Weisen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Weiser |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Wei-sen |
Übersetzungen
- Dänisch (3)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (4)
- Französisch (6)
- Griechisch (1)
- Italienisch (4)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (4)
- Schwedisch (5)
- Slowakisch (1)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (4)
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
In Punkt 2.3.23 unterstellt der Ausschuß der Weisen , bei der Vergabe von Kommissionsaufträgen seien Vereine ohne Erwerbszweck in Anspruch genommen worden , an denen Beamte oder ihnen nahestehende Personen beteiligt sein sollen .
I punkt 2.323 antyder ekspertgruppen , at der ved uddelegeringen af kommissionsopgaver anvendtes stiftelser , der er oprettet af embedsmænd eller venner af embedsmænd .
|
Weisen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Die Empfehlungen des Rates der Weisen deuten in Richtung Stärkung der politischen Demokratie .
Jeg mener endvidere , at ekspertgruppens henstillinger peger i retning af et forstærket politisk demokrati .
|
Weisen |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
vismænd
Die Kommission zieht die Vormundschaft der Weisen einer echten parlamentarischen Kontrolle vor , und das Parlament verzichtet vorläufig , aber wieder einmal - und das Provisorium scheint an Dauerhaftigkeit zu gewinnen - auf seine Kontrollbefugnisse .
Kommissionen foretrækker at få vismænd som værger frem for en rigtig parlamentarisk kontrol , og Parlamentet frasiger sig sine kontrolbeføjelser , provisorisk javel , men endnu en gang , fra det ene provisorium til det andet , varer tingenes tilstand ved .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
|
Weisen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Herr Präsident ! Der Rücktritt der Kommission war die richtige Schlußfolgerung aus dem Bericht des Rates der Weisen .
Mr President , the resignation of the Commission in the wake of the report published by the Committee of Wise Men was the right decision .
|
der Weisen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
tarkade
Die Spekulanten , die sich ungehindert als Herren auf dem globalisierten Finanzmarkt aufspielen konnten , gaukelten den Kleinsparern vor , Derivate seien der Stein der Weisen des dritten Jahrtausends .
Spekuleerimine , mida on lastud vabalt toimuda ülemaailmsel finantsturul , on pannud väikehoiustajad uskuma , et tehingud tuletisväärtpaberitega on kui kolmanda aastatuhande tarkade kivi .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
viisaiden
Der Ad hoc-Untersuchungsausschuß , der sogenannte Rat der Weisen , bestätigte voll inhaltlich die Ergebnisse des Haushaltskontrollausschusses des Europäischen Parlaments .
Ad hoc - tutkimuskomitea , niin kutsuttu viisaiden komitea , vahvisti sisällöllisesti täysin Euroopan parlamentin budjettivaliokunnan saamat tulokset .
|
Weisen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
asiantuntijakomitean
Die Arbeit der Weisen hat uns recht gegeben , denn heute setzen die Krise und deren Lösung beim Problem einer politischen Strukturkrise an .
Minun on sanottava , että asiantuntijakomitean työ osoitti meidän olleen oikeassa : nyt kriisi ja sen ratkaisu liittyvät poliittiseen , rakenteeseen liittyvän kriisin ongelmaan .
|
Weisen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
asiantuntijaryhmän
Wenn im Bericht der Weisen , der ausdrücklich nicht zwischen administrativer und politischer Verantwortung unterscheidet , unter anderem gefordert wird , der Kommissionspräsident solle die Befugnis haben , einzelne Kommissionsmitglieder zu entlassen , wird diese Forderung meiner Meinung nach dem gentlemens ' agreement zwischen dem Präsidenten Prodi und den designierten Kommissaren nicht gerecht .
Kun asiantuntijaryhmän kertomuksessa , jossa ei eroteta nimenomaisesti hallinnollista ja poliittista vastuuta , vaaditaan muun muassa , että komission puheenjohtajan pitäisi voida erottaa yksittäisiä komission jäseniä , tämä vaatimus ei tee mielestäni oikeutta puheenjohtaja Prodin ja nimitettyjen komission jäsenten herrasmiessopimukselle .
|
der Weisen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
asiantuntijakomitean
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
sages
Aber jetzt noch einige Worte zu dem Bericht der Weisen und zu der Tätigkeit hier im Parlament .
Je voudrais ajouter quelques mots en ce qui concerne le rapport des sages et l'activité au sein du Parlement .
|
Weisen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
des sages
|
der Weisen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
des sages
|
der Weisen |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
sages
|
der Weisen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
comité des sages
|
Bericht der Weisen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
rapport des sages
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Dies ist auf die Strukturen von OLAF selbst zurückzuführen , auf das Dokument der Weisen aus dem Jahr 1999 , und die Tatsache , dass OLAF einfach nicht unabhängig von der Kommission ist - eine Frage , die in der Zukunft behandelt werden wird .
Στην πραγματικότητα , αυτό έχει σχέση με τη δομή της ίδιας της OLAF , με το έγγραφο των σοφών του 1999 και με το γεγονός ότι απλώς η OLAF δεν είναι ανεξάρτητη από την Επιτροπή - κάτι το οποίο θα εξετάσουμε στο μέλλον .
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Wir müssen uns auch an den Kontext des im Dezember 2000 von der Europäischen Weltraumorganisation veröffentlichten Berichts erinnern , in dem sich die so genannten drei Weisen zur Zukunft der ESA äußerten und zu dem Schluss gelangten , dass der Beginn der Entwicklung eines europäischen Verteidigungssystems , das auch eine Weltraumkomponente enthält , einen wesentlichen Teil der europäischen öffentlichen Investitionen darstellen würde .
Dobbiamo ricordare anche il contesto della relazione redatta dall ' Agenzia spaziale europea nel dicembre 2000 , in cui i cosiddetti tre saggi esaminavano il futuro dell ' ESA , concludendo : " Avviare lo sviluppo di un sistema europeo di difesa , comprendendovi una componente spaziale , costituirà una parte significativa dell ' investimento pubblico europeo . "
|
Weisen |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
esperti
Wir werden sorgsam darüber wachen , dass das System , das der Ausschuss der Weisen geschaffen und empfohlen hat - was wir begrüßt haben - ein System ist , das funktioniert und kontrolliert werden kann . Sollte es nicht funktionieren , sind wir die ersten , die es anprangern .
Saremo vigili affinché il sistema predisposto e ideato dal comitato degli esperti , raccomandato da questo comitato che è tenuto nella più alta stima , sia efficace , funzioni e possa essere controllato ; se non funzionerà , saremo i primi a condannarlo .
|
der Weisen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
|
der Weisen |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
dei saggi
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Aber , und hören Sie gut zu , verehrte Kolleginnen und Kollegen , der Ausschuß der Weisen hat die Ergebnisse des Haushaltskontrollausschusses bestätigt und ergänzt und den Standpunkt der EVP-Fraktion bestätigt .
Maar , en luister goed waarde collega 's , het Comité van Wijzen heeft de resultaten van de Commissie begrotingscontrole bekrachtigd en aangevuld en de standpunten bevestigd die wij als EVP-Fractie hadden ingenomen .
|
Weisen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
de wijzen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
mędrców
Dies ist auf die Strukturen von OLAF selbst zurückzuführen , auf das Dokument der Weisen aus dem Jahr 1999 , und die Tatsache , dass OLAF einfach nicht unabhängig von der Kommission ist - eine Frage , die in der Zukunft behandelt werden wird .
Wiąże się to w istocie ze strukturą samego urzędu OLAF , z dokumentem rady mędrców z 1999 r. oraz faktem , że OLAF zwyczajnie nie jest niezależny od Komisji - czymś , czym zajmiemy się w przyszłości .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Den Anstoß hat Herr Prodi dazu bereits gegeben , indem er einen Rat der Weisen ernannt und ihn im Namen der Kommission mit der Anfertigung eines Vorberichts beauftragt hat , obwohl der Europäische Rat von Köln die Idee eines Rates der Weisen eindeutig abgelehnt hat .
A tónica já foi dada pelo senhor Presidente Prodi ao nomear ele próprio um Comité de Sábios , para produzir um pré-relatório , em nome da Comissão , quando o Conselho de Colónia tinha recusado explicitamente essa ideia do Comité de Sábios .
|
Weisen |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ebenso wie die Weisen möchte ich einmal wissen , weshalb das so ist .
Tal como os Peritos Independentes , também gostaria muito de saber porquê .
|
Weisen |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Peritos Independentes
|
der Weisen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Frau Präsidentin ! Im Protokoll von gestern steht ganz richtig , daß ich Sie gebeten habe , allen Mitgliedern dieses Parlaments den Vorentwurf des Ausschusses der Weisen zukommen zu lassen , sobald er vorliegt .
Fru talman ! I gårdagens protokoll står det helt korrekt noterat att jag bad er om att ombesörja att alla ledamöter av detta parlament får utkastet från oberoende expertkommittén , om detta finns .
|
Weisen |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
vises
Herr Präsident ! Ich sehe in dem Bericht der Weisen einen großen Schritt nach vorne , und ich stimme Kommissar Barnier ausdrücklich zu , daß umfassende Reformen der Union jetzt durchgeführt werden müssen und nicht erst auf die Zeit nach der Erweiterung verschoben werden dürfen .
Herr talman ! Jag betraktar rapporten från de vises kommitté som ett stort steg framåt , och jag håller uttryckligen med om det som sägs i Barniers rapport , nämligen att det nu måste genomföras omfattande reformer av unionen , och att detta inte får skjutas upp till tiden efter utvidgningen .
|
Weisen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
vises kommitté
|
Weisen |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
expertkommitténs
Dies wurde ja auch im Bericht der Weisen über die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte unter dem Vorsitz von Herrn Lamfalussy hervorgehoben , den wir in dieser Woche noch debattieren werden .
Detta poängteras också i den oberoende expertkommitténs rapport under Lamfalussys ordförandeskap om regleringen av de europeiska värdepappersmarknaderna , som vi också kommer att diskutera den här veckan .
|
der Weisen |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
expertkommittén
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
múdrych
Herr Barroso hat auch den Ausschuss der Weisen erwähnt , den Präsident Sarkozy ins Leben rufen möchte .
A nakoniec , pán Barroso sa zmienil o " Výbore múdrych " , ktorý chce zriadiť pán Sarkozy .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
modrecev
Abschließend würde mich noch interessieren , wie das Kollegium zu Präsident Sarkozys Plan zur Einrichtung eines weiteren Ausschusses der Weisen steht , dessen Aufgabe darin bestehen soll , über die Zukunft Europas zu beraten .
Nazadnje sem hvaležen , da slišim oceno kolega v zvezi z načrtom predsednika Sarkozyja o ustanovitvi dodatnega odbora modrecev , ki bi razmislil o prihodnosti Evrope .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Weisen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Das geschah , weil die Gruppe der Weisen zu dem Schluss gekommen war , dass sich niemand in der Kommission finden ließ , der bereit war die Verantwortung zu übernehmen .
Lo hizo porque el Grupo de Sabios concluyó que era muy difícil encontrar a alguien dentro de la Comisión que quisiera asumir la responsabilidad .
|
Weisen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Expertos
Wenn ich mir die Formulierung der Weisen anschaue , so sind da eigentlich Selbstverständlichkeiten formuliert , und es ist schon erstaunlich , daß die Kommission in der Vergangenheit nicht einmal diese umgesetzt hat .
Si analizo la formulación de los Expertos , en ellas se formulan realmente cosas evidentes , y es sorprendente que la Comisión no las haya puesto en práctica en el pasado .
|
Weisen |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Expertos Independientes
|
der Weisen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
|
Häufigkeit
Das Wort Weisen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 14136. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 4.45 mal vor.
⋮ | |
14131. | leistet |
14132. | empfiehlt |
14133. | Tasmanien |
14134. | eingelassen |
14135. | Zielgruppe |
14136. | Weisen |
14137. | Zink |
14138. | Saxophon |
14139. | Härte |
14140. | Präsidentschaft |
14141. | Haupteingang |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Zion
- Weissagung
- Weisheit
- geoffenbart
- Prophezeiungen
- göttliche
- Gott
- himmlischen
- Verheißung
- Mysterium
- göttlichen
- Sprüche
- Göttlichkeit
- prophetische
- Gottes
- Legenden
- Allegorie
- Weisheiten
- Ahnen
- Offenbarungen
- Tröstung
- Antichristen
- Geist
- Erleuchtung
- Lorbers
- Entrückung
- endzeitlichen
- Erlösung
- Messias
- Wundern
- Jahwes
- auferstanden
- Weltende
- Glaube
- Zarathustra
- Göttlichen
- Offenbarer
- Tugenden
- Dschinnistan
- Menschengeschlechts
- auferweckt
- Erweckung
- Parusie
- Beschwörungen
- Gleichnis
- Wunderzeichen
- Trostes
- Heilungen
- Erlösten
- göttlicher
- Verse
- Tempelreinigung
- Naturen
- Hohelied
- Lobpreisung
- Ausgewanderten
- Wundertaten
- Schöpfung
- Tierfabeln
- Anrufung
- personifizierten
- Geists
- Mysterien
- Zahlenmystik
- Bundeslade
- Dichtungen
- Fegefeuers
- Schechina
- Wahrsagen
- Beschwörungsformeln
- Symbolik
- Riten
- Sprichwörtern
- Fabeln
- Mystische
- Kapiteln
- dreieinigen
- Sündenfalls
- Laotse
- Schma
- Jahwe
- Heils
- Rituale
- Volksüberlieferung
- Sefirot
- Sündenfall
- Personifizierung
- verheißene
- Zitate
- endzeitliche
- Wesenheiten
- Menschensohn
- Talismane
- Sünders
- Krankenheilung
- Totenklage
- Schöpfergottes
- Klagelied
- Sonette
- Sariputta
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- der Weisen
- Weisen von
- der Weisen von Zion
- des Weisen
- verschiedene Weisen
- dem Weisen
- den Weisen
- Weisen aus
- Sieben Weisen
- Weisen und
- und Weisen
- Weisen aus dem
- Weisen aus dem Morgenland
- drei Weisen
- Weisen von Zion
- unterschiedliche Weisen
- Weisen , die
- des Weisen von
- der Weisen aus dem
- drei Weisen aus dem Morgenland
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Wesen
- Weise
- Wiesen
- Weihen
- Weiden
- Weiten
- Weizen
- Weinen
- Weißen
- Weiser
- reisen
- leisen
- Reisen
- weisen
- Waisen
- Wise
- Wien
- Wein
- Weis
- Eisen
- Wegen
- eigen
- Lesen
- Wasen
- eilen
- Wehen
- Weben
- lesen
- Besen
- Seien
- seien
- einen
- essen
- Weser
- Wesel
- Weine
- Welse
- Waise
- Weihe
- Weiss
- leise
- Leise
- weise
- Meise
- Heise
- Reise
- Weisz
- Weide
- Weiße
- Weile
- Weite
- Wiese
- Wiesel
- Meisel
- Wehren
- Meilen
- heilen
- Winsen
- Diesen
- Messen
- Wissen
- Riesen
- Giesen
- wiesen
- diesen
- Niesen
- Meißen
- Wieden
- Wiegen
- reihen
- leihen
- weihen
- Reihen
- Meiser
- Wessel
- Weiher
- Geisel
- Weibel
- Weigel
- Wieser
- Weiler
- Wellen
- Wesson
- Zeilen
- Heilen
- Seilen
- teilen
- Teilen
- Werken
- Werten
- Werben
- Werfen
- Werden
- Wetten
- Welden
- Wenden
- Weyden
- Welpen
- Welten
- Welfen
- Westen
- Wespen
- Wengen
- Weiner
- Welser
- Weiter
- Weiber
- Weißer
- Weines
- Weißes
- Weitem
- Wessex
- Wesens
- Weisse
- Heinen
- Heiden
- Heimen
- Heizen
- Hessen
- Felsen
- Kelsen
- Seiten
- Seifen
- Seinen
- Seesen
- Feigen
- Reigen
- Geigen
- neigen
- Zeigen
- zeigen
- Fersen
- Versen
- beißen
- weißen
- Reißen
- reißen
- heißen
- beiden
- meinen
- deinen
- feinen
- seinen
- keinen
- weinen
- Beinen
- Deinen
- Reinen
- Leinen
- reinen
- meiden
- Zeiten
- reiten
- leiten
- seiten
- Reiten
- weiten
- Leimen
- Leiden
- keimen
- Reimen
- Keimen
- reizen
- reifen
- weiden
- Beiden
- leiden
- Reizen
- Reifen
- Reiben
- messen
- wessen
- Dessen
- Jessen
- dessen
- Jensen
- Jepsen
- Keiser
- Geiser
- Reiser
- leiser
- Leiser
- Krisen
- Kaisen
- Weilern
- Weihern
- Weisser
- Weichen
- reisten
- leisten
- meisten
- Leisten
- weissen
- Meissen
- Geiseln
- Beisein
- Weisung
- Speisen
- Devisen
- Remisen
- Gleisen
- Kreisen
- speisen
- Ameisen
- preisen
- Preisen
- kreisen
- Zeige 157 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈvaɪ̯zn̩
Ähnlich klingende Wörter
- weisen
- Waisen
- Eisen
- weichen
- Weichen
- Reisen
- Raisen
- weißen
- Weißen
- Weiden
- Waiden
- Weizen
- leisen
- Weihen
- weihen
- Weihern
- Weine
- weine
- Vasen
- Icon
- Eiben
- Eichen
- eichen
- Aigen
- weise
- Weise
- Waise
- Weiser
- Scheiden
- scheiden
- Weibel
- Geisel
- Feigen
- feigen
- neigen
- Neigen
- reichen
- Reichen
- Zeichen
- Leichen
- laichen
- Laichen
- Deichen
- reißen
- reizen
- Reizen
- Reifen
- reifen
- Reiben
- beißen
- Meißen
- heißen
- beiden
- Seiten
- Saiten
- leiten
- Seifen
- meiden
- leiden
- Leiden
- hausen
- Hausen
- Eisens
- Weisung
- Schweißen
- preisen
- Preisen
- kreisen
- Kreisen
- Speisen
- speisen
- schweigen
- Zweigen
- zweiten
- beweisen
- Beweisen
- Zeige 26 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Verhaltensweisen
- schrittweisen
- Sichtweisen
- Vorgehensweisen
- Lüdinghausen
- Viersen
- Reisen
- Hausen
- Wolfratshausen
- Studienreisen
- nachweisen
- Klausen
- Waisen
- Eisen
- Gunzenhausen
- Wahlkreisen
- leisen
- Hufeisen
- erweisen
- Ameisen
- aufweisen
- abreisen
- Gusseisen
- preisen
- kreisen
- Beweisen
- Fledermäusen
- Verweisen
- Bauweisen
- Forschungsreisen
- Schleusen
- Preisen
- Lebensweisen
- Speisen
- Landkreisen
- Entdeckungsreisen
- Schrobenhausen
- Auslandsreisen
- Barsinghausen
- Gehäusen
- beweisen
- Leutershausen
- speisen
- Denkweisen
- hausen
- Hinweisen
- Roheisen
- weisen
- verweisen
- Raiffeisen
- Kreisen
- ausweisen
- Schreibweisen
- Nordhausen
- Oberhausen
- Arbeitsweisen
- Jagdflugzeugen
- scheiden
- Baumarten
- vorschreiben
- steigen
- Lebenszeichen
- Schreiben
- Minderheiten
- kapitulierten
- Verbindlichkeiten
- Hüttenwesen
- taufen
- außen
- reizen
- kontrollierten
- Wirklichkeiten
- Anläufen
- Traufen
- fungierten
- Vasen
- religiösen
- Handarbeiten
- luxuriösen
- sinnlosen
- Dienstgradabzeichen
- Felsen
- reichen
- vergleichen
- Freuden
- Streitigkeiten
- einkaufen
- notierten
- Erzen
- Schleifen
- harmlosen
- bösen
- schneiden
- Läufen
- Wildtauben
- Mehrheiten
- Schweißen
- Lauben
- Tierarten
- zahlreichen
Unterwörter
Worttrennung
Wei-sen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Weisenau
- Weisenheim
- Weisenborn
- Weisenbach
- Weisendorf
- Mainz-Weisenau
- Weisenauer
- Weisenberger
- Weisenburger
- Weisenfeld
- Weisensee
- Wilsnack/Weisen
- Weisener
- Weisenheimer
- Weisenbericht
- Weisenborns
- Weisenseel
- Weisenbacher
- Weisenrat
- Weisenstein
- Weisenbachfabrik
- Weisenberg
- Lumen-Weisen
- Weisenhorn
- Original-Weisen
- Weisenblasen
- Weisenbläser
- Weisendorfer
- Weisenburg
- Wilsnack-Weisen
- Weisenbilderová
- Weisenbachs
- Weisenauern
- Weisenaus
- Weisenbachtal
- Weisende
- Weisenberichts
- Volks-Weisen
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Auf einen Weisen kommen tausend Narren.
- Aus dem Stein der Weisen macht ein Dummer Schotter.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Schauspieler |
|
|
Informatik |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Platon |
|
|
römisch-katholisch |
|
|
Historiker |
|
|
Kartenspiel |
|
|
Roman |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Komponist |
|
|
Mathematik |
|
|
Mythologie |
|
|
Politiker |
|
|
Kastilien |
|
|
Musical |
|
|
Russland |
|
|
China |
|
|
Prignitz |
|