Dann
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
- Bulgarisch (16)
- Dänisch (20)
- Englisch (12)
- Estnisch (12)
- Finnisch (10)
- Französisch (11)
- Griechisch (9)
- Italienisch (7)
- Lettisch (23)
- Litauisch (8)
- Niederländisch (15)
- Polnisch (8)
- Portugiesisch (10)
- Rumänisch (19)
- Schwedisch (16)
- Slowakisch (11)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (10)
- Tschechisch (10)
- Ungarisch (21)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Dann müssten diese Menschen keinen Dung mehr verwenden , den sie , wie wir wissen , für den Anbau von Nutzpflanzen benötigen , und sie müssten keine schwarze Kohle mehr zum Heizen verwenden .
Тогава вече няма да се налага да използват животински тор , който знаем , им е необходим за отглеждане на насаждения , нито черни въглища за отопление .
|
Dann |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
След това
|
Dann |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
След
Dann und vor allem wäre es eine gute Idee , zu klären , wie die Maßnahmen , die sie abdecken , umgesetzt werden sollten .
След това , преди всичко , би било добре да поясним как трябва да се прилагат мерките , които те обхващат .
|
Dann |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Dann wird die Kommission einen Schritt weitergehen .
Тогава Комисията ще премине към следващия етап .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
После
Dann noch Deutschland , das in den letzten Monaten sechs U-Boote an Griechenland verkauft hat , die in den nächsten Jahren ausgeliefert werden sollen .
После идва Германия , която е продала шест подводници на Гърция през последните месеци , които ще бъдат доставени през следващите няколко години .
|
Dann was |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
После какво
|
Dann werden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Тогава
|
Dann was ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
После какво ?
|
Dann der Jemen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
По отношение на Йемен
|
Dann beglückwünschen wir |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
Тогава го поздравяваме .
|
Dann werden sie glaubwürdig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Тогава те ще бъдат справедливи
|
Dann haben Sie Recht |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Имате право
|
Dann beglückwünschen wir ihn |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Тогава го поздравяваме
|
Dann wären Sie zufrieden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Така ще бъдете доволен
|
Dann liegen Sie falsch |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Грешите
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Så
Dann wird auch ein Teil der Verzerrung , die nach wie vor besteht , nämlich der unfairen Behandlung der Schiene gegenüber der Straße , wegfallen .
Så vil vi også komme ud over en del af den skævvridning , der fortsat eksisterer , nemlig den unfair behandling af skinnerne i forhold til vejene .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Så er
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dernæst
Dann sprachen Sie von den Beziehungen zu den Drittländern der Atlantischen Allianz oder assoziierten Mitgliedern der WEU , die aber nicht Mitglied der Europäischen Union sind .
Dernæst har De nævnt forbindelserne med tredjelande , der er medlem af Den Atlantiske Alliance eller tilknyttet Vesteuropa , men som ikke er medlem af Den Europæiske Union .
|
Dann kam |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Så kom
|
Dann sagen |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Så siger
|
Dann Amsterdam |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Der er også Amsterdam-traktaten
|
Dann kann |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Så kan
|
Dann können |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Så kan
|
Dann haben |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Så har
|
Dann was |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Og hvad så
|
Dann ist |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Så er
|
Dann was |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Hvad så
|
Dann werden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Så vil
|
Dann wird |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Så vil
|
Dann können |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Så
|
Dann werden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Så
|
Dann gibt |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Så
|
Dann wird |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Så bliver
|
Dann gibt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Så er
|
Dann haben |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Så
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Dann kommt es zu den Problemen , die sich ergeben haben .
Then we find the kind of problems arise that we have seen .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Then we
|
Dann was |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Then what
|
Dann gibt |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Then there
|
Dann ist |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Then
|
Dann können |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Then we
|
Dann werden |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Then
|
Dann ist |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Then there
|
Dann haben |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Then we
|
Dann haben |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Then
|
Dann gibt |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
.
|
Dann gibt |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Then there is
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Siis
Dann können wir im Hinblick auf Vorsorge , Prävention und Reaktion Rückschlüsse ziehen für eventuelle künftige Katastrophen .
Siis saame suunata selle tagasiside ettevalmistuste tegemisse , ennetamisse ja reageerimisse tulevaste katastroofide puhul .
|
Dann |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Dann wurde geheim verhandelt und dem Inhalt ein neuer Name verpasst .
Seejärel peavad salajasi läbirääkimisi ning jätkavad sisu uue nime all .
|
Dann was |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Mis järgmiseks
|
Dann müssen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
.
|
Dann ist |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Siis
|
Dann der Jemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nüüd Jeemeni juurde
|
Dann was ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mis järgmiseks ?
|
Dann wenden sie |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Seega pöördub ta komisjoni
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siis tekivad probleemid
|
Dann werden sie glaubwürdig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Siis on nad tõsiselt võetavad
|
Dann beglückwünschen wir ihn |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Siis õnnitleme teda
|
Dann wären Sie zufrieden |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Nii saaksite rahul olla
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Dann musste ich an einen Fall in London denken , wo eine Rentnerin , die ihre Altersbezüge nicht über ihren Briefkasten bekommen hatte , weil dieser von der britischen Post abmontiert worden war , nach einigen Monaten tot aufgefunden wurde , weil sie ihre Rente nicht mehr beziehen konnte .
Sitten muistin , mitä tapahtui Lontoossa , jossa eläkeläinen , joka ei ollut saanut eläkettään postilaatikkoonsa , koska Yhdistyneen kuningaskunnan postilaitos oli siirtänyt sen , löydettiin kuolleena kuukausia myöhemmin , koska hän ei ollut enää nostanut eläkettään .
|
Dann |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Silloin
Dann wollen wir beispielsweise für Südamerika zig Millionen Euro mehr , ohne genau zu wissen , weshalb lediglich 60 Prozent der Mittel des vergangenen Jahres ausgegeben worden sind .
Silloin haluamme kymmeniä miljoonia euroja lisää esimerkiksi Etelä-Amerikkaa varten , ilman että tiedämme tarkalleen , miksi ainoastaan 60 prosenttia edellisen vuoden rahoista on käytetty .
|
Dann |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
Ich wäre erfreut , wenn man in den Bildungsministerien aller Mitgliedstaaten intensive Bemühungen unternähme , konkrete Ziele auch in Politik umzusetzen . Dann würden wir wirklich einen europäischen Bildungsraum schaffen .
Minusta olisi hyvä , jos kaikkien jäsenvaltioiden opetusministerien kabineteissa ahkeroitaisiin muutamien konkreettisten tavoitteiden parissa niiden sisällyttämiseksi myös politiikkaan . Silloin saamme aikaan todellisen eurooppalaisen koulutusalueen .
|
Dann Amsterdam |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
On myös Amsterdam
|
Dann was |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Mitä ihmettä
|
Dann werden |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
.
|
Dann was |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Mitä sitten tapahtuu
|
Dann wird |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Silloin
|
Dann gibt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Sitten
|
Dann gibt |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Dann haben wir natürlich heute das Problem der deutschen Autoindustrie und die Schönrednerei in den verschiedenen Zeitungen .
Il y a ensuite le problème de l'industrie automobile allemande et les propos que l'on peut lire dans différents journaux .
|
Dann |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
alors
Dann würden wir Marktanteile haben , die einander innerhalb ein und desselben modalen Anteils der Schiene den Rang ablaufen , ohne in der Lage zu sein , den Straßenverkehr zugunsten des Eisenbahnverkehrs zurückzudrängen .
Ou alors , nous aurons des parts de marché qui se substitueront les unes aux autres à l'intérieur de la même part modale pour le rail sans être capables de substituer les chemins de fer à la voiture .
|
Dann |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Das war mir auch auf dem Verwaltungswege zugesagt worden . Dann hat , entgegen der Information , die man mir von der Verwaltung gegeben hat , der amtierende Präsident gestern morgen - es waren nicht Sie - diese Mitteilung über die Mitglieder des Konvents hier mündlich nicht vorgetragen .
Ceci m ' avait également été promis par voie administrative . Mais contrairement à ce qui m ' avait été confirmé par l' administration , le président en exercice hier matin - ce n ' était pas vous - n ' a pas communiqué ces informations oralement .
|
Dann |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Dann geht es wieder um eine Unterstützung nicht ausschließlich für die Begünstigten , die die Hilfe empfangen , sondern auch für die Kommission .
Il s ' agirait à nouveau d'une assistance qui ne serait pas exclusivement destinée aux bénéficiaires mais aussi à la Commission .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ensuite ,
|
Dann |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Il y
|
Dann kann |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
pourra alors
|
Dann Amsterdam |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Il y a aussi Amsterdam
|
Dann was |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Et alors
|
Dann der Jemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Passons à présent au Yémen
|
Dann was ? |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Ensuite quoi ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Dann wird es vermutlich Batteriebetrieb oder irgendeine Form von Hybridmotor sein , den man stattdessen für den kommerziellen Betrieb zugänglich machen muß .
Τότε κατά πάσα πιθανότητα είναι λειτουργία με συσσωρευτή ή κάποια μορφή υβριδικού κινητήρα που πρέπει να καταστούν προσιτά για εμπορική χρήση σε αντικατάσταση των άλλων .
|
Dann |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Bei all dem sollten wir einmal Ross und Reiter nennen . Dann würden wir vielleicht weiterkommen .
Ακόμα κι έτσι , πρέπει να αναφερθούν τα ονόματα και τότε ίσως να φθάσουμε κάπου .
|
Dann |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Στη συνέχεια
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Τότε θα
|
Dann |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Στη συνέχεια ,
|
Dann werden |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Τότε θα
|
Dann gibt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
Dann die Mitgliedsländer |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Κατόπιν , τα κράτη μέλη
|
Dann zum Europäischen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Μένει το Ευρωπαϊκό
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Dann hatte ich 1991 die Chance , an der Entstehung der Richtlinie zur Gurtanlegepflicht mitzuwirken .
Poi , nel 1991 , ebbi l' occasione di collaborare alla redazione della direttiva sull ' uso obbligatorio delle cinture di sicurezza .
|
Dann |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
Dann ist es doch eigentlich keine mehr .
Non mi pare affatto .
|
Dann |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dann sollte er dies deutlich sagen und entsprechend handeln .
Allora che lo dica chiaramente , e agisca di conseguenza .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Dann kommen auch die neuen israelischen Parlamentsmitglieder nach den Wahlen in ihrem Land dorthin .
In quell ’ occasione , dopo le elezioni israeliane , interverranno anche i nuovi deputati eletti in tale paese .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
A
Dann kann man vielleicht auch konkretere Vorschläge machen , wie endlich eine internationale Wettbewerbsordnung gestaltet werden kann .
A questo punto si possono anche formulare proposte su come debba essere configurato un ordinamento della concorrenza internazionale .
|
Dann müssen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
.
|
Dann haben |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 65% aller Fälle)
|
Dann hat der Rat darum gebeten , man möge die Fragestunde vorziehen auf 18.00 oder 19.00 Uhr .
Tad Padome lūdzam lai jautājumu laiku pārceltu uz plkst . 18.00 vai 19.00 un mēs pieņēmām tās vēlmes .
|
Dann |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
Und dann schauen wir auf den Beitrittsprozess . Dann stellen wir fest , dass zahlreiche Kapitel blockiert sind .
Tālāk nonākam līdz pievienošanās procesam un uzzinām , ka daudzas sadaļas ir bloķētas .
|
Dann |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Pēc tam
|
Dann agieren |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pievēršoties apstākļu radīšanai izaugsmei
|
Dann was |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Kas būs tālāk
|
Dann müssen |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
.
|
Dann werden |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
.
|
Dann werden |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Tad
|
Dann was ? |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Kas būs tālāk ?
|
Dann der Jemen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tagad par Jemenu
|
Dann diskutieren wir eben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Diskutēsim
|
Dann werden sie glaubwürdig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tad viņi būtu pelnījuši uzticību
|
Dann beglückwünschen wir ihn |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Tad mēs apsveicam viņu
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Tad rodas problēmas
|
Dann wären Sie zufrieden |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Tādējādi jūs būsiet laimīgs
|
Dann haben Sie Recht |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Jums ir tiesības to darīt
|
Dann der Jemen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Tagad par Jemenu .
|
Dann ist Folgendes passiert |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Tā tas bija
|
Dann liegen Sie falsch |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
Jūs kļūdāties
|
Dann ist das reine Faulheit |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Tas ir vienkārši slinkums
|
Dann liegen Sie falsch . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jūs kļūdāties .
|
Dann diskutieren wir eben . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Diskutēsim .
|
Dann aber geschah etwas Unerwartetes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Bet tad notika negaidītais
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Dann können wir auf dieser Grundlage neue Anforderungen und Maßnahmen formulieren .
Tada , remdamiesi ta informacija , galėsime parengti naujus reikalavimus ir priemones .
|
Dann |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Tuomet
Dann setzen wir uns mit diesen neuen Herausforderungen auseinander .
Tuomet galime išnagrinėti šiuos uždavinius .
|
Dann |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
Zum heutigen Zeitpunkt halten wir es für wichtig , die Prioritäten für die Zukunft zu setzen und festzustellen , was wir auf nationaler Ebene ausgeben müssen und was wir auf europäischer Ebene ausgeben müssen . Dann müssen wir darüber sprechen , wie diese Investition fair aufgeteilt werden kann .
Šiandieninis etapas yra toks : mes manome , svarbu nustatyti prioritetus ateičiai , kad pamatytume , kiek turime išleisti nacionaliniu lygiu ir kiek turime išleisti Europos lygiu , o paskui turime surengti diskusiją apie sąžiningą šios investicijos padalijimo būdą .
|
Dann was |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Kas tada
|
Dann gibt |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Be to
|
Dann was ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Kas tada ?
|
Dann diskutieren wir eben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Surenkime ją
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
To rezultatas - kylančios problemos
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
Dann haben wir Serbien , das mit großem Nachdruck auf eine Mitgliedschaft in der Europäischen Union drängt .
Dan is er nog Servië , dat heel graag lid wil worden van de Europese Unie .
|
Dann |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Vervolgens
Dann wurde am Mittwochmittag vom amtierenden Präsidenten erklärt , in Absprache mit den Fraktionen werde der Bericht von Herrn Seppänen auf Donnerstagmorgen gelegt .
Vervolgens verklaarde de Voorzitter woensdagmiddag dat het verslag van de heer Seppänen in overleg met de fracties naar donderdagmorgen werd verplaatst .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
Bei all dem sollten wir einmal Ross und Reiter nennen . Dann würden wir vielleicht weiterkommen .
We moeten nu eindelijk maar eens man en paard noemen . Misschien komen we dan iets verder .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Daarna
Dann habe ich auf eine Verfahrensregel hingewiesen : Wenn das Ergebnis einer Abstimmung bekanntgegeben worden ist , kann es nicht mehr abgeändert werden .
Daarna heb ik gewezen op het Reglement : wanneer de uitslag van de stemming eenmaal bekend is gemaakt , kan die niet meer worden gewijzigd .
|
Dann Amsterdam |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Er is ook Amsterdam
|
Dann wird |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Dan zal
|
Dann was |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Wat nu
|
Dann können |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Dan kunnen
|
Dann werden |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Dan zullen
|
Dann ist |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Dan is
|
Dann müssen |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dan moeten
|
Dann können |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Dan
|
Dann werden |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
Dann gibt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Dan
|
Dann gibt |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Dan is
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Następnie
Dann werden wir die Frage besprechen müssen , wo wir nur Vorschläge für Standards machen , die im nationalen Recht zu beachten sind , und wo wir europäisches Recht schaffen wollen .
Następnie musimy rozstrzygnąć , w jakich przypadkach chcemy tylko zaproponować standardy , z którymi musi być zgodne prawo krajowe , a w jakich chcemy tworzyć prawo europejskie .
|
Dann |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
Dann wird die Kommission einen Schritt weitergehen .
Komisja podejmie wtedy dalsze działania .
|
Dann |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Wówczas
Dann kommt es wie beim Schach zu einer Pattsituation .
Wówczas logicznym skutkiem może być sytuacja patowa , jak w szachach .
|
Dann |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Wtedy
Dann werden wir einen Fortschritt erzielt haben .
Wtedy osiągniemy postęp .
|
Dann was |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Co potem
|
Dann beglückwünschen wir |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Więc mu gratulujemy .
|
Dann was ? |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Co potem ?
|
Dann der Jemen |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
A teraz przejdźmy do Jemenu
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Dann ist da natürlich noch das Thema Alkohol , dessen Konsum derzeit tatsächlich dank der Alkopops zunimmt , die vor allem auf Frauen abzielen und von ihnen konsumiert werden , mit all den sozialen Problemen , die das verursachen kann .
Depois , há , obviamente , a questão do álcool , cujo consumo está de facto a aumentar neste momento graças às " alcopops " , que são dirigidas principalmente às raparigas e consumidas por estas , com os problemas sociais que daí podem advir .
|
Dann |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
Dann möchte ich noch einen Punkt hervorheben .
Gostaria de salientar outro aspecto .
|
Dann |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Dann darf es keinerlei Beeinträchtigung des politischen Pluralismus zulassen
Então tem de recusar todos e quaisquer atentados ao pluralismo político !
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Depois ,
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nessa altura
|
Dann Amsterdam |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Há , também , Amesterdão
|
Dann was |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
E então
|
Dann haben |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
Dann gibt |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Depois ,
|
Dann gibt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
Dann stimmen wir stets für das , was in unseren Augen eine Verbesserung darstellt und gegen das , was wir für eine Wendung zum Schlechteren halten .
Apoi , votăm de fiecare dată în favoarea a ceea ce considerăm a fi o îmbunătăţire şi împotriva a ceea ce considerăm a fi o schimbare în mai rău .
|
Dann |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
.
Dann wird die Kommission einen Schritt weitergehen .
Atunci Comisia va considera acest lucru ca un pas înainte .
|
Dann |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Atunci
Dann wird es uns gelingen , dass wir auch auf nationaler Ebene wieder Akzeptanz gewinnen .
Atunci vom reuşi să câştigăm acceptarea acestuia la un nivel naţional .
|
Dann was |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Apoi ce
|
Dann der Jemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Și acum , Yemen
|
Dann was ? |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
Apoi ce ?
|
Dann was ? |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Apoi ce
|
Dann beglückwünschen wir ihn |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Atunci , felicitările noastre
|
Dann haben Sie Recht |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aveți tot dreptul s-o faceți
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
În momentul respectiv apar probleme
|
Dann ist Folgendes passiert |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Asta s-a întâmplat
|
Dann der Jemen . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Și acum , Yemen .
|
Dann liegen Sie falsch |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Vă înșelați
|
Dann erfahren Sie die Gründe |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aflaţi motivele
|
Dann sind wir auch glaubwürdig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Atunci vom fi credibili
|
Dann aber geschah etwas Unerwartetes |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Însă a apărut ceva neaşteptat
|
Dann liegen Sie falsch . |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Vă înșelați .
|
Dann sind da die Inspektionen |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Apoi mai este problema inspecțiilor
|
Dann haben wir Kriterien definiert |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Am definit apoi criteriile
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Dann haben wir auch die Chance , daß unsere Erzeugnisse den guten Ruf genießen und vor unerwünschter Nachahmung geschützt sind .
Då har vi också chansen att våra produkter åtnjuter ett gott anseende och skyddas för ovälkomna imitationer .
|
Dann |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Sedan
Dann kam es im Parlament zu einer weiteren Verzögerung , weil wir in dieser Beziehung auch nicht vollkommen sind .
Sedan fördröjdes saken ytterligare inom parlamentet , för inte heller vi är perfekta i det avseendet .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
.
Bei all dem sollten wir einmal Ross und Reiter nennen . Dann würden wir vielleicht weiterkommen .
Trots det måste man nämna namn , och då kanske vi kan komma någonstans .
|
Dann Amsterdam |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Vi har också Amsterdam
|
Dann wird |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Då kommer
|
Dann können |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Då kan
|
Dann was |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Så vad händer
|
Dann werden |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Då kommer
|
Dann was |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Vad händer
|
Dann was |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Vad händer sedan
|
Dann müssen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Sedan måste
|
Dann gibt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Sedan
|
Dann haben |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Sedan har
|
Dann werden |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Då
|
Dann ist |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Sedan
|
Dann haben |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
Då har
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Dann gibt es die Einrichtung eines europäischen Netzes erfahrener Berater zur Verbreitung ihres Wissens .
Potom je tu vytvorenie európskej siete skúsených konzultantov , ktorí by šírili svoje poznatky .
|
Dann |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
.
Zum heutigen Zeitpunkt halten wir es für wichtig , die Prioritäten für die Zukunft zu setzen und festzustellen , was wir auf nationaler Ebene ausgeben müssen und was wir auf europäischer Ebene ausgeben müssen . Dann müssen wir darüber sprechen , wie diese Investition fair aufgeteilt werden kann .
Dnes je situácia takáto . Považujeme za dôležité stanoviť priority pre budúcnosť , aby sme videli , aké prostriedky treba vynaložiť na vnútroštátnej úrovni a aké na európskej úrovni , a aby sme potom diskutovali o spravodlivom rozdelení týchto investícií .
|
Dann eine |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
druhé partnerstvo národov
|
Dann was |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Čo bude ďalej
|
Dann wird |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Hovorí sa aj
|
Dann gibt |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Potom
|
Dann werden |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
.
|
Dann wird |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Potom bude
|
Dann ist |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Potom
|
Dann gibt |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
.
|
Dann gibt |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
krízou .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Dann ist alles in Ordnung , und wir können zustimmen .
Potem je vse v redu in se lahko strinjamo .
|
Dann |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Nato
Dann wurden Diskussionen umgangen , es wurde getrickst und gepfuscht , um trotz der Ablehnung durch das französische und das niederländische Volk einen noch föderalistischeren Vertrag durchzupeitschen .
Nato se je razpravo prezrlo , zadeve so se popravljale in odvzemale tako , da se uveljavi še bolj federalistično pogodbo , kljub zavrnitvi Francozov in Nizozemcev .
|
Dann |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
.
Und dann schauen wir auf den Beitrittsprozess . Dann stellen wir fest , dass zahlreiche Kapitel blockiert sind .
Potem pridemo do pristopnega procesa in ugotovimo , da so številna poglavja blokirana .
|
Dann was |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Kaj potem
|
Dann gibt |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
.
|
Dann ist |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Potem je
|
Dann ist |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Potem
|
Dann der Jemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Zdaj pa k Jemnu
|
Dann was ? |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Kaj potem ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Dann hätte ich Gelegenheit , die Sache persönlich mit Herrn Bangemann und seinen Dienststellen zu prüfen und eventuell zur gegenseitigen Zufriedenheit zu klären .
Entonces tendré la oportunidad de examinar esto personalmente con el Sr. . Bangemann y sus servicios y podríamos aclarar la situación para satisfacción de ambos .
|
Dann |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Luego
Dann wird es an Ihnen , den Gesetzgebern , und den Gesetzgebern im Rat sein , wie schnell diese und andere notwendige Veränderungen durchgebracht und dass sie - wie ich hoffe - möglichst bald umgesetzt werden .
Luego , la decisión sobre el ritmo de aplicación y la fecha - espero que cercana - de la entrada en vigor de éste y otros cambios necesarios dependerá de sus Señorías , como legisladores , y de los legisladores del Consejo .
|
Dann |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
.
Dann möchte ich noch einen Punkt hervorheben .
Quisiera subrayar otro aspecto .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Después
Dann sind wir ja bei einer wichtigen inhaltlichen Diskussion angelangt , und dann können Sie von meinen Standpunkten halten , was Sie wollen .
Después de todo , estamos hablando de un debate sobre un tema importante , y ustedes pueden pensar lo que quieran de mis opiniones .
|
Dann Amsterdam |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
También está Amsterdam
|
Dann was |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Y qué sucederá
|
Dann was |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Luego qué
|
Dann gibt |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
.
|
Dann können |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Entonces podremos
|
Dann können |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
.
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Dann die Frage Belarus und Russland .
Pak je tu otázka Běloruska a Ruska .
|
Dann |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
.
Lassen Sie uns die Isolierung von Oberst Gaddafi beschleunigen . Dann sind meiner Überzeugung nach seine Tage als Diktator Libyens gezählt .
Urychleme izolaci plukovníka Kaddáfího a potom věřím , že vláda tohoto diktátora v Libyi bude sečtena .
|
Dann |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Potom
Dann können wir klar und deutlich sagen , dass wir bereit sind zu kämpfen und zu gewinnen .
Potom budeme moci jasně prohlásit , že jsme připraveni bojovat a zvítězit .
|
Dann was |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Pak bude co
|
Dann erfahren Sie |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Naleznete důvody
|
Dann was ? |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pak bude co ?
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Pak se vyskytují problémy
|
Dann werden sie glaubwürdig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Potom budou důvěryhodní
|
Dann der Jemen . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nyní k Jemenu .
|
Dann beglückwünschen wir ihn |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Pak mu blahopřejeme
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Dann |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Aztán
Dann die Frage Belarus und Russland .
Aztán ott van Fehéroroszország és Oroszország kérdése .
|
Dann |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Akkor
Dann hätten wir falsch gewettet .
Akkor a rossz megoldásra költöttük volna a pénzünket .
|
Dann |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
.
Und dann schauen wir auf den Beitrittsprozess . Dann stellen wir fest , dass zahlreiche Kapitel blockiert sind .
A csatlakozási folyamathoz elérkezve azonban azt találjuk , hogy számos fejezetet befagyasztottak .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hogy
Und dann schauen wir auf den Beitrittsprozess . Dann stellen wir fest , dass zahlreiche Kapitel blockiert sind .
A csatlakozási folyamathoz elérkezve azonban azt találjuk , hogy számos fejezetet befagyasztottak .
|
Dann |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
,
Dann gibt es noch all die mit der Wirtschaftskrise verbundenen Themen .
Ezenkívül mindenről szó lesz , ami összefügg a gazdasági válsággal .
|
Dann was |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Aztán mi lesz
|
Dann der Jemen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
És most rátérek Jemenre
|
Dann was ? |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Aztán mi lesz ?
|
Dann werden sie glaubwürdig |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Akkor hitelesek lesznek
|
Dann diskutieren wir eben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Akkor tárgyaljunk
|
Dann wird es problematisch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Olyankor jönnek a problémák
|
Dann liegen Sie falsch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Nagyon téved
|
Dann der Jemen . |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
És most rátérek Jemenre .
|
Dann ist Folgendes passiert |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Ez volt korábban
|
Dann haben Sie Recht |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Jól teszi
|
Dann wären Sie zufrieden |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Így megnyugodhatna
|
Dann wären Sie zufrieden . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Így megnyugodhatna .
|
Dann bewegt mich noch etwas |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Még valami aggaszt engem
|
Dann braucht es keine Hilfen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Akkor nem lesz szükség támogatásokra
|
Dann haben wir Kriterien definiert |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Ezután kritériumokat határoztunk meg
|
Dann änderte sich die Lage |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Majd a helyzet megváltozott
|
Häufigkeit
Das Wort Dann hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 2434. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 31.76 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Nun
- dann
- endlich
- Also
- Zunächst
- Zuerst
- Danach
- nun
- Hier
- Später
- bevor
- Darauf
- Anschließend
- Weil
- Als
- wenn
- Da
- Dort
- zuerst
- Stattdessen
- danach
- anschließend
- doch
- Jedoch
- schließlich
- wieder
- wobei
- gerade
- selber
- stattdessen
- Sodann
- zunächst
- Tatsächlich
- erhält
- indem
- Trotzdem
- Zwar
- Ohne
- Allerdings
- sodann
- Zwischenzeitlich
- Wiederum
- Zahlen
- Gleichzeitig
- Fortan
- wo
- Zwischendurch
- Zuletzt
- Obwohl
- gesuchte
- Dennoch
- Letztlich
- Diesen
- Deswegen
- tatsächlich
- annimmt
- dort
- Hierauf
- Nachdem
- selbst
- alleine
- Erst
- Ab
- zwischendurch
- Nur
- sogar
- normierte
- abermals
- Solange
- trotzdem
- richtige
- diesmal
- einmal
- ob
- stimmt
- Hat
- weshalb
- lässt
- nächsten
- zurück
- gesuchten
- Kurz
- Bleibt
- möge
- immer
- Infolgedessen
- kurzzeitig
- Von
- anlegt
- gehen
- Vorerst
- Daran
- Sogar
- Hilfe
- nochmals
- nochmal
- Noch
- Genauso
- wofür
- Dorthin
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- Dann ist
- Dann wird
- Dann wurde
- Dann gilt
- Dann kann
- Dann ist CORPUSxMATH
- Dann ist die
- Dann wurde er
- Dann wird die
- Dann wird der
- Dann gilt :
- Dann wird das
- Dann ist der
- Dann kann man
- Dann wurde die
- Dann gilt CORPUSxMATH
- Dann gilt für
- Dann wurde es
- Dann wurde sie
- Dann wurde der
- Dann gilt : CORPUSxMATH
- Dann wurde das
- Dann ist es
- Dann ist das
- CORPUSxMATH Dann ist
- Dann kann die
- Dann ist CORPUSxMATH eine
- Dann kann es
- CORPUSxMATH Dann gilt
- Dann kann der
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- Dan
- Jann
- Dani
- Dunn
- Dank
- Danz
- dann
- Bann
- Wann
- Tann
- Mann
- Hann
- kann
- Yann
- Kann
- wann
- Dana
- Dane
- Dans
- Dany
- Donn
- Denn
- Daun
- Dahn
- Dawn
- Damn
- Danny
- Danni
- Da
- nn
- an
- Ran
- Inn
- Ian
- Fan
- San
- Don
- Dam
- Man
- Wan
- Dat
- Ban
- ain
- Din
- Day
- Can
- Dad
- Dag
- Dal
- Dar
- Das
- Dax
- Daß
- Dao
- Dai
- Nan
- tan
- san
- van
- Han
- Kan
- can
- Yan
- fan
- wan
- man
- Lan
- Pan
- aan
- Tan
- Jan
- dan
- kan
- ran
- han
- Van
- Gan
- any
- Dun
- Den
- Ann
- ans
- and
- Ding
- Jang
- Dong
- gang
- Rang
- Wang
- Nang
- Kang
- Hang
- Lang
- Fang
- Sang
- Gang
- Mang
- Tang
- lang
- Yang
- rang
- Pang
- Bang
- sang
- Dung
- Deng
- Dina
- Dino
- finn
- Linn
- Finn
- Zinn
- Sinn
- Kinn
- Janz
- Jans
- Jani
- Jane
- Jana
- Jan.
- Jahn
- Jaan
- Jaén
- Rani
- Mani
- Tani
- Hani
- Bani
- anni
- Dune
- Duns
- Nunn
- Gunn
- sank
- Rank
- Hank
- dank
- Tank
- Bank
- sans
- Ganz
- Banz
- ganz
- Sanz
- Lanz
- Manz
- Tanz
- Gans
- Gant
- dans
- Rand
- Rana
- Wand
- land
- Sand
- fand
- Hand
- Land
- hand
- Band
- band
- Fano
- Nano
- Cano
- Kano
- Mano
- Fans
- Bana
- Nana
- nana
- Lana
- Hana
- Tana
- Kana
- Mana
- Sana
- Banu
- Bane
- Want
- Cant
- Sant
- Kant
- want
- Cane
- Zane
- Kane
- Lane
- Sans
- Hans
- Vans
- Mans
- Hanf
- Manu
- Manx
- Many
- Kanu
- many
- Denk
- Dona
- Düna
- Done
- Sonn
- Bonn
- Conn
- Dont
- Dene
- Däne
- Düne
- Lynn
- Renn
- Fenn
- wenn
- Penn
- Wenn
- Benn
- Henn
- Senn
- Venn
- denn
- Dent
- anno
- dünn
- Wynn
- Dian
- Iain
- Rain
- Hain
- Wain
- Main
- Kain
- Pain
- main
- Cain
- Bain
- Dion
- Dein
- Dare
- Date
- Dale
- Dame
- Dave
- Dagö
- Laon
- Baon
- Lahn
- Lawn
- Karn
- Dean
- Haan
- Barn
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Danny
- Dannenberg
- Lüchow-Dannenberg
- Danner
- Dannecker
- Danni
- Danneberg
- Dannemann
- Dannebrog
- Dannebrog-Ordens
- Dannebrogordens
- Dannemarie
- Danna
- Dannebrogorden
- Dannenmann
- Dannenwalde
- Danne
- Dannheimer
- Dannen
- Dannenfels
- Danndorf
- Dannstadt-Schauernheim
- Danneels
- Dannebrog-Orden
- Dannhauer
- Dannenberger
- Dannstadt
- Danning
- Danneckers
- Dannenbaum
- Dannheim
- Dannegger
- Dannemora
- Dannowski
- Dannigkow
- Dannii
- Dannhof
- Dannevirke
- Uelzen-Dannenberg
- Dannenbauer
- Dannhauser
- Dannhausen
- Dannenbüttel
- Braunschweig-Dannenberg
- Dannhorn
- Dannefeld
- Dannenmeier
- Dannenreich
- Dannewerk
- Dannreuther
- Salzwedel-Dannenberg
- Lüneburg-Dannenberg
- Dannsee
- Dannstadter
- Dannhoff
- Danneel
- Danno
- Dannau
- Dannenrod
- Dannoritzer
- Dannon
- Dannan
- Danninger
- Dannet
- Danners
- Dannenmayer
- Dannebergplatz
- Dannemoine
- Dannenhauer
- Dannström
- Dannhäuser
- Dannemeyer
- Ludwigshafen-Dannstadt
- Danneckerstraße
- Danns
- Dannerbauer
- Dannebom
- Dannis
- Danner-Stiftung
- Dannatt
- Dannemare
- Danneils
- Dannenbergs
- Dannay
- Dannens
- Dannite
- Danny/Tom
- Dannemois
- Danneborth
- Dannerstiftung
- Dannmeyer
- McDannold
- Dannenfeld
- Dannstadts
- Dannenhöfer
- Dannehl
- Dannien
- Dannewitz
- Dannevoux
- Dannebergs
- Dannenfeldt
- Dannelly
- Dannerův
- Dannhalm
- Dannoura
- Danningen
- Dannemarks
- Dannenbütteler
- Dannebroge
- Dannebrogs
- Danneckerschen
- Dannevig
- Dannemiller
- Dannereder
- Dannes
- Dannat
- Dannemanns
- Dannery
- Dannert
- Dannick
- Dannies
- Dannemark
- Dannelbourg
- Dannauer
- Dannboom
- Dannette
- Danneker
- Dannenbring
- Dannwolf
- Dannhofer
- Dannhuser
- Dannenhaus
- Dannenhero
- Dannin
- Danneskiold
- Danneck
- Dannezy
- Dannell
- Dannels
- Danniko
- Dannewald
- Danneffel
- Dannlowski
- Dannemarc
- Dannemand
- Dannevigia
- Danndorfer
- Dannenšterna
- Dannigkower
- B.Dannheim
- Dannadieu
- Dannerák
- Dannyboy
- Dannsees
- Danneberger
- Dannicus
- Dannowen
- Markgr.-Dann
- Dannholmen
- Dannhorst
- Dannenbaumsche
- DanniGirl
- PapagenoDann
- Dannenbergstraße
- Dann-Teil
- Dannerpfeife
- Dannz
- Dannhusen
- Dannöfen
- Dannielle
- Dannenkamp
- Dannberger
- Dannic
- Dannag
- Dannenberghe
- Zeige 125 weitere
- Zeige weniger
Eigennamen
Personen
- Mary Dann
- Carrie Dann
- Heidemarie Dann
- Otto Dann
- Colin Dann
- Dann Huff
- Gerhard Dann
- Dann Florek
- Christian Adam Dann
- Alexander Dann
- Scott Dann
- Jakob Heinrich Dann
- Jack Dann
- Dann Cahn
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
- Erst kommt das Fressen, dann die Moral.
- Erst schmeicheln, dann kratzen, das schickt sich nur für Katzen.
- Erst schmieren, dann privatisieren.
- Haste was, dann biste was.
- Ist das Kind erst in den Brunnen gefallen und ertrunken, dann ist es zu spät, um diesen oben abzudecken.
- Kannst du was, dann bist du was. Bist du was, dann hast du was!
- Tue nichts Gutes, dann passiert dir nichts Schlechtes.
- Vertrau auf Jesus in allen Dingen, dann wir dir alles wohlgelingen!
- Wenn der Hund nicht geschissen hätte, dann hätte er den Hasen gekriegt.
- Wenn man vom Teufel spricht, dann kommt er gelaufen.
- Willst du was gelten, dann mach dich selten!
- Zuerst der Herr, dann das G'scherr.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Die Fantastischen Vier | Dann mach doch mal | 2010 |
Gregor Meyle | Und dann kamst du | |
Gall_ France | Dann schon eher der Pianoplayer | |
Glashaus | Dann bin das ich | 2001 |
Bata Illic | Wenn du dann bei mir bist | |
La Banda Del Capitan Canalla | Que Vuelva Ya Georgie Dann | 2003 |
Solid Gold | Dann kam die Nacht | |
Udo Jürgens | Dann kann es sein_ dass ein Mann auch einmal weint | |
Nena | Dann Fiel Mir Auf | |
Dann Huff | Someone |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Fluss |
|
|
Fluss |
|
|
Band |
|
|
Physik |
|
|
Physik |
|
|
Politiker |
|
|
Art |
|
|
Wehrmacht |
|
|
Sprache |
|
|
HRR |
|
|
Software |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Spiel |
|
|
Vorname |
|
|
Deutschland |
|
|
Chemie |
|
|
Philosophie |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
London Underground |
|