Balkan .
genau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
precis
de Es wird Sie vielleicht überraschen , wenn ich sage , dass man in 25 Jahren aus einem Kubikzentimeter Silizium genau so viel Energie herausholen kann wie aus einem Kubikzentimeter Uran . Das ist so , es hat mich selbst überrascht , und das unterstreicht , welch enormes Potenzial auch bei den erneuerbaren Energien schlummert .
sv – Herr talman ! Det kanske förvånar er att höra mig säga att vi om 25 år kommer att kunna utvinna precis lika mycket energi ur en kubikcentimeter kisel som ur en kubikcentimeter uran , men så är det – det förvånade även mig – och det visar vilken enorm latent potential som ligger i förnybar energi .
genau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
noga
de Herr Friedrich ! Ich hoffe , das Problem gab es nur in der deutschen Übersetzung , da ich stets versuche , bei der Ankündigung einer Abstimmung genau darauf hinzuweisen , um was für eine Abstimmung es sich handelt .
sv Herr Friedrich , jag hoppas att problemet enbart uppstod i den tyska tolkningen , eftersom jag alltid när jag tillkännager en omröstning är noga med att säga just vilken omröstning det gäller .
genau drei
 
(in ca. 100% aller Fälle)
exakt tre
vor genau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
för exakt
was genau
 
(in ca. 58% aller Fälle)
exakt vad
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
genau
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • presne
  • Presne
de Es ist eine Schande , dass das Europäische Parlament und die anderen Institutionen noch immer keine Ahnung haben , wie genau dieser Dienst funktionieren soll .
sk Je to hanba , že Európsky parlament a ostatné inštitúcie stále nemajú predstavu , ako by táto služba mala presne fungovať .
genau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pozorne
de Die Kommission verfolgt daher sehr genau die zugesicherte Existenz von Pressefreiheit in der Türkei .
sk Komisia preto v Turecku veľmi pozorne sleduje zaručenú existenciu slobody tlače .
genau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • práve
  • Práve
de Wir werden genau das Gegenteil tun .
sk Urobíme to práve naopak .
Vor genau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
presne pred
genau nach
 
(in ca. 100% aller Fälle)
presne po
vor genau
 
(in ca. 100% aller Fälle)
presne pred
genau ...
 
(in ca. 85% aller Fälle)
presne ...
Was genau
 
(in ca. 81% aller Fälle)
Čo presne
genau umgekehrt
 
(in ca. 75% aller Fälle)
presne naopak
genau in
 
(in ca. 59% aller Fälle)
práve v
genau beobachten
 
(in ca. 57% aller Fälle)
pozorne sledovať
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
genau
 
(in ca. 8% aller Fälle)
natančno
de Wie der Europäische Gewerkschaftsbund genau vermerkt , " besteht die große Gefahr , dass Unternehmen das Statut der Europäischen Privatgesellschaft nutzen werden , um den Gesetzgebungen zu entweichen , die am stärksten die Rechte ( der Arbeiter ) schützen " .
sl Kakor natančno navaja Evropska konfederacija sindikatov : " obstaja velika nevarnost , da bi družbe uporabile statut evropske zasebne družbe za izogibanje najbolj zaščitne zakonodaje " za delavce .
genau
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • prav
  • Prav
de Das ist genau das Gegenteil von dem , was die Verfasser des Vertrages von Lissabon - von denen viele hier im Plenarsaal anwesend sind - wollten .
sl To je prav nasprotno od tega , kar so avtorji Lizbonske pogodbe - od katerih so mnogi prisotni v tej dvorani - želeli .
genau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
ravno
de Wenn ich aber mit Leuten dort spreche , gewinne ich genau den entgegen gesetzten Eindruck , nämlich dass sie sagen : " Auch wenn wir nichts ändern , werden wir trotzdem beitreten , weil sie uns so sehr dabei haben wollen . "
sl Toda ko se pogovarjam s tamkajšnjimi ljudmi , pa dobim ravno nasprotni vtis , namreč govorijo " Tudi če nič ne storimo , bomo še vedno vstopili v EU , ker nas tako zelo želijo imeti . "
genau
 
(in ca. 6% aller Fälle)
pozorno
de Wir verfolgen deshalb die Situation in Kolumbien sehr genau .
sl Zato razmere v Kolumbiji zelo pozorno spremljamo .
genau
 
(in ca. 5% aller Fälle)
točno
de Drittens , die südlichen Mitgliedstaaten dieser Union - ja , genau diejenigen , die zurzeit immer unrühmlich in unseren Zeitungen stehen - wollen die alte Regelung beibehalten .
sl Tretjič , južne države članice Evropske unije - da , točno te , ki so ravno sedaj predmet nenehnih neslavnih poročil v naših časopisih - želijo ohraniti stare predpise .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
to
de Doch genau die fehlt den Mitgliedern des Euroraums , weil sie viele der Instrumente , die sie zuvor nutzten , in Frankfurt abgegeben haben .
sl Vendar pa je to ravno tisto , česar članice evrskega območja nimajo , ker so odpravile mnogo instrumentov , ki so jih imele v Frankfurtu .
genau zu
 
(in ca. 75% aller Fälle)
natančno
was genau
 
(in ca. 64% aller Fälle)
kaj točno
genau ...
 
(in ca. 58% aller Fälle)
natančno ...
Deutsch Häufigkeit Spanisch
genau
 
(in ca. 34% aller Fälle)
exactamente
de Ich nehme an , dass Herr Dalli genau das Gleiche hinsichtlich des wichtigen Themas der Verbraucher sagen wird .
es Creo que el señor Dalli dirá exactamente lo mismo con respecto al importante asunto de los consumidores .
genau
 
(in ca. 9% aller Fälle)
precisamente
de Wir riskieren genau das , von dem wir behaupten , dass wir es fürchten : nämlich einen entfremdeten und antiwestlichen Staat vor unserer Haustür .
es Corremos el riesgo de crear precisamente lo que más miedo nos da : Un Estado alienado y antioccidental a la vuelta de la esquina .
vor genau
 
(in ca. 92% aller Fälle)
hace exactamente
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
genau
 
(in ca. 32% aller Fälle)
přesně
de Ich bin daher auch sehr gespannt , Herr Kommissar , was genau Sie mit der Möglichkeit der befristeten Aussetzung meinen .
cs Velice by mě , pane komisaři , také zajímalo , co přesně máte na mysli onou možností dočasného pozastavení .
genau
 
(in ca. 12% aller Fälle)
právě
de Warum ist es immer noch nicht möglich , einen Markt ohne Barrieren zu schaffen , trotz der allgemeinen Übereinstimmung der Mitgliedstaaten , dass genau diesem strategischen Kurs gefolgt werden sollte ?
cs Proč dosud není možné vytvořit trh bez překážek , i přes všeobecnou shodu členských států , že by měl být realizován právě tento politický kurs ?
genau
 
(in ca. 3% aller Fälle)
pečlivě
de Es gilt Angebote für die Aufnahme in Adressenverzeichnisse unbedingt genau und sorgfältig zu prüfen , vor allem , wenn sie angeblich kostenlos sind .
cs Nabídky na uvedení v katalozích je třeba mimořádně pečlivě zkoumat , zejména v případě , že jsou údajně bezplatné .
genau denselben
 
(in ca. 100% aller Fälle)
úplně stejné
genau vor
 
(in ca. 100% aller Fälle)
přesně před
Was genau
 
(in ca. 75% aller Fälle)
Co přesně
genau das
 
(in ca. 42% aller Fälle)
přesně
genau beobachten
 
(in ca. 41% aller Fälle)
pečlivě sledovat
ist genau
 
(in ca. 39% aller Fälle)
je přesně
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
genau
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • pontosan
  • Pontosan
de Doch ich möchte von einer Achtung vor der Demokratie sprechen und klarstellen , dass die Zustimmung der Menschen den gleichen Wert hat wie die Zustimmung des Parlaments ; genau den gleichen Wert .
hu Ám szeretnék beszélni a demokrácia tiszteletéről , és szeretném egyértelműen kijelenteni , hogy a nép jóváhagyása ugyanannyit ér , mint a parlament jóváhagyása ; pontosan ugyanannyit ér .
genau
 
(in ca. 2% aller Fälle)
figyelemmel
de Im Gegenteil , wir fordern feste Zusagen , die nicht nur konkrete Ergebnisse zeitigen , sondern auch öffentlich gemacht und genau überwacht werden müssen , wobei auch die Ergebnisse der Überwachung publik gemacht werden müssen .
hu Ezzel ellentétben , szilárd kötelezettségvállalásokat kérünk , amelyeknek nem csak konkrét eredményekkel kell járniuk , hanem nyilvánossá is kell tenni azokat , és szorosan figyelemmel kell kísérni , és ennek eredményeit is nyilvánosságra kell hozni .
genau verfolgt
 
(in ca. 56% aller Fälle)
figyelemmel
genau das
 
(in ca. 43% aller Fälle)
pontosan
ist genau
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • pontosan
  • Pontosan
sehr genau
 
(in ca. 34% aller Fälle)
szorosan
ist genau
 
(in ca. 29% aller Fälle)
Pontosan ez

Häufigkeit

Das Wort genau hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 1593. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 49.10 mal vor.

1588. erklärt
1589. arbeiten
1590. bleibt
1591. 32
1592. 1916
1593. genau
1594. geschlossen
1595. e.V.
1596. verlassen
1597. Handbuch
1598. nehmen

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • genau dann
  • nicht genau
  • ist genau
  • genau wie
  • genau die
  • ist genau dann
  • genau so
  • sehr genau
  • genau dann , wenn
  • CORPUSxMATH genau dann
  • genau wie die
  • genau dann eine
  • genau dann durch
  • ist genau dann durch
  • sind genau die
  • genau so wie
  • CORPUSxMATH genau dann , wenn
  • genau dann , wenn CORPUSxMATH
  • sind genau dann
  • ist genau dann ein
  • genau wie bei
  • genau wie der
  • genau wie das
  • ist genau dann eine
  • genau die Hälfte
  • genau so viele
  • so genau wie

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɡəˈnaʊ̯

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

ge-nau

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • genaue
  • genauer
  • genauso
  • genauen
  • genauere
  • ungenau
  • genaues
  • genaueren
  • Hagenau
  • Langenau
  • Ungenauigkeiten
  • Gaggenau
  • Hagenauer
  • Messgenauigkeit
  • genauerer
  • Ungenauigkeit
  • ungenauen
  • genaueste
  • genaueres
  • genauestens
  • genauesten
  • Zielgenauigkeit
  • ungenauer
  • genaugenommen
  • passgenau
  • genauerem
  • Passgenauigkeit
  • zielgenau
  • Ganggenauigkeit
  • punktgenau
  • Lingenau
  • Magenau
  • detailgenau
  • Dürrenmungenau
  • Hegenauer
  • Georgenau
  • hochgenauen
  • Wassermungenau
  • Maßgenauigkeit
  • Gaggenauer
  • Bülgenauel
  • detailgenauen
  • Positioniergenauigkeit
  • Oberlangenau
  • Langenauer
  • ungenaues
  • passgenauen
  • Niederlangenau
  • Positionsgenauigkeit
  • Langenaubach
  • Lütgenau
  • millimetergenau
  • Regenauer
  • sekundengenau
  • haargenau
  • minutengenau
  • ungenauere
  • Pragenau
  • Längenau
  • Lilgenau
  • zentimetergenau
  • Graggenauer
  • Pegenau
  • hochgenau
  • Hörgenau
  • genauester
  • taggenau
  • Lagegenauigkeit
  • punktgenauen
  • Hagenauers
  • Galgenau
  • Lingenauber
  • genauste
  • zielgenauer
  • Vogenauer
  • Lützgenauel
  • Formgenauigkeit
  • ungenauem
  • Geigenau
  • Margenau
  • zielgenauere
  • Sorgenau
  • genausten
  • Brand-Langenau
  • Lingenauer
  • Frequenzgenauigkeit
  • Wargenau
  • Lüttgenau
  • Argenau
  • hochgenauer
  • Brand-Erbisdorf-Langenau
  • zielgenauen
  • passgenauer
  • Oberlangenauer
  • bildgenau
  • Bogenau
  • detailgenauer
  • Trogenau
  • passgenaues
  • Beobachtungsgenauigkeit
  • Frögenau
  • zeitgenau
  • genauern
  • Deggenau
  • hochgenaues
  • Lungenautomat
  • metergenau
  • zentimetergenauen
  • Wutgenau
  • ungenaueren
  • Ungenau
  • Regelgenauigkeit
  • sekundengenauen
  • punktgenaues
  • Oberlüttgenau
  • ungenauerweise
  • Zielgenau
  • genauigkeit
  • Gilgenau
  • minutengenauen
  • Prangenau
  • Lüttgenauer
  • zielgenaueren
  • Unterlüttgenau
  • genauestes
  • Wurfgenauigkeit
  • wortgenau
  • maßgenau
  • übergenau
  • pixelgenau
  • kalendergenau
  • Högenauer
  • Punktgenauigkeit
  • Kraggenau
  • Mungenau
  • genausoviel
  • zeitgenauen
  • tagesgenau
  • millimetergenauen
  • Unterhegenau
  • Laufgenauigkeit
  • Führungsgenauigkeit
  • genauest
  • Hagenauerplatz
  • zielgenaues
  • genausoweit
  • übergenauer
  • zielgruppengenau
  • punktgenauer
  • maßgenauen
  • Torgenau
  • Iggenau
  • Graggenau
  • pixelgenaues
  • Hingenau
  • Haargenau
  • Oberhegenau
  • Guggenau
  • kantengenau
  • Punktgenau
  • Wuttgenau
  • registergenau
  • Klingenau
  • taggenauen
  • Pegenauer
  • Hagenauern
  • Degenaupark
  • zentimetergenaues
  • subpixelgenau
  • Bergenau
  • metergenauen
  • Sommerhagenau
  • Uigenau
  • genausogut
  • lagegenau
  • genausowenig
  • Ungenauer
  • Wagenau
  • genausoviele
  • Langenaugraben
  • Hegenauers
  • pixelgenauen
  • zeilengenau
  • bitgenau
  • Muggenau
  • Felgenau
  • Detailgenau
  • positionsgenau
  • Roggenau
  • Hegenau
  • jahrgenau
  • lagegenauer
  • lagegenauen
  • Bulgenauwel
  • dezimetergenau
  • Bahngenauigkeit
  • übergenauen
  • Temperaturgenauigkeit
  • zeitgenauer
  • detailgenaues
  • Sengenau
  • Zeitgenauigkeit
  • Rogenau
  • Hagenauweg
  • phasengenau
  • Bildgenauigkeit
  • Millimetergenau
  • Wutgenauischen
  • formgenau
  • millimetergenaues
  • Fragenautor
  • Begenau
  • datumsgenau
  • notengenau
  • Morgenau
  • Graggenauviertel
  • treffgenau
  • Punktgenauen
  • cm-genau
  • Ungenauen
  • Ungenaues
  • Rügenau
  • fadengenau
  • Horgenau
  • Übergenauigkeit
  • rezepturgenau
  • buchstabengenau
  • Sulgenauweg
  • wortgenauen
  • genau-das
  • Rückkehrgenauigkeit
  • Litgenau
  • Hunzigenau
  • genauestmögliche
  • Magenauer
  • genausolang
  • Zeige 186 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Megaherz Ja Genau 2004
D-Flame Genau So 2006
Samy Deluxe Ganz genau feat. Eddy Soulo 2005
Frank Spilker Gruppe Ich weiß genau was du denkst ist nicht richtig 2008
Stereofunk Genau So! 2007
Stereofunk Genau So! 2007
Stereofunk Genau So! 2007
Sportfreunde Stiller Siehst Du Das Genau So ? 2004
Sportfreunde Stiller Siehst Du Das Genau So ? 2004
Mike Dehnert Genau

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Mathematik
  • Südamerika , Madagaskar und Südindien vorkommen . Wann genau der erste Knochenfisch lebte , ist unbekannt .
  • . Der taxonomische Status dieser Art ist nicht genau bekannt . Myosorex varius lebt im südlichen Afrika
  • Fragaria virginiana ( Scharlacherdbeere ) . Sie ist genau wie ihre Stammarten oktoploid ( 8n = 56
  • Japan ist der aus Korea eingeführte Reis , genau genommen Oryza sativa japonica ( Kurzkornreis ) .
Mathematik
  • In der Regel erhält ein Dorn Input von genau einer Synapse eines Axons . Sie unterstützen damit
  • Genau wie das Diaphragma kann die Portiokappe auch genau zum umgekehrten Zweck verwendet werden und eine Schwangerschaft
  • die andere zu überführen , Sie sind Diastereomere genau dann , wenn die beiden anderen Fälle nicht
  • Aktivitätszustand eines Gens , ist in jeder Zelle genau reguliert . Die Erforschung des Aufbaus , der
Mathematik
  • das vielen Besuchern nicht auffällt . Wenn man genau hinsieht , erkennt man , dass das Verhältnis
  • es also darauf an , wie kritisch man genau sein will , also wie oft man eine
  • Probe ) vorhanden ist.Was „ wie viel “ genau bedeuten soll , ist übrigens gar nicht so
  • Weibchen , wenn es ihn hört , nicht genau lokalisieren kann - es hängt also vom Zufall
Mathematik
  • dann gibt es ( wie im Beispiel ) genau eine optimale Verfügbarkeitsaussage . In vielen Fällen können
  • als sicher . Je zahlreicher und je weniger genau definiert aber die Inhaltsstoffe sind ( Pflanzenextrakte )
  • wird die Zahl sieben häufig für eine nicht genau festgelegte Menge verwendet , z. B. „ Siebenbürgen
  • sie auch bei Nacht ihre warmblütige Beute ausreichend genau lokalisieren . Zielsuchsysteme selbstlenkender Raketen-Waffen lösen vergleichbare Aufgaben
Mathematik
  • ist , ist die Funktion des Aptychus nicht genau bekannt . Neben einer Verwendung als Grabwerkzeug ,
  • anderen Stationen erlaubt , daraus den eigenen Standort genau zu ermitteln . Weiterhin wird Link 16 für
  • ihre Gefühlsreaktionen ( Gegenübertragungen ) auf den Analysanden genau zu achten und sie als wichtige Informationsquelle über
  • bereits im Voraus informiert wird , welche Waren genau geliefert werden . Versandanzeige [ [ Kategorie :
Mathematik
  • im Raum CORPUSxMATH . Es handelt sich um genau dieselben Drehstreckungen wie bei der Interpretation der Multiplikation
  • schnell , dass sich unter den bipartiten Graphen genau alle regulären Graphen CORPUSxMATH-faktorisieren lassen und die Aussage
  • vereinfacht gesprochen - aussagt , dass eine Gleichung genau dann über den rationalen Zahlen gelöst werden kann
  • der Bruch CORPUSxMATH , immerhin auf sieben Stellen genau . Allen diesen rationalen Näherungswerten für CORPUSxMATH ist
Mathematik
  • als CORPUSxMATH : Semantischer Folgerungsbegriff Eine Folgerung ist genau dann semantisch gültig , geschrieben : CORPUSxMATH ,
  • keine Gruppe sein muss , jedoch ist CORPUSxMATH genau dann assoziativ , wenn ihre Umkehrung CORPUSxMATH assoziativ
  • . Eine Sprache CORPUSxMATH heißt rekursiv oder entscheidbar genau dann , wenn es eine Turingmaschine gibt ,
  • Korollar besagt in diesem Fall , dass CORPUSxMATH genau dann halbeinfach ist , wenn das Minimalpolynom von
Mathematik
  • : Eine Teilmenge CORPUSxMATH der reellen Zahlen ist genau dann beschränkt , wenn es eine reelle Zahl
  • . Ist CORPUSxMATH , so definiert man CORPUSxMATH genau dann , wenn CORPUSxMATH positiv definit ist .
  • von CORPUSxMATH . Es ist CORPUSxMATH mit Gleichheit genau dann , wenn CORPUSxMATH und CORPUSxMATH stochastisch unabhängig
  • CORPUSxMATH oder CORPUSxMATH gelten . Der Erwartungswert ist genau dann endlich , wenn CORPUSxMATH integrierbar ist ,
Film
  • Katastrophe erfüllte sich im Holocaust , und ziemlich genau 50 Jahre nach seiner Ankündigung wurde der Staat
  • die Briten nichts Neues , denn es entsprach genau dem Friedensappell , den Hitler am 19 .
  • die Aktion „ Störenfried “ bereits Wochen zuvor genau geplant : Zunächst wurden am Rande der Demonstration
  • Umgebung umfassen . Moskau selbst sollte jedoch , genau wie Warschau und Leningrad , laut Hitler „
Film
  • ist bisher , um welche Person es sich genau bei der sogenannten „ Younger Lady “ handelt
  • des Collins und des Fizz unterscheiden sich , genau so wie der Ursprung , der eine ist
  • um eine moderne Sage . Häufig wird von genau drei Männern gesprochen . Gray Barker schreibt 1956
  • nichts bekannt . Farfarello/Jay , Codename Berserker Wie genau er zu Schwarz kam , ist bisher unbekannt
Film
  • Lord Voldemort dahinter stecken könnte . Voldemort war genau wie Harrys Eltern Absolvent des Zaubererinternats . Jetzt
  • als totaler Volltrottel dazustehen , was aber oft genau dies bewirkt . Patrick Maitland : Der Ex-Freund
  • Bräutigam und die menschliche Seele als Braut ; genau deshalb sah er in solch einer Liebesbeziehung keinen
  • Danny visionäre Anfälle . Der Zuschauer erfährt nicht genau , ob Jack wirklich die Situation im Zimmer
Deutschland
  • nach Europa kam , ist bis heute nicht genau geklärt . Auf ihrem Weg von Südamerika nach
  • . Herkunft und Abstammung dieser Hunderasse sind nicht genau bekannt , es gibt daher mehrere Legenden und
  • Die Herkunft der Vorfahren der Inuit ist nicht genau bekannt . Bei Inuit-Kleinkindern tritt ( wie bei
  • und wie sie erfunden wurde , ist nicht genau bekannt . Wahrscheinlich stammt sie aus dem Mittelmeerraum
Deutschland
  • entsprechen die Leistungen auf dem jeweiligen Fachgebiet nicht genau den wissenschaftlichen Anforderungen , die an hauptberufliche Hochschullehrer
  • fachspezifische Weiterbildungen absolviert haben und ihr Handwerk sehr genau kennen . Als Königsdisziplin gilt allgemein die Fachgruppe
  • für internationale Kooperation im Umweltschutz . Nichtmitglieder sind genau wie nichtstaatliche Organisationen als Beobachter zu den Sitzungen
  • den gemeinsamen Binnenmarkt , konzentrieren müsste - wobei genau dieses Szenario von einigen eher souveränitätsorientierten Mitgliedstaaten ,
Physik
  • werden zur Funkpeilung benutzt . Das Empfangssignal hat genau dann ein Maximum , wenn die Spulenebene in
  • . Die zu testende Schaltung verhält sich dabei genau so , als wenn ein echter EPROM-Baustein eingebaut
  • Signal nicht wieder . Das Verfahren Laser-Doppler-Anemometrie ist genau , aber aufwändig . Meistens wird die Schallschnelle
  • eine entsprechende Steuerspannung umgewandelt ; damit arbeitet es genau nach dem umgekehrten Prinzip eines VCOs . Die
Geometrie
  • bei verbauten Hölzern können Bauzeiten von Gebäuden sehr genau ermittelt werden . Sie leistet dabei einen sehr
  • groben Orientierung dienen . Die Schnurwasserwaage sollte möglichst genau in der Mitte hängen und die Schnur sehr
  • der Kuppel eingesetzt wurden , mussten sie natürlich genau zugehauen werden . Die Schablonen dafür wurden auf
  • werden die Bilder von der Innenwand der Trommel genau zur Mitte gespiegelt , wo sie dann trotz
Fluss
  • größere Außenhafen ( Puerto Exterior ) , der genau genommen zu großen Teilen auf dem Gemeindegebiet von
  • ein Stadtbusnetz aus drei Linien . Es ist genau wie die S-Bahn in den Rhein-Main-Verkehrsverbund integriert und
  • . Die neue Brenner - und Inntalautobahn sollte genau durch den Betriebshof der Stubaitalbahn führen , womit
  • französischen Dorf Megève in Hochsavoyen . Es ist genau wie Oberstdorf ein Fremdenverkehrsdorf mit viel Ski -
Logik
  • und der Möglichkeit der Vergrößerung kleinster Zeitabschnitte beliebig genau arbeiten , da der Klang quasi im Speicher
  • Instanzen sind jedoch stets typisiert , gehören also genau einer Klasse an . Objective-C typisiert also streng
  • effizienter als die von 24-Bit-Werten , weil dies genau der Wortbreite des Prozessors entspricht , weswegen trotz
  • ganz unabhängig von der Rechenleistung , nur so genau , wie es die programmierten Parameter bzw .
Kriegsmarine
  • Preußen am 19 . Juli 1870 , also genau am 60 . Jahrestag ihres Todes den Krieg
  • vorgelegt . Am 25 . Dezember 1998 , genau 20 Jahre nach dem Einmarsch der Vietnamesen ,
  • 1 . Mai 1976 ( auf den Tag genau 200 Jahre nach der Gründung des historischen Illuminatenordens
  • Juli 1958 allerdings dann zum Kreis Gera-Land , genau wie Vogelgesang , das seit 25 . Juli
Mond
  • ) . Streng genommen ist die Ekliptikalebene nicht genau die Bahnebene der Erde , sondern diejenige des
  • Sonnenstrahlen , d. h. die Sonne muss dafür genau im Zenit stehen ; die Strahlen legen dann
  • das Licht benachbarter Sterne „ reflektieren “ , genau genommen jedoch streuen . Die Sterne sind dabei
  • Abstände der fünf Planeten von der Sonne entsprächen genau ein - und umgeschriebenen Kugeln zu den fünf
Einheit
  • AMG mit 280 kW nochmals übertroffen , der genau wie jene nur als Limousine erhältlich war .
  • von etwa 57 kg ( 26,64 % ) genau genommen jedoch kein Nugget , sondern ausschließlich ein
  • entsprach ursprünglich 1,069 Liter , heute ist es genau ein Liter . Üblicherweise , insbesondere in Bayern
  • und aus Wirtschaftlichkeitsgründen wurde die Baureihe 602 ( genau wie die Gasturbinenlokomotiven der Baureihen 210 und 219
Philosophie
  • barbarischen Sitten . Aufgewachsen mit der ausgefeilten und genau geregelten islamischen Rechtsprechung , befremdete ihn besonders die
  • einer Diktatur , Oligarchie oder Aristokratie ist dies genau umgekehrt , dort wird die politische Willensbildung von
  • nennen könnte , die in allen wesentlichen Fragen genau seine Auffassung vertritt . Selbst die zum Zeitpunkt
  • Propheten Mohammed . Andererseits kann eine Kopfbedeckung , genau im Gegenteil , zur Ächtung seines Trägers und
Sprache
  • es im status constructus stehen , der oft genau wie der Status absolutus durch Abtrennen des Kasussuffixes
  • also eine Schreibung , die die Laute so genau wie möglich wiedergibt . Allerdings sind solche Texte
  • Es gibt aber auch nachgestellte Wörter , die genau gleichartige Funktionen haben ( Postpositionen genannt , z.B.
  • , so dass umgekehrt diesen Schriftzeichen der Zielsprache genau die ursprünglichen Schriftzeichen der Ausgangssprache wieder zugeordnet werden
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK