Häufigste Wörter

Feiern

Übersicht

Wortart Deklinierte Form
Numerus Plural , Singular: Feier
Genus Keine Daten
Worttrennung Fei-ern

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Feiern
 
(in ca. 61% aller Fälle)
празнуване
de Herr Präsident ! Zehn Jahre Euro ist in der Tat ein Grund zum Feiern .
bg Гн Председател , десетата годишнина на еврото наистина е повод за празнуване .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Feiern
 
(in ca. 17% aller Fälle)
fejre
de Außerdem gibt es wenig Grund zum Feiern , denn in diesen zehn Jahren haben die Anzeichen für Nichtnachhaltigkeit zugenommen .
da Der er i øvrigt ikke så forfærdelig meget at fejre , eftersom alle indikatorer på manglende bæredygtighed er blevet værre i løbet af de sidste 10 år .
Feiern
 
(in ca. 15% aller Fälle)
feste
de Sobald sie die Ziellinie in Kopenhagen überquert haben , wird ihnen nur wenig Zeit zum Feiern bleiben , denn es beginnen sofort die Vorbereitungen auf den nächsten Marathon - den Marathon um die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands und die Erlangung einer demokratischen Bestätigung des Erweiterungsprozesses .
da Når de passerer målstregen i København , vil der være meget lidt tid til at feste , for man skal i gang med forberedelserne til det næste maraton - maratonløbet til opfyldelse af EU 's acquis og en demokratisk undertegnelse af udvidelsesprocessen .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Feiern
 
(in ca. 38% aller Fälle)
celebration
de Für mich ist die Entstehung demokratischer Bewegungen bei den Nachbarn Israels ein Grund zum Feiern .
en For me , the emergence of democratic movements among Israel 's neighbours is a cause of celebration .
zum Feiern
 
(in ca. 38% aller Fälle)
for celebration
zum Feiern
 
(in ca. 35% aller Fälle)
to celebrate
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Feiern
 
(in ca. 34% aller Fälle)
tähistamiseks
de Ich möchte bei allem Respekt fragen , ob es wirklich einen Grund zum Feiern gibt .
et Tahaksin kogu austuse juures küsida , kas meil on tähistamiseks tõesti põhjust ?
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Feiern
 
(in ca. 36% aller Fälle)
juhlia
de Die Entscheidung des Rates am 17 . Dezember wird hoffentlich für jedermann Anlass zum Feiern sein , denn sowohl die Türkei als auch die Europäische Union können aus einem fairen und offenen Verhandlungsprozess Nutzen ziehen .
fi Toivottavasti päätös , jonka neuvosto tekee 17 . joulukuuta , antaa kaikille syyn juhlia , sillä sekä Turkki että Euroopan unioni voivat hyötyä reilusta ja avoimesta neuvotteluprosessista .
Feiern
 
(in ca. 29% aller Fälle)
juhlaan
de Ich möchte bei allem Respekt fragen , ob es wirklich einen Grund zum Feiern gibt .
fi Haluan kysyä kaikella kunnioituksella , onko meillä todella aihetta juhlaan ?
Feiern zumute
 
(in ca. 100% aller Fälle)
juhlatuulella
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Feiern
 
(in ca. 31% aller Fälle)
εορτασμού
de Für mich ist die Entstehung demokratischer Bewegungen bei den Nachbarn Israels ein Grund zum Feiern .
el Κατ ' εμέ , η εμφάνιση δημοκρατικών κινημάτων μεταξύ των γειτόνων του Ισραήλ είναι αιτία εορτασμού .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Feiern
 
(in ca. 51% aller Fälle)
festeggiare
de Ist das ein Anlass zum Feiern ?
it E per questo dovremmo festeggiare , forse ?
Feiern
 
(in ca. 12% aller Fälle)
celebrazioni
de Vor allem wende ich mich gegen die Haushaltsposten für die Feiern zum 40jährigen Jubiläum des Vertrags von Rom , aber auch gegen die Mittel , die für die Kampagne zur Durchführung des EWU-Projekts vorgesehen sind , sowie gegen Mittel , die an das Europäische Zentrum für politische Studien fließen sollen .
it Sono contrario soprattutto alle voci di bilancio sulle celebrazioni per il quarantesimo anniversario del Trattato di Roma , ma anche allo stanziamento di fondi per la campagna in favore del progetto di unione economica e monetaria , nonché per il Centro europeo di studi politici .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Feiern
 
(in ca. 41% aller Fälle)
svinībām
de Dies wird ein großartiger Tag und ein Grund zum Feiern sein .
lv Tā būs nozīmīga diena un iemesls svinībām .
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Feiern
 
(in ca. 60% aller Fälle)
švęsti
de Uns ist allerdings im Moment nicht sehr zum Feiern zumute .
lt Tačiau mes nelabai nusiteikę šiuo metu švęsti .
zum Feiern
 
(in ca. 67% aller Fälle)
švęsti
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Feiern
 
(in ca. 31% aller Fälle)
vieren
de Das ist kein Grund zum Feiern .
nl Er is geen enkele reden om dat te vieren .
Feiern
 
(in ca. 26% aller Fälle)
feest
de Ist das ein Anlass zum Feiern ?
nl Is dat reden voor een feest ?
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Feiern
 
(in ca. 41% aller Fälle)
świętowania
de Im Dezember feiern wir , und ich hoffe , dass am Schluss nicht ein Kater übrig bleibt , sondern dass am Schluss die Freude über das Feiern übrig bleibt .
pl W grudniu będziemy świętować i mam nadzieję , że to , co nastąpi potem , to nie będzie kac , lecz pozytywne wspomnienie samego świętowania i jego powodów .
Feiern
 
(in ca. 28% aller Fälle)
świętować
de Für viele Anlass zum Feiern , für mich nicht .
pl Wiele osób uważa , że jest co świętować ; ja nie .
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Feiern
 
(in ca. 48% aller Fälle)
sărbătoare
de Daher betrachte ich diese Aussprache heute als entscheidend dafür , ob der 20 . Jahrestag des Binnenmarktes nächstes Jahr ein Grund zum Feiern oder eine Gedenkveranstaltung sein wird .
ro Astfel , astăzi , consider că această dezbatere va decide dacă cea de-a 20-a aniversare de anul viitor a pieței unice este o sărbătoare sau o comemorare .
Feiern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
sărbători
de Daher haben wir Grund zum Feiern .
ro Avem aşadar motive de a sărbători .
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Feiern
 
(in ca. 46% aller Fälle)
fira
de Fünfzig Jahre europäische Integration sind zweifellos ein Grund zum Feiern .
sv 50 år av europeisk integration är verkligen värt att fira .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Feiern
 
(in ca. 46% aller Fälle)
oslavu
de Herr Präsident ! Zehn Jahre Euro ist in der Tat ein Grund zum Feiern .
sk Vážený pán predseda , 10 rokov eura je skutočne dôvodom na oslavu .
Feiern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
oslavy
de Letztes Jahr , 2008 , zeichnete sich durch die Feiern zum 60 . Jahrestag der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte aus , den alle europäischen Institutionen gemeinsam begingen .
sk V minulom roku , roku 2008 , sa uskutočnili oslavy 60 . výročia Všeobecnej deklarácie ľudských práv , ktoré si európske inštitúcie pripomenuli spoločne .
Feiern
 
(in ca. 15% aller Fälle)
oslavovať
de Daher haben wir Grund zum Feiern .
sk Preto máme dôvod oslavovať .
Feiern zumute
 
(in ca. 100% aller Fälle)
oslavu
zum Feiern
 
(in ca. 87% aller Fälle)
na oslavu
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Feiern
 
(in ca. 67% aller Fälle)
praznovanje
de Daher betrachte ich diese Aussprache heute als entscheidend dafür , ob der 20 . Jahrestag des Binnenmarktes nächstes Jahr ein Grund zum Feiern oder eine Gedenkveranstaltung sein wird .
sl Zato mislim , da bo ta razprava odločala , ali bo 20 . obletnica enotnega trga naslednje leto praznovanje ali pogreb .
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Feiern
 
(in ca. 35% aller Fälle)
celebrarlo
de Feiern können wir erst , wenn die Charta als verbindliches und unmittelbar anwendbares europäisches Recht gilt . Hier sieht die EVP-Fraktion auch ihre Schwerpunkte .
es Solo podremos empezar a celebrarlo cuando sea vinculante y se haya convertido en una ley europea que pueda entrar en vigor directamente , y esta es una prioridad para el Grupo del Partido Popular Europeo ( Demócrata-Cristianos ) y de los Demócratas Europeos , al igual que para los demás Grupos .
Feiern
 
(in ca. 18% aller Fälle)
celebraciones
de Die Feiern auf dem Unabhängigkeitsplatz in Kiew am Abend des zweiten Weihnachtstages , bei denen die Wiedergeburt der Demokratie in der Ukraine begangen wurde , waren eine Inspiration .
es Las celebraciones en la plaza de la Independencia de Kiev en la noche del 26 de diciembre , saludando el renacimiento de la democracia en Ucrania , fueron una inspiración .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Feiern
 
(in ca. 40% aller Fälle)
oslavám
de Ist das ein Anlass zum Feiern ?
cs Máme důvod k oslavám ?
Feiern
 
(in ca. 32% aller Fälle)
oslavě
de Ich stimme denjenigen unter Ihnen vollkommen zu , die zum Ausdruck gebracht haben , dass wir in dieser Woche in der Tat Grund zum Feiern hatten .
cs Plně souhlasím s těmi z vás , kteří se vyjádřili v tom smyslu , že tento týden máme skutečný důvod k oslavě .

Häufigkeit

Das Wort Feiern hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 19393. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 3.05 mal vor.

19388. Vorsaison
19389. Nördlichen
19390. Impact
19391. Psyche
19392. Jüdischer
19393. Feiern
19394. bürgerlicher
19395. Akademischen
19396. brüten
19397. Freikorps
19398. Presley

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • und Feiern
  • Feiern zum
  • Feiern und
  • der Feiern
  • den Feiern
  • die Feiern
  • Feiern der
  • zum Feiern
  • Feiern des
  • der Feiern zum
  • für Feiern
  • Feiern zur
  • Feiern in
  • das Feiern
  • private Feiern
  • den Feiern zum
  • liturgischen Feiern
  • die Feiern zum
  • Feiern ,
  • für Feiern und

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈfaɪ̯ɐn

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Fei-ern

In diesem Wort enthaltene Wörter

Abgeleitete Wörter

  • Feiernden
  • Wort-Gottes-Feiern
  • 100-Jahr-Feiern
  • 200-Jahr-Feiern
  • Maulid-Feiern
  • Feiernde
  • Langemarck-Feiern
  • 2000-Jahr-Feiern
  • Schiller-Feiern
  • Fatima-Feiern
  • Halloween-Feiern
  • Potlatch-Feiern
  • 400-Jahr-Feiern
  • WortGottesFeiern
  • Bar-Mitzwa-Feiern
  • 700-Jahr-Feiern
  • Mai-Feiern
  • Bismarck-Feiern
  • 750-Jahr-Feiern
  • 300-Jahr-Feiern
  • Bar-Mizwa-Feiern

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

  • FL:
    • Feiern & Loben

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Revolverheld Immer einen Grund zu feiern 2010
Johannes Heil Feiern pt.1 (taken from ka15 12 "Feiern")" 1997
Jonesmann feat. Jasha and Mc Bogy Wir feiern die Strasse 2008
Frauenarzt & Manny Marc Das Geht Ab (Wir Feiern Die Ganze Nacht) 2009
Frauenarzt & Manny Marc Das Geht Ab (Wir Feiern Die Ganze Nacht) 2009
DJ Paul Wir wollen feiern (Karaoke Version)
DAS BO feat. Rebecca Maas Wir Woll'n Feiern (Balkanerstyle) 2008
Vicki Vomit Feiern In Thüringen
Frauenarzt & Manny Marc Das Geht Ab (Wir Feiern Die Ganze Nacht) 2009
Johannes Heil Feiern pt.4 (taken from ka15 12 "Feiern")" 1997

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Band
  • jedoch im Ort aufgestellt und im Rahmen der Feiern zum 125 . Jubiläum des Biochemischen Gesundheitsvereins Oldenburg
  • “ vom Dienst suspendiert . Somit standen die Feiern zum 75-jährigen Bestehen des Gymnasiums als Vollanstalt im
  • Dorpmüller , die bei den Vorbereitungen zu den Feiern zum 150-jährigen Bestehen der Eisenbahnen in Deutschland entfernt
  • ) und den Bürgerhäusern . In Vorbereitung der Feiern zum 675-jährigen Bestehen Aumas im Jahr 2006 wurde
Band
  • , 392 S. , ISBN 3-412-01092-8 Leben und Feiern auf dem Lande . Die Bräuche der Belgischen
  • Praxis . Paderborn 1961 . Reinhard Messner : Feiern der Umkehr und Versöhnung . in : R.
  • 2007 . Chaniatis , Angelos , Sich selbst Feiern ? Städtische Feste des Hellenismus im Spannungsfeld von
  • Nazarener - zentral für Glauben , Wirken und Feiern ? in : Y. Boenke ( Hg .
Band
  • letzte Single-Auskopplung aus dem Album . Sie Hieß Feiern ? Okay ! und wurde von den Schweizer
  • anderem von DJ Hell ) . Das Album Feiern von 2001 enthält bis dato nur auf Vinyl
  • letzte Single-Auskopplung aus dem Album . Sie hieß Feiern ? Okay ! und wurde von den Schweizer
  • November 2006 erschien der Film unter dem Titel Feiern auf DVD bei interGroove Tonträger VertriebsGmbH mit einer
Mathematik
  • , für die Vereinsarbeit , aber auch zum Feiern . Und als in der Gerhart-Hauptmann-Straße eine alte
  • und bietet sich als ausgesprochen gute Feststätte zum Feiern von Familienfesten an . Die Pläne für den
  • unter Beweis gestellt werden soll . Insbesondere bei Feiern wurden und werden Schnaderhüpfel gesungen . So werden
  • Die Halle wird allerdings nicht nur für die Feiern zum kaamatan sondern auch als Badmintonhalle , als
Quedlinburg
  • und Sternwanderungen Gelegenheit zum geselligen Wandern und gemeinsamen Feiern . Darüber hinaus bietet der Schwäbische Albverein Ausbildung
  • Laufen , Radfahren , Wandern , Paddeln und Feiern ausgetragen wird - heißt es beim Start „
  • Turnverein . Turnen und Sport im Sommer und Feiern und Tanzen im Winter waren die beiden Standbeine
  • Quatschen , Billard oder Tischtennis spielen oder zum Feiern . Weitere Jugendclubs befinden sich in Borna und
Quedlinburg
  • angeboten . Dieser Bereich konnte auch für private Feiern gemietet werden . Außerdem gab es ein „
  • . Heute dient die Mühle als Ort für Feiern und Veranstaltungen .
  • Ortschaftsrates . Die Räumlichkeiten können auch für private Feiern gemietet werden . [ [ Kategorie : Eilenburg
  • geschlossene Hotel noch für spezielle Gelegenheiten wie größere Feiern genutzt . Auch das Schwimmbad war damals noch
Deutsches Kaiserreich
  • Stalin am 7 . November 1937 anlässlich der Feiern zum zwanzigsten Jahrestag der Oktoberrevolution im Kreis hoher
  • des Korean-Airlines-Fluges 007 . Er wollte an den Feiern zum 30 . Jahrestag des amerikanisch-südkoreanischen Verteidigungspaktes teilnehmen
  • und Veronafiere . 2011 wurde Vinitaly Protagonist der Feiern zum 150 . Jahrestag der Einheit Italiens mit
  • zum ersten Mal 1987 in der Vorbereitung der Feiern zum zweihundertsten Jahrestag des Beginns der Französischen Revolution
Deutsches Kaiserreich
  • nachdem er sich mit einem Bericht über die Feiern zum Abschluss des Frieden von Basel vom 16
  • wendet sich das Institut bei den beiden wichtigsten Feiern im Jahr , dem Palilientag am 21 .
  • B das zweite Akitufest des Jahres mit den Feiern der Aussaat begonnen wurde . Mit dem Monat
  • Ereignisse veranstaltet werden . In Turku beginnt das Feiern sogar schon ab dem 31 . März .
Liturgie
  • denen wechselweise unter anderem die Marienklagen , liturgische Feiern zur Bekehrung Maria Magdalenas oder der Auferweckung des
  • während der Kreuzerhöhung . Bei anderen , nichtliturgischen Feiern tragen die ostkirchlichen Bischöfe den „ Mantiya “
  • gefeiert , mit der Konzelebration , dem gemeinsamen Feiern des Gottesdienstes mit den Priestern der Eparchie Belgrad-Karlovci
  • den Augustinerinnen geführt , nach deren Ordensregeln liturgisches Feiern ( Chorgebet ) und diakonisches Handeln ( Krankenpflege
Film
  • , zu dem sich ebenso gemütlich Abhängen wie Feiern lässt . “ Eine sehr positive Kritik wurde
  • der ganzen Welt eine Möglichkeit zum gemeinsamen „ Feiern , Wandern und Biertrinken “ geben will .
  • einige Lieder , die sich ausschließlich um das Feiern drehen . Weniger oberflächlich beschreibt Fox in Der
  • das schlechte Gewissen appelliere . Dabei gehöre das Feiern , und für viele ist das Abbrennen von
Volk
  • Märkte usw . ) und die heidnischen religiösen Feiern im frühen Skandinavien und in Island behandelt .
  • während der Kolonialzeit . Die zur Ahnenverehrung gehörenden Feiern am Ende der Totenklage wurden unter dem neuen
  • und die Zeitrechnung auch kultische Bedeutung . Die Feiern waren an den lunisolaren Kalender der damaligen Zeit
  • Zeit , die sich mit nichtkirchlichen und heidnischen Feiern im Laufe der Zeit verbunden hatte : Gemeint
Fußballspieler
  • oder Zu Bethlehem geboren , wurden bei offiziellen Feiern durch die Zensur direkt verboten . Als „
  • Alkoholkonsum am letzten Tag an Land . Diese Feiern waren die Ursprünge der Visschersbende ( Fischerbande )
  • Kirche eingebunden ist . Es fanden jedoch traditionelle Feiern der freien Franzosen in London und New York
  • einen einfachen Holztisch . So lehnten sie das Feiern von Weihnachten ab . Während der Zeit von
Berlin
  • für Kongresse , Konzerte , Fasnachtsveranstaltungen und private Feiern genutzt . Das Kaufhaus oder Konzilgebäude steht auf
  • und Diskothekenausstattung das Ambiente für private und öffentliche Feiern sowie kleinere Musikveranstaltungen . ( Offizielle Website )
  • und Sportveranstaltungen , Konzerte , Empfänge und private Feiern durchgeführt . 2004 beschloss der Stadtrat das Gebäude
  • dem auch Konzerte , Tagungen , Fortbildungen und Feiern durchgeführt werden , können bis zu 150 Personen
Texas
  • und ein Bühnenprogramm zum Mitmachen , Zuhören und Feiern einladen . Im Dezember 2002 stellte die Leipziger
  • oder andere wechselweise zu Essen , Trinken und Feiern ein . Eckelsheim hat 2005 im landesweiten Wettbewerb
  • deutsche Kanzler , der an den alljährlich wiederkehrenden Feiern teilnehmen durfte . Bitterer Beigeschmack waren die an
  • eine Standardformation , welche auf diversen Bällen , Feiern , Eröffnungen oder Mitternachtseinlagen tanzen . Harald D.
Texas
  • auf Bostroms Vorschlag hin ab . Außer privaten Feiern gab es in Phoenix keine Auftrittsmöglichkeiten für Punk-Bands
  • den 1960er und 1970er Jahren berühmt für Tennants Feiern und Besuche von Musikern , Aristokraten und Mitgliedern
  • angezogen und luden insbesondere weibliche Punks zu ihren Feiern ein . Zu Beginn der 1980er Jahre entstanden
  • wie er sie etwa aus Anlass von privaten Feiern aufführte , penibel aufzuzeichnen , doch veröffentlicht worden
HRR
  • steht unter Denkmalschutz . In ganz Deutschland waren Feiern zum 100 . Geburtstag von Friedrich Schiller (
  • zweite Ehe mit Mali Stoll ein . Die Feiern und Ehrungen zu seinem 70 . Geburtstag waren
  • 100 . Geburtstag , starb ; an den Feiern zu seinem Geburtstag hatte er noch kurz teilnehmen
  • . Es war 2009 auch das Motto der Feiern zum 200 . Geburtstag Gustav Körners . „
Religion
  • Segen im Namen des Heiligen Vaters für spezielle Feiern , wie zum Beispiel Priesterjubiläen , Hochzeiten ,
  • zu Ehren der weiblichen Tugenden . Höhepunkt der Feiern war der Sonnentanz . Danach entschied eine gewählte
  • finden zu Ehren der Mutter Gottes jeweils große Feiern und Lampionumzüge statt . Der Legende nach wurde
  • Länge und die Bedeutung des Aufenthaltes durch das Feiern des Weihnachts - und Osterfestes und der hier
Theologe
  • es im Abschnitt Advent , im freikirchlichen Gesangbuch Feiern und Loben unter Nr . 287 und im
  • Kirchenliederdichter und - übersetzer . Im freikirchlichen Gesangbuch Feiern und Loben findet sich unter der Nummer 248
  • Choral fand auch Eingang in das freikirchliche Gesangbuch Feiern & Loben ( FL 182 ) , das
  • Diözesanteilen des katholischen Gotteslobs , in das freikirchliche Feiern & Loben ( F&L 220 ) und in
NSDAP
  • „ Heil Hitler “ und lehne die sozialistischen Feiern zum 1 . Mai ab . Bei einem
  • in dieser Hinsicht mit Adolf Hitler vergleichbar . Feiern für Liebknecht seien für Sozialdemokraten „ völlig unmöglich
  • einer „ deutschen Kulturträgerrolle “ . Die polnischen Feiern wurden im Deutschen Reich aufmerksam beobachtet . Deutsche
  • Hitlers führender Ideologe Alfred Rosenberg ließ in die Feiern , seiner Anschauung nach , Anleihen aus dem
Sängerin
  • den Stammgästen des Lokals , veranstaltete viele seiner Feiern dort und lebte von 1974 bis 1978 direkt
  • eine der vorbildlichsten Hollywoods . Sie veranstalteten große Feiern auf ihrem Anwesen , das auch einmal von
  • kleinen Partys auf und wurde an einer dieser Feiern einem gewissen Richard Quitevis vorgestellt . Richard war
  • 20 . Jahrhundert ein Singmädchen , das auf Feiern vor den Gästen sang , musizierte und trinkfest
Deutschland
  • , bei großen Messen und Veranstaltungen und großen Feiern Schuhplattler als besondere Einlage engagiert und bringen diese
  • aber in einigen , jährlich wiederkehrenden Festen und Feiern erhalten oder erleben eine Renaissance . So finden
  • Frauen , die sie bei Hochzeiten und anderen Feiern im häuslichen Umfeld aufführen . Die Schalenhalslaute rubāb
  • Männern und gelegentlich Frauen in privatem Rahmen bei Feiern gesungen . Bei magisch-rituellen Veranstaltungen treten spezielle Gesar-Barden
Kriegsmarine
  • Palmsonntag und Ostern kommen tausende junger Honduraner zum Feiern , Trinken und einfach am Strand liegen nach
  • anstatt entsorgt . Beliebte Geschenkanlässe sind Feste und Feiern : Geburt oder Taufe ( das Neugeborene ,
  • . Eierlaufen wird bevorzugt zu Ostern auf ländlichen Feiern gespielt . Ein anderes Eierlaufspiel zur Osterzeit mit
  • Abend endete , festlich illuminiert , wiederum in Feiern im Familienkreis . In einigen Städten - vor
Wrestler
  • der Arbeit wird als Anlass für große öffentliche Feiern genutzt Nationalfeiertag ( Dan državnosti ) : 25
  • erreichen , ausdrücken . Hier finden alljährlich die Feiern zum französischen Nationalfeiertag am 14 . Juli ihren
  • wird auch insbesondere jedes Jahr wieder bei den Feiern zum Nationalfeiertag am 18 . September getanzt .
  • größte Buchmesse der Philippinen , statt . Die Feiern zum Rizal-Tag werden jährlich am 30 . Dezember
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK