missachtet
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (1)
- Dänisch (2)
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Lettisch (1)
- Litauisch (2)
- Niederländisch (1)
- Polnisch (2)
- Schwedisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
пренебрегва
Die freie Meinungsäußerung wird jeden Tag ein wenig mehr missachtet , wie uns kürzlich Google gezeigt hat , ein Unternehmen , das dennoch den Ruf hat , wenn nicht den besten Schutz für Internetanwender zu bieten , so doch zumindest den am wenigsten schlechten Schutz .
Свободата на изразяване на мнение наистина се пренебрегва все повече с всеки изминал ден , както беше разкрито наскоро от Google , който независимо от всичко има репутацията на оператор , предоставящ ако не най-добрата , то поне най-малко лошата защита за потребителите на интернет .
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
overtrædes
Es muss Folgen haben , wenn bürgerliche Freiheiten weiterhin missachtet werden , und die EU muss eine deutliche Verbesserung der Menschenrechtslage zur Bedingung fortgesetzter Hilfe machen .
Det skal have følger , hvis borgerrettighederne fortsat overtrædes , og EU skal gøre en videreførelse af støtten betinget af en klar forbedring af menneskerettighedssituationen .
|
Diese werden jedoch oft missachtet |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De tilsidesættes imidlertid ofte
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
disregards
Die Türkei hat keinerlei Schritte unternommen , um den EU-Mitgliedstaat Zypern anzuerkennen ; sie hält an der militärischen Besetzung des Nordens fest und missachtet entsprechende UNO-Resolutionen .
Turkey has not made any steps towards recognising Cyprus - an EU Member State - and still militarily occupies the north of this island and disregards UN resolutions on this issue ;
|
missachtet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
disregarded
Mit der Harmonisierung unserer Strafmaßnahmen machen wir einen Schritt nach vorn bei der wahren Entwicklung des europäischen Binnenmarkts , der zweifellos durch Regeln , aber auch durch Maßnahmen wie diese , die verhindern , dass die Regeln ständig missachtet werden , gefördert wird .
By harmonising our criminal measures we are taking a leap forwards in really developing the European single market , which is certainly helped by rules , but also by provisions like these which prevent the rules from being disregarded all the time .
|
missachtet |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
flouted
Wir wissen jedoch , dass beispielsweise das Recht auf Bildung und das Recht auf ein Familienleben ständig in fast allen Mitgliedstaaten missachtet werden .
However , we know that the right to education and the right to family life , here too for instance , are constantly flouted in nearly every Member State .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Diese werden jedoch oft missachtet |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Sageli neid siiski eiratakse
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Sie missachtet die Flugverbotszone |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Se rikkoo lentokieltoa
|
Sie missachtet die Flugverbotszone . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Se rikkoo lentokieltoa .
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
neievēro
Die Republik Italien missachtet die Rechte ihrer eigenen Staatsbürger und indem sie den Betrieb des Theaters unmöglich macht , sorgt sie für die aktive Assimilation der Minderheit .
Itālijas valsts neievēro savas valsts pilsoņu tiesības , un , neļaujot teātrim darboties , tā īsteno minoritātes aktīvas asimilēšanas politiku .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
negerbia
( FR ) Herr Präsident , dies ist nicht das erste Mal , dass unser Kollege , Herr Cohn-Bendit , der einen Präsidenten - einen Premierminister - als Diktator des Typs Hugo Chavez bezeichnete , die Demokratie missachtet hat .
( FR ) Pone pirmininke , tai - jau ne pirmas kartas , kai mūsų kolega Parlamento narys D. Cohn-Bendit , kuris prezidentą - ministrą pirmininką - pavadino į Hugo Chavezą panašiu diktatoriumi , negerbia demokratijos .
|
Diese werden jedoch oft missachtet |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Vis dėlto dažnai jų nepaisoma
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Sie missachtet die Flugverbotszone . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
De wordt geschonden .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
lekceważy
Außerdem wird nicht hingenommen werden , dass auch nur ein einziger Euro eines europäischen Steuerzahlers bei einer unrechtmäßigen Regierung , die sogar die elementarsten Regeln der Demokratie missachtet , landet oder durch deren Hände geht .
Co więcej , byłoby niedopuszczalne , gdyby nawet jedno euro z pieniędzy europejskich podatników trafiło do rąk nielegalnego rządu lub choćby przeszło przez nie . Rząd ten lekceważy nawet najbardziej podstawowe reguły demokracji .
|
missachtet |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
lekceważone
Die Europäische Union unterstützt die Grundfreiheiten und die universellen Werte , auf denen sie basieren , und fühlt sich daher verpflichtet , ihren Standpunkt jederzeit und überall , wo diese Grundsätze missachtet werden , deutlich zu machen .
Unia Europejska popiera fundamentalne swobody i uniwersalne wartości , na których są one oparte , i czuje się zobowiązana do wyrażania swego stanowiska w każdym czasie i miejscu , w którym zasady te są lekceważone .
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Sie missachtet die Flugverbotszone . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
De kränker flygförbudszonen .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
ignoruje
Schlimmer noch , es missachtet sie und belügt sie .
A čo je ešte horšie : ignoruje ich a klame im .
|
missachtet |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
nerešpektuje
Die Republik Italien missachtet die Rechte ihrer eigenen Staatsbürger und indem sie den Betrieb des Theaters unmöglich macht , sorgt sie für die aktive Assimilation der Minderheit .
Taliansky štát nerešpektuje práva svojich vlastných občanov a tým , že bráni prevádzke divadla , uskutočňuje politiku aktívnej asimilácie jednej z menšín .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
krši
Das humanitäre Umfeld wird zunehmend zu einer komplexen und schwierigen Angelegenheit : Die Normen des humanitären Völkerrechts werden häufig missachtet , Verwirrung in Bezug auf Rollen und Aufgaben trägt zur steigenden Unsicherheit von Mitarbeitern humanitärer Organisationen bei , und die Anzahl und Intensität von Naturkatastrophen nimmt dramatisch zu .
v pisni obliki . - ( FR ) Področje humanitarnih dejavnosti postaja čedalje bolj zapleteno in težavno : pogosto se krši humanitarno pravo ; zmeda glede vlog pomeni , da so humanitarni delavci tarče čedalje pogosteje , in povečujeta se število in intenzivnost naravnih nesreč .
|
Diese werden jedoch oft missachtet |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Vendar jih pogosto ne upoštevajo
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
desprecia
Die Privatisierung und Zerstörung von Wäldern und Gebirgsmassiven , die wichtige Wasservorratsgebiete darstellen , stehen ganz im Zeichen der Philosophie des Profits , die elementare menschliche Bedürfnisse missachtet .
La privatización y destrucción de los bosques y los macizos montañosos , que constituyen importantes zonas de almacenamiento de agua , forma parte de la filosofía de la rentabilidad , que desprecia los derechos humanos básicos .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
missachtet |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
semmibe
Denn diese Frauen werden ignoriert , missachtet und diskriminiert , nur weil sie sich ganz ihren Familien widmen möchten . Niemand hört ihnen zu .
Ezeket a nőket figyelmen kívül hagyják , semmibe veszik vagy megkülönböztetik , mert a családjuknak akarják szentelni magukat , és mi nem hallgatjuk meg őket .
|
Häufigkeit
Das Wort missachtet hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 57302. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.78 mal vor.
⋮ | |
57297. | Verlustes |
57298. | Aloen |
57299. | Strawberry |
57300. | textlich |
57301. | Mini-Serie |
57302. | missachtet |
57303. | Metzingen |
57304. | Weltanschauungen |
57305. | 13,1 |
57306. | 1-10 |
57307. | Bain |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- befolgt
- ignoriert
- bejaht
- eingegriffen
- unterlassen
- zugutegehalten
- abgesprochen
- verstoßen
- respektiert
- stillschweigend
- unbegründeten
- angedroht
- Bestrafung
- Missachtung
- zubilligen
- Denjenigen
- ungebührlich
- hindere
- Unrecht
- gerügt
- vorenthalten
- verneint
- vorgeht
- ermahnt
- Unkenntnis
- verstößt
- geduldet
- Nachlässigkeit
- geurteilt
- geleugnet
- Nichtbefolgung
- ergeht
- aufgebürdet
- unterlaufen
- böswillig
- unbegründete
- erzwungen
- widersprochen
- versäumt
- freizusprechen
- ungerechtfertigt
- vorsätzlich
- abzuweisen
- missbilligt
- leichtfertige
- Beteuerung
- eingefordert
- Willkür
- verkannt
- Fehlverhalten
- beklagt
- heruntergespielt
- ungerecht
- vorliege
- legitim
- vorgebracht
- akzeptiere
- schuldfähig
- untergraben
- leichtfertig
- parteiisch
- rügt
- widerrufen
- missachten
- unangemessener
- entgegengetreten
- Irreführung
- ungesetzliche
- verwerflich
- keinesfalls
- wissentlich
- glaubhaft
- rechtlos
- Bestrafungen
- Gesetzesverstöße
- unangebracht
- verbietet
- Drohung
- bedürften
- verlangt
- missachteten
- verbiete
- missverstanden
- Verfehlungen
- vorbringen
- verweigern
- Zurückweisung
- straffrei
- zurückgewiesen
- Unnachgiebigkeit
- Drohungen
- aufgezwungen
- angelastet
- auszumerzen
- offenkundig
- drohe
- entbehrten
- verletzenden
- aufgefordert
- auferlegt
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- missachtet und
- missachtet werden
- missachtet hatte
- missachtet oder
- missachtet wurden
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
miss
achtet
Abgeleitete Wörter
- missachteten
- missachteter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Kartenspiel |
|
|
Informatik |
|