sehe
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | se-he |
Übersetzungen
- Bulgarisch (20)
- Dänisch (16)
- Englisch (14)
- Estnisch (15)
- Finnisch (17)
- Französisch (15)
- Griechisch (7)
- Italienisch (8)
- Lettisch (11)
- Litauisch (9)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (12)
- Portugiesisch (12)
- Rumänisch (9)
- Schwedisch (13)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (6)
- Spanisch (11)
- Tschechisch (7)
- Ungarisch (12)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Hier sehe ich eine Chance , dass auch diese Region in den Mittelpunkt rückt und dass man in den verschiedenen Städten und Regionen Chinas zu gleichen Rechten kommt .
Тук виждам възможност вниманието да се съсредоточи и върху този регион и хората в различните страни и региони на Китай да имат равни права .
|
sehe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ich sehe nicht ein , warum wir hinnehmen sollen , dass uns ausländische Institutionen wie diese das Heft aus der Hand nehmen .
Не разбирам защо ние следва да приемаме чуждестранни институции като тази да ръководят нашите работи .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
sehe ich |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
виждам
|
ich sehe |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
виждам
|
Ich sehe |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
sehe niemanden |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Не виждам такива
|
Ich sehe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Не виждам
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Не виждам такива
|
Ich sehe , |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Виждам ,
|
sehe Exportkredite als |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
че експортните кредити са
|
Ich sehe das anders |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Аз мисля обратното
|
Ich sehe keine Einwände |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Не виждам възражения
|
Ich sehe niemanden . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Не виждам такива .
|
Ich sehe das ein |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Разбирам това
|
Ich sehe eine blaue Karte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Виждам синя карта
|
Ich sehe keine Einwände . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Не виждам възражения .
|
Ich sehe das anders . |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Аз мисля обратното .
|
So sehe ich die Dinge |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Така виждам аз нещата
|
Ich sehe das ein . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Разбирам това .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
ser
Ich lege dem Haus die Vorschläge dringend ans Herz und sehe Ihren Äußerungen mit Freude entgegen .
Jeg anbefaler forslaget til Parlamentet og ser frem til at høre Deres kommentarer .
|
sehe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
sehe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
se
Ich sehe eigentlich nicht , dass so eine Mittelmeer-Bank dann dazu führt , dass das Geld besser dort ankommt .
Jeg kan egentlig ikke se , at en sådan Euro-Middelhavsbank indebærer , at midlerne når bedre frem .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
ikke se
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
kan se
|
sehe keinen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
ser ingen
|
ich sehe |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
jeg ser
|
sehe ich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
ser jeg
|
Ich sehe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Jeg ser
|
sehe ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
|
sehe ich |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
ser
|
Ich sehe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ikke se
|
Ich sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jeg
|
Ich sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Jeg kan ikke
|
Hier sehe ich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Her ser jeg
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jeg kan ikke se nogen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
see
Ich verspüre schon mehr Befriedigung , wenn ich sehe , daß Änderungsanträge angenommen wurden , mit denen der Tendenz nach eine Aufwertung des Qualitätsaspekts der Beschäftigungssituation angestrebt wird .
I am even happier to see that certain amendments have been approved that tend to bring out the quality aspect of employment .
|
sehe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
I see
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
not see
|
Die sehe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
see none here
|
sehe , |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
I see
|
ich sehe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
I see
|
sehe ich |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
I see
|
Ich sehe |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
I see
|
sehe , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
I see that
|
Ich sehe |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
see
|
sehe ich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
see
|
Ich sehe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
I
|
Ich sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
see that
|
Ich sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
see a
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Herr Präsident , verehrte Abgeordnete , liebe junge Menschen - wie ich sehe sitzt die Zukunft Europas oben in der Galerie - , es ist eine große Ehre , heute hier anwesend zu sein und der Debatte im Parlament über die erste Lesung des Haushaltsplans für 2010 beizuwohnen .
Härra juhataja , lugupeetud parlamendiliikmed , noored - ma näen Euroopa tulevikku üleval rõdul ! Mul on suur au viibida tänase arutelu juures , mis puudutab 2010 . aasta eelarve esimest lugemist Euroopa Parlamendis .
|
sehe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
näe
Präsident der Kommission . - Zunächst sehe ich nicht , was der Zusammenhang zwischen Steuern und Herrn Herman Van Rompuy ist .
komisjoni president . - Esiteks ei näe ma seost maksude ja Herman Van Rompuy vahel , sest maksude üle ei otsusta nõukogu .
|
sehe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ei näe
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Zumindest im Vereinigten Königreich sehe ich uns einer Welle von Europaskeptikern und Europafeinden ausgesetzt , die uns bei jeder Gelegenheit für unsere Handlungen kritisieren werden .
Vähemalt Ühendkuningriigis näen ma meid seismas silmitsi euroskeptikute ja - foobidega , kes tahavad igal võimalusel kritiseerida kõike , mida me teeme .
|
sehe sie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
näe neid
|
sehe niemanden |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
näe kedagi
|
ich sehe |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
|
sehe ich |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
näen
|
Ich sehe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Ma näen
|
Ich sehe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Ma ei näe
|
Ich sehe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ma
|
sehe niemanden . |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
näe kedagi .
|
Ich sehe , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Näen ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Auch ich sehe darin ein gutes Zeichen , dass der Rat - ich hoffe es zumindest - auch hinsichtlich des Auswärtigen Dienstes bereit ist , jene Transparenz und jene Konsensbereitschaft zu zeigen , die er hier gezeigt hat .
Minäkin näen hyvänä merkkinä sen , että neuvosto on - tai ainakin toivon niin - valmis osoittamaan avoimuutta ja halua yhteisymmärrykseen , jota se on osoittanut täällä , myös ulkosuhdehallinnon alalla .
|
sehe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
näe
Als die Barroso-Kommission geschaffen wurde , versprach sie , der Vorlage ihrer Vorschläge würde in jedem Fall eine Bewertung ihrer sozialen Auswirkungen vorrausgehen . Ich sehe davon aber im gegenwärtigen Arbeitsprogramm keine Spur .
Kun Barroson komissio perustettiin , se lupasi , että ennen ehdotusten jättämistä tehdään kaikissa tapauksissa sosiaalisten vaikutusten arviointi , mutta en näe tässä työohjelmassa siitä jälkeäkään .
|
sehe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ich sehe um alles in der Welt nicht ein , warum wir das Rad neu erfinden sollen , wenn all dies gemeinschaftsweit bereits strafbar ist .
En voi siis kuolemaksenikaan ymmärtää , mitä järkeä on keksiä pyörää uudelleen , kun kaikki tämä on jo laitonta kaikkialla Euroopan unionissa .
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich sehe einen deutlichen Zusammenhang zwischen beidem .
Minusta näiden kahden asian välillä on hyvin selvä yhteys .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ich sehe es als äußerst wichtig an , dass die EU zu gewissen regionalen und globalen Akteuren enge Beziehungen knüpft , indem sie sie unterstützt und starke politische und wirtschaftliche Verbindungen zu ihnen aufbaut .
On mielestäni olennaisen tärkeää , että yhteisö luo vahvat yhteydet tiettyihin alueellisiin ja maailmanlaajuisiin toimijoihin tukemalla niitä ja luomalla vahvoja poliittisia ja taloudellisia yhteyksiä .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
sehe niemanden |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Nähtävästi
|
sehe ich |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Näen
|
ich sehe |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
näen
|
sehe keinen |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
näe mitään
|
So sehe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
nähdäkseni todellisuutta
|
So sehe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Suhtaudun asiaan tällä
|
Ich sehe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
näe
|
sehe ich |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
en näe
|
Ich sehe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
|
Ich sehe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
vois
Aus diesem Grund halten wir als Parlament unsere Zustimmung zur Annahme der Verordnung über das assoziierte Finanzierungsprotokoll weiterhin zurück , und ich sehe kaum , wie wir unsere Haltung ändern könnten .
C'est pourquoi , en tant que Parlement , nous continuons de refuser notre accord à l'adoption du règlement relatif au protocole financier et je vois difficilement comment nous pourrions changer d'attitude .
|
sehe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ne vois
|
sehe , |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
vois
|
ich sehe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
vois
|
ich sehe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
je vois
|
Ich sehe |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
vois
|
sehe ich |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
vois
|
Ich sehe |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Je vois
|
sehe ich |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ne vois
|
Ich sehe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Je ne vois
|
Ich sehe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
ne vois
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Je ne vois personne
|
Was sehe ich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Que vois-je
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Ich sehe keinen Grund zur Annahme , daß das Vereinigte Königreich oder eine andere Regierung auf die leichtfertige Art und Weise von diesem Quasi-Vetorecht Gebrauch machen werden , die der Berichterstatter und andere Redner vorausgesehen haben .
Δεν βλέπω κανένα λόγο για τον οποίο το Ηνωμένο Βασίλειο ή οποιαδήποτε άλλη κυβέρνηση θα χρησιμοποιήσει αυτό το εικονικό δικαίωμα αρνησικυρίας με την ίδια απερισκεψία με την οποία εξετάζεται από τον εισηγητή και άλλους ομιλητές .
|
ich sehe |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
βλέπω
|
Ich sehe |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
|
sehe ich |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
βλέπω
|
sehe ich |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Δεν βλέπω
|
Ich sehe keinen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Δεν βλέπω
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Herr Präsident , entschuldigen Sie meine Zwischenbemerkung , aber wie ich sehe , ist der Text , zumindest in der griechischen Fassung , hier auf dem Blatt nicht richtig wiedergegeben .
Signor Presidente , chiedo venia per l' interruzione ma , a quanto vedo , il testo greco non è stato scritto correttamente .
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
ich sehe |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
vedo
|
sehe ich |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
vedo
|
sehe keinen |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Non vedo
|
Ich sehe |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Non vedo
|
Was sehe ich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ma che cosa vedo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
redzu
Frau Gál ! Ich möchte sagen , dass Sie die erste ungarische Abgeordnete sind , die ich sehe , seit wir die Neuigkeiten gehört haben , dass unser Kollege und Freund Herr Pál Schmitt zum Präsidenten des ungarischen Parlaments gewählt wurde .
Gál , kundze , vēlos pateikt , ka jūs esat pirmā Ungārijas deputāte , ko redzu , kopš uzzinājām , ka mūsu kolēģis un draugs Pál Schmitt ir ievēlēts par Ungārijas parlamenta priekšsēdētāju .
|
sehe |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
neredzu
Vor allem sehe ich nicht den Mehrwert , den die EU beitragen kann , und glaube , dass die Gelder besser in anderen Projekten angelegt sind , die die Kommission bereits betreibt .
Bet galvenais , es neredzu , kādu vērtību var pievienot Eiropas Savienība , un , manuprāt , būtu lietderīgāk šo naudu izlietot citiem Komisijas projektiem , kuri jau darbojas .
|
sehe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
saskatu
Ich sehe drei wesentliche Prioritäten , auf die wir uns konzentrieren müssen .
Es saskatu trīs prioritātes , uz kurām vajadzētu koncentrēt uzmanību .
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Das sehe ich auch so .
Piekrītu .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
es neredzu
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
es redzu
|
sehe sie |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Es viņus neredzu .
|
ich sehe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
redzu
|
Ich sehe |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Es
|
Ich sehe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
redzu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Die Zahl der Fälle , in denen die Kommission ( ich sehe , dass der Vizepräsident nicht zuhört ) den Empfehlungen des Europäischen Bürgerbeauftragten gefolgt ist , ist zurückgegangen .
Sumažėjo atvejų , kai Komisija ( aš matau , kad Pirmininko pavaduotoja nesiklauso ) , laikėsi Europos ombudsmeno rekomendacijų .
|
sehe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
suprantu
Ich bin mir darüber im Klaren , ich sehe ein , dass Sie äußerste Vorsicht walten lassen müssen , aber Sie sollten wissen , dass wir , das Europäische Parlament , Sie dabei unterstützen , wenn Sie die auch weiterhin die Mitgliedstaaten davon überzeugen , dass die europäische Vorgehensweise sich auszahlt , weiterhin alles daran setzen , dass eine wirksame , zusammenhängende und gemeinsame Außenpolitik realisiert wird und dass Sie das Gesicht dieser Politik sind , dass Sie weiter daran arbeiten , die besten Leute in die besten Positionen des Auswärtigen Dienstes zu holen und alles dafür tun , dass die Position Europas und die der Bürgerinnen und Bürger gestärkt wird , da diese am wichtigsten sind .
Aš žinau , aš tikrai suprantu , kad turite būti labai atsargi , bet turėtumėte žinoti , jog mes , Europos Parlamentas , remsime jūsų pastangas įtikinti valstybes nares , kad vadovautis bendru europiniu požiūriu apsimoka , pastangas turėti veiksmingą , darnią ir bendrą užsienio politiką , pastangas paskirti geriausius žmones į geriausius postus Europos išorės veiksmų tarnyboje , pastangas sustiprinti Europos poziciją ir jos piliečių , kurie yra svarbūs , poziciją .
|
sehe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
nematau
Ich sehe sie nicht .
Aš jų nematau .
|
sehe niemanden |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Nematau nvieno
|
ich sehe |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
matau
|
Ich sehe |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Matau
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nematau nvieno
|
sehe niemanden . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nematau nvieno .
|
sehe diesen nicht |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Tačiau šito aš nematau .
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
zie
Da gleichzeitig dieselben Behörden Polen einen raschen Beitritt versprechen - was mich persönlich freut - , sehe ich dennoch einen schwerwiegenden Widerspruch , denn um diese Erweiterung erfolgreich durchzuführen , müssen notwendigerweise vorab bedeutende institutionelle Reformen umgesetzt werden .
Maar aangezien dezelfde autoriteiten tegelijkertijd Polen een snelle toetreding beloven - waarover ik persoonlijk me verheug - dan zie ik hierin toch een ernstige tegenstrijdigheid , want om deze uitbreiding tot een succes te maken , is het noodzakelijk om eerst significante institutionele hervormingen door te voeren .
|
sehe |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Ik zie
|
ich sehe |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
sehe ich |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
zie ik
|
sehe , |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
zie
|
sehe , |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zie dat
|
sehe ich |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
zie
|
ich sehe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
zie
|
Ich sehe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
zie
|
Ich sehe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Ik
|
Ich sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ik zie dat
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ich sehe in der großflächigen Einführung von automatisierten Verbrauchsmessungssystemen und von Systemen , die minutengenaue Messungen des Energieverbrauchs bereitstellen , darunter solche für die Verwendung in Haushalten , eine Lösung .
Rozwiązanie widzę we wprowadzaniu na szeroką skalę inteligentnych systemów pomiaru zużycia i systemów zapewniających najświeższe dane o zużyciu energii , włącznie z rozwiązaniami do użytku domowego .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nie widzę
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Rozumiem
Ich sehe das ein .
Rozumiem to .
|
sehe niemanden |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
widzę
|
ich sehe |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
widzę
|
Ich sehe |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
|
sehe ich |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
widzę
|
sehe keinen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
widzę powodu
|
sehe keinen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Nie widzę
|
Ich sehe |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Nie widzę
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie widzę
|
Ich sehe keinen |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Nie widzę
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ich sehe auch die Defizite hinsichtlich einer ungenügend konsequenten Auseinandersetzung mit der makrowirtschaftlichen Politik in der Europäischen Union , die dieser solidarischen Erneuerung des europäischen Sozialstaatsmodells entgegensteht , aber alles in allem schätze ich diesen Bericht positiv ein .
Também vejo os défices , no que se refere a uma abordagem insuficientemente coerente com a política macroeconómica na União Europeia , que se opõe a esta renovação solidária do modelo de Estado social europeu , mas , globalmente , considero este relatório positivo .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
|
sehe sie |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
a vê-los .
|
Ich sehe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
|
sehe ich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vejo
|
ich sehe |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
vejo
|
ich sehe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
não vejo
|
Das sehe |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Absolutamente .
|
Ich sehe |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Não vejo
|
sehe ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
, vejo
|
sehe ich |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
não vejo
|
Was sehe ich |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mas que vejo eu
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Wie ich das sehe , haben politische Entscheidungen Vorrang vor der tatsächlichen Verteidigung der Menschenrechte .
Așa cum văd eu , opțiunile politice au prioritate față de apărarea efectivă a drepturilor omului .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nu văd
|
sehe ich |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
văd
|
Ich sehe |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Nu văd
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nu observ pe nimeni
|
Ich sehe keine Einwände |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nu există obiecții
|
Ich sehe niemanden . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Nu observ pe nimeni .
|
Ich sehe eine blaue Karte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Văd un cartonaş albastru
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
ser
Und , Herr Van Rompuy , wenn Ihre Taskforce - in Deutschland wurde immer Arbeitsgruppe gesagt , das klingt schon ein bisschen zurückhaltender - diesen Reformbedarf auf die lange Bank schiebt , dann sehe ich eigentlich nach der griechischen Krise nichts anderes als die gemeinsame europäische Krise auf uns zukommen .
Herr Van Rompuy ! Om er ” task force ” - i Tyskland hänvisar man alltid till denna som en Arbeitsgruppe eller arbetsgrupp , vilket låter lite mer återhållsamt - lägger denna välbehövda reform åt sidan , ser jag inget alternativ till en kris för Europa som helhet , som kommer att drabba oss efter den grekiska krisen .
|
sehe |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
|
sehe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ser jag
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Diese Ad-hoc-Entschließung wurde heute morgen mit den politischen Fraktionen diskutiert , und sie haben sie , soweit ich sehe , alle akzeptiert .
Denna ad hoc-resolution har diskuterats med de politiska grupperna i förmiddags och de har , såvitt jag förstår , alla accepterat den .
|
sehe noch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
ser ännu
|
Die sehe |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Dessa ser
|
Ich sehe |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Jag ser
|
sehe ich |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
ser jag
|
ich sehe |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
jag ser
|
sehe , |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Jag ser att
|
sehe ich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ser
|
Ich sehe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Jag
|
Was sehe ich |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Vad ser jag
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Wenn ich mich daheim umschaue , sehe ich eine selbstbewusste , pluralistische Gesellschaft , die weit von dem in sich gekehrten , sektiererischen Irland entfernt ist , in dem unsere Eltern und Großeltern aufgewachsen sind .
Keď sa doma pozriem okolo seba , vidím sebavedomú pluralitnú spoločnosť , ktorá je vzdialená od toho do seba zahľadeného sektárskeho Írska , v ktorom vyrastali naši rodičia a starí rodičia .
|
sehe |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Ich möchte einfach wiederholen , dass die Tabakreform 2004 von allen Ländern , die Tabak herstellen , beschlossen wurde , und ich sehe deshalb keinen Grund , diese Diskussion noch einmal aufzurollen .
Môžem len zopakovať , že tabaková reforma bola dohodnutá so všetkými krajinami produkujúcimi tabak v roku 2004 , preto nevidím dôvod diskusiu opätovne otvárať .
|
sehe |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ich sehe das ein .
Rozumiem tomu .
|
sehe niemanden |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nikoho nevidím
|
sehe sie |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Nevidím ich
|
Das sehe |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Súhlasím .
|
sehe keinen |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Nevidím
|
sehe ich |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
vidím
|
Ich sehe |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
|
ich sehe |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
nevidím
|
sehe ich |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
nevidím
|
Ich sehe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Nevidím
|
Ich sehe |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
|
Ich sehe |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
vnímam
|
sehe Denkmale der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vidím tieto pamätníky násilia
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nikoho nevidím
|
sehe niemanden . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nikoho nevidím .
|
sehe diesen nicht |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Túto zmenu však nevidím .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
vidim
Aus diesem Grund sehe ich in der Weiterentwicklung der Handelsbeziehungen mit Japan , unserem sechstgrößten Handelspartner , immenses Potenzial .
Zato vidim velik potencial pri nadaljnjem razvoju trgovinskih odnosov z Japonsko , našo šesto največjo trgovinsko partnerico .
|
sehe ich |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
vidim
|
ich sehe |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
vidim
|
Ich sehe |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
|
sehe ich |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
ne vidim
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ne vidim nikogar
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Von der Kommission sehe und höre ich , dass man dort offenbar nicht so richtig weiß , wie wir den Tourismus eigentlich in unsere breiteren Entwicklungsstrategien einbinden können ; das sollte etwas Positives sein und etwas , über das man nachdenken kann .
Por lo que veo y oigo de parte de la Comisión , parece que no se sabe muy bien cómo podemos integrar efectivamente el turismo en las estrategias de desarrollo más amplias que tenemos ; esto debiera ser positivo y vale la pena reflexionar sobre ello .
|
sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Veo
|
sehe noch |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Veo un problema adicional
|
sehe ich |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
|
sehe sie |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
No las veo .
|
ich sehe |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
|
Ich sehe |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
|
sehe keinen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
No veo
|
sehe ich |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
no veo
|
Ich sehe |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
|
ich sehe |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
veo que
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
vidím
Frau Präsidentin , ich sehe in dieser furchtbaren Wolke für Japan einen Silberstreifen - nämlich dass die Wiederaufbau - und Instandsetzungsarbeiten in diesem Land dank der tiefen Taschen der Versicherungsindustrie dessen Wirtschaft einen großen Schritt voranbringen sollten , und dass wird gut für die restliche Welt sein .
Paní předsedající , vidím i jedno štěstí v tom strašném japonském neštěstí - zejména to , že stavební a obnovovací práce v této zemi , placené z bohatých zdrojů pojišťovnictví , by měly velice posílit japonské hospodářství , a to bude dobré pro zbytek světa .
|
sehe |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Was die Offenlegung der Finanzierung der Lobbyisten betrifft , so sehe ich keinen Grund , warum die akkreditierten Lobbyisten detaillierte Finanzinformationen über ihre Finanzierungsquelle und die Verwendung dieser Mittel geben sollten .
Pokud jde o poskytování finančních informací , nevidím důvod , proč by měli akreditovaní lobbisté poskytovat podrobné finanční informace označující zdroj jejich financí a jejich přidělování .
|
sehe niemanden |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
Nikoho nevidím
|
Ich sehe |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
|
sehe Denkmale der |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Vidím tyto pomníky násilí
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nikoho nevidím
|
Ich sehe , |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Vidím ,
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
sehe |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
So wie ich das sehe , müssen wir unsere Aufmerksamkeit nicht nur auf Fußball , sondern auch auf alle anderen Sportarten lenken . Beispielsweise sind derzeit ungefähr 6 000 Vermittler in Europa aktiv .
Ahogy látom , nem csak a labdarúgásra , hanem valamennyi sportágra kellő figyelmet kell fordítanunk .
|
sehe |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
látok
Wenn das Land die Kriterien erfüllt und die Grundsätze eines europäischen Rechtsstaates befolgt , dann sehe ich keinen Grund , warum der Beitritt blockiert werden sollte .
Amennyiben az ország megfelel e kritériumoknak , továbbá a jogállamiság által vezérelt európai állam elveinek , akkor nem látok okot a csatlakozás megakadályozására .
|
sehe |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Úgy
Ich sehe dies als eine deutliche Zurückweisung der Versuche von Provokateuren und Verschwörern an , über den Status quo zu spekulieren .
Úgy vélem , hogy ez egyértelműen elutasítja a provokatőrök és összeesküvők arra irányuló kísérleteit , hogy a status quón törjék a fejüket .
|
sehe ich |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
látom
|
Ich sehe niemanden |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nem látok jelentkezőt
|
Ich sehe , |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Látom
|
Ich sehe sie nicht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hát én nem látom őket
|
Ich sehe das anders |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Én ezt másképp látom
|
Ich sehe niemanden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nem látok jelentkezőt .
|
Ich sehe keine Einwände |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Nem látok ellenvetést
|
Ich sehe eine blaue Karte |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kék kártyát látok
|
Ich sehe das anders . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Én ezt másképp látom .
|
Häufigkeit
Das Wort sehe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24015. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.35 mal vor.
⋮ | |
24010. | Saarbrücker |
24011. | Kanalisation |
24012. | Jürg |
24013. | Geständnis |
24014. | Vale |
24015. | sehe |
24016. | Metapher |
24017. | Panthers |
24018. | Tierwelt |
24019. | endlichen |
24020. | durchsetzt |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- glaube
- denke
- kenne
- finde
- ich
- sage
- fühle
- wünsche
- mich
- verstehe
- hoffe
- Ich
- meinen
- nehme
- spreche
- halte
- fürchte
- mache
- komme
- mir
- bin
- liebe
- tue
- nenne
- brauche
- gehe
- höre
- erkenne
- mich.
- empfinde
- bekomme
- daß
- bleibe
- spüre
- suche
- sagen
- bringe
- Daß
- bedaure
- weißt
- lieb
- siehst
- mußte
- behaupte
- hasse
- mach
- breche
- tue.
- erinnere
- euch
- Und
- muß
- ziehe
- sag
- hast
- wär
- willst
- Euch
- verspreche
- vermute
- vermisse
- sitze
- helfe
- lieber
- gesagt
- mein
- deine
- rufe
- lass
- stimme
- getan
- tut
- antwortete
- trage
- werfe
- bewundere
- wußte
- schließe
- erhebe
- geantwortet
- dumm
- gestehe
- gewiss
- warte
- verliere
- könnt
- verdanke
- musst
- widme
- erwiderte
- wissen
- täte
- hinterlasse
- ehrlich
- zähle
- geliebt
- Du
- gewinne
- möge
- begreife
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Ich sehe
- ich sehe
- sehe ich
- er sehe
- sehe den
- sehe die
- und sehe
- Ich sehe was
- sehe er
- sehe was
- Er sehe
- sehe sich
- Ich sehe den
- sehe dich
- sehe den Mann
- Ich sehe die
- sehe , dass
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- seh
- she
- ehe
- see
- Lehe
- gehe
- Wehe
- Zehe
- Rehe
- sche
- sehr
- sehen
- stehe
- siehe
- eh
- he
- se
- sh
- Reh
- Fee
- sch
- She
- See
- sah
- geh
- weh
- Weh
- Zeh
- Geh
- che
- sie
- Pee
- Dee
- Ohe
- The
- Che
- the
- Ehe
- Tee
- Bee
- Wee
- Zee
- Gee
- Lee
- sei
- ses
- seu
- ser
- sey
- sex
- sed
- sec
- sel
- set
- sea
- sek
- shi
- sine
- Jene
- Jede
- side
- sen.
- Rene
- Dene
- Gene
- bene
- jene
- Bene
- gene
- Vene
- Lene
- sive
- site
- sein
- Ashe
- Ache
- Luhe
- Ruhe
- sage
- Wege
- lege
- Hege
- rege
- same
- Nahe
- nahe
- Here
- Pere
- here
- Gere
- Vere
- Were
- were
- Hohe
- some
- sole
- rohe
- hohe
- Rohe
- Lohe
- Heye
- Hexe
- Hefe
- Höhe
- Rewe
- Neue
- neue
- Reue
- Tele
- Tepe
- Thee
- Lese
- Lebe
- Leme
- Lühe
- Nele
- gebe
- Pete
- Sete
- Rete
- Pepe
- Neve
- Nebe
- Rebe
- Rede
- lebe
- jede
- Bede
- Keke
- esse
- zähe
- Nähe
- Mühe
- Kühe
- süße
- Lehn
- Lehr
- Lehm
- seen
- Dehn
- gehn
- zehn
- Zehn
- Behn
- Rehn
- seyn
- Behm
- Rehm
- ehem
- Behr
- weht
- geht
- Geht
- sect
- seit
- Mehl
- Mehr
- seid
- Hehl
- fehl
- Kehl
- Fehr
- Wehr
- mehr
- Kehr
- Sehr
- sexy
- eher
- steh
- Lehen
- sahen
- seven
- Wehen
- Zehen
- Sehen
- gehen
- Gehen
- seien
- schen
- Geher
- Neher
- jeher
- Seher
- Lehel
- scheu
- Esche
- seine
- Lehne
- Sehne
- suche
- Zeche
- Asche
- sechs
- steht
- sieht
- Weyhe
- Weihe
- sehnt
- Siehe
- Bethe
- ziehe
- Yeshe
- Leihe
- Reihe
- stete
- Kehle
- sense
- fehle
- Jehle
- Wehle
- Lehre
- Wehre
- setze
- Jehke
- Fehde
- Oehme
- nehme
- stehen
- Zeige 168 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzeːə
Ähnlich klingende Wörter
- Ehe
- ehe
- Rehe
- gehe
- Wehe
- siehe
- Seher
- Sehne
- sehne
- Seele
- Seen
- sehen
- Sehen
- See
- eher
- Sem
- Sache
- nahe
- Nahe
- Mühe
- Ehre
- ehre
- Ede
- Höhe
- singe
- Sippe
- Sitze
- sitze
- Sitte
- Sinne
- sinne
- solle
- Segge
- Sätze
- setze
- Säcke
- säcke
- Nähe
- nähe
- Sonne
- Ruhe
- ruhe
- rohe
- tue
- Suppe
- Summe
- Schuhe
- Luhe
- ziehe
- Lohe
- Kühe
- Ehen
- Seine
- Sog
- som
- Lea
- Leo
- Theo
- Deo
- stehe
- Zehe
- Sahne
- Sühne
- sühne
- Söhne
- Rene
- Lehne
- lehne
- Gene
- jene
- Vene
- Wege
- sage
- Sage
- lege
- rege
- Siege
- siege
- Säge
- Lehre
- leere
- lehre
- lebe
- Kehle
- Soße
- Sauce
- Süße
- süße
- Saale
- Sake
- Same
- Sure
- Suche
- suche
- Säle
- Sole
- Sohle
- Meere
- mehre
- Heere
- hehre
- Gere
- Beere
- Schere
- schere
- wehre
- Wehre
- scheele
- Scheele
- Hefe
- nehme
- Bede
- Fehde
- Rede
- Reede
- Rhede
- rede
- jede
- fehle
- Tele
- Wehle
- These
- Rebe
- gebe
- wehen
- Wehen
- gehen
- Gehen
- Feen
- Fehen
- sahen
- Sera
- Seelow
- Seelen
- Sehnen
- sehnen
- Serie
- Zeige 87 weitere
- Zeige weniger
Reime
- siehe
- Rehe
- Ehe
- Zehe
- Orchidee
- ehe
- stehe
- entstehe
- bestehe
- gehe
- verstehe
- Wehe
- geschehe
- Frühe
- Trophäe
- zähe
- beziehe
- ziehe
- Mühe
- Kühe
- Augenhöhe
- Karlsruhe
- Handschuhe
- hohe
- Nähe
- Anhöhe
- Knie
- Krähe
- Apia
- Brühe
- beinahe
- Lohe
- Truhe
- Ruhe
- Winterruhe
- Flöhe
- drohe
- Höhe
- Schuhe
- nahe
- tue
- Oboe
- Buchloe
- Luhe
- rohe
- frühe
- Nahe
- Waffenruhe
- Unruhe
Unterwörter
Worttrennung
se-he
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- versehene
- Aussehens
- Zusehern
- aussehe
- sehepunkte
- Aufsehern
- Aufsehers
- Wiedersehens
- übersehene
- vorsehe
- Gyrasehemmer
- Übersehene
- Aufsehens
- übersehe
- Versehens
- seherische
- Neigungsehe
- Josefsehe
- ausersehene
- Liebesehe
- Farbensehens
- Jagdaufsehern
- versehe
- wiedersehe
- Oberaufsehers
- Farbsehens
- einsehe
- Zusehers
- Gefängnisaufsehers
- Gefängnisaufsehern
- seherisch
- seherischer
- Jagdaufsehers
- Entführungsehe
- Simultansehens
- zusehe
- Steueraufsehers
- voraussehe
- Wenigsehern
- Durchschnittsehe
- Zollaufsehers
- Dämmerungssehens
- Geisterseherei
- Sororatsehe
- hinsehe
- Wegsehens
- Kontrastsehens
- Staatsbürgerschaftsehe
- Zurücksehens
- Josephsehe
- entgegensehe
- Einsehens
- Maschinensehens
- Nahsehens
- Hinsehens
- seherisches
- krumensehe
- Stammsehern
- Schwarzsehern
- Staatsangehörigkeitsehe
- Mordsehe
- Stereosehens
- ersehe
- Kobersehe
- nachsehe
- Kameradschaftsehe
- Tiefensehens
- sehepunkten
- Zeige 18 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Schweisser | Ich Sehe Deine Wunde | 1997 |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Sprache |
|
|
Roman |
|
|
Roman |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Band |
|
|
Deutschland |
|
|
Schauspieler |
|
|
Album |
|
|
Zeitschrift |
|
|
Thüringen |
|