seines
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | sei-nes |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (3)
-
Dänisch (12)
-
Englisch (11)
-
Estnisch (1)
-
Finnisch (10)
-
Französisch (5)
-
Griechisch (2)
-
Italienisch (12)
-
Lettisch (2)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (8)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (10)
-
Rumänisch (8)
-
Schwedisch (6)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (9)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (4)
-
Ungarisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
неговата
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
си
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
нейния
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dets
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sit
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sin
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ordføreren
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
pågældende
![]() ![]() |
seines Volkes |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
sit folks
|
während seines |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
under sit
|
seines Mandats |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sit mandat
|
seines Landes |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
sit lands
|
seines Landes |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
hans lands
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
his
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
of his
|
seines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
its
![]() ![]() |
seines Vorgängers |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
his predecessor
|
außerhalb seines |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
outside his
|
seines Landes |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
his country
|
seines Besuchs |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
his visit
|
seines BIP |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
its GDP
|
seines Berichts |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
his report
|
seines Berichts |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
of his report
|
seines Landes |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
his country 's
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
tema
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
hänen
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sen
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
häntä
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
aikana
![]() ![]() |
seines Vorgängers |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
edeltäjänsä
|
seines Ausschusses |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
valiokuntansa
|
seines Volkes |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
kansansa
|
seines Landes |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
maansa
|
seines Berichts |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
mietintönsä
|
seines Berichts |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
hänen mietintönsä
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
son
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
de son
|
seines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sa
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dont
![]() ![]() |
seines Landes |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
son pays
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
seines Berichts |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
έκθεσής του
|
seines Berichts |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
της έκθεσής του
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
del suo
|
seines |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
suo
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
della sua
|
seines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sua
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
egli
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
stessa
![]() ![]() |
seines Berichts |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
della sua relazione
|
seines Volkes |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
del suo popolo
|
seines Landes |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
del suo paese
|
seines Landes |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
suo paese
|
seines Berichts |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
sua relazione
|
Qualität seines Berichts |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
qualità della sua
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
viņa
![]() ![]() |
Qualität seines Berichts |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ziņojuma kvalitāti
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
savo
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
jo
![]() ![]() |
seines Landes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
savo šalies
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
van zijn
|
seines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
eigen
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
hij
![]() ![]() |
seines Vorgängers |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zijn voorganger
|
seines Ausschusses |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
zijn commissie
|
seines Landes |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
zijn land
|
seines Berichts |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
van zijn verslag
|
seines Landes |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
van zijn land
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
jego
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
swojego
![]() ![]() |
seines BIP |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
jej PKB
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
do seu
|
seines |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
seu
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sua
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
da sua
|
seines |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
fez
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ao
![]() ![]() |
seines Volkes |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
do seu povo
|
seines Landes |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
do seu país
|
seines Berichts |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
do seu relatório
|
seines Landes |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
seu país
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
său
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
mandatului
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
sale
![]() ![]() |
seines Vorgängers |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
predecesorului său
|
seines Besuchs |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
vizitei sale
|
seines Volkes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
poporului său
|
seines Berichts |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
raportului său
|
seines Lebens |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
vieţii sale
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sitt
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dess
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sin
![]() ![]() |
seines Ratsvorsitzes |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
sitt ordförandeskap
|
seines Landes |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
sitt lands
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
svojho
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
jeho
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svojej
![]() ![]() |
seines Volkes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svojho ľudu
|
seines Mandats |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
jeho mandátu
|
seines Landes |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
jeho krajiny
|
seines Landes |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
svojej krajiny
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
svojega
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
njegovega
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
njenega
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
svoj
![]() ![]() |
seines Regimes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
njegovega režima
|
seines Tuns |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
svojih dejanj
|
seines Berichts |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
njegovega poročila
|
seines Mandats |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
njegovega mandata
|
Qualität seines Berichts |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
kakovost njegovega poročila
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
su
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
de su
|
seines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pago
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
bajo
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
jeho
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
svého
![]() ![]() |
seines |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
svých
![]() ![]() |
seines Landes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
své země
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
seines |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
olyan
![]() ![]() |
seines Landes |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
országa
|
Häufigkeit
Das Wort seines hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 325. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 223.81 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- ihres
- Vaters
- Mentors
- Schwagers
- Enkels
- Förderers
- Nachfolgers
- Vorgängers
- Aufenthaltes
- seiner
- dessen
- Talentes
- Elternhauses
- Könnens
- zeit
- seinem
- Rufes
- Ihres
- Ansehens
- Aufenthalts
- Talents
- Heimatlandes
- Rufs
- Ausscheidens
- Aussehens
- Schülers
- Seinem
- plötzlichen
- Beraters
- Kränklichkeit
- zwanzigjährigen
- Reichtums
- Liebhabers
- sechsjährigen
- Fürsprache
- unermüdlichen
- seinen
- baldigen
- fortführte
- unerwarteten
- zehnjährigen
- Anraten
- fünfjährigen
- Ambitionen
- langjährigen
- tragischen
- zubrachte
- Erfolges
- sechzigjährigen
- siebenjährigen
- Übertritts
- seine
- Zerwürfnisses
- Erfolgs
- vierzigjährigen
- 20-jährigen
- Wunsch
- vierjährigen
- Abwesenheiten
- er
- Antritt
- zwölfjährigen
- Verzichts
- Streits
- häufte
- unermüdlich
- Urlaubs
- Weggefährten
- 22-jähriger
- Protektion
- Streites
- bevorstehenden
- eintrat
- Abwesenheit
- Zwanzigjähriger
- kränkelnden
- Unerfahrenheit
- frühzeitigen
- verbrachte
- dankte
- achtjährigen
- 24-jährig
- Umstände
- 35-jährigen
- persönlichen
- ehrgeizigen
- Auslandsaufenthaltes
- genoss
- außergewöhnlichen
- Gönner
- kränkelte
- dreißigsten
- Seiner
- vollenden
- weilte
- diktierte
- sein
- Dreizehnjähriger
- Protegé
- protegierte
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- seines Vaters
- seines Lebens
- Tod seines
- wegen seines
- seines Bruders
- Tod seines Vaters
- seines Sohnes
- zeit seines Lebens
- Ende seines Lebens
- Tod seines Bruders
- Zeit seines Lebens
- Laufe seines Lebens
- Rest seines Lebens
- seines Vaters und
- Jahre seines Lebens
- seines Lebens in
- seines Lebens und
- Nachfolger seines Vaters
- seines Vaters , der
- zugunsten seines Sohnes
- Jahren seines Lebens
- seines Lebens verbrachte
- Tod seines Sohnes
- und seines Sohnes
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- eines
- seine
- Weines
- seinen
- Heines
- seiner
- meines
- seinem
- deines
- feines
- keines
- Keines
- Beines
- Reines
- reines
- eine
- sine
- eins
- sein
- seien
- einen
- Eines
- Beine
- einer
- Hines
- Pines
- Lines
- Mines
- sites
- jenes
- einem
- Heine
- Reine
- reine
- Keine
- Seine
- keine
- Meine
- Peine
- deine
- Feine
- Leine
- Weine
- Deine
- meine
- feine
- Seins
- Heins
- Weins
- sense
- Meinel
- Meiner
- Moines
- Teiles
- Weinen
- Weiner
- Weißes
- Heinen
- Seinen
- meinen
- deinen
- feinen
- keinen
- weinen
- Beinen
- Deinen
- Reinen
- Leinen
- reinen
- seiten
- Heiner
- Hennes
- meiner
- deiner
- keiner
- Keiner
- feiner
- Seiner
- reiner
- Reiner
- weites
- Genies
- Rennes
- meinem
- deinem
- feinem
- keinem
- Seinem
- reinem
- weißes
- heißes
- Leibes
- Beides
- beides
- Leones
- Jeunes
- Keynes
- segnet
- series
- Gaines
- Haines
- Baines
- Reiners
- Feindes
- Kleines
- kleines
- seitens
- Steines
- steiles
- Zeige 59 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzaɪ̯nəs
Ähnlich klingende Wörter
- seine
- eines
- deines
- meines
- seinen
- Haines
- Heines
- Beines
- Weines
- seinem
- eine
- Seins
- seien
- seihen
- einen
- meine
- Haine
- Heine
- keine
- deine
- Leine
- Weine
- weine
- Scheine
- Beine
- feine
- Seile
- seiner
- Seife
- Seide
- Seite
- Saite
- einem
- Eises
- reines
- Rheines
- feines
- scheinen
- Scheinen
- Deiches
- deinen
- deinem
- meinen
- meinem
- Seiten
- Seilen
- leinen
- Leinen
- feinen
- keinen
- weinen
- Weinen
- Beinen
- Reinen
- Reiches
- Laibes
- Leibes
- seitens
- Feindes
- Steines
- kleines
- Zeige 11 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Heines
- Weines
- Steines
- deines
- Beines
- eines
- allgemeines
- braunes
- Vereines
- feines
- kleines
- meines
- Haines
- reines
- Opernhauses
- Bereiches
- kompliziertes
- Kulturkreises
- Herrenhauses
- Raumes
- Innenraumes
- Tunes
- Mannes
- heißes
- Bauernhauses
- Zeitraumes
- Hochhauses
- Preises
- Teiles
- Auges
- Lebensraumes
- Georgias
- Wahlkreises
- Rathauses
- Zweiges
- Stadtteiles
- reiches
- Erzes
- weißes
- grünes
- Streites
- Schwertes
- Fleisches
- Kreuzes
- Leibes
- einzelnes
- Freundeskreises
- Kaufmannes
- lautes
- Treppenhauses
- steiles
- internes
- geschlossenes
- Planes
- Königshauses
- Unterhauses
- weltweites
- Hauptgebäudes
- Kaufhauses
- erfolgreiches
- gehaltenes
- modernes
- Pfarrhauses
- geheimes
- Johannes
- hölzernes
- Laufes
- Austausches
- silbernes
- Reiches
- Gehäuses
- Ortsteiles
- Thrones
- Gleises
- organisiertes
- Kreises
- Stadtkreises
- goldenes
- Sohnes
- Weißes
- Pferdes
- Arbeitskreises
- eigenes
- Haupthauses
- weites
- Geschäftsmannes
- Beweises
- gleiches
- Regelkreises
- erneutes
- Schönes
- Teiches
- Abgeordnetenhauses
- bescheidenes
- orientiertes
- Landhauses
- breites
- Landkreises
- Nobelpreises
- Kaufpreises
Unterwörter
Worttrennung
sei-nes
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- seinesgleichen
- seines/ihres
- seineszeichens
- seinesteils
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Die Hälfte seines Lebens, wartet der Soldat vergebens.
- Ein jeder ist seines Glückes Schmied.
- Jeder ist seines Glückes Schmied.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Max Pommer_ Neues Bachisches Collegium Musicum Leipzig_ Thomanerchor Leipzig | Bringet dem Herrn Ehre seines Namens_ BWV 148 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Film |
|
|
Physik |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Politiker |
|
|
Album |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Deutschland |
|
|
Kaiser |
|
|
Deutsches Kaiserreich |
|
|
Komponist |
|
|
Fluss |
|
|