Häufigste Wörter

sehe

Übersicht

Wortart Konjugierte Form
Numerus Keine Daten
Genus Keine Daten
Worttrennung se-he

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
sehe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
  • виждам
  • Виждам
de Hier sehe ich eine Chance , dass auch diese Region in den Mittelpunkt rückt und dass man in den verschiedenen Städten und Regionen Chinas zu gleichen Rechten kommt .
bg Тук виждам възможност вниманието да се съсредоточи и върху този регион и хората в различните страни и региони на Китай да имат равни права .
sehe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
  • разбирам
  • Разбирам
de Ich sehe nicht ein , warum wir hinnehmen sollen , dass uns ausländische Institutionen wie diese das Heft aus der Hand nehmen .
bg Не разбирам защо ние следва да приемаме чуждестранни институции като тази да ръководят нашите работи .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Според мен
  • според мен
sehe ich
 
(in ca. 88% aller Fälle)
виждам
ich sehe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
виждам
Ich sehe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Виждам
  • виждам
sehe niemanden
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Не виждам такива
Ich sehe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
Не виждам
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Не виждам такива
Ich sehe ,
 
(in ca. 67% aller Fälle)
Виждам ,
sehe Exportkredite als
 
(in ca. 62% aller Fälle)
че експортните кредити са
Ich sehe das anders
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Аз мисля обратното
Ich sehe keine Einwände
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Не виждам възражения
Ich sehe niemanden .
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Не виждам такива .
Ich sehe das ein
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Разбирам това
Ich sehe eine blaue Karte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Виждам синя карта
Ich sehe keine Einwände .
 
(in ca. 99% aller Fälle)
Не виждам възражения .
Ich sehe das anders .
 
(in ca. 96% aller Fälle)
Аз мисля обратното .
So sehe ich die Dinge
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Така виждам аз нещата
Ich sehe das ein .
 
(in ca. 90% aller Fälle)
Разбирам това .
Deutsch Häufigkeit Dänisch
sehe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
ser
de Ich lege dem Haus die Vorschläge dringend ans Herz und sehe Ihren Äußerungen mit Freude entgegen .
da Jeg anbefaler forslaget til Parlamentet og ser frem til at høre Deres kommentarer .
sehe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Jeg ser
  • jeg ser
sehe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
se
de Ich sehe eigentlich nicht , dass so eine Mittelmeer-Bank dann dazu führt , dass das Geld besser dort ankommt .
da Jeg kan egentlig ikke se , at en sådan Euro-Middelhavsbank indebærer , at midlerne når bedre frem .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
ikke se
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
kan se
sehe keinen
 
(in ca. 59% aller Fälle)
ser ingen
ich sehe
 
(in ca. 52% aller Fälle)
jeg ser
sehe ich
 
(in ca. 52% aller Fälle)
ser jeg
Ich sehe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
Jeg ser
sehe ich
 
(in ca. 11% aller Fälle)
  • Jeg ser
  • jeg ser
sehe ich
 
(in ca. 5% aller Fälle)
ser
Ich sehe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ikke se
Ich sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Jeg
Ich sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Jeg kan ikke
Hier sehe ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Her ser jeg
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Jeg kan ikke se nogen
Deutsch Häufigkeit Englisch
sehe
 
(in ca. 29% aller Fälle)
see
de Ich verspüre schon mehr Befriedigung , wenn ich sehe , daß Änderungsanträge angenommen wurden , mit denen der Tendenz nach eine Aufwertung des Qualitätsaspekts der Beschäftigungssituation angestrebt wird .
en I am even happier to see that certain amendments have been approved that tend to bring out the quality aspect of employment .
sehe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
I see
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
not see
Die sehe
 
(in ca. 100% aller Fälle)
see none here
sehe ,
 
(in ca. 41% aller Fälle)
I see
ich sehe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
I see
sehe ich
 
(in ca. 33% aller Fälle)
I see
Ich sehe
 
(in ca. 31% aller Fälle)
I see
sehe ,
 
(in ca. 29% aller Fälle)
I see that
Ich sehe
 
(in ca. 11% aller Fälle)
see
sehe ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
see
Ich sehe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
I
Ich sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
see that
Ich sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
see a
Deutsch Häufigkeit Estnisch
sehe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • näen
  • Näen
de Herr Präsident , verehrte Abgeordnete , liebe junge Menschen - wie ich sehe sitzt die Zukunft Europas oben in der Galerie - , es ist eine große Ehre , heute hier anwesend zu sein und der Debatte im Parlament über die erste Lesung des Haushaltsplans für 2010 beizuwohnen .
et Härra juhataja , lugupeetud parlamendiliikmed , noored - ma näen Euroopa tulevikku üleval rõdul ! Mul on suur au viibida tänase arutelu juures , mis puudutab 2010 . aasta eelarve esimest lugemist Euroopa Parlamendis .
sehe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
näe
de Präsident der Kommission . - Zunächst sehe ich nicht , was der Zusammenhang zwischen Steuern und Herrn Herman Van Rompuy ist .
et komisjoni president . - Esiteks ei näe ma seost maksude ja Herman Van Rompuy vahel , sest maksude üle ei otsusta nõukogu .
sehe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ei näe
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Ma näen
  • ma näen
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • ma
  • Ma
de Zumindest im Vereinigten Königreich sehe ich uns einer Welle von Europaskeptikern und Europafeinden ausgesetzt , die uns bei jeder Gelegenheit für unsere Handlungen kritisieren werden .
et Vähemalt Ühendkuningriigis näen ma meid seismas silmitsi euroskeptikute ja - foobidega , kes tahavad igal võimalusel kritiseerida kõike , mida me teeme .
sehe sie
 
(in ca. 100% aller Fälle)
näe neid
sehe niemanden
 
(in ca. 77% aller Fälle)
näe kedagi
ich sehe
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • ma näen
  • Ma näen
sehe ich
 
(in ca. 52% aller Fälle)
näen
Ich sehe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Ma näen
Ich sehe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • Näen
  • näen
Ich sehe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Ma ei näe
Ich sehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Ma
sehe niemanden .
 
(in ca. 71% aller Fälle)
näe kedagi .
Ich sehe ,
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Näen ,
Deutsch Häufigkeit Finnisch
sehe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • näen
  • Näen
de Auch ich sehe darin ein gutes Zeichen , dass der Rat - ich hoffe es zumindest - auch hinsichtlich des Auswärtigen Dienstes bereit ist , jene Transparenz und jene Konsensbereitschaft zu zeigen , die er hier gezeigt hat .
fi Minäkin näen hyvänä merkkinä sen , että neuvosto on - tai ainakin toivon niin - valmis osoittamaan avoimuutta ja halua yhteisymmärrykseen , jota se on osoittanut täällä , myös ulkosuhdehallinnon alalla .
sehe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
näe
de Als die Barroso-Kommission geschaffen wurde , versprach sie , der Vorlage ihrer Vorschläge würde in jedem Fall eine Bewertung ihrer sozialen Auswirkungen vorrausgehen . Ich sehe davon aber im gegenwärtigen Arbeitsprogramm keine Spur .
fi Kun Barroson komissio perustettiin , se lupasi , että ennen ehdotusten jättämistä tehdään kaikissa tapauksissa sosiaalisten vaikutusten arviointi , mutta en näe tässä työohjelmassa siitä jälkeäkään .
sehe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • En
  • en
de Ich sehe um alles in der Welt nicht ein , warum wir das Rad neu erfinden sollen , wenn all dies gemeinschaftsweit bereits strafbar ist .
fi En voi siis kuolemaksenikaan ymmärtää , mitä järkeä on keksiä pyörää uudelleen , kun kaikki tämä on jo laitonta kaikkialla Euroopan unionissa .
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Minusta
  • minusta
de Ich sehe einen deutlichen Zusammenhang zwischen beidem .
fi Minusta näiden kahden asian välillä on hyvin selvä yhteys .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • mielestäni
  • Mielestäni
de Ich sehe es als äußerst wichtig an , dass die EU zu gewissen regionalen und globalen Akteuren enge Beziehungen knüpft , indem sie sie unterstützt und starke politische und wirtschaftliche Verbindungen zu ihnen aufbaut .
fi On mielestäni olennaisen tärkeää , että yhteisö luo vahvat yhteydet tiettyihin alueellisiin ja maailmanlaajuisiin toimijoihin tukemalla niitä ja luomalla vahvoja poliittisia ja taloudellisia yhteyksiä .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • En näe
  • en näe
sehe niemanden
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Nähtävästi
sehe ich
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • näen
  • Näen
Ich sehe
 
(in ca. 28% aller Fälle)
Näen
ich sehe
 
(in ca. 24% aller Fälle)
näen
sehe keinen
 
(in ca. 22% aller Fälle)
näe mitään
So sehe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
nähdäkseni todellisuutta
So sehe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Suhtaudun asiaan tällä
Ich sehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
näe
sehe ich
 
(in ca. 8% aller Fälle)
en näe
Ich sehe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
.
Ich sehe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • En näe
  • en näe
Deutsch Häufigkeit Französisch
sehe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
vois
de Aus diesem Grund halten wir als Parlament unsere Zustimmung zur Annahme der Verordnung über das assoziierte Finanzierungsprotokoll weiterhin zurück , und ich sehe kaum , wie wir unsere Haltung ändern könnten .
fr C'est pourquoi , en tant que Parlement , nous continuons de refuser notre accord à l'adoption du règlement relatif au protocole financier et je vois difficilement comment nous pourrions changer d'attitude .
sehe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
  • je vois
  • Je vois
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
ne vois
sehe ,
 
(in ca. 52% aller Fälle)
vois
ich sehe
 
(in ca. 44% aller Fälle)
vois
ich sehe
 
(in ca. 33% aller Fälle)
je vois
Ich sehe
 
(in ca. 33% aller Fälle)
vois
sehe ich
 
(in ca. 32% aller Fälle)
vois
Ich sehe
 
(in ca. 16% aller Fälle)
Je vois
sehe ich
 
(in ca. 16% aller Fälle)
ne vois
Ich sehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Je ne vois
Ich sehe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
  • Je
  • je
Ich sehe
 
(in ca. 7% aller Fälle)
ne vois
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Je ne vois personne
Was sehe ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Que vois-je
Deutsch Häufigkeit Griechisch
sehe
 
(in ca. 66% aller Fälle)
  • βλέπω
  • Βλέπω
de Ich sehe keinen Grund zur Annahme , daß das Vereinigte Königreich oder eine andere Regierung auf die leichtfertige Art und Weise von diesem Quasi-Vetorecht Gebrauch machen werden , die der Berichterstatter und andere Redner vorausgesehen haben .
el Δεν βλέπω κανένα λόγο για τον οποίο το Ηνωμένο Βασίλειο ή οποιαδήποτε άλλη κυβέρνηση θα χρησιμοποιήσει αυτό το εικονικό δικαίωμα αρνησικυρίας με την ίδια απερισκεψία με την οποία εξετάζεται από τον εισηγητή και άλλους ομιλητές .
ich sehe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
βλέπω
Ich sehe
 
(in ca. 45% aller Fälle)
  • Βλέπω
  • βλέπω
sehe ich
 
(in ca. 41% aller Fälle)
βλέπω
sehe ich
 
(in ca. 18% aller Fälle)
  • δεν βλέπω
  • Δεν βλέπω
Ich sehe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Δεν βλέπω
Ich sehe keinen
 
(in ca. 91% aller Fälle)
Δεν βλέπω
Deutsch Häufigkeit Italienisch
sehe
 
(in ca. 53% aller Fälle)
  • vedo
  • Vedo
de Herr Präsident , entschuldigen Sie meine Zwischenbemerkung , aber wie ich sehe , ist der Text , zumindest in der griechischen Fassung , hier auf dem Blatt nicht richtig wiedergegeben .
it Signor Presidente , chiedo venia per l' interruzione ma , a quanto vedo , il testo greco non è stato scritto correttamente .
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • non vedo
  • Non vedo
ich sehe
 
(in ca. 63% aller Fälle)
vedo
sehe ich
 
(in ca. 46% aller Fälle)
vedo
sehe keinen
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Non vedo
Ich sehe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • Vedo
  • vedo
Ich sehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
Non vedo
Was sehe ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ma che cosa vedo
Deutsch Häufigkeit Lettisch
sehe
 
(in ca. 35% aller Fälle)
redzu
de Frau Gál ! Ich möchte sagen , dass Sie die erste ungarische Abgeordnete sind , die ich sehe , seit wir die Neuigkeiten gehört haben , dass unser Kollege und Freund Herr Pál Schmitt zum Präsidenten des ungarischen Parlaments gewählt wurde .
lv Gál , kundze , vēlos pateikt , ka jūs esat pirmā Ungārijas deputāte , ko redzu , kopš uzzinājām , ka mūsu kolēģis un draugs Pál Schmitt ir ievēlēts par Ungārijas parlamenta priekšsēdētāju .
sehe
 
(in ca. 10% aller Fälle)
neredzu
de Vor allem sehe ich nicht den Mehrwert , den die EU beitragen kann , und glaube , dass die Gelder besser in anderen Projekten angelegt sind , die die Kommission bereits betreibt .
lv Bet galvenais , es neredzu , kādu vērtību var pievienot Eiropas Savienība , un , manuprāt , būtu lietderīgāk šo naudu izlietot citiem Komisijas projektiem , kuri jau darbojas .
sehe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
saskatu
de Ich sehe drei wesentliche Prioritäten , auf die wir uns konzentrieren müssen .
lv Es saskatu trīs prioritātes , uz kurām vajadzētu koncentrēt uzmanību .
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • Piekrītu
  • piekrītu
de Das sehe ich auch so .
lv Piekrītu .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
es neredzu
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
es redzu
sehe sie
 
(in ca. 58% aller Fälle)
Es viņus neredzu .
ich sehe
 
(in ca. 44% aller Fälle)
redzu
Ich sehe
 
(in ca. 23% aller Fälle)
  • Es redzu
  • es redzu
Ich sehe
 
(in ca. 20% aller Fälle)
Es
Ich sehe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
redzu
Deutsch Häufigkeit Litauisch
sehe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
  • matau
  • Matau
de Die Zahl der Fälle , in denen die Kommission ( ich sehe , dass der Vizepräsident nicht zuhört ) den Empfehlungen des Europäischen Bürgerbeauftragten gefolgt ist , ist zurückgegangen .
lt Sumažėjo atvejų , kai Komisija ( aš matau , kad Pirmininko pavaduotoja nesiklauso ) , laikėsi Europos ombudsmeno rekomendacijų .
sehe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
suprantu
de Ich bin mir darüber im Klaren , ich sehe ein , dass Sie äußerste Vorsicht walten lassen müssen , aber Sie sollten wissen , dass wir , das Europäische Parlament , Sie dabei unterstützen , wenn Sie die auch weiterhin die Mitgliedstaaten davon überzeugen , dass die europäische Vorgehensweise sich auszahlt , weiterhin alles daran setzen , dass eine wirksame , zusammenhängende und gemeinsame Außenpolitik realisiert wird und dass Sie das Gesicht dieser Politik sind , dass Sie weiter daran arbeiten , die besten Leute in die besten Positionen des Auswärtigen Dienstes zu holen und alles dafür tun , dass die Position Europas und die der Bürgerinnen und Bürger gestärkt wird , da diese am wichtigsten sind .
lt Aš žinau , aš tikrai suprantu , kad turite būti labai atsargi , bet turėtumėte žinoti , jog mes , Europos Parlamentas , remsime jūsų pastangas įtikinti valstybes nares , kad vadovautis bendru europiniu požiūriu apsimoka , pastangas turėti veiksmingą , darnią ir bendrą užsienio politiką , pastangas paskirti geriausius žmones į geriausius postus Europos išorės veiksmų tarnyboje , pastangas sustiprinti Europos poziciją ir jos piliečių , kurie yra svarbūs , poziciją .
sehe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
nematau
de Ich sehe sie nicht .
lt Aš jų nematau .
sehe niemanden
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Nematau nvieno
ich sehe
 
(in ca. 70% aller Fälle)
matau
Ich sehe
 
(in ca. 19% aller Fälle)
Matau
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nematau nvieno
sehe niemanden .
 
(in ca. 92% aller Fälle)
Nematau nvieno .
sehe diesen nicht
 
(in ca. 61% aller Fälle)
Tačiau šito aš nematau .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
sehe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
zie
de Da gleichzeitig dieselben Behörden Polen einen raschen Beitritt versprechen - was mich persönlich freut - , sehe ich dennoch einen schwerwiegenden Widerspruch , denn um diese Erweiterung erfolgreich durchzuführen , müssen notwendigerweise vorab bedeutende institutionelle Reformen umgesetzt werden .
nl Maar aangezien dezelfde autoriteiten tegelijkertijd Polen een snelle toetreding beloven - waarover ik persoonlijk me verheug - dan zie ik hierin toch een ernstige tegenstrijdigheid , want om deze uitbreiding tot een succes te maken , is het noodzakelijk om eerst significante institutionele hervormingen door te voeren .
sehe
 
(in ca. 6% aller Fälle)
  • Ik zie
  • ik zie
Ich sehe
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Ik zie
ich sehe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • ik zie
  • Ik zie
sehe ich
 
(in ca. 51% aller Fälle)
zie ik
sehe ,
 
(in ca. 32% aller Fälle)
zie
sehe ,
 
(in ca. 29% aller Fälle)
zie dat
sehe ich
 
(in ca. 24% aller Fälle)
zie
ich sehe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
zie
Ich sehe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
zie
Ich sehe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
Ik
Ich sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Ik zie dat
Deutsch Häufigkeit Polnisch
sehe
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • widzę
  • Widzę
de Ich sehe in der großflächigen Einführung von automatisierten Verbrauchsmessungssystemen und von Systemen , die minutengenaue Messungen des Energieverbrauchs bereitstellen , darunter solche für die Verwendung in Haushalten , eine Lösung .
pl Rozwiązanie widzę we wprowadzaniu na szeroką skalę inteligentnych systemów pomiaru zużycia i systemów zapewniających najświeższe dane o zużyciu energii , włącznie z rozwiązaniami do użytku domowego .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nie widzę
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
Rozumiem
de Ich sehe das ein .
pl Rozumiem to .
sehe niemanden
 
(in ca. 61% aller Fälle)
widzę
ich sehe
 
(in ca. 59% aller Fälle)
widzę
Ich sehe
 
(in ca. 55% aller Fälle)
  • Widzę
  • widzę
sehe ich
 
(in ca. 49% aller Fälle)
widzę
sehe keinen
 
(in ca. 48% aller Fälle)
widzę powodu
sehe keinen
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Nie widzę
Ich sehe
 
(in ca. 17% aller Fälle)
Nie widzę
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nie widzę
Ich sehe keinen
 
(in ca. 74% aller Fälle)
Nie widzę
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
sehe
 
(in ca. 62% aller Fälle)
  • vejo
  • Vejo
de Ich sehe auch die Defizite hinsichtlich einer ungenügend konsequenten Auseinandersetzung mit der makrowirtschaftlichen Politik in der Europäischen Union , die dieser solidarischen Erneuerung des europäischen Sozialstaatsmodells entgegensteht , aber alles in allem schätze ich diesen Bericht positiv ein .
pt Também vejo os défices , no que se refere a uma abordagem insuficientemente coerente com a política macroeconómica na União Europeia , que se opõe a esta renovação solidária do modelo de Estado social europeu , mas , globalmente , considero este relatório positivo .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • não vejo
  • Não vejo
sehe sie
 
(in ca. 46% aller Fälle)
a vê-los .
Ich sehe
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • Vejo
  • vejo
sehe ich
 
(in ca. 42% aller Fälle)
vejo
ich sehe
 
(in ca. 39% aller Fälle)
vejo
ich sehe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
não vejo
Das sehe
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Absolutamente .
Ich sehe
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Não vejo
sehe ich
 
(in ca. 11% aller Fälle)
, vejo
sehe ich
 
(in ca. 11% aller Fälle)
não vejo
Was sehe ich
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Mas que vejo eu
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
sehe
 
(in ca. 48% aller Fälle)
  • văd
  • Văd
de Wie ich das sehe , haben politische Entscheidungen Vorrang vor der tatsächlichen Verteidigung der Menschenrechte .
ro Așa cum văd eu , opțiunile politice au prioritate față de apărarea efectivă a drepturilor omului .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
nu văd
sehe ich
 
(in ca. 77% aller Fälle)
văd
Ich sehe
 
(in ca. 37% aller Fälle)
  • văd
  • Văd
Ich sehe
 
(in ca. 21% aller Fälle)
Nu văd
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Nu observ pe nimeni
Ich sehe keine Einwände
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nu există obiecții
Ich sehe niemanden .
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Nu observ pe nimeni .
Ich sehe eine blaue Karte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Văd un cartonaş albastru
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
sehe
 
(in ca. 34% aller Fälle)
ser
de Und , Herr Van Rompuy , wenn Ihre Taskforce - in Deutschland wurde immer Arbeitsgruppe gesagt , das klingt schon ein bisschen zurückhaltender - diesen Reformbedarf auf die lange Bank schiebt , dann sehe ich eigentlich nach der griechischen Krise nichts anderes als die gemeinsame europäische Krise auf uns zukommen .
sv Herr Van Rompuy ! Om er ” task force ” - i Tyskland hänvisar man alltid till denna som en Arbeitsgruppe eller arbetsgrupp , vilket låter lite mer återhållsamt - lägger denna välbehövda reform åt sidan , ser jag inget alternativ till en kris för Europa som helhet , som kommer att drabba oss efter den grekiska krisen .
sehe
 
(in ca. 20% aller Fälle)
  • Jag ser
  • jag ser
sehe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
ser jag
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
  • jag
  • Jag
de Diese Ad-hoc-Entschließung wurde heute morgen mit den politischen Fraktionen diskutiert , und sie haben sie , soweit ich sehe , alle akzeptiert .
sv Denna ad hoc-resolution har diskuterats med de politiska grupperna i förmiddags och de har , såvitt jag förstår , alla accepterat den .
sehe noch
 
(in ca. 100% aller Fälle)
ser ännu
Die sehe
 
(in ca. 94% aller Fälle)
Dessa ser
Ich sehe
 
(in ca. 72% aller Fälle)
Jag ser
sehe ich
 
(in ca. 62% aller Fälle)
ser jag
ich sehe
 
(in ca. 61% aller Fälle)
jag ser
sehe ,
 
(in ca. 43% aller Fälle)
Jag ser att
sehe ich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ser
Ich sehe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
Jag
Was sehe ich
 
(in ca. 80% aller Fälle)
Vad ser jag
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
sehe
 
(in ca. 50% aller Fälle)
  • vidím
  • Vidím
de Wenn ich mich daheim umschaue , sehe ich eine selbstbewusste , pluralistische Gesellschaft , die weit von dem in sich gekehrten , sektiererischen Irland entfernt ist , in dem unsere Eltern und Großeltern aufgewachsen sind .
sk Keď sa doma pozriem okolo seba , vidím sebavedomú pluralitnú spoločnosť , ktorá je vzdialená od toho do seba zahľadeného sektárskeho Írska , v ktorom vyrastali naši rodičia a starí rodičia .
sehe
 
(in ca. 8% aller Fälle)
  • nevidím
  • Nevidím
de Ich möchte einfach wiederholen , dass die Tabakreform 2004 von allen Ländern , die Tabak herstellen , beschlossen wurde , und ich sehe deshalb keinen Grund , diese Diskussion noch einmal aufzurollen .
sk Môžem len zopakovať , že tabaková reforma bola dohodnutá so všetkými krajinami produkujúcimi tabak v roku 2004 , preto nevidím dôvod diskusiu opätovne otvárať .
sehe
 
(in ca. 2% aller Fälle)
  • Rozumiem
  • rozumiem
de Ich sehe das ein .
sk Rozumiem tomu .
sehe niemanden
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nikoho nevidím
sehe sie
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Nevidím ich
Das sehe
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Súhlasím .
sehe keinen
 
(in ca. 55% aller Fälle)
Nevidím
sehe ich
 
(in ca. 42% aller Fälle)
vidím
Ich sehe
 
(in ca. 42% aller Fälle)
  • Vidím
  • vidím
ich sehe
 
(in ca. 30% aller Fälle)
nevidím
sehe ich
 
(in ca. 14% aller Fälle)
nevidím
Ich sehe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
Nevidím
Ich sehe
 
(in ca. 5% aller Fälle)
.
Ich sehe
 
(in ca. 4% aller Fälle)
vnímam
sehe Denkmale der
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vidím tieto pamätníky násilia
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nikoho nevidím
sehe niemanden .
 
(in ca. 88% aller Fälle)
Nikoho nevidím .
sehe diesen nicht
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Túto zmenu však nevidím .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
sehe
 
(in ca. 60% aller Fälle)
vidim
de Aus diesem Grund sehe ich in der Weiterentwicklung der Handelsbeziehungen mit Japan , unserem sechstgrößten Handelspartner , immenses Potenzial .
sl Zato vidim velik potencial pri nadaljnjem razvoju trgovinskih odnosov z Japonsko , našo šesto največjo trgovinsko partnerico .
sehe ich
 
(in ca. 66% aller Fälle)
vidim
ich sehe
 
(in ca. 57% aller Fälle)
vidim
Ich sehe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
  • Vidim
  • vidim
sehe ich
 
(in ca. 12% aller Fälle)
ne vidim
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Ne vidim nikogar
Deutsch Häufigkeit Spanisch
sehe
 
(in ca. 75% aller Fälle)
  • veo
  • Veo
de Von der Kommission sehe und höre ich , dass man dort offenbar nicht so richtig weiß , wie wir den Tourismus eigentlich in unsere breiteren Entwicklungsstrategien einbinden können ; das sollte etwas Positives sein und etwas , über das man nachdenken kann .
es Por lo que veo y oigo de parte de la Comisión , parece que no se sabe muy bien cómo podemos integrar efectivamente el turismo en las estrategias de desarrollo más amplias que tenemos ; esto debiera ser positivo y vale la pena reflexionar sobre ello .
sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Veo
sehe noch
 
(in ca. 71% aller Fälle)
Veo un problema adicional
sehe ich
 
(in ca. 67% aller Fälle)
  • veo
  • Veo
sehe sie
 
(in ca. 62% aller Fälle)
No las veo .
ich sehe
 
(in ca. 57% aller Fälle)
  • veo
  • Veo
Ich sehe
 
(in ca. 51% aller Fälle)
  • veo
  • Veo
sehe keinen
 
(in ca. 50% aller Fälle)
No veo
sehe ich
 
(in ca. 13% aller Fälle)
no veo
Ich sehe
 
(in ca. 13% aller Fälle)
  • No veo
  • no veo
ich sehe
 
(in ca. 12% aller Fälle)
veo que
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
sehe
 
(in ca. 41% aller Fälle)
vidím
de Frau Präsidentin , ich sehe in dieser furchtbaren Wolke für Japan einen Silberstreifen - nämlich dass die Wiederaufbau - und Instandsetzungsarbeiten in diesem Land dank der tiefen Taschen der Versicherungsindustrie dessen Wirtschaft einen großen Schritt voranbringen sollten , und dass wird gut für die restliche Welt sein .
cs Paní předsedající , vidím i jedno štěstí v tom strašném japonském neštěstí - zejména to , že stavební a obnovovací práce v této zemi , placené z bohatých zdrojů pojišťovnictví , by měly velice posílit japonské hospodářství , a to bude dobré pro zbytek světa .
sehe
 
(in ca. 9% aller Fälle)
  • nevidím
  • Nevidím
de Was die Offenlegung der Finanzierung der Lobbyisten betrifft , so sehe ich keinen Grund , warum die akkreditierten Lobbyisten detaillierte Finanzinformationen über ihre Finanzierungsquelle und die Verwendung dieser Mittel geben sollten .
cs Pokud jde o poskytování finančních informací , nevidím důvod , proč by měli akreditovaní lobbisté poskytovat podrobné finanční informace označující zdroj jejich financí a jejich přidělování .
sehe niemanden
 
(in ca. 78% aller Fälle)
Nikoho nevidím
Ich sehe
 
(in ca. 26% aller Fälle)
  • Vidím
  • vidím
sehe Denkmale der
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Vidím tyto pomníky násilí
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nikoho nevidím
Ich sehe ,
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Vidím ,
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
sehe
 
(in ca. 44% aller Fälle)
  • látom
  • Látom
de So wie ich das sehe , müssen wir unsere Aufmerksamkeit nicht nur auf Fußball , sondern auch auf alle anderen Sportarten lenken . Beispielsweise sind derzeit ungefähr 6 000 Vermittler in Europa aktiv .
hu Ahogy látom , nem csak a labdarúgásra , hanem valamennyi sportágra kellő figyelmet kell fordítanunk .
sehe
 
(in ca. 22% aller Fälle)
látok
de Wenn das Land die Kriterien erfüllt und die Grundsätze eines europäischen Rechtsstaates befolgt , dann sehe ich keinen Grund , warum der Beitritt blockiert werden sollte .
hu Amennyiben az ország megfelel e kritériumoknak , továbbá a jogállamiság által vezérelt európai állam elveinek , akkor nem látok okot a csatlakozás megakadályozására .
sehe
 
(in ca. 3% aller Fälle)
Úgy
de Ich sehe dies als eine deutliche Zurückweisung der Versuche von Provokateuren und Verschwörern an , über den Status quo zu spekulieren .
hu Úgy vélem , hogy ez egyértelműen elutasítja a provokatőrök és összeesküvők arra irányuló kísérleteit , hogy a status quón törjék a fejüket .
sehe ich
 
(in ca. 35% aller Fälle)
látom
Ich sehe niemanden
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nem látok jelentkezőt
Ich sehe ,
 
(in ca. 62% aller Fälle)
Látom
Ich sehe sie nicht
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Hát én nem látom őket
Ich sehe das anders
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Én ezt másképp látom
Ich sehe niemanden .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Nem látok jelentkezőt .
Ich sehe keine Einwände
 
(in ca. 97% aller Fälle)
Nem látok ellenvetést
Ich sehe eine blaue Karte
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Kék kártyát látok
Ich sehe das anders .
 
(in ca. 100% aller Fälle)
Én ezt másképp látom .

Häufigkeit

Das Wort sehe hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 24015. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.35 mal vor.

24010. Saarbrücker
24011. Kanalisation
24012. Jürg
24013. Geständnis
24014. Vale
24015. sehe
24016. Metapher
24017. Panthers
24018. Tierwelt
24019. endlichen
24020. durchsetzt

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • Ich sehe
  • ich sehe
  • sehe ich
  • er sehe
  • sehe den
  • sehe die
  • und sehe
  • Ich sehe was
  • sehe er
  • sehe was
  • Er sehe
  • sehe sich
  • Ich sehe den
  • sehe dich
  • sehe den Mann
  • Ich sehe die
  • sehe , dass

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈzeːə

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

se-he

In diesem Wort enthaltene Wörter

s ehe

Abgeleitete Wörter

  • versehene
  • Aussehens
  • Zusehern
  • aussehe
  • sehepunkte
  • Aufsehern
  • Aufsehers
  • Wiedersehens
  • übersehene
  • vorsehe
  • Gyrasehemmer
  • Übersehene
  • Aufsehens
  • übersehe
  • Versehens
  • seherische
  • Neigungsehe
  • Josefsehe
  • ausersehene
  • Liebesehe
  • Farbensehens
  • Jagdaufsehern
  • versehe
  • wiedersehe
  • Oberaufsehers
  • Farbsehens
  • einsehe
  • Zusehers
  • Gefängnisaufsehers
  • Gefängnisaufsehern
  • seherisch
  • seherischer
  • Jagdaufsehers
  • Entführungsehe
  • Simultansehens
  • zusehe
  • Steueraufsehers
  • voraussehe
  • Wenigsehern
  • Durchschnittsehe
  • Zollaufsehers
  • Dämmerungssehens
  • Geisterseherei
  • Sororatsehe
  • hinsehe
  • Wegsehens
  • Kontrastsehens
  • Staatsbürgerschaftsehe
  • Zurücksehens
  • Josephsehe
  • entgegensehe
  • Einsehens
  • Maschinensehens
  • Nahsehens
  • Hinsehens
  • seherisches
  • krumensehe
  • Stammsehern
  • Schwarzsehern
  • Staatsangehörigkeitsehe
  • Mordsehe
  • Stereosehens
  • ersehe
  • Kobersehe
  • nachsehe
  • Kameradschaftsehe
  • Tiefensehens
  • sehepunkten
  • Zeige 18 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

Keine

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Schweisser Ich Sehe Deine Wunde 1997

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Film
  • eine Hinrichtung kritisch sei und es Elisabeth lieber sehe , wenn Maria durch Paulet schleichend vergiftet werde
  • nicht das Weite suche , sobald er sie sehe . Allerdings hat Dorinda sich Silvio offenbar nicht
  • er selbst sterben sollte , dass die Welt sehe , dass Kuba seine Oppositionellen sterben lasse und
  • entgegnet , dass Seni nur deshalb schlechte Vorzeichen sehe , weil er aus Glaubensgründen gegen das Bündnis
Film
  • deren Erkenntnisse tödlich . Als einzige verbleibende Möglichkeit sehe er die Kapitulation vor der Wirklichkeit und die
  • , dass er sich der Kirche mehr verpflichtet sehe als dem Staat . Diese Einstellung äußerte sich
  • davon aus , dass Heß seine Aufgabe darin sehe , „ alle Geistesrichtungen in Deutschland zu schützen
  • verletzt , nichts wurde beschädigt . Die Armee sehe keinen Anlass für eine unmittelbare Antwort und keinen
Film
  • als Mitglied der Arbeiterklasse zu entwickeln . Ich sehe übrigens in der Art , wie Willis die
  • Erzählungen seine Lesegewohnheiten , wenn er regelmäßig Filme sehe . Brecht hat sich intensiv mit Radio und
  • „ famose “ Gesangs - und Tanzdarbietungen , sehe darin allerdings wenige Parallelen zu Bobby Darin .
  • , da ich sie als Schriftsteller oder Journalisten sehe “ für Aufsehen . Diese wurde im Gegensatz
Philosophie
  • wenn sie zutreffen sollten . Die potentielle Staatsaffäre sehe nun eher wie eine Schmierenkomödie aus , die
  • höher denn sich selbst , und ein jeglicher sehe nicht auf das Seine , sondern auch auf
  • werde auch keine solche Bestimmung aufnehmen . Allerdings sehe man sich nicht in der Lage ( bedeutet
  • , dass man darüber diskutieren könne . Er sehe aber nicht die unbedingte Notwendigkeit dafür . Für
Philosophie
  • bezeichnet er als Antichristen und Feinde . Er sehe die zukünftige Aussicht auf die Religion in Italien
  • Papst als gemeinsame Feinde des Christentums . Wohl sehe er im Türken , resp . den Osmanen
  • Gerechtigkeit und der Ehre . Durch diese Machenschaften sehe er den italienischen Staat und die katholische Kirche
  • sondern die Hagia Sophia als künftige islamische Gebetsstätte sehe . Eine islamische Legende behauptet , dass die
Philosophie
  • der Zeit , daß dies geschieht . Ich sehe in den Thesen den festen Willen , in
  • Zufriedenheit , wenn ich diese Arbeit erledige und sehe , wie sich die Menschen auf der Stelle
  • kam es zu einer Auseinandersetzung . „ Ich sehe in Ihren Augen den Hass , der diese
  • gehe da auf eine andere Ebene . Ich sehe sie alle auf einer Ebene von Schicksal ,
Sprache
  • Spanisch : Lo veo es seh-1SG = Ich sehe es Italienisch : Lo conosco ihn kenn-1SG =
  • Mi vidas la grandajn domojn . - Ich sehe die großen Häuser . Bonan tagon ! -
  • Titel Jag ser en stjärna falla ( Ich sehe einen Sternschnuppe ) ( Meteor ) an und
  • und nicht * vǎd pe casa ( ich sehe das Haus ) . Der rumänische bestimmte Artikel
Sprache
  • ) n weez múùich sehe Mann " ich sehe einen Mann " ( weez ist Kontextform von
  • der Konstruktion nichts : n wee " ich sehe " - n wéè " ich werde gesehen
  • , wehe ! Wenn ich auf das Ende sehe !! ( Wilhelm Busch , Max und Moritz
  • , wehe , Wenn ich auf das Ende sehe !! “ ( Wilhelm Busch , Max und
Sprache
  • an , des Laberns müde zu werden und sehe , daß ich dir noch kein Wort von
  • Berg ich den je aus der Wellentiefe und sehe ihn wieder , dann will ich dir abbitten
  • steht frei , Duld ich bei Gästen nicht.Und sehe ich , es ennuyiertSich jemand hier bei mir
  • , das Herz eng uns macht . Ich sehe das Schicksal , bin stumm und still ,
Sprache
  • bestimmtem Objekt , bestimmte Konjugation ) „ Ich sehe dich . “ = Látlak ( téged )
  • Wahrnehmungsprozess und ein wahrnehmendes Subjekt . Beispielsweise Ich sehe dich . Du - das wahrgenommene Objekt ;
  • Flexion des Verbes durch eine Stammänderung ( ich sehe , ich sah ) oder das Anbringen von
  • “ Unbestimmte Konjugation : látok = „ ich sehe ( etwas ) “ ( auch in der
Roman
  • nur über den schwarzen Spiegel zu neigen und sehe mein eigenes Bild , das nun ganz Ihm
  • gebohrt und auf ihrem Papier verschmiert . So sehe ich das . “ Manche Beobachter glauben ,
  • aus seiner Sicht als Maler : „ Ich sehe auch in ihren zugleich leuchtenden und schweren Farben
  • der Herr im Himmel das eingewickelte Fleisch nicht sehe ( deswegen auch der Spinat in der Füllung
Roman
  • ich diese Person noch einmal auf der Bühne sehe , verlasse ich die Scala . “ Zuvor
  • ich nicht viel , aber wenn ich ihn sehe gern , schrieb er am 1 . Dezember
  • habe ich 1992 so gesehen , und das sehe ich auch heute noch so . “ Allerdings
  • ich froh um jedes , das ich nicht sehe . “ Obwohl Schill Parteimitglied blieb und den
Schriftsteller
  • Bardini ( 1932 ) John Gunther , So sehe ich Asien ( 1940 ) Deutsche Literatur im
  • , ISBN 0-87975-778-7 ) ( deutsch : Ich sehe den künftigen Menschen : Natur u. neuer Humanismus
  • ( Beigefügtes Werk : Wie ich die Kunst sehe . Essay . Hrsg . u. mit einem
  • 1933 Englische Rede . Wie ich den Engländer sehe . C. Bertelsmann , Gütersloh 1938 Rußlanddeutsche und
Band
  • in Schwerin und Berlin . 1986 » Ich sehe was , was du nicht siehst « ,
  • ) . Hamburg/Frankfurt : GEP/Steinkopf 1994 . Ich sehe was , was du nicht siehst . Medien
  • Stein , Papier ( rock-paper-scissors ) , Ich sehe was , was du nicht siehst ( I
  • runde bunte Vorlesebuch ISBN 978-3-7846-0120-5 1963 : Ich sehe was , was du nicht siehst ISBN 978-3-7846-0068-0
Deutschland
  • der Bildung die Anspruchshaltung der Beteiligten . Jeder sehe die Wahrnehmung seiner Chancen als persönliche Kalkulation bzw
  • Beeinflussung der Dresdner Nachwähler zu vermeiden . Andernfalls sehe er den Grundsatz freier und gleicher Wahlen verletzt
  • Revision der Panamakanal-Verträge resultieren würden . Seine Regierung sehe die Zustimmung der USA zu Verhandlungen ohne Einschränkung
  • er in der Vereinbarung eine Halbierung seiner Stellung sehe und für seine Person die entsprechenden Konsequenzen ziehen
Schauspieler
  • Spiel und Feier ) , Weinheim 1990 Ich sehe Dich , weil ich Dich höre ( Gedichte
  • wirst du geben , dass ich den Ort sehe , an dem mein Herz weilt ! Was
  • frohes Glücke mein schwesterliches Herz bewegt . Ich sehe dort in fernen Gränzen , Das gröste deiner
  • Deutsche Übersetzung : Wenn ich in deine Augen sehe Kann ich eine zurückgehaltene Liebe sehen Aber Liebling
Album
  • Black Death 2010 : Huge 2010 : Ich sehe den Mann deiner Träume ( You Will Meet
  • Land of the Lost ) 2010 : Ich sehe den Mann deiner Träume ( You Will Meet
  • kann ( Whatever Works ) 2010 : Ich sehe den Mann deiner Träume ( You Will Meet
  • ( Dinner for Schmucks ) 2010 : Ich sehe den Mann deiner Träume ( You Will Meet
Zeitschrift
  • Vorfall gab er gegenüber Journalisten an , er sehe im habe . Tristana Moore : In :
  • Dewey , dass die Universität sich außer Stande sehe , die Stelle seiner Frau zu verlängern .
  • einzustellen , da er keinen Sinn mehr darin sehe . Nach einem Besuch bei Wyman im Club
  • mit der Begründung , dass diese Cher ähnlicher sehe . Emily Lloyd erhielt später eine finanzielle Entschädigung
Thüringen
  • weiterhin Landeshauptmann von Kärnten bleiben wolle . Haider sehe nur in der Funktion des Bundeskanzlers eine größere
  • Thüringer Kultusminister und stellvertretender Ministerpräsident ) , er sehe keinen Anlass für Kritik . Es müsse grundsätzlich
  • den Ressortchef . Bamberger erklärte seinerseits , er sehe Grund für einen Rücktritt , wenn sein Ministerium
  • auf das Amt des Thüringer Kultusministers . Er sehe „ keine Möglichkeit , das sensible Amt in
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK