Häufigste Wörter

erklärte

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung er-klär-te

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
erklärte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
съгласява
de ( Der Redner erklärte sich damit einverstanden , auf eine " Blue-Card " Frage gemäß Artikel 149 Absatz 8 zu antworten )
bg ( ( Ораторът се съгласява да отговори на въпрос , зададен по процедурата с вдигане на синя карта ( член 149 , параграф 8 ) )
erklärte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
съгласи
de ( Der Redner erklärte sich damit einverstanden , auf eine " Blue-Card " Frage gemäß Artikel 149 Absatz 8 zu antworten )
bg ( Ораторът се съгласи да отговори на въпрос , зададен чрез вдигане на синя карта , съгласно член 149 , параграф 8 )
Deutsch Häufigkeit Dänisch
erklärte
 
(in ca. 56% aller Fälle)
erklærede
de El Salvador hat den Ausnahmezustand ausgerufen , und Guatemala erklärte gerade gestern den öffentlichen Notstand in einem wirklich verzweifelten Versuch , die Hungersnot zu bekämpfen .
da El Salvador har indført undtagelsestilstand , og Guatemala erklærede netop i går landet i nødstilstand i et virkelig desperat forsøg på at bekæmpe hungersnøden .
erklärte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sagde
de Auf der Schlusssitzung des Kongresses erklärte ich „ Wir müssen feststellen , dass Europa gegenwärtig nicht durch gemeinsame Ziele , sondern vielmehr nur durch Probleme vereint wird “ .
da " Lad os konstatere , " sagde jeg på kongressens afsluttende møde , " at vi i stedet for fælles idealer kun har problemer , og at det er disse problemer , som i dag udgør den eneste europæiske enhed " .
erklärte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
udtalte
de Anlässlich des Todes des am 24 . August im Evin-Gefängnis verstorbenen Studentenaktivisten Akbar Mohammadi erklärte der Vorsitz , dass die EU über die harte Behandlung von Dissidenten , Oppositionsführern , Studentenaktivisten und Menschenrechtsverteidigern in iranischen Gefängnissen zutiefst besorgt ist .
da I forbindelse med studenteraktivisten Akbar Mohammads død i Evin-fængslet den 24 . august udtalte formandskabet , at EU var alvorligt bekymret over den hårde behandling af systemkritikere , oppositionsledere , studenteraktivister og alle menneskerettighedsforkæmpere i iranske fængsler .
erklärte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
var
de Wie das Parlament damals erklärte , sollte der Zeitraum für die versuchsweise Anwendung der Sätze mit einer vorgesehenen Gültigkeit von ursprünglich drei Jahren um weitere zwei Jahre verlängert werden .
da Som Parlamentet dengang pointerede , var det vigtigt , at forsøgsperioden på tre år blev forlænget med yderligere to år .
das erklärte Ziel
 
(in ca. 67% aller Fälle)
erklærede mål
Deutsch Häufigkeit Englisch
erklärte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
stated
de Daher erklärte sie sich bereit , die Anerkennung eines palästinensischen Staates zu gegebener Zeit in Betracht zu ziehen .
en The European Union has stated that , in due course , it is prepared to recognise a Palestinian state established in this way .
erklärte
 
(in ca. 17% aller Fälle)
declared
de ( HU ) 1992 erklärte die UN den 17 . Oktober zum Internationalen Tag der Armut .
en ( HU ) In 1992 , the UN declared 17 October the International Day of Poverty .
erklärte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
stated that
erklärte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
explained
de Er erklärte , daß das Geld nicht wiedereingezogen wurde , weil kein Mitgliedstaat den Gerichtshof angerufen hat .
en He explained that the money was not recovered because no Member State had applied to the Court .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
erklärte
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ütles
de Ein Abgeordneter erklärte , dass Europa etwas oder sogar eine ganze Menge getan hat , aber noch viel zu tun bleibt .
et Üks parlamendiliige ütles , et Euroopa on teinud ära mõndagi või isegi palju , kuid siiski on veel pikk tee käia .
erklärte
 
(in ca. 20% aller Fälle)
teatas
de ( HU ) In seiner Antrittsrede erklärte Präsident Medwedew , dass seine wichtigste Aufgabe darin bestünde , die Freiheit zu schützen und die Rechtsstaatlichkeit wiederherzustellen .
et ( HU ) Inauguratsioonikõnes teatas president Medvedev , et tema kõige olulisem ülesanne on kaitsta vabadust ja taastada õigusriik .
erklärte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
kõnes
de In seiner Eröffnungsrede erklärte er , dass der Versammlung eine wesentliche Rolle bei der Entwicklung eines europäischen Geistes zukomme , und er sagte : " für den die Versammlung der Schmelztiegel war und bleiben wird . "
et Oma ametissevannutamise kõnes ütles ta , et assambleel on võtmeroll Euroopa vaimu arendamisel , tema sõnul " assamblee oli ja saab olema selles otsustava tähtsusega ” .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
erklärte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
totesi
de Wie Kommissar Frattini erklärte , könnte es auch sinnvoll sein , sich an der Einwanderungspolitik Australiens und der USA zu orientieren .
fi Kuten komission varapuheenjohtaja Frattini totesi , voisi olla myös suotavaa seurata Australian ja Yhdysvaltojen omaksumaa maahanmuuttopolitiikkaa .
erklärte
 
(in ca. 13% aller Fälle)
ilmoitti
de Herr Präsident , während des spanischen Wahlkampfs im Frühjahr 2004 erklärte Herr Zapatero , der jetzt Ministerpräsident meines Landes ist , dass er Spanien aus dem Foto der drei Kriegstreiber , das auf den Azoren aufgenommen worden war , wegretuschieren wird .
fi – Arvoisa puhemies , Espanjassa keväällä 2004 pidetyn vaalikampanjan aikana kotimaani nykyinen pääministeri Zapatero ilmoitti pyyhkivänsä Espanjan pois kuvasta , joka esittää kolmea sodanlietsojaa Azoreilla .
erklärte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
sanoi
de Der Vertreter des Rates erklärte heute morgen , die in Berlin getroffene Vereinbarung bilde den Ausgangspunkt für diese Verhandlungen , gleichzeitig aber sagte er , die Landwirtschaft könnte sich als ein großes Problem erweisen , und meines Erachtens sollte Europa in diesem Punkt offensiver sein .
fi Neuvoston edustaja sanoi tänä aamuna , että Berliinin sopimus on näiden neuvottelujen lähtökohta , mutta hän sanoi samalla , että maatalous voisi muodostua suureksi ongelmaksi , ja mielestäni tässä asiassa Euroopan täytyy olla hyökkäävämpi .
erklärte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
kertoi
de Als Kommissar McCreevy Anfang Oktober in Stockholm erklärte , die Kommission unterstütze eine lettische Baufirma in einem Streit mit einer schwedischen Baugewerkschaft , hat er das getan , wozu die Kommission nach den Verträgen verpflichtet ist , nämlich als Hüterin des Rechts aufzutreten , in diesem Fall des Rechts auf Dienstleistungsfreiheit .
fi Kun komission jäsen McCreevy kertoi Tukholmassa kuulijoilleen , että komissio asettuu latvialaisen rakennusyrityksen ja Ruotsin rakennustyöntekijöiden ammattiliiton välisessä kiistassa ensin mainitun puolelle , hän teki , mitä komissiolta perussopimuksissa edellytetään , eli toimi lain ja oikeuksien – tässä tapauksessa palvelujen tarjoamista koskevan oikeuden – vartijana .
erklärte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
sen
de Im Jahr 2001 konnte Lukaschenko 75 % der Wählerstimmen auf sich vereinigen , wobei die OSZE erklärte , dass die Wahlen ihren Mindestanforderungen nicht entsprochen hätten .
fi Vuonna 2001 Lukashenka sai taakseen 75 prosentin tuen , vaikka ETYJ ilmoitti , ettei vaaleissa noudatettu sen vähimmäisvaatimuksia .
Deutsch Häufigkeit Französisch
erklärte
 
(in ca. 28% aller Fälle)
déclaré
de Als Kofi Annan heute die Klimakonferenz in Nairobi eröffnete , erklärte er , der Klimawandel sei keine Science-Fiction .
fr " Le changement climatique ne relève pas de la science-fiction " , a déclaré Kofi Annan aujourd ' hui lors de l'ouverture de la conférence sur le changement climatique à Nairobi .
erklärte
 
(in ca. 16% aller Fälle)
a déclaré
Deutsch Häufigkeit Griechisch
erklärte
 
(in ca. 51% aller Fälle)
δήλωσε
de Noch erschreckender war aber , daß der künftige Kommissionspräsident Romano Prodi gestern vormittag in diesem Saal erklärte , die bevorstehenden internationalen Verhandlungen sollten einen neuen Liberalisierungszyklus auslösen .
el Ακόμα πιο φοβερό , ο προταθείς Πρόεδρος της επόμενης Επιτροπής , Romano Prodi , δήλωσε χθες το πρωί μόλις , ενώπιον του ημικυκλίου , ότι οι προσεχείς διεθνείς διαπραγματεύσεις θα πρέπει να ανοίξουν , και παραθέτω : « ένα νέο κύκλο ελευθέρωσης » .
erklärte
 
(in ca. 9% aller Fälle)
δήλωσε ότι
Deutsch Häufigkeit Italienisch
erklärte
 
(in ca. 23% aller Fälle)
dichiarato
de James Hansen , Klimaforscher und Forschungsdirektor des Goddard Institute for Space Studies der NASA , erklärte kürzlich , dass das Ausmaß des Klimawandels unterschätzt worden sei , dass uns jedoch Mittel zur Verfügung stünden , darunter die Möglichkeit , sämtliche Kohlekraftwerke bis 2030 zu schließen .
it James Hansen , climatologo e direttore dell ' Istituto Goddard per gli studi spaziali della NASA , ha dichiarato recentemente che sebbene la portata del cambiamento climatico sia stata sottovalutata , abbiamo a nostra disposizione diversi strumenti per porvi rimedio , uno dei quali è la chiusura entro il 2030di tutte le centrali elettriche alimentate a carbone .
erklärte
 
(in ca. 15% aller Fälle)
ha dichiarato
erklärte
 
(in ca. 8% aller Fälle)
affermato
de Was die Frage der Wirksamkeit anbelangt , so erklärte der Rat vorhin , im Kampf gegen den Terrorismus stelle dies eine Notwendigkeit dar .
it Quanto alla questione dell ’ efficacia , il Consiglio ha affermato poco fa che questo è l’elemento necessario nella lotta contro il terrorismo .
erklärte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ha affermato
Deutsch Häufigkeit Lettisch
erklärte
 
(in ca. 19% aller Fälle)
paziņoja
de Der gegenwärtige Premierminister , Herr Filat , der damals als ein Vertreter der Opposition sprach , erklärte deutlich die Bestrebungen nach einer Annäherung an Europa .
lv Pašreizējais premjerministrs V. Filat , kurš toreiz uzstājās kā opozīcijas pārstāvis , skaidri paziņoja par tiekšanos pievienoties Eiropai .
erklärte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
pamatotu
de Der Rechnungshof erklärte , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Jahresabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
lv Revīzijas palāta ir guvusi pamatotu pārliecību , ka gada pārskati par 2009 . finanšu gadu ir ticami un ka pakārtotie darījumi ir likumīgi un pareizi .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
erklärte
 
(in ca. 32% aller Fälle)
verklaarde
de Es ist wichtig , die Formulierung ' allgemeinverbindlich erklärte oder erachtete Tarifverträge ' herauszulassen .
nl Het is belangrijk dat we de zinsnede ' algemeen bindend verklaarde of geachte collectieve arbeidsovereenkomsten ? weglaten .
erklärte
 
(in ca. 7% aller Fälle)
verklaard
de Vor allem müssen die Überfälle der israelischen Luftwaffe auf libanesische zivile Ziele sofort eingestellt werden , denn sie sind , wie es der französische Premierminister gestern erklärte , unannehmbar .
nl Vooral de aanvallen van de Israëlische luchtmacht op Libanese burgerdoelen moeten onmiddellijk ophouden , want zij zijn ontoelaatbaar zoals de Franse minister-president gisteren heeft verklaard .
erklärte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
zei
de Drittens haben wir alle dem britischen Premierminister applaudiert , als er in diesem Parlament erklärte , dass er einen modernen Haushalt für Europa wolle , und wir hofften , dass dies eine Erhöhung der Mittel zur Schaffung dieses Europas der Exzellenz einschließen würde .
nl In de derde plaats bejubelden wij allen de Britse premier toen hij in dit Parlement zei dat hij een moderne begroting voor Europa wilde , en wij hoopten dat dat ook een toename zou omvatten van de kredieten gericht op een Europa van uitmuntendheid .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
erklärte
 
(in ca. 21% aller Fälle)
stwierdził
de Herr Jørgensen erklärte , dass es hier nicht um Harmonisierung geht , sondern um die Annäherung der Rechtsvorschriften , und in dieser Hinsicht haben meiner Meinung nach das Parlament , durch seinen Berichterstatter , Herrn Nassauer , der Rat und die Kommission , die slowenische Präsidentschaft und Kommissar Barrot dazu beigetragen , eine für alle akzeptable Vereinbarung auf den Weg zu bringen .
pl Pan poseł Jørgensen stwierdził , że nie chodzi tutaj o harmonizację , ale raczej o zbliżenie przepisów prawnych , i w tym względzie wierzę , że Parlament , reprezentowany przez pana posła Nassauera , oraz Rada , Komisja , prezydencja słoweńska , jak również pan komisarz Barrot wszyscy przyczynili się do przedstawienia takich warunków , które każdy gotów jest zaakceptować .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
erklärte
 
(in ca. 34% aller Fälle)
declarou
de Herr Präsident , am 17 . Februar d. J. erklärte der Europäische Rat , die Vereinten Nationen stünden im Zentrum der Weltordnung und er wolle die Entwaffnung Saddam Husseins auf friedlichem Wege erreichen , wie es die Bevölkerung Europas wünsche ; er bekräftigte die Unterstützung für die VN-Inspektoren , wobei die Inspektionen jedoch nicht unbegrenzt fortgesetzt werden könnten , und tatsächlich hatten die Inspektoren einen Abrüstungsplan vorgelegt , der zeitlich befristet war .
pt Senhor Presidente , no passado dia 17 de Fevereiro , o Conselho Europeu declarou que as Nações Unidas devem permanecer no centro da ordem internacional , e a sua intenção de alcançar o objectivo do desarmamento de Saddam Hussein por uma via pacífica , alegando ser essa a vontade dos povos europeus ; declarou o seu apoio aos inspectores das Nações Unidas , embora dizendo não pretender que as inspecções se prolongassem indefinidamente , e , de facto , os inspectores tinham apresentado um projecto de desarmamento que tinha também um limite de tempo .
erklärte
 
(in ca. 12% aller Fälle)
afirmou
de Ich habe in diesem Parlament auch mit der Bundeskanzlerin Merkel darüber gesprochen , die erklärte , sie persönlich stimme zu , dass das Problem gelöst werden müsse .
pt Também a levantei neste Parlamento junto da Chanceler Merkel , que afirmou , a título pessoal , concordar ser necessário resolver esta questão .
erklärte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
estava
de Er erklärte , die Kommission erwäge eine Überarbeitung dieser Richtlinie .
pt Afirmou que a Comissão estava a ponderar a possibilidade de rever a directiva .
das erklärte Ziel
 
(in ca. 59% aller Fälle)
objectivo declarado da
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
erklärte
 
(in ca. 29% aller Fälle)
declarat
de Der Rechnungshof erklärte den Jahresabschluss für 2009 mit angemessener Sicherheit für rechts - und ordnungsgemäß .
ro Curtea de Conturi Europeană a declarat că a obținut asigurări rezonabile conform cărora conturile anuale pentru anul 2009 sunt legale și regulamentare .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
erklärte
 
(in ca. 31% aller Fälle)
förklarade
de Der hier anwesende Premierminister Kostas Simitis erklärte unlängst gegenüber einer französischen Tageszeitung : Nach griechischer Auffassung brauchen wir eine starke Kommission und nicht zwei Entscheidungspole , die Kommission und den Rat , sonst läuft die Europäische Union Gefahr , zu einer intergouvernementalen Union zu werden und nicht zu dem föderalen Modell , das wir wünschen .
sv Premiärminister Kostas Simitis , som är här i dag , förklarade när han nyligen uttalade sig i en fransk dagstidning att , jag citerar exakt : ? Den grekiska uppfattningen är att vi måste ha en stark kommission , inte ha två beslutsorgan , kommissionen och rådet , annars riskerar Europeiska unionen att övergå i en mellanstatlig union och inte bli den federala modell vi vill ha . ?
erklärte
 
(in ca. 6% aller Fälle)
skulle
de Als sich die ITS-Fraktion im Januar 2007 bildete , erklärte er ganz unverhohlen , die Geschäftsordnung werde speziell deshalb geändert , um die Bildung rechter Fraktionen künftig zu vereiteln .
sv När ITS-gruppen bildades i januari 2007 sa han helt öppet att förordningen skulle ändras särskilt i syfte att stoppa bildandet av högerorienterade grupper i framtiden .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
erklärte
 
(in ca. 25% aller Fälle)
vyhlásila
de Der Rat erklärte , dass annehmbare Lösungen in Übereinstimmung mit dem Subsidiaritätsprinzip verschiedene Formen annehmen können .
sk Rada vyhlásila , že v súlade so zásadou subsidiarity môžu prijateľné riešenia nadobúdať rôzne podoby .
erklärte
 
(in ca. 14% aller Fälle)
vyhlásil
de ( SK ) Frau Präsidentin ! 1990 erklärte sich József Antall zum Premierminister aller Ungarn , einschließlich der Ungarn , die außerhalb von Ungarn leben .
sk ( SK ) V roku 1990 sa József Antall vyhlásil za predsedu vlády všetkých Maďarov vrátane Maďarov žijúcich mimo územia Maďarska .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
erklärte
 
(in ca. 34% aller Fälle)
izjavil
de In Cancún hat sich die Delegation des Parlaments mit Achim Steiner , dem Exekutivdirektor des UN-Umweltprogramms , getroffen , der allen Ernstes erklärte , dass Europa von dem 20 % - Ziel nur profitiert hat : Es hat uns offenbar einen Schub gegeben und unsere Wettbewerbsfähigkeit verbessert .
sl V Cancúnu se je delegacija Parlamenta srečala z Achimom Steinerjem , izvršnim direktorjem programa Združenih narodov za okolje , ki je povsem resno izjavil , da Evropi zmanjšanje izpustov za 20 % samo koristi : kaže , da to zmanjšanje spodbuja naše gospodarstvo in povečuje njegovo konkurenčnost .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
erklärte
 
(in ca. 27% aller Fälle)
declaró
de Im Jahr 2001 konnte Lukaschenko 75 % der Wählerstimmen auf sich vereinigen , wobei die OSZE erklärte , dass die Wahlen ihren Mindestanforderungen nicht entsprochen hätten .
es En 2001 , Lukashenko obtuvo el 75 % de los votos , aunque la OSCE declaró que la elección no había cumplido las normas mínimas requeridas .
erklärte
 
(in ca. 10% aller Fälle)
declarado
de Der Rechnungshof erklärte , er habe mit angemessener Sicherheit feststellen können , dass der Rechnungsabschluss für das Haushaltsjahr 2009 zuverlässig ist und die zugrunde liegenden Vorgänge rechtmäßig und ordnungsgemäß sind .
es El Tribunal de Cuentas ha declarado que ha obtenido garantías razonables de que las cuentas anuales correspondientes al ejercicio 2009 son fiables y de que las operaciones subyacentes son legales y regulares .
erklärte
 
(in ca. 5% aller Fälle)
General
de Und , wie der Generalsekretär des Europäischen Gewerkschaftsbundes , John Monks , erklärte , hat der Erfolg des Nein die europäische Landschaft verändert , denn danach hat jedermann begriffen , dass die sozialen Belange im Mittelpunkt der europäischen Politiken stehen müssen .
es O también , como ha precisado John Marks , Secretario General de la Confederación Europea de Sindicatos , el éxito del « no » ha « cambiado el paisaje europeo , [ porque ] después de eso todo el mundo comprendió que había que situar los asuntos sociales en el centro de las políticas europeas » .
erklärte
 
(in ca. 4% aller Fälle)
dijo
de Minister Villepin erklärte : „ Ich werde keinen Kompromiss auf niedrigerem Niveau akzeptieren “ .
es El Sr. . Villepin dijo : « No aceptaré compromisos diluidos . »

Häufigkeit

Das Wort erklärte hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2160. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 36.02 mal vor.

2155. Landschaft
2156. wissenschaftlichen
2157. Live
2158. Graz
2159. kennen
2160. erklärte
2161. bislang
2162. 1891
2163. Blüten
2164. Hersteller
2165. Dissertation

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und erklärte
  • erklärte er
  • erklärte sich
  • erklärte die
  • erklärte der
  • erklärte , dass
  • erklärte das
  • Er erklärte
  • erklärte , die
  • erklärte , er
  • und erklärte sich
  • erklärte er , dass
  • erklärte sich bereit
  • und erklärte die
  • erklärte , dass er
  • und erklärte , dass
  • erklärte er sich
  • erklärte er seinen
  • er erklärte
  • erklärte sich die
  • erklärte , dass die
  • bereit erklärte
  • erklärte er seinen Rücktritt
  • erklärte . Die
  • Krieg erklärte
  • erklärte , er habe
  • erklärte er , dass er
  • So erklärte er
  • erklärte sich zum
  • erklärte . Der
  • erklärte die UNESCO
  • er erklärte , dass
  • und erklärte , er
  • erklärte die Regierung
  • erklärte , dass der
  • erklärte das Bundesverfassungsgericht
  • erklärte , dass sie
  • erklärte er sich bereit
  • Er erklärte , dass
  • und erklärte das
  • erklärte , dass es
  • erklärte er ,
  • und erklärte sich bereit
  • Er erklärte sich

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ɛɐ̯ˈklɛːɐ̯tə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

er-klär-te

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • verklärte
  • Verklärte
  • bereiterklärte
  • unerklärte
  • selbsterklärte
  • erklärtem
  • Unerklärte
  • Selbsterklärte

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Keine

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • Blücher 1956 als Helden des Russischen Bürgerkriegs und erklärte die gegen ihn erhobenen Anklagen für nichtig .
  • und Nachforschungen über die genauen Todesumstände anstellte , erklärte die Presseabteilung des KGB dem Filmteam in einer
  • mit Unterstützung zweier Übersetzer . Während dieser Vernehmung erklärte Höß , dass er mit der Planung eines
  • aufgrund seiner Mitgliedschaft im Generalstab angeklagt . Blaskowitz erklärte sich nicht schuldig . „ Entlastende Dokumente damals
Film
  • religiöse Auswirkungen - bis Jochen-von-Roth-Darsteller Paul Klinger öffentlich erklärte , dass er und Karin Andersen ( Margot
  • Hauptarchitekten Heini Klopfer erhielt . Vor dem Eröffnungswettkampf erklärte Klopfer , der Bau der deutschen Skiflugschanze lasse
  • und der Kabarettistin Edith Hancke , interessante Dinge erklärte . Paul Henckels war verheiratet mit seiner Schauspielkollegin
  • Bedingungen für den Umgang damit . Annegret Ehmann erklärte : Peter Longerich betonte : Der Auschwitz-Überlebende Elie
Film
  • , da sich Sterling nicht immer dazu bereit erklärte , junge Talente weiter zu verpflichten . Doch
  • nach Hause folgte und ihm Hilfe anbot , erklärte sich Shigeru bereit , ihr zu vergeben ,
  • auf seinen Beruf und seine Familie ab , erklärte sich aber bereit , immer dann einzuspringen ,
  • habe , getrennte Wege zu gehen . White erklärte , dass es nicht wegen gesundheitlichen Gründen oder
Film
  • Besprechung sich zum Palatin begeben . Der Ban erklärte , seinen Zug nicht einstellen zu können ,
  • heimlich mit seiner Mutter Rhea , die ihm erklärte , dass seine besten Verbündeten seine Geschwister sein
  • es jedoch ihrem Geliebten Thyestes ; oder dieser erklärte sich bereit , ihr Geliebter zu werden ,
  • Turners Testament per Gerichtsurteil 1856 beigelegt war , erklärte sich Ruskin auf Bitten der Regierung jedoch bereit
Album
  • In seinem 1924 erschienenen Werk Psychologie des Jugendalters erklärte Spranger , wie der junge Mensch an dem
  • an Universitäten gegen das Frauenstudium Stellung . So erklärte er etwa , " [ d ] as
  • ‘‘ Bertelsmann-Das neue Universallexikon : 70000 Stichwörter und erklärte Begriffe : 100 Tabellen . ‘‘ wissenmedia Verlag
  • Verhalten ergänzt . Gerd Theißen ( 1989 ) erklärte die synoptischen Feindesliebetexte aus der Situation der Jesusbewegung
Album
  • sie touren , fungieren relativ bekannte Sänger und erklärte Fans der Band als „ Ersatz “ für
  • die jeweiligen Soloprojekte im Vordergrund standen . 1993 erklärte Black Francis ohne das Wissen der anderen Bandmitglieder
  • größten Einfluss für seine Band dar . Larkin erklärte , dass Metallica sein Leben veränderte , als
  • positiven Resonanz verschiedener Plattenfirmen auf dieses neue Demo erklärte sich ihr Musikverlag bereit , ein Showcase zu
Politiker
  • 1970 den Einparteienstaat und alle Bürger zu Mitgliedern erklärte , und sich selbst zum obersten Staatsorgan erhob
  • ein Kabinett . Im weiteren Verlauf des Jahres erklärte die Regierung Ōkuma dem deutschen Reich den Krieg
  • dem Zeitpunkt Senator des Wahlkreises Nièvre war , erklärte Mao 1961 , dass China keine Hungersnot erleide
  • ins Parlament ein , mit welchem das Parlament erklärte , die oberste Macht im Staat von nun
Politiker
  • Stimmenfang . Zur Landtagswahl in Bayern 2003 schließlich erklärte Titanic stellvertretend für die bayerische SPD angesichts der
  • NPD-Mitglied des Kreisverbandes Lahn-Dill , Alfred Zutt , erklärte der Presse , dass es bekannt gewesen sei
  • Gemeindevertretung mit einer öffentlichen Erklärung . Neben ihr erklärte auch die parteilose Susanne Ahrens ihren Austritt aus
  • SPD ) , Vizekanzler der schwarz-roten Bundesregierung , erklärte im Frühjahr 2006 : „ Eine Abgabe wird
HRR
  • Siebenjährigen Krieg ( 1756-1763 ) nicht teil , erklärte sich auch 1806 für neutral und verurteilte 1866
  • Desaster der napoleonischen Armee im Feldzug gegen Russland erklärte der König am 16 . März 1813 Frankreich
  • Gebietsverluste hinnehmen . Während des Zweiten Nordischen Krieges erklärte Dänemark im Juni 1657 Schweden den Krieg .
  • blieben unbebaut . Während des Zweiten Nordischen Krieges erklärte Dänemark im Juni 1657 Schweden den Krieg .
HRR
  • in Preußen war damit faktisch gescheitert . 1834 erklärte König Friedrich Wilhelm III . zudem , dass
  • Kaiser Franz II . die Krone nieder und erklärte das Reich für erloschen . Zwischen der Wahl
  • Namen des Königs trat das Parlament zusammen und erklärte Eduard für regierungsunfähig . Nach der Absetzung wurde
  • ihm sein Sohn als Regent nach . 1913 erklärte dieser sich durch eine Verfassungsänderung zum König Ludwig
HRR
  • . Sich auf eine päpstliche Bulle berufend , erklärte sich König Heinrich III . hier von all
  • verhielten , verliefen erfolgreich : Papst Clemens V. erklärte sich bereit , die Kaiserkrönung Heinrichs vornehmen zu
  • das die Abdankung von Papst Coelestin für illegal erklärte . In zwei weiteren Manifesten verurteilten sie die
  • der Streit zwischen Kaiser und Papst : Napoleon erklärte , der Papst sei de facto sein Untertan
Wehrmacht
  • bis zu seinem Tod 1922 weiter . Österreich erklärte sich am 12 . November 1918 zur Republik
  • Parlamentsabstimmung vom 4 . September 1939 und Südafrika erklärte Deutschland den Krieg . Premierminister wurde erneut Smuts
  • Sowjetunion das Lager 1947 an Polen übergab , erklärte das Parlament am 2 . Juli 1947 das
  • und unterstützt . Am 17 . August 1945 erklärte der Republikaner Sukarno nach der Kapitulation Japans Niederländisch-Indien
Fußballspieler
  • Vertrag und war zunächst vereinslos . Anfang Januar erklärte er , dass er seine aktive Karriere beendet
  • - Davitamon . Am Ende der Saison 2004 erklärte Virenque seinen Rücktritt vom aktiven Rennsport . Während
  • nach Turnierende weiter bestätigt , als Schneider zunächst erklärte , dass er seine Karriere in der Nationalmannschaft
  • das letzte Rennen , nach seinem vierten Platz erklärte er seinen Rücktritt vom Rennsport . Da Moss
Deutsches Kaiserreich
  • führen , doch am 2 . April 1917 erklärte er vor dem Kongress : Zu Beginn des
  • etwas ändern : Am 24 . Oktober 1931 erklärte die Gemeinde den Bankrott . Ende November 1932
  • Linde-Konzerns bei seinem Produkt INOmax aufgebaut hatte , erklärte das Europäische Patentamt am 17 . November 2004
  • . Mit Wirkung zum 15 . Februar 2012 erklärte das BMELV Deutschland offiziell als frei von der
China
  • und Umweltbehörde die Siedlungen der Bewohner für illegal erklärte . Die Anwohner der historischen Stätte Kuelap in
  • zum Schutz der Reliefs überdacht . Die Regierung erklärte das gesamte Gelände innerhalb der Stadtmauern zum archäologischen
  • Nähe zur Kreisstadt als auch die geografische Lage erklärte . Die Gemarkungsfläche beträgt 13,25 km ² ,
  • vor allem unter der zunehmenden Luftbelastung . 1993 erklärte die Stadt deshalb den größten Teil des Stadtwaldes
Physik
  • und zeigte deren Verbindung zur Exzenter-Theorie . Er erklärte damit die rückläufige Planetenbewegung und die Bewegung des
  • die der Täter aufgebrochen hatte , genauer und erklärte , dass aufgrund der angewendeten Methode und der
  • die Darwin selbst mit dem Gebrauch und Nichtgebrauch erklärte , wie die Tendenz zur Degeneration der Flügel
  • Stress , Depressionen , Furcht und medizinisch nicht erklärte physische Symptome waren zwei bis viermal höher bei
Deutschland
  • dieses abzuschießen . Am 15 . Februar 2006 erklärte das Bundesverfassungsgericht das Gesetz für verfassungswidrig . Renegade
  • In einer Presseerklärung vor der Verkündung des Urteils erklärte er , dass der Wahlprüfungsausschuss festgestellt habe ,
  • unter sehr erschwerten Bedingungen möglich . Das Bundesverfassungsgericht erklärte in einem Urteil vom 4 . Juli 1995
  • Verfassungsbeschwerde ein . Am 15 . Februar 2006 erklärte das BVerfG den § 14 III des Luftsicherheitsgesetzes
Papst
  • bitten . Simeon wies die Bitte zurück und erklärte sich darauf - dem Kaisertitel entsprechend - zum
  • sandte stattdessen den kaiserlichen Ornat nach Konstantinopel und erklärte , man brauche im Westen keinen eigenen Augustus
  • wurde , der dem verbliebenen Kaiser in Konstantinopel erklärte , man bedürfe im Westen keines Kaisers mehr
  • zusammen . Die Drohung zeigte Wirkung , Tiridates erklärte sich nun bereit , die Königswürde in Rom
Theologe
  • größte Hindernis bei ihren Bestrebungen waren . Muretus erklärte im späteren Teil seines Lebens strengste Orthodoxie ,
  • Wesenskern nihilistisch als Folge der Entchristlichung der Gesellschaft erklärte . Musikgeschichte Danzigs , Dissertation Universität Berlin ,
  • Geschichte hielten sich noch über Jahrhunderte . So erklärte Hieronymus im Einklang mit , Prinzen gelten dann
  • . Ghazali äußerte sich zum religiösen Leben und erklärte , „ dass blinde Verehrung der Traditionen von
Argentinien
  • Mit Beschluss vom 30 . April 1838 , erklärte Nicaragua seinen Austritt aus der República Federal de
  • Jahrhunderts ein . Am 28 . Dezember 1839 erklärte der Gouverneur Genaro Berón de Astrada der Regierung
  • la Torre . Am 9 . Juli 1816 erklärte der Kongress von Tucumán formell die Unabhängigkeit der
  • der Flagge . Am 9 . Juli 1816 erklärte der Kongress von Tucumán die Unabhängigkeit der Provincias
Familienname
  • Biographie Johnsons von 2004 : Im Vorwahlkampf 2008 erklärte Hillary Clinton : „ Der Traum von Doktor
  • Hillary Clinton , die Gattin des US-Präsidenten , erklärte im Weißen Haus vor Reportern , dass Collins
  • und politischer Stratege von US-Präsident Richard Nixon , erklärte , die Vereinigten Staaten von Amerika seien eine
  • in der Illegalität fortzusetzen . Im Februar 1934 erklärte Joseph Franklin Rutherford die Verhandlungen für gescheitert und
Iran
  • Souad Saleh . In der Zeitung al-Quds al-arabi erklärte sie , diesbezügliche Fatwas des Großmuftis von Ägypten
  • ausgeschlossen ) der Fatwa widersprochen . Salman Rushdie erklärte gegenüber der islamischen Glaubensgemeinschaft sein Bedauern über „
  • des religiösen Aufruhrs angeklagt worden war , und erklärte ihn zum Apostaten . Wenig später wurde Dschafar
  • , dessen Mörder hingerichtet wurden . Des Weiteren erklärte der Gelehrte Mohammed Al-Ghazali die Tötung von Apostaten
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK