Häufigste Wörter

Geier

Übersicht

Wortart Substantiv
Numerus Singular
Genus maskulinum (männlich)
Worttrennung Gei-er
Nominativ der Geier
die Geier
Dativ des Geiers
der Geier
Genitiv dem Geier
den Geiern
Akkusativ den Geier
die Geier
Singular Plural

Übersetzungen

Deutsch Häufigkeit Bulgarisch
Geier
 
(in ca. 85% aller Fälle)
Geier
de Zusammen mit Herrn Geier habe ich eine Reihe von Streichungen vorgelegt .
bg Заедно с г-н Geier предложихме отпадането на редица допълнения .
Geier
 
(in ca. 12% aller Fälle)
г-н Geier
Herrn Geier
 
(in ca. 96% aller Fälle)
г-н Geier
Deutsch Häufigkeit Dänisch
Geier
 
(in ca. 79% aller Fälle)
Geier
de Herr Geier , Frau Gräßle , es wird Zeit , dass Sie diese Lösung hier im Hause auch zulassen .
da Hr . Geier , fru Gräßle , det er på tide , at De også tillader denne løsning her i Parlamentet .
Deutsch Häufigkeit Englisch
Geier
 
(in ca. 65% aller Fälle)
Geier
de Herr Präsident ! Ich möchte Herrn Geier danken , der festgestellt hat , dass ich manchmal sage , was ich denke .
en Mr President , I would like to thank Mr Geier , who has noticed that I sometimes say what I think .
Geier
 
(in ca. 15% aller Fälle)
vultures
de Deshalb stimmt die Kommission der Entscheidung des Gesetzgebers zu , die Bestimmungen auf die Fütterung wildlebender Tierarten , die in ihrem natürlichen Lebensraum geschützt werden , mit tierischen Nebenprodukten auszuweiten ; während sich die derzeitige Regelung auf Geier und Adler bezieht , eröffnet die neue Verordnung auch die Möglichkeit , für Wölfe und Bären eine angemessene Lösung zu finden .
en For this reason , the Commission agrees with the decision by the legislator to extend the terms on the feeding of animal species protected in their natural habitats with by-products of animal origin ; whereas the current rules refer to vultures and eagles , the new regulation will also make it possible to find appropriate solutions for wolves and bears .
Deutsch Häufigkeit Estnisch
Geier
 
(in ca. 47% aller Fälle)
Jens
de Zweitens meine Reaktion auf Herrn Elles , aber nicht nur ihn : Dieselbe Bemerkung über negative Prioritäten haben auch Herr Geier und Frau Hohlmeier gemacht .
et Teiseks minu vastus James Ellesile ja ainult temale : sama märkuse negatiivsete prioriteetide kohta tegid ka Jens Geier ja Monika Hohlmeier .
Deutsch Häufigkeit Finnisch
Geier
 
(in ca. 38% aller Fälle)
Jens
de Herr Präsident ! Ich möchte Herrn Geier danken , der festgestellt hat , dass ich manchmal sage , was ich denke .
fi Arvoisa puhemies , haluan kiittää Jens Geieriä , joka on pannut merkille , että sanon joskus , mitä ajattelen .
Geier
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Geierille
de Frau Geier möchte ich außerdem sagen , dass die Dienstleistungsrichtlinie die Rechte der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nicht beeinträchtigen sollte , da sich die Richtlinie mit diesem Thema nicht befasst .
fi Totean myös jäsen Geierille , että palveludirektiivin ei pitäisi vaikuttaa työntekijöiden oikeuksiin , koska direktiivissä ei käsitellä niitä .
Deutsch Häufigkeit Französisch
Geier
 
(in ca. 58% aller Fälle)
vautours
de Deshalb stimmt die Kommission der Entscheidung des Gesetzgebers zu , die Bestimmungen auf die Fütterung wildlebender Tierarten , die in ihrem natürlichen Lebensraum geschützt werden , mit tierischen Nebenprodukten auszuweiten ; während sich die derzeitige Regelung auf Geier und Adler bezieht , eröffnet die neue Verordnung auch die Möglichkeit , für Wölfe und Bären eine angemessene Lösung zu finden .
fr C'est la raison pour laquelle la Commission est d'accord avec la décision du législateur d'étendre les conditions d'alimentation des espèces animales protégées dans leur habitat naturel avec des sous-produits d'origine animale . Alors que les règles actuelles se réfèrent uniquement aux vautours et aux aigles , le nouveau règlement permettra également de trouver des solutions appropriées pour les loups et les ours .
Geier
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Geier
de In Anbetracht all dessen und indem ich einen Einwand aufgreife , der von vielen Abgeordneten , einschließlich von Herrn Geier , Herrn Turmes und Herrn Cancian erhoben wurde , möchte ich dem Herrn Kommissar jedoch sagen , dass der Knackpunkt die Umsetzung , die Auswahl von Finanzintermediären , die Beziehungen zu den lokalen Behörden und die Art und Weise des Umgangs mit ihren finanziellen Schwierigkeiten sein wird .
fr Cependant , je voudrais rebondir sur l'objection soulevée par de nombreux collègues , parmi lesquels M. Geier , M. Turmes et M. Cancian , pour rappeler au commissaire que le point critique sera la mise en œuvre , le choix des intermédiaires financiers , les rapports avec les autorités locales , et la manière de traiter leurs difficultés financières .
Deutsch Häufigkeit Griechisch
Geier
 
(in ca. 98% aller Fälle)
Geier
de In Bezug auf die von Herrn Geier erwähnten Punkte möchte ich Folgendes sagen : Betrug kennt keine nationalen Grenzen .
el Όσον αφορά τα σημεία που επεσήμανε ο κ . Geier : η απάτη δεν γνωρίζει συγκεκριμένα εθνικά σύνορα .
Deutsch Häufigkeit Italienisch
Geier
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Geier
de Frau Geier möchte ich außerdem sagen , dass die Dienstleistungsrichtlinie die Rechte der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nicht beeinträchtigen sollte , da sich die Richtlinie mit diesem Thema nicht befasst .
it Replicherei altresì all ' onorevole Geier che la direttiva sui servizi non dovrebbe incidere sui diritti dei lavoratori perché non affronta in alcun modo la questione .
Deutsch Häufigkeit Lettisch
Geier
 
(in ca. 83% aller Fälle)
Geier
de Frau Geier möchte ich außerdem sagen , dass die Dienstleistungsrichtlinie die Rechte der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer nicht beeinträchtigen sollte , da sich die Richtlinie mit diesem Thema nicht befasst .
lv Es vēlētos arī Geier kundzei pateikt , ka Pakalpojumu direktīvai nevajadzētu ietekmēt darba ņēmēju tiesības , jo direktīva šo jautājumu neskar .
Herrn Geier
 
(in ca. 95% aller Fälle)
Geier
Deutsch Häufigkeit Litauisch
Geier
 
(in ca. 32% aller Fälle)
Geierio
de ( NL ) Frau Präsidentin , ich haben Ihnen , Herr Hartong , aufmerksam zugehört , aber ich habe auch Herrn Geier zugehört , und er hat an einer Stelle gesagt , dass zwei Nettozahler , das Vereinigte Königreich und die Niederlande , ebenfalls den Anforderungen nicht gerecht werden .
lt ( NL ) Ponia pirmininke , atidžiai klausiau jūsų kalbos , pone L. Hartongai , ir taip pat klausiau J. Geierio ir vienu momentu jis pasakė , kad dviem pagrindiniams finansuotojams : Jungtinei Karalystei ir Nyderlandams , taip pat labai nesiseka .
Deutsch Häufigkeit Niederländisch
Geier
 
(in ca. 84% aller Fälle)
Geier
de Herr Geier , Frau Gräßle , es wird Zeit , dass Sie diese Lösung hier im Hause auch zulassen .
nl Mijnheer Geier , mevrouw Gräßle , het wordt tijd dat u ze hier in het Parlement in aanmerking neemt .
Deutsch Häufigkeit Polnisch
Geier
 
(in ca. 59% aller Fälle)
Geiera
de ( NL ) Frau Präsidentin , ich haben Ihnen , Herr Hartong , aufmerksam zugehört , aber ich habe auch Herrn Geier zugehört , und er hat an einer Stelle gesagt , dass zwei Nettozahler , das Vereinigte Königreich und die Niederlande , ebenfalls den Anforderungen nicht gerecht werden .
pl ( NL ) Pani Przewodnicząca ! Wysłuchałem uważnie Pana przemówienia , Panie Pośle Hartong , ale równie wnikliwie słuchałem także pana posła Geiera , który w pewnym momencie stwierdził , że dwaj płatnicy netto , Wielka Brytania i Holandia , również dopuszczają się poważnych uchybień .
Geier
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Geier
de Herr Geier , Frau Gräßle , es wird Zeit , dass Sie diese Lösung hier im Hause auch zulassen .
pl Panie pośle Geier , pani poseł Gräßle ! Czas , by ta Izba również przyjęła wymienione rozwiązania .
Deutsch Häufigkeit Portugiesisch
Geier
 
(in ca. 49% aller Fälle)
Geier
de In Anbetracht all dessen und indem ich einen Einwand aufgreife , der von vielen Abgeordneten , einschließlich von Herrn Geier , Herrn Turmes und Herrn Cancian erhoben wurde , möchte ich dem Herrn Kommissar jedoch sagen , dass der Knackpunkt die Umsetzung , die Auswahl von Finanzintermediären , die Beziehungen zu den lokalen Behörden und die Art und Weise des Umgangs mit ihren finanziellen Schwierigkeiten sein wird .
pt Tendo tudo isto em conta , recordo , porém , uma objecção levantada por muitos colegas , nomeadamente , os senhores deputados Geier , Turmes e Cancian , e gostaria de dizer ao senhor Comissário que o busílis está na execução , na escolha dos intermediários financeiros , na relação com as autoridades locais e na forma como as suas dificuldades financeiras forem tratadas .
Geier
 
(in ca. 34% aller Fälle)
abutres
de Zu dem Zeitpunkt , da die Armeen der beiden größten Mächte der Welt noch dabei sind , Bagdad zu zerbomben und die Einwohner von Basrah verhungern und verdursten zu lassen , teilen sich ihre großen Unternehmen bereits die fetten Pfründe : die Geier , die sich die sterblichen Überreste eines Landes streitig machen , das sie gerade dabei sind zu ermorden .
pt Neste momento em que os exércitos das duas maiores potências do mundo ainda estão a arrasar Bagdade à bomba e a matar os habitantes de Bassorá à fome e à sede , as suas grandes empresas já partilham os contratos mais sumarentos : autênticos abutres que disputam entre si os restos de um país que estão a assassinar .
Geier
 
(in ca. 14% aller Fälle)
Jens Geier
Deutsch Häufigkeit Rumänisch
Geier
 
(in ca. 86% aller Fälle)
Geier
de Herr Präsident , meine Damen und Herren ! Ich möchte natürlich allen meinen Kollegen , die über meinen Bericht gesprochen haben , danken , insbesondere Herrn Itälä , Herrn Gerbrandy , Frau Herczog , Herrn Geier , Herrn van Dalen , Frau Schaldemose , Frau de Lange und Herrn Vaughan .
ro Dle preşedinte , doamnelor şi domnilor , aş dori , desigur , să le mulţumesc tuturor colegilor mei deputaţi care au vorbit despre raportul meu , mai ales dlui Itälä , dlui Gerbrandy , dnei Herczog , dlui Geier , dlui van Dalen , dnei Schaldemose , dnei de Lange şi dlui Vaughan .
Geier
 
(in ca. 6% aller Fälle)
dl Geier
Herrn Geier
 
(in ca. 36% aller Fälle)
Geier
Deutsch Häufigkeit Schwedisch
Geier
 
(in ca. 44% aller Fälle)
Jens Geier
Geier
 
(in ca. 25% aller Fälle)
Geier
de Wir brauchen - mein Kollege Geier hat es schon gesagt - auch Beratungsstellen in unterschiedlichen Sprachen für entsandte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer , nicht nur für Unternehmen .
sv Som Jens Geier redan har sagt behöver vi även centrum för rådgivning på olika språk för utstationerade arbetstagare , inte bara för företag .
Deutsch Häufigkeit Slowakisch
Geier
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Geierovi
de Was die Offshore-Finanzzentren angeht , so möchte ich Herrn Geier sagen , dass dies etwas ist , woran wir sehr interessiert sind .
sk Čo sa týka offshore finančných centier , chcem povedať pánovi Geierovi , že je to niečo , o čo sa veľmi zaujímame .
Geier
 
(in ca. 18% aller Fälle)
Geier
de Wir brauchen - mein Kollege Geier hat es schon gesagt - auch Beratungsstellen in unterschiedlichen Sprachen für entsandte Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer , nicht nur für Unternehmen .
sk Ako už uviedol pán Geier , potrebujeme kontaktné miesta v rôznych jazykoch nielen pre spoločnosti , ale aj pre vyslaných pracovníkov .
Deutsch Häufigkeit Slowenisch
Geier
 
(in ca. 56% aller Fälle)
Geier
de Das , was der Kollege Geier gesagt hat , ist ja völlig richtig . Aber wir stellen das nicht in Frage .
sl To , kar je dejal gospod Geier , je popolnoma pravilno , a tega ne postavljamo pod vprašaj .
Geier
 
(in ca. 23% aller Fälle)
gospod Geier
Deutsch Häufigkeit Spanisch
Geier
 
(in ca. 63% aller Fälle)
Geier
de In Anbetracht all dessen und indem ich einen Einwand aufgreife , der von vielen Abgeordneten , einschließlich von Herrn Geier , Herrn Turmes und Herrn Cancian erhoben wurde , möchte ich dem Herrn Kommissar jedoch sagen , dass der Knackpunkt die Umsetzung , die Auswahl von Finanzintermediären , die Beziehungen zu den lokalen Behörden und die Art und Weise des Umgangs mit ihren finanziellen Schwierigkeiten sein wird .
es Ante todo esto , sin embargo , retomando una objeción planteada por varios diputados , entre los que se incluyen el señor Geier , el señor Turmes y el señor Cancian , quiero decir al señor Comisario que la parte más delicada va a ser la aplicación , la elección de los intermediarios financieros , la relación con las autoridades locales y la forma de abordar sus dificultades financieras .
Geier
 
(in ca. 23% aller Fälle)
buitres
de Ich bin gespannt auf die morgige Abstimmung über dieses Thema , und wenn ich die Möglichkeit dazu habe , werde ich drei oder vier Mal abstimmen , um diese Geier zur Räson zu bringen .
es Espero con impaciencia la votación de mañana sobre esta cuestión , y , si tengo oportunidad , votaré tres o cuatro veces para mantener a esos buitres bajo control .
Deutsch Häufigkeit Tschechisch
Geier
 
(in ca. 40% aller Fälle)
Geier
de In Bezug auf die von Herrn Geier erwähnten Punkte möchte ich Folgendes sagen : Betrug kennt keine nationalen Grenzen .
cs Pokud jde o záležitosti , které zmínil pan Geier : pro podvod neplatí žádné zvláštní státní hranice .
Deutsch Häufigkeit Ungarisch
Geier
 
(in ca. 76% aller Fälle)
Geier
de Zusammen mit Herrn Geier habe ich eine Reihe von Streichungen vorgelegt .
hu Geier úrral számos módosítást nyújtottunk be , hogy sor kerüljön bizonyos részek törlésére .
Geier
 
(in ca. 24% aller Fälle)
Geier úr

Häufigkeit

Das Wort Geier hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 31194. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.71 mal vor.

31189. MH
31190. Urgroßvater
31191. Gaby
31192. verschickt
31193. region
31194. Geier
31195. Fribourg
31196. Friedrich-Schiller-Universität
31197. Cassel
31198. Urteils
31199. Clausura

Semantik

Semantisch ähnliche Wörter

Kollokationen

  • der Geier
  • die Geier
  • Swetlana Geier
  • Die Geier
  • Geier und
  • Geier Sturzflug
  • Der Geier
  • SMS Geier
  • Martin Geier
  • Geier ,

Ortographie

Orthographisch ähnliche Wörter

Betonung

Betonung

ˈɡaɪ̯ɐ

Ähnlich klingende Wörter

Reime

Unterwörter

Worttrennung

Gei-er

In diesem Wort enthaltene Wörter

Gei er

Abgeleitete Wörter

  • Geiersberg
  • Geierwally
  • Geiermeier
  • Geiers
  • Geierswalder
  • Geierswalde
  • Geiersbach
  • Geierhaube
  • Geierrabe
  • Geierraben
  • Geiereck
  • Geierstein
  • Geierstele
  • Geiersberger
  • Geier-Wally
  • Geiersburg
  • Geierhaas
  • Geierfalken
  • Geierschnabel
  • Geiermann
  • Geierschildkröte
  • Geierslache
  • Geiersgraben
  • Geierspichler
  • Geierabend
  • Geierwand
  • Geiersmühle
  • Geierfedern
  • Geiersnest
  • Geierberg
  • Geierperlhuhn
  • Geierkopf
  • Geierlambach
  • Geiershoefer
  • Geierhaupt
  • Geierseck
  • Geiershagen
  • Geiersberges
  • Geierhorst
  • Geiermeiers
  • Geierhos
  • Geierart
  • Geier-Druck-Verlag
  • Geiersgrundbach
  • Geiermühle
  • Geierarten
  • Geierskopf
  • Geierfonds
  • Geiersteine
  • Geierstal
  • Geiereckstraße
  • Geiergöttin
  • Geiersdorf
  • Geiersbergs
  • Geierköpfen
  • Geiergestalt
  • Geierschlag
  • Geierlein
  • Geierturm
  • Geierköpfe
  • Geierkralle
  • Geierperlhühner
  • Geierschildkröten
  • Geierwand/H
  • Geierfrühling
  • Geier-Bande
  • Geierbalgs
  • Geier-Weg
  • Geierkogel
  • Geierköpfle
  • Geierauge
  • Geierecks
  • Geierkarte
  • Geierleier
  • Geiergott
  • Geierglockenberg
  • Geierstanger
  • Geiersteinbach
  • Geiersbrunnen
  • Geierin
  • Geiering
  • Geiersrain
  • Geier-Populationen
  • Geierfleisch
  • Geiershöhe
  • Geierkrallen
  • Geierfeder
  • Geier-Symbol
  • Geierfalke
  • Zeige 39 weitere
  • Zeige weniger

Eigennamen

Personen

  • Monika Geier
  • Swetlana Geier
  • Erna-Maria Geier
  • Helmut Geier
  • Harald Geier
  • Michael Geier
  • Martin Geier
  • Winfried Geier
  • Werner Geier
  • Gerhard Geier
  • Manfred Geier
  • Karl Theodor Geier
  • Jens Geier
  • Kurt Geier
  • Stephan Geier
  • Manuel Geier
  • Oscar Geier
  • John G. Geier
  • Conrad F. Geier
  • Friedrich-Wilhelm Geier
  • Johann Daniel Geier

Verwendung in anderen Quellen

Sprichwörter

Keine

Abkürzung für

Keine

Enthalten in Abkürzungen

Keine

Filme

Keine

Lieder

Künstler/Gruppe Titel Jahr
Geier Sturzflug Ich bin da
Geier Sturzflug Besuchen Sie Europa 1989
Geier Sturzflug Bruttosozialprodukt 1982
Geier Sturzflug Der kleine Korken
Geier Sturzflug Arbeitslos 2004
Geier Sturzflug Besuchen Sie Europa 1989
Geier Sturzflug Schlaflose Igel 2006
Geier Sturzflug Shalala
Geier Sturzflug Wie ein Eisbär sein
Geier Sturzflug Jetzt ist die Wirtschafft dran 2006

Bedeutungen

Sinn Kontext Beispiele
Schiff
  • der Tiefgang variierten . Lediglich die zuletzt gebaute Geier zeigte größere Abweichungen vom ursprünglichen Entwurf , da
  • den Bereich der deutschen Schutzgebiete . Da die Geier erhebliche Probleme mit der Maschinenanlage hatte , entschied
  • , jedoch wurde ein neuer Suchkopf eingebaut „ Geier “ : Dieser Torpedo wurde mit einem Aktivsonar
  • Prototyp SP-1 das Funkmessgerät „ Korschun “ ( Geier ) zum Einsatz kam . Die Tests zeigten
Schiff
  • als Erster Offizier auf dem Kleinen Kreuzer SMS Geier Stationsdienst zu versehen . Nach seiner Heimkehr am
  • war der Division noch der alte Kreuzer SMS Geier , abgezogen von der Position des Stationärs in
  • zusammen mit der SMS Schwalbe und der SMS Geier bei Unruhen in Ningpo ein . Die folgende
  • . Kreuzer Thetis tritt zum Verband . Kreuzer Geier ersetzt Schwalbe . Im April werden Geier ,
Art
  • junge Huftiere . Am Kadaver ist der große Geier meist die dominante Geierart . Dank seines äußerst
  • Art dominant . Innerhalb der am Aas anwesenden Geier bildet sich ebenfalls bald eine Rangordnung aus .
  • sich an einem einmal entdeckten Kadaver immer mehr Geier , die jeweils das Niedergehen anderer Aasfresser beobachtet
  • wesentlich bei , dass mit dem Rückgang der Geier die Rattenpopulation und die Zahl kadaververzehrender verwilderter Hunde
Art
  • Wacholderdrosseln , Rebhühner , Stare , Zwergadler , Geier und Falken . Hinzu kommen etwa 60 Reptilienarten
  • Luchse , Bergziegen , Schafe , Adler , Geier und Kraniche die Hauptzuchtgebiete . Auch eine Herde
  • erreichen bis zu 16 Kilogramm Gewicht ) , Geier , Kraniche , Reiher , Enten , Gänse
  • ) . Einige große Vögel , vor allem Geier , Störche , Reiher und Nashornvögel , gehören
Familienname
  • ) , US-amerikanischer Unternehmer und Psychologe Karl Theodor Geier ( * 1938 ) , deutscher Musiker Kurt
  • ( * 1938 ) , deutscher Musiker Kurt Geier ( * 1879 ) , deutscher Jurist ,
  • * 1943 ) , deutscher Germanist und Publizist Geier , Manuel ( * 1988 ) , österreichischer
  • ( 1932-2008 ) , deutscher Kabarettist und Kabarettautor Geier , Harald ( * 1972 ) , österreichischer
Band
  • 1988 , Platz 1 in Österreich ) und Geier Sturzflug ( Bruttosozialprodukt und Besuchen Sie Europa (
  • die Stars der Neuen Deutschen Welle wie etwa Geier Sturzflug oder Markus . Ab 2009 fand ein
  • Benefiz-CD veröffentlicht . Von 1996 bis 2010 bestanden Geier Sturzflug als Duo mit Friedel Geratsch und Carlo
  • ist , wurde vom Musicbox - Mitarbeiter Werner Geier kreiert . Es ist fast nie im Tagesprogramm
Band
  • Fall Guy , drei Episoden ) 1985 : Geier , Geld und goldene Eier ( Lust in
  • Publication ) ( auch Drehbuch ) 1985 : Geier , Geld und goldene Eier ( Lust in
  • : Polyester 1982 : Grease 2 1985 : Geier , Geld und goldene Eier ( Lust in
  • Bandagistenglück 2001 : Die grüne Wolke 2001 : Geier im Reisrand 2002 : Hinterlassenschaften 2003 : Großglocknerliebe
Schauspieler
  • terzo occhio ) 1966 : Django - Die Geier stehen Schlange ( 7 Dollari sul rosso )
  • Sparta ) 1964 : Huasaca - Wie tödliche Geier ( Ercole contro i figli del sole )
  • il vichingo ) 1966 : Django - Die Geier stehen Schlange ( 7 Dollari sul rosso )
  • : Ernst Hofbauer 1966 : Django - Die Geier stehen Schlange ( Sette dollari sul rosso )
Schauspieler
  • Gunfighter ) 1970 : Ein Fressen für die Geier ( Two Mules for Sister Sara ) 1971
  • Coburn , Senta Berger Ein Fressen für die Geier ( Two Mules for Sister Sara , R
  • Gnadenlosen ( Fools Parade '' ) 1973 : Geier kennen kein Erbarmen ( Cahill U.S. Marshal )
  • The Addams Family ( Fernsehserie ) 1973 : Geier kennen kein Erbarmen ( Cahill U.S. Marshal )
Film
  • ihn während des Aufenthalts in der Hütte Wallys Geier in einem plötzlichen Anfall von Unberechenbarkeit angreift .
  • Nachbartal , wo sie sich - mit ihrem Geier auf der Schulter und dem ihr doch vorauseilenden
  • Wertsachen durchsucht und sind geflohen . Bei Rita Geier gehen die Täter genau so vor und erscheinen
  • in den Tartaros verbannt , wo seither zwei Geier an seiner immer wieder nachwachsenden Leber und seinem
Roman
  • Der Spieler - Dostojewski , übersetzt von Swetlana Geier , Produktion SWR 2011 : Rabenliebe von Peter
  • Junge “ . Aus dem Russischen von Swetlana Geier . Buchbesprechung in : Die Drei . Heft
  • Elefanten . Zu Vadim Jendreykos Filmporträt von Swetlana Geier . In der Literaturzeitschrift Wespennest , Nr .
  • . So schreibt Ilma Rakusa : „ Swetlana Geier hat in ihrer jüngsten Übertragung den Begriff als
Adelsgeschlecht
  • vereinten Länder . Die Göttin Nechbet wird als Geier oder manchmal auch als Frau mit einer Geierhaube
  • die Göttinnen Nechbet und Wadjet , dargestellt als Geier und Kobra . Auch sie dokumentieren gemeinsam den
  • der von den Griechen Kos ( Hund oder Geier ) und Chios genannten Schmalseiten , am seltensten
  • aus dem indischen Nationalepos Ramayana und König der Geier . Während der Entführung von Sita wird er
Badminton
  • ( mit Klaus Lage , Ingo Appelt , Geier Sturzflug , Die Prinzen ) 2002 : Baggerlove
  • Produktion von Romanen deutschsprachiger Autorinnen , wie Monika Geier , Christine Lehmann , Dagmar Scharsich , Merle
  • deutschsprachiger Autorinnen . Dazu gehören Werke von Monika Geier , Christine Lehmanns Hardboiled-Serie um Lisa Nerz und
  • . So wurden unter anderem Stephan und Manuel Geier , Thomas Hundertpfund , Markus Pirmann , Raphael
Politiker
  • 31 . Dezember 1952 wurde die Gewerkschaft Dr. Geier aufgelöst und in die Gewerkschaft Mannesmann überführt .
  • Februar 2006 war er als Vorgänger von Michael Geier Botschafter der Bundesrepublik Deutschland in Bulgarien und von
  • zusätzlich die der Versicherungs-AG . 1998 wurde Helmut Geier zum Generaldirektor und Vorstandsvorsitzenden der Wüstenrot Versicherungs-AG bestellt
  • als Nachfolger des in den Ruhestand getretenen Michael Geier Botschafter in Bulgarien , während der bisherige Leiter
Berg
  • Lizumer
  • Reckner
  • erstiegen
  • Wattental
  • Fleimstaler
  • An seinen nördlichen und westlichen Seiten fällt der Geier zum Etschtal hin mit steilen Flanken ab .
  • Mendelkamm östlich vorgelagert . Zusammen mit dem gegenüberliegenden Geier formt er die Salurner Klause genannte Verengung des
  • Untere und Obere Tarntal . Von Süden vom Geier aus mit nur geringen Höhenunterschieden , markiert durch
  • über sieben Gipfel trägt den Namen Glungezer & Geier Route . Das Land Tirol verlieh 2008 der
Um unsere Webseite für Sie optimal zu gestalten und fortlaufend verbessern zu können, verwenden wir Cookies. Durch die weitere Nutzung der Webseite stimmen Sie der Verwendung von Cookies zu. Weitere Informationen zu Cookies erhalten Sie in unserer Datenschutzerklärung OK