Häufigste Wörter

Wesen

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus neutrum
Worttrennung We-sen
Nominativ das Wesen
die Wesen
Dativ des Wesens
der Wesen
Genitiv dem Wesen
den Wesen
Akkusativ das Wesen
die Wesen
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Dänisch
Wesen
 
(in ca. 15% aller Fälle)
essensen
de Viertens und letztens : In der Tat ist das Unternehmen Verfassungsvertrag vorangekommen , allerdings mit Unklarheiten und , wie ich meine , sehr gefährlichen Verfahren , die sogar das Wesen all dessen , was der Konvent geleistet hat , verändern können .
da For det fjerde og til sidst skete der virkelig fremskridt med forfatningstraktaten , men med uigennemsigtige og efter min mening meget farlige procedurer , som endog kan ændre essensen af alt , hvad konventet har gjort .
Wesen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
karakter
de Deshalb müssen wir uns meines Erachtens in der Debatte neben diesen Themen auch mit dem Europa von morgen , seinen Grenzen und seinem Wesen befassen , Themen , die ich wiederholt in Erinnerung gebracht habe , weil ich meine , daß dies eine gewaltige Aufgabe ist , deren Lösung wir gemeinsam voranbringen müssen .
da Jeg mener derfor , at vi ud over disse emner bør engagere os i debatten om fremtidens Europa og om dets grænser og dets karakter . Det er emner , jeg har mindet om mange gange , for der er efter min opfattelse tale om en vigtig opgave , som vi skal videreføre sammen .
fühlende Wesen
 
(in ca. 77% aller Fälle)
sansende væsener
Es sind fühlende Wesen .
 
(in ca. 89% aller Fälle)
De er sansende væsener .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Wesen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
essence
de Zum Wesen des Vorschlags möchte ich im Namen des Haushaltsausschusses sagen , dass im Hinblick auf das Stabilitätsinstrument das Mitentscheidungsverfahren – das jetzt von allen Seiten akzeptiert wird – rechtlich gesehen sicher das richtige Verfahren ist .
en On the essence of the proposal , on behalf of the Committee on Budgets , I should like to say , as regards the instrument for stability , that the codecision procedure – which is now accepted by all sides – is certainly , legally speaking , the right procedure .
Wesen
 
(in ca. 21% aller Fälle)
nature
de Wir wollen eine Reihe parlamentarischer Foren auf den Weg bringen , um einige grundsätzliche – vielleicht sogar primitive – Fragen über das Wesen und den Zweck Europas zu erörtern .
en We seek to establish a series of parliamentary forums to debate some fundamental – perhaps even primitive – questions about the nature and purpose of Europe .
Wesen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
essence of
Es sind fühlende Wesen .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
They are sentient creatures .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
ihrem Wesen nach
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ovat luonteeltaan
Deutsch Häufigkeit Französisch
Wesen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
nature
de Der institutionelle Aufbau der Afrikanischen Union umfasst seinerseits Festlegungen , mit denen erreicht werden soll , dass das Wesen und die demokratische Funktionsweise der nationalen Staatsorgane gegen Angriffe und Fehlentwicklungen geschützt werden , so dass das gemeinsame afrikanische Wirken auf Normen beruht , die niemand verletzen kann .
fr L'architecture institutionnelle de l'Union africaine comporte , de son côté , des dispositions tendant à ce que la nature et le fonctionnement démocratique des pouvoirs publics nationaux soient prémunis contre les atteintes et les perversions , de sorte que l'action africaine commune corresponde à des normes que nul ne peut transgresser .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Wesen
 
(in ca. 29% aller Fälle)
essenza
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Wie ich bereits bei meiner ersten Wortmeldung in diesem Hohen Haus angekündigt hatte , werde ich Herrn Barroso meine Unterstützung verweigern , weil er antieuropäische Kräfte und antieuropäische Interessen vertritt und weil er allein für einen Widerspruch voller Interessenkonflikte sowie für eine Kommission steht , die ich ihrem eigentlichen Wesen nach für antieuropäisch halte .
it – Signor Presidente , onorevoli colleghi , non appoggerò Barroso , come già anticipai nel primo intervento in questa sede , perché rappresenta poteri antieuropei , interessi antieuropei ed è l’unico rappresentante di una contraddizione , piena di conflitti di interesse , e di una Commissione che io ritengo antieuropea nella sua stessa essenza .
Wesen
 
(in ca. 23% aller Fälle)
natura
de Eine Demokratie braucht ihrem Wesen nach das Überdruckventil des Humors und der Beleidigung , damit sie reibungslos funktioniert .
it Per sua stessa natura una democrazia ha bisogno della valvola di sfogo dell ’ umorismo e dell ’ offesa per funzionare in modo adeguato .
Wesen
 
(in ca. 7% aller Fälle)
l'essenza
de Bevor wir über den Bericht abstimmen , möchte ich betonen , dass die laufenden Aktivitäten der Arbeitsgruppe zum Verhaltenskodex für Abgeordnete und externe Interessenvertreter nicht darauf abzielen , das Wesen der mit der Kommission erzielten Vereinbarung und den Inhalt des Casini-Berichts in Frage zu stellen .
it Prima di procedere con il voto sulla relazione , voglio sottolineare che le attività svolte dal gruppo di lavoro sul codice di condotta degli eurodeputati e interessi esterni non intendono mettere in dubbio l'essenza dell ' accordo raggiunto con la Commissione e il contenuto della relazione Casini .
das Wesen
 
(in ca. 62% aller Fälle)
l'essenza
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Wesen
 
(in ca. 54% aller Fälle)
būtība
de Das Wesen dieses Projekts ist die Freiheit , etwas , was Sie und Herr Barroso , der im Umgang mit Herrn Gaddafi auch sehr freundlich gewesen ist , vernachlässigten , und dadurch fühle ich mich im Stich gelassen .
lv Šā projekta būtība ir brīvība , ko jūs un Barroso kungs , kurš arī bija ļoti draudzīgs pret Gaddafi kungu , esat atstājuši novārtā , un tas man liek justies pieviltam .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Wesen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
essentie
de Ich als ein Vertreter der neuen Mitgliedstaaten konnte fasziniert beobachten , wie das Wesen der Integration sich in der Praxis darstellt , wie das Schubsen und Drängeln zwischen verschiedenen Organen abläuft und wie schließlich etwas entstanden ist , das über eine gemeinsame Außenpolitik etwas festigen soll , was in der Europäischen Union so sehr fehlt .
nl Ik vertegenwoordig de nieuwe lidstaten en heb gefascineerd gekeken naar hoe de essentie van de integratie er in de praktijk uitziet , naar de touwtrekkerij tussen de verschillende instellingen en naar de manier waarop er uiteindelijk iets is ontstaan dat het gemeenschappelijk buitenlands beleid , waar de Europese Unie zo 'n behoefte aan heeft , moet consolideren .
Wesen
 
(in ca. 10% aller Fälle)
wezen
de Fest steht auch , daß wir , wenn beschlossen wird , daß der Embryo als menschliches Wesen zu betrachten ist , unsere Haltung bezüglich der Abtreibung neu überdenken und - warum nicht ? - jeglichen Vorstoß in Richtung Euthanasie bekämpfen müssen .
nl Feit is dat wanneer wij zullen besluiten dat het embryo een menselijk wezen is , dan zullen wij onze houding moeten herzien over de abortus en dan moeten we ook - waarom niet ? - een begin maken met het tegengaan van euthanasie .
Wesen
 
(in ca. 9% aller Fälle)
wezens
de Das Parlament sollte , so meine ich , die Arbeitnehmer in der Fleischwirtschaft nicht als ängstliche und unwissende Wesen hinstellen , die sich keine eigene Meinung bilden können .
nl Ik vind dat het Europees Parlement de werknemers in de vleessector niet moet zien als bange , onmondige en onkundige wezens .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Wesen
 
(in ca. 36% aller Fälle)
essência
de Das Wesen dieses Projekts ist die Freiheit , etwas , was Sie und Herr Barroso , der im Umgang mit Herrn Gaddafi auch sehr freundlich gewesen ist , vernachlässigten , und dadurch fühle ich mich im Stich gelassen .
pt A essência deste projecto é a liberdade , um aspecto que V. Exa . e o Presidente Barroso , que também tinha relações muito amigáveis com Muammar Kadafi , negligenciaram , e isso deixa-me decepcionado .
Wesen
 
(in ca. 6% aller Fälle)
natureza
de . ( FR ) Das Europäische Parlament hat mit der Annahme des Berichts Haarder über die Achtung der Menschenrechte in der Europäischen Union eine jener üblichen Kehrtwendungen vollzogen , die schon fast seinem Wesen entsprechen .
pt O Parlamento Europeu , ao aprovar o relatório Haarder sobre os direitos do Homem na União Europeia , acaba de dar uma guinada de que é demasiado costumeiro para que não faça parte da sua natureza .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Wesen
 
(in ca. 53% aller Fälle)
natura
de Im Kleinen wird es immer ein paar Gewinner und ein paar Verlierer geben : das ist das Wesen jedes bilateralen Abkommens .
ro La scară mai mică , vor exista mereu câştigători şi perdanţi : aceasta este natura oricărui acord bilateral .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Wesen
 
(in ca. 17% aller Fälle)
natur
de Der Rüstungswettlauf wird von den USA angeheizt , einem Land , das seine Atomwaffen weiterentwickelt und bestrebt ist , in Europa neue Systeme zu installieren , die ihrem Wesen nach Angriffszielen dienen . Beispiele dafür sind die neuen Antiraketensysteme in Polen und in der Tschechischen Republik .
sv Det är Förenta staterna som främjar kapprustningen , detta land som utvecklar egna kärnvapen och strävar efter att införa nya system i Europa som är aggressiva till sin natur och bland annat består av de nya robotsystemen i Polen och Tjeckien .
Wesen
 
(in ca. 12% aller Fälle)
väsen
de Es sind gerade die Demokratie und Debatte , die das Wesen eines Parlaments ausmachen .
sv Det är just demokrati och debatt som är parlamentets innersta väsen .
Wesen
 
(in ca. 11% aller Fälle)
karaktär
de Mit der Annahme von Verordnungen ändert man nichts am Wesen der Produktion .
sv Att anta förordningar ändrar inte produktionens karaktär .
Wesen
 
(in ca. 8% aller Fälle)
varelser
de Mein Verhalten wird nicht von der Sorge einer alten Frau ihrem Hund gegenüber geleitet , sondern von der Sorge um die Achtung aller lebenden Wesen .
sv Det handlar för min del inte om en gest från en tant gentemot sin hund utan en gest av respekt för levande varelser .
fühlende Wesen
 
(in ca. 78% aller Fälle)
kännande varelser
Es sind fühlende Wesen .
 
(in ca. 94% aller Fälle)
De är kännande varelser .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Wesen
 
(in ca. 18% aller Fälle)
podstatu
de Individuelle Verbesserungen durch das Europäische Parlament ändern nicht das Wesen , die Richtung oder das Grundprinzip des Visakodex , der bereits ein weiteres Instrument für die Kontrolle und stärkere Zurückdrängung von Einwanderern im Rahmen der übergreifenden Antiimmigrationspolitik ist , die sich im Europäischen Pakt zu Einwanderung und Asyl ausdrückt .
sk Žiadne individuálne vylepšenia dosiahnuté správou Európskeho parlamentu nezmenia podstatu , smerovanie či zmysel vízového kódexu , ktorý je len ďalším nástrojom kontroly a tvrdšej represie voči prisťahovalcom v rámci celkovej protiprisťahovaleckej politiky EÚ , ako to vyjadruje pakt o prisťahovalectve .
Wesen
 
(in ca. 16% aller Fälle)
charakter
de Falls ein Projekt als Folge von Änderungen der Eigentumsrechte bezüglich der Infrastruktur oder dem Ende von Produktionsaktivitäten geändert wird und diese Änderung das Wesen des Projektes oder die Bedingungen , unter denen es implementiert wird , beeinflusst , oder die Änderungen die Firma oder die öffentliche Körperschaft mit unlauteren Vorteilen versehen , muss der Zuschuss zurückgezahlt werden .
sk V prípade , že sa projekt pozmení následkom zmeny vlastníctva infraštruktúry alebo ukončenia výrobnej činnosti a táto zmena ovplyvní charakter projektu alebo podmienky , za ktorých sa zavádza , prípadne tieto zmeny poskytnú firme alebo verejnému orgánu nespravodlivú výhodu , musí sa grant vrátiť .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Wesen
 
(in ca. 35% aller Fälle)
esencia
de Kurz gesagt , ebenso wie es entscheidend ist , das eigentliche Wesen der ökologischen Erzeugung nicht dadurch zu verändern , übermäßig hohe Werte zufälliger Kontamination zuzulassen , ist es wichtig , einen Mindestwert beizubehalten , der für den Sektor akzeptabel ist und von ihm akzeptiert wird , um Landwirte nicht für zufällig kontaminierte Erzeugnisse zu bestrafen , die ihren Wert vollständig verlören , wenn eine Politik der Nulltoleranz verfolgt würde .
es En pocas palabras , al igual que es esencial no cambiar la esencia misma de la producción ecológica permitiendo niveles excesivamente altos de contaminación accidental , es importante mantener un nivel mínimo que sea aceptable y aceptado por el sector , para no penalizar a agricultores de explotaciones agrícolas contaminadas accidentalmente , que verían su producción totalmente devaluada si se aplicase una política de tolerancia cero .
Wesen
 
(in ca. 19% aller Fälle)
naturaleza
de Es ist in jedem Falle rechtswidrig zu versuchen , einem seinem Wesen nach politischen Text Rechtscharakter zu verleihen ( Erwägung L ) .
es En cualquier caso , es ilegal dotar de carácter legal a un texto de naturaleza política .
Es sind fühlende Wesen .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Son criaturas que sienten .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Wesen
 
(in ca. 41% aller Fälle)
podstatou
de Dieser Europäische Haftbefehl umgeht und überbrückt seinem Wesen nach den gesetzlichen Schutz vor willkürlichen Verhaftungen , und 500 Millionen Menschen in Europa sind davon betroffen , während es in Guantánamo gegenwärtig gerade einmal 171 Gefangene gibt .
cs Evropský zatykač se svou podstatou vyhýbá právní ochraně před svévolným zatčením a vztahuje se na 500 milionů lidí v Evropě , zatímco na Guantánamu je nyní jen 171 vězňů .

Häufigkeit

Das Wort Wesen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4031. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 18.61 mal vor.

4026. Begründer
4027. 58
4028. Indiana
4029. Neapel
4030. Clemens
4031. Wesen
4032. 1834
4033. Freundschaft
4034. No.
4035. Vorsitzende
4036. legt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • das Wesen
  • Wesen der
  • Wesen und
  • Wesen des
  • Das Wesen
  • das Wesen der
  • dem Wesen
  • Wesen , das
  • Wesen , die
  • das Wesen des
  • Das Wesen der
  • Wesen des Menschen
  • Das Wesen des
  • dem Wesen der
  • dem Wesen des
  • ein Wesen
  • Vom Wesen der
  • und Wesen der
  • Wesen des Christentums
  • Wesen und die
  • das Wesen des Menschen
  • das Wesen und
  • zum Wesen der
  • ein Wesen , das
  • Wesen der Dinge
  • und Wesen
  • Vom Wesen des
  • Wesen , das sich
  • Wesen . Der
  • das Wesen und die
  • Das Wesen des Christentums
  • vom Wesen des
  • Wesen . In
  • über Wesen und
  • und Wesen des
  • Wesen und Werden
  • zum Wesen des
  • Ihr Wesen und
  • ihr Wesen und
  • Wesen , die in

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈveːzn̩

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

We-sen

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Wesentlichen
  • Wesentliche
  • Wesentlich
  • Wesens
  • Wesentlicher
  • Wesentliches
  • Wesenberg
  • Wesenheiten
  • Wesenheit
  • Wesendonck
  • Wesenszüge
  • Wesensart
  • Wesener
  • Wesendorf
  • Wesensmerkmale
  • Wesenitz
  • Wesensmerkmal
  • Wesenszug
  • Wesenskern
  • Wesenbeck
  • Wesenufer
  • Wesenfeld
  • Wesensschau
  • Wesentlichste
  • Wesensgleichheit
  • Wesenstest
  • Wesensgehalt
  • Wesensbestimmung
  • Wesendonck-Lieder
  • Wesensverwandtschaft
  • Wesensform
  • Wesenseinheit
  • Wesenlund
  • Wesensmerkmalen
  • Wesendonk
  • Wesentlichstes
  • Wesenberg-Lund
  • Wesenstedt
  • Wesensglieder
  • Wesenberger
  • Wesensveränderungen
  • Wesensgehaltsgarantie
  • Wesensunterschied
  • Wesenauer
  • Wesensverwandlung
  • Wesentlichster
  • Wesentlichkeit
  • Wesenszügen
  • Wesenseigenschaften
  • Weseners
  • Wesenstests
  • Wesenitztal
  • Wesenselement
  • Wesensbegriff
  • Wesendahl
  • Wesenhafte
  • Wesenstein
  • Wesensveränderung
  • Kfz-Wesen
  • Wesensarten
  • Wesenskerns
  • Wesenserkenntnis
  • Wesensteen
  • Wesensformen
  • Wesensdeutung
  • Wesendoncks
  • Wesensidentität
  • Wesensänderungen
  • Wesenselemente
  • Wesenskunde
  • Wesenslogik
  • Wesenwille
  • Wesentlichem
  • Wesenswandel
  • Wesensverschiedenheit
  • Wesensdefinition
  • Wesensänderung
  • Wesensäußerung
  • Wesenseigenschaft
  • Wesenhaftes
  • Wesensbilder
  • Wesendorfer
  • Wesensverwandte
  • Wesenitzquelle
  • Wesensfestigkeit
  • Kirchen-Wesen
  • Wesensähnlichkeit
  • Wesensnatur
  • Wesensgrund
  • Wesens-Einheit
  • Wesenschau
  • Wesenhaftigkeit
  • Hybrid-Wesen
  • Wesendonkstraße
  • Fantasie-Wesen
  • Wesenitzweg
  • Wesenlehre
  • Wesensmomente
  • Wesensphilosophie
  • Wesenmerkmale
  • Wesensattribute
  • 1691er-Wesen
  • Wesenlosigkeit
  • Wesensverfassung
  • Wesensfrage
  • Wesensbeschaffenheit
  • Wesensunterschiede
  • Wesensverwandten
  • Meta-Wesen
  • Wesenbecks
  • Schatten-Wesen
  • Wesensgesetze
  • Wesensgestalt
  • Wesensteilen
  • Wesensfarbe
  • Wesensbildung
  • Wesenselementen
  • Wesenswandlung
  • Wesenlunds
  • Wesensbestimmungen
  • Wesenurfahr
  • Wesenzüge
  • Wesenzug
  • Wesenick
  • Wesenacks
  • Wesensgehalts
  • See-Wesen
  • Wesenersche
  • Danwei-Wesen
  • Wesenurfar
  • Wesens-Anlagen
  • WesenSteen
  • Computer-Wesen
  • Wesenbergs
  • Wesenbeeck
  • Wesensbild
  • Fisch-Frosch-Wesen
  • Wesenstund
  • Wesensbereich
  • Wesenstiefe
  • Wesensteile
  • Wesensbeschreibung
  • Wesensprinzipien
  • Wesensanschauung
  • Wesenszeichen
  • Wesensforschung
  • Prärie-Wesen
  • Wesensgliedern
  • Wesenz
  • Gymnasial-Wesen
  • Wesenskomponente
  • Wesensstruktur
  • Wesenskräfte
  • Wesenerschen
  • Super-Wesen
  • Wesenslehre
  • Wesenswas
  • Wesensees
  • Wesenseinsicht
  • Gisaeng-Wesen
  • Wesensanalytik
  • Bizarro-Wesen
  • Wesensbeziehung
  • Wesenbestandteile
  • Wesenkowo
  • Wesenberk
  • Wesenburg
  • Lebe-Wesen
  • Zeige 118 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Burnt Friedman Das Wesen Aus Der Milchstrasse 2000
Samsas Traum Flügel aus Wachs - Das Wesen des Erzengels 1999

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Philosophie
  • ( " Wesen des Christentums " , " Wesen der Religion " ) nicht gebraucht . Natürlich
  • erstmals explizit zusammen . Seit dem Erscheinen des Wesen des Christentums war auch Feuerbachs Privatleben wesentlich bewegter
  • . In Zur Beurteilung der Schrift : Das Wesen des Christentums wird bereits deutlich , dass sich
  • . Paulus setzte dem positiv bewerteten pneuma als Wesen des Geistes antithetisch das gramma , das alte
Philosophie
  • , vervollständigte . Dieses System unterscheidet sich dem Wesen nach von dem der Oktavengattung dadurch , dass
  • dass er den Schleimschmeichler '' , das fürchterlichste Wesen , das sich die Bewohner des Klippenlandes vorstellen
  • dem Volk zugehörig ) , die sich dem Wesen , nicht nur dem Grade nach unterscheiden .
  • XII 8 , 1073b17-32 ) . Enthielte das Wesen dieser Substanz Potentialität , könnte die Bewegung unterbrochen
Philosophie
  • , wenn man annimmt , dass es zum Wesen der Staatsgewalt gehöre , allen im Staate lebenden
  • der „ dem europäischen und namentlich dem germanischen Wesen ungleich fremder gegenüber “ stehe als andere Minderheiten
  • oder „ deutschfreundlichen “ Slowenen seien in ihrem Wesen gar keine Slowenen , sondern eine im Gegensatz
  • der Verabschiedung der Verfassung seien sie als „ Wesen niederer Art “ und als vollkommen unfähig angesehen
Philosophie
  • ecclesia “ vor , in der er das Wesen der Kirche im Sinne der Confessio Augustana und
  • behandelt die Enzyklika Mediator Dei folgende Themenbereiche : Wesen , Ursprung und Entfaltung der Liturgie Eucharistie und
  • Die innerkatholische oder ökumenische theologische Diskussion über das Wesen der Eucharistie geht auch nach dem Trienter Konzil
  • Sprache des Volkes in Bezug auf das allgemeine Wesen Gottes und seiner Dreieinigkeit der Erbsünde und ihrer
Philosophie
  • das „ unähnlich nach allem und nach dem Wesen “ sei Heterousiasten glauben an einen anderen nach
  • gar nicht geben , da es kein übergesellschaftliches Wesen , wie einen Gott , gibt , nach
  • weil er „ endlich einmal Klarheit über das Wesen des Geldes “ schaffen möchte . Ort der
  • . Weil geglaubt wird , dass das höchste Wesen unendlich fern sei , spielt es bei den
Philosophie
  • auch er , die Gestirne seien von göttlichen Wesen beseelt . Er soll die Sonne für flach
  • absoluten Wahrheit und Wirklichkeit an , die das Wesen aller Buddhas ausmacht . Eine Analogie zum westlichen
  • absoluten Wahrheit und Wirklichkeit an , die das Wesen aller Buddhas ausmacht . Die Idee des Adibuddha
  • der magischen Evokation . Anleitung zur Anrufung von Wesen uns umgebender Sphären . Bauer , Freiburg im
Philosophie
  • nicht aus Eigennutz , sondern zum Wohle aller Wesen zu erlangen . Das Wort Bodhichitta setzt sich
  • Aufkommens der Existenz und der Bindung der fühlenden Wesen an den Leidenskreislauf aufzuheben . Dazu gibt es
  • hinaus die Bodhisattva-Motivation , zum Nutzen aller fühlenden Wesen zu handeln , und die Auflösung der die
  • , Teil der Demonstration durch die er allen Wesen den Weg zur Buddhaschaft aufzeigt . Diese doketistische
Philosophie
  • des Wesens selbst besitzt . Weiterhin scheint dieses Wesen keine feste Struktur zu besitzen , sondern tritt
  • notwendigen Existenz eines Wesens nur auf das höchste Wesen übergehen , wenn dieses selbst als unbedingt notwendig
  • benötigt die Einsicht und die Erkenntnis um sein Wesen . Am Ende eines solchen Prozesses steht die
  • bestehe auch keine überhistorische Norm , die das Wesen des Menschen bestimmen könne . Der Versuch ,
Philosophie
  • Antwort des Aristoteles auf die Frage nach dem Wesen des höchsten Gutes ist , dass die Glückseligkeit
  • des Individuums Sokrates ist . Weil es zum Wesen des Sokrates gehört , einen Kopf zu haben
  • Schon Avicenna hatte zwischen dem Individuum und seinem Wesen unterschieden , die Vorstellung vom Wesen aber an
  • ist wie bei Descartes der Geist , dessen Wesen das Denken ist , und zwar wie bei
Film
  • und nicht selten auch magische Kräfte . Seinem Wesen nach war der Held hilfsbereit und gastfreundlich .
  • Unentschlossenheit und auch sein bescheidenes und eher zurückhaltendes Wesen trugen dazu bei , dass er immer im
  • die Hand ausstreckte . Belegt sind sein freundliches Wesen , allerdings auch seine fast kompromisslose Entschlusskraft ,
  • oder nervös , dennoch temperamentvoll , von fröhlichem Wesen und immer zum Spiel aufgelegt , daher besonders
Film
  • Träume und Versuchungen , die mit den genannten Wesen , aber auch mit dem Hirtengott Pan in
  • Teilen des englischsprachigen Raumes ein von Kindern gefürchtetes Wesen , ein Dämon oder Geist . Nach Scott
  • . „ Blutdurst “ ) ist ein monströses Wesen , das im Untergrund von Metropolis lebt und
  • gegenüber dem fremden Helden ( „ Jed ’ Wesen , das durch Zauber stark , wird ihm
Film
  • Händen zerstört . Auf diesem Weg bahnt das Wesen sich in wilder Zerstörungswut eine Schneise durch das
  • Während ihrer Wanderung wird Paul von einem geheimnisvollen Wesen angegriffen , kann es aber abwehren und die
  • Trümmern oder werden in das Portal der fremden Wesen gezogen . Indy und seine Freunde entkommen nur
  • die Erde vor langer Zeit besucht . Die Wesen hätten ihren Müll zurückgelassen und so unbeabsichtigt Leben
Philosoph
  • als Die altniederländische Malerei : ihr Ursprung und Wesen . In : 2 Bänden , Köln 2001
  • Denis Boniver : Der Zentralraum . Studien über Wesen und Geschichte . Stuttgart 1937 [ [ Kategorie
  • . von Herrmann 73 Zum Ereignis-Denken 74 Zum Wesen der Sprache , Hrsg. : T. Regehly 75
  • Max : Das europäische Volksmärchen . Form und Wesen . ( 1947 ) . 10 . Auflage
Mythologie
  • fallen . Die Schale öffnet sich und die Wesen übernehmen den ersten menschlichen Körper , auf den
  • . In den Gängen sehen sie plötzlich schemenhafte Wesen , die gegen die Strahlen aus ihren Laserwaffen
  • reißen . Die Klauen , mit denen das Wesen ihren Körper berührte , waren ihrer Aussage nach
  • ihre Ziele zu erreichen . Schlussendlich sitzen beide Wesen in einer Art schwarzen Lochs fest , das
Mythologie
  • mit dem von der Göttin Aruru erschaffenen menschenähnlichen Wesen Enkidu ( das oft als Freund , teilweise
  • ein Oberbegriff für alle plumpen , unheimlichen übernatürlichen Wesen , häufig ein schadenbringender Riese der nordischen Mythologie
  • mit dem von der Göttin Aruru erschaffenen menschenähnlichen Wesen Enkidu , thematisiert aber vor allem seine Suche
  • sollen , sind zumeist höhere , nicht verkörperte Wesen wie Gott , Jesus , Engel , antike
Computerspiel
  • die ein ähnliches Leben führen wie die irdischen Wesen auf der Erde . Auch sie haben ihre
  • auch nicht davor zurück , Zivilisationen aus Milliarden Wesen und sogar ganze Galaxien für ihre Ziele zu
  • Sonne , Mond und vieles andere wurden als Wesen begriffen , die ein höheres Sein oder eine
  • . Bewacht wird diese Stadt von den Tiefen Wesen , die sich nach ihrer Mutation von Mensch
Roman
  • Liebe , im Symposion vorgestellt als großes göttliches Wesen , ist der Mittler zwischen Sterblichen und Unsterblichen
  • von Anton zu einem reiferen Anderen , das Wesen von Prophezeiungen und Weissagungen , sowie die Natur
  • Lectisternium abhielt . Werther Götze : Ratschläge göttlicher Wesen , antike Münzen zum Leben erweckt . Teil
  • im antiken Rom Werther Götze : Ratschläge göttlicher Wesen , antike Münzen zum Leben erweckt . Teil
Schauspieler
  • US-amerikanischen Schriftsteller H. P. Lovecraft erdachtes , gottähnliches Wesen und das darum gesponnene Universum Call of Cthulhu
  • Spur ) , Petersen und Willis Die Tiefen Wesen ( engl . The Deep Ones ) sind
  • Wie auch der Kurzfilm Ginger Hel ist Das Wesen der Erde ein rätselhafter Film , der die
  • und Dre Robinson ) 2011 : Das schönste Wesen ( feat . Moe Mitchell ) Mixtapes 2006
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK