nein
Übersicht
Wortart | Antwortpartikel |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | nein |
Übersetzungen
- Bulgarisch (16)
- Dänisch (21)
- Englisch (15)
- Estnisch (9)
- Finnisch (15)
- Französisch (14)
- Griechisch (12)
- Italienisch (10)
- Lettisch (18)
- Litauisch (17)
- Niederländisch (12)
- Polnisch (17)
- Portugiesisch (15)
- Rumänisch (11)
- Schwedisch (14)
- Slowakisch (18)
- Slowenisch (9)
- Spanisch (7)
- Tschechisch (17)
- Ungarisch (11)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Die Antwort ist " nein " .
Отговорът на този въпрос е отрицателен .
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
мисля
Ich sage , nein .
Не мисля .
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Считаме
Wir meinen nein .
Считаме , че това не е така в този случай .
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
" не "
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
обезпокоена
Wenn nein , warum ist sie nicht mehr besorgt ?
Ако не е , то защо вече не е обезпокоена ?
|
Oh nein |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Не , г-не
|
Oh nein |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
г-не
|
meine nein |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
Не мисля
|
Ja oder nein |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Да или не
|
Oh nein . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Не , г-не .
|
oder nein ? |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
или не ?
|
Nein , nein |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
В никакъв случай
|
Aber nein ! |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Не !
|
Aber nein ! |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
В никакъв случай .
|
, nein . |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Ни най-малко .
|
Nein , nein |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Ни най-малко
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ich möchte statt mit " nein " mit " ja " stimmen .
Jeg ville stemme » ja « og ikke » nej « .
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Die Antwort lautet „ nein “ , die Bürokratie hat sich weiter verschlimmert , sodass dieses bürokratische Ungetüm nun über 3000 Arbeitsgruppen und Ausschüsse umfasst .
Svaret er nej , og det er så bureaukratisk og slemt , at vi nu har mere end 3.000 arbejdsgrupper og udvalg inden for dette bureaukratiske monster .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
benægtende
Und wenn nein , warum nicht ?
Og i benægtende fald , hvorfor ikke ?
|
nein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nej .
|
- nein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
- nej
|
Oh nein |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Niksen
|
fürchte nein |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
bange
|
Leider nein |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Desværre nej
|
oder nein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
eller nej
|
nein , |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
nej ,
|
nein ! |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
nej !
|
Auch nein |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Nej igen
|
Auch nein |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Igen er svaret nej
|
Aber nein |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Men nej
|
nein abgestimmt |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
stemt
|
Falls nein |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
benægtende
|
nein . |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
nej .
|
Leider nein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Desværre
|
Aber nein |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
|
nein ! |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
ikke !
|
Aber nein |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
Ja go ' morgen
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
no
Trotzdem haben sie sich entschieden , einfach fortzufahren , vielleicht - nein , sicher - aus politischen und ideologischen Gründen , und entschieden , dass diese Aussprache geführt werden soll .
Yet they resolved to go ahead anyway , perhaps - no , definitely - because of political and ideological elements , deciding that this debate should take place .
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
no .
|
nein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
no ,
|
oder nein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
or no
|
nein ? |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
no ?
|
nein . |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
no .
|
Oh nein |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
No , Sir
|
nein , |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
no ,
|
nein ! |
(in ca. 51% aller Fälle)
|
no !
|
meine nein |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
think so
|
Leider nein |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Regretfully , no
|
Aber nein |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
But no
|
Leider nein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Unfortunately not yet
|
nein . |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
not yet .
|
befürchten nein . |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
fear the worst .
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
arva
Ich glaube , nein .
Ma ei arva nii .
|
nein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Die Antwort ist nein !
Vastus on eitav .
|
nein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
Ei
Aber nein , sie ist zu einer Welt des Wettbewerbs , des Kampfes geworden - sicherlich ein friedlicher , aber auch ein heftiger - wenn es darum geht , den anderen das eigene Modell aufzuzwingen .
Ei , nüüd on meil konkurentsi ja võitluse maailm - rahumeelne , kuid kindlasti väga raevukas . Oma mudelit surutakse teistele peale .
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
usu
Ich meine nein .
Ma ei usu seda .
|
Auch nein |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Jälle on vastus eitav
|
Leider nein |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Kahetsusväärselt mitte
|
Aber nein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Ei
|
Auch nein . |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Jälle on vastus eitav .
|
Doch nein ! |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Aga me eksisime !
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Vastaus
Die Antwort ist nein !
Vastaus on kielteinen .
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
usko
Wir meinen nein .
Emme usko .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Eivät
Die Antwort ist ' nein ' .
Eivät saa .
|
nein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Ei
Die Antwort ist ' nein ' .
Ei voi .
|
nein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
En
Ich meine nein .
En kannata tällaista .
|
ich nein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
sitten sanon ei
|
Auch nein |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
Jälleen kerran vastaus on kielteinen
|
Oh nein |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Ei , hyvä herra
|
Leider nein |
(in ca. 66% aller Fälle)
|
Valitettavasti ei
|
befürchten nein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Pelkäämme pahinta
|
fürchte nein |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Arvelen
|
nein ? |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
?
|
Leider nein |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
Valitettavasti
|
nein abgestimmt |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
äänestänyt
|
nein . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
ei .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Nein , nein , ich vertrete immer noch dieselbe Meinung .
Non , non , ma position reste inchangée .
|
nein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
négative
Falls nein , wie gedenkt die Kommission zu gewährleisten , daß die schwedischen Behörden die EU-Rechtsvorschriften in dieser Frage einhalten ?
Dans la négative , voudrait-elle faire en sorte que la Suède respecte la législation de l'UE en la matière ?
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Eh
Aber nein !
Eh bien non !
|
nein ! |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
non !
|
Leider nein |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Malheureusement non
|
Leider nein ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Hélas non !
|
Ja oder nein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Oui ou non
|
Doch nein ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Eh bien non !
|
Wir befürchten nein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Nous craignons le pire
|
Wir meinen nein |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Nous pensons que non
|
Nein bedeutet nein |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Non signifie non
|
Oh nein . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Non , Monsieur .
|
Leider nein . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Malheureusement non .
|
Ich fürchte nein |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
J'ai bien peur que non
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Unsere Antwort lautet " nein " .
Λέμε : Όχι .
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Λάθος
Aber nein !
Λάθος !
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Οχι
Die Antwort ist ' nein ' .
' Οχι .
|
Aber nein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Όχι
|
nein abgestimmt |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
Ψήφισα
|
Oh nein . |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Όχι , κύριε .
|
ja oder nein |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
ναι ή
|
Nein , nein |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
Κάθε άλλο
|
Nein , nein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Αυτό δεν ισχύει
|
Nein , nein |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Σε καμία περίπτωση
|
Aber nein ! |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
Όχι !
|
Nein , nein |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Καθόλου
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
Verbessern ja , verwässern nein ! Das war das Motto , unter dem wir gearbeitet haben , und ich glaube , die größten Schwächen des Kommissionsvorschlags sind tatsächlich durch den Bericht des Umweltausschusses weitgehend ausgemerzt .
' Migliorarla , sì ; annacquarla , no !? è stato il principio guida che ci eravamo prefissati , e credo che in effetti la relazione della commissione per l'ambiente abbia eliminato i principali punti deboli della proposta della Commissione .
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
negativa
Wie ich meine , lautet die Antwort : nein .
A mio modo di vedere la risposta non può che essere negativa .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Io
Ich denke , nein .
Io credo di no .
|
nein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
credo
Ich sage , nein .
Francamente non credo .
|
Leider nein |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Purtroppo no
|
Oh nein |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Nossignore
|
nein ! |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
no !
|
nein . |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
no .
|
meine nein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Non credo
|
meine nein |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Ne dubito
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Wie können wir dazu nein sagen ?
Kā mēs varam pateikt nē ?
|
nein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
nedomāju
Ich sage , nein .
Es nedomāju , ka tas ir kāds brīnums .
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Nedomāju vis
|
nein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Atbilde
Die Antwort ist nein !
Atbilde ir - nē .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nepiekrītu
Ich meine nein .
Es tam nepiekrītu .
|
Leider nein |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Diemžēl nē
|
nein , |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
nē ,
|
Aber nein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Nē
|
Auch nein |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
Atkal atbilde ir - nē
|
Auch nein |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Atkal atbilde
|
nein . |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
nē .
|
meine nein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Nedomāju vis
|
Ja oder nein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Jā vai nē
|
Aber nein ! |
(in ca. 98% aller Fälle)
|
Nē !
|
Leider nein . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Diemžēl nē .
|
Oh nein . |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
Nē , kungs !
|
oder nein ? |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
vai nē ?
|
Nein , nein |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Tā tas nepavisam nav
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Atsakymas
Auch nein .
Atsakymas vėl yra neigiamas .
|
nein |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
Ich meine nein .
Nemanau .
|
lautet nein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Atsakymas
|
nein , |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
ne ,
|
heißt nein |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
Atsakymas
|
Auch nein |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
Atsakymas vėl yra neigiamas
|
Leider nein |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Deja , ne
|
meine nein |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
Nemanau
|
Oh nein |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Ne , pone
|
nein . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
ne .
|
Auch nein . |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Atsakymas vėl yra neigiamas .
|
Ja oder nein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Taip ar ne
|
Oh nein . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
Ne , pone .
|
Leider nein . |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Deja , ne .
|
Antwort lautet nein |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
Atsakymas
|
Antwort heißt nein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Atsakymas
|
Nein , nein |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Visai ne
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Ich sage nein zu denjenigen , die die Stabilität durch unbeschränkte , ungehemmte und grenzenlose Flexibilität ersetzen wollen , und ich sage nein zu denjenigen , die den Pakt in seiner jetzigen Form zu einem unveränderlichen Dogma erheben wollen .
Ik zeg nee tegen degenen die de stabiliteit willen vervangen door een onbegrensde , ongehinderde , ongelimiteerde flexibiliteit , en ik zeg nee tegen degenen die het pact zoals het is tot een onveranderlijk dogma willen verheffen .
|
nein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Dieses Register würde denjenigen , die Leute einstellen wollen , lediglich in Form von " ja " oder " nein " Auskunft über Vorstrafen geben .
Dit register zou de vraag van deze werkgevers , of iemand al voor pedofilie veroordeeld is , eenvoudigweg met ja of neen beantwoorden .
|
Auch nein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Ook niet
|
Leider nein |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Helaas niet
|
Oh nein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Nee mijnheer
|
nein , |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
nee ,
|
Leider nein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Helaas
|
Oh nein |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
Nee
|
lautet nein |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
nee
|
nein . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
nee .
|
nein . |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
niet .
|
nein . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
van niet .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Odpowiedź
Die Antwort heißt nein .
Odpowiedź brzmi " nie ” .
|
nein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Odpowiedź brzmi
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
sądzę
Ich meine nein .
Nie sądzę .
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Wątpię
Ich sage , nein .
Wątpię .
|
nein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Moim zdaniem
|
Leider nein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Niestety , nie
|
Oh nein |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
Nie , proszę pana
|
Auch nein |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
Odpowiedź znowu brzmi : nie
|
Auch nein |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
Odpowiedź znowu brzmi
|
Leider nein |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
Niestety
|
Aber nein ! |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nie !
|
Oh nein . |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Nie , proszę pana .
|
Doch nein ! |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Cóż , myliliśmy się !
|
Leider nein . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Niestety , nie .
|
oder nein ? |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
czy nie ?
|
Auch nein . |
(in ca. 63% aller Fälle)
|
Odpowiedź znowu brzmi :
|
Antwort heißt nein |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
Odpowiedź brzmi
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
negativa
Ich sage „ nein “ .
A resposta é negativa .
|
nein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
negativo
Wenn nein , dann erbitte ich Auskunft , wie die Richtlinie in diesem Punkt anzuwenden ist .
Em caso negativo , poderá a Comissão indicar de que modo a directiva deve ser executada em relação a este aspecto ?
|
nein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Verfasser . - Frau Präsidentin ! Ich glaube , nein , ich hoffe , dass die meisten von uns in diesem Parlament darin übereinstimmen , dass wir multilaterale Verhandlungen und einen erfolgreichen Ausgang der WTO-Entwicklungsrunde von Doha bevorzugen .
autor . - ( EN ) Senhora Presidente , creio - e espero - que a maioria dos membros desta Assembleia concorde que a nossa preferência vai para as negociações multilaterais e para um resultado satisfatório da Ronda de Desenvolvimento de Doha , no âmbito da OMC .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich sage , nein .
Acho que não .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Ich sage „ nein “ .
Não , não se escuta .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Nada
Aber nein !
Nada disso !
|
nein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
!
Die Antwort lautet wahrscheinlich nein .
Provavelmente , não !
|
fürchte nein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Receio
|
Oh nein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Não , senhor
|
Leider nein |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
Infelizmente , não
|
nein abgestimmt |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
|
nein ! |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
|
Leider nein |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Infelizmente
|
Aber nein |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Não
|
nein . |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
não .
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
Răspunsul
Meine Antwort ist nein , Baroness Ashton ; nein , Frau Jiménez ; nein , Herr Kouchner : Unterdrückung und Mord sind keine komplizierte Angelegenheiten .
Răspunsul meu este nu , baroană Ashton ; nu , dnă Jiménez ; nu , dle Kouchner : reprimarea şi crima nu reprezintă probleme complicate .
|
Oh nein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Nu , domnule
|
Ja oder nein |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Da sau nu
|
Oh nein . |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
Nu , domnule .
|
Nein , nein |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
În nici un caz
|
oder nein ? |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
sau nu ?
|
Aber nein ! |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
Nu !
|
Aber nein ! |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Nu .
|
Ich meine nein |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
Nu cred
|
Ich meine nein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Nu cred acest lucru
|
Ich meine nein |
(in ca. 24% aller Fälle)
|
Cred că nu
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Ich meine nein .
Jag skulle vilja säga nej .
|
nein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
Die Antwort heißt nein .
Svaret är nej !
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
nej .
|
nein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Knappast
Nein , nein .
Knappast .
|
nein |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
nej ,
|
oder nein |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
eller nej
|
nein , |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
nej ,
|
nein ! |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
|
Auch nein |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Svaret är återigen nej
|
Leider nein |
(in ca. 42% aller Fälle)
|
Beklagligtvis inte
|
Auch nein |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
Jag tror inte det heller
|
Aber nein |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
Nej
|
Aber nein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
Ingalunda
|
Aber nein |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
Svaret är nej
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
Die Antwort ist nein !
Odpoveď znie nie .
|
nein |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Sie werden sagen , dass dies eine Angelegenheit für die Regierungen der Mitgliedstaaten ist , aber ich sage nein !
Poviete si , že to je otázka vlád členských štátov , no ja si to nemyslím .
|
nein |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
|
nein |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
Neviete
Aber nein !
Neviete !
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
tvrdíme
Wir sagen nein !
My tvrdíme , že nemá !
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Domnievame
Wir meinen nein .
Domnievame sa , že to tak nie je .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
znie
Auch nein .
Znova , odpoveď znie nie .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
uzneseniu
Ich habe über die Entschließung mit nein abgestimmt .
Hlasovala som proti uzneseniu .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Myslím
Ich meine nein .
Myslím , že to nie je správne .
|
ich nein |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
potom hovorím nie
|
Auch nein |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
Znova , odpoveď znie nie
|
nein , |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
nie ,
|
Leider nein |
(in ca. 68% aller Fälle)
|
Žiaľ , nie
|
Oh nein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Nie , pane
|
nein . |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
nie .
|
Aber nein |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Nie !
|
Leider nein |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
Žiaľ
|
Oh nein |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
pane
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
Odgovor
Die Antwort lautet nein .
Odgovor je ne .
|
nein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
Sploh
Nein , nein .
Sploh ne .
|
nein |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
motili
Doch nein !
Vendar smo se motili .
|
Leider nein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Žal ne
|
Oh nein |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Niti najmanj
|
lautet nein |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
Ni
|
nein . |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
ne .
|
Leider nein |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
Žal
|
Oh nein |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
Niti
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Ich meine nein .
Opino que no debe ser así .
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Pues
Doch nein !
¡ Pues no , estábamos equivocados !
|
nein |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Yo
Ich meine nein .
Yo digo que no .
|
Oh nein |
(in ca. 84% aller Fälle)
|
No esperan al PPE
|
fürchte nein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
temo
|
Leider nein |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
Lamentablemente , no
|
nein . |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
no .
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
Das Europäische Parlament darf nicht in eine Situation geraten , in der es zur mittelfristigen finanziellen Vorausschau nur " ja " oder " nein " sagen kann .
Evropský parlament nesmí být stavěn do situace , v níž střednědobým finančním výhledům můžeme říci pouze " ano " nebo " ne " .
|
nein |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
Odpověď
Die Antwort ist nein , und darum haben wir eine zwingend vorgeschriebene Verringerung bis 2012 vorgeschlagen .
Odpověď zní " Ne " , a proto jsme navrhli povinné snížení do roku 2012 .
|
nein |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
Ich glaube , nein .
To si nemyslím .
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Odpověď zní
|
Leider nein |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Bohužel nikoli
|
Auch nein |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
Odpověď zní znovu ne
|
Oh nein |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
Ne , pane
|
Doch nein ! |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Ale mýlili jsme se !
|
Leider nein . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Bohužel nikoli .
|
Auch nein . |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Odpověď zní znovu ne .
|
Oh nein . |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
Ne , pane .
|
Aber nein ! |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
Nikoli !
|
Ja oder nein |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Ano , nebo ne
|
Aber nein ! |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
Ne !
|
Nein , nein |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
Vůbec ne
|
Ja oder nein |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
Ano nebo ne
|
Nein , nein |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
To v žádném případě
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
nein |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
válasz
Die Antwort ist " nein " .
A válasz " nem ” .
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
gondolnám
Ich meine nein .
Nem gondolnám .
|
nein |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
Szerintem
Ich sage , nein .
Szerintem nem .
|
Leider nein |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Sajnálatos módon nem
|
Oh nein |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Nem , uram
|
Oh nein |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
uram
|
Aber nein |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Nem
|
Doch nein ! |
(in ca. 99% aller Fälle)
|
Tévedtünk !
|
Oh nein . |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
Nem , uram .
|
Leider nein . |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
Sajnálatos módon nem .
|
Nein , nein |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
Távolról sem
|
Häufigkeit
Das Wort nein hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 32888. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 1.60 mal vor.
⋮ | |
32883. | Physikalischen |
32884. | Heilmann |
32885. | Ages |
32886. | Kris |
32887. | Fahr |
32888. | nein |
32889. | Zentralamerika |
32890. | Abtreibung |
32891. | Steffi |
32892. | Rentner |
32893. | O’Connor |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sage
- Nein
- sag
- Ja
- schlafe
- hätt
- ich
- bitte
- wär
- meinst
- danke
- zeig
- mich
- gesehn
- vergesse
- willst
- kennst
- Wieso
- hältst
- mir
- weh
- ichs
- lieb
- würd
- grüße
- mach
- weißt
- findest
- blöd
- lass
- brauchst
- bleibst
- siehst
- höre
- tust
- frage
- hör
- würdest
- hörst
- heut
- nehm
- hab
- sterbe
- brauch
- fliege
- nix
- hättest
- Willst
- euch
- kriegst
- hau
- schäme
- liebe
- gehst
- Sag
- nimm
- nimmst
- Hätt
- warte
- tue
- halt
- Ich
- euer
- weine
- wüßte
- Wirst
- seid
- seh
- hol
- wolln
- lache
- kommst
- schau
- leb
- liegst
- geh
- solltest
- fahre
- nimmer
- Nehmt
- machst
- denke
- glaubst
- kenn
- versteh
- fühl
- steh
- seht
- bitt
- sagst
- ach
- möcht
- nen
- kriegen
- glaub
- gebt
- lese
- freu
- schaue
- sehn
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- nein “
- nein ,
- = nein
- nicht nein
- nein sagen
- = nein Denkmalliste Hessen Tabellenzeile | Bezeichnung =
- nein |
- oder nein
- nicht nein sagen
- | nein |
- nein , nein
- nein | |
- nein danke
- nein sagen konnte
- sagt nein
- nein !
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- ein
- sein
- Mein
- Bein
- Kein
- Hein
- Fein
- Wein
- Nein
- mein
- kein
- rein
- Lein
- fein
- Rein
- dein
- Dein
- Sein
- neun
- ei
- ni
- en
- ne
- in
- nn
- Rin
- Ren
- Rei
- Fin
- Fei
- Sei
- Sin
- Sen
- non
- Min
- Men
- Mei
- nie
- sei
- Win
- Wen
- Wei
- nit
- Bin
- net
- Ain
- nix
- Pin
- Tin
- ain
- Jin
- din
- Qin
- Gin
- hin
- Lin
- Nin
- Din
- Kin
- bin
- Hin
- Xin
- fin
- Yin
- min
- Ein
- Vin
- sin
- Ben
- Bei
- Dei
- Den
- wen
- Ven
- Ten
- new
- Len
- Lei
- mei
- men
- Kei
- dei
- rei
- Pei
- bei
- gen
- Een
- ten
- Hen
- Ken
- Jen
- Yen
- den
- een
- Zen
- ßen
- Pen
- Gen
- ben
- nel
- neu
- nec
- nun
- eine
- eins
- Jean
- Reni
- Leni
- Beni
- Veni
- Yeni
- Ruin
- Odin
- Renn
- Denn
- Fenn
- wenn
- Penn
- Wenn
- Benn
- Henn
- Senn
- Venn
- denn
- Iain
- Rain
- Hain
- Wain
- Main
- Kain
- Pain
- main
- Cain
- Bain
- rien
- bien
- Bien
- Wien
- Teig
- Elin
- Olin
- Clin
- Shin
- Chin
- Thin
- chin
- Rhin
- Skin
- Spin
- Goin
- Coin
- Grin
- Amin
- Emin
- drin
- Urin
- Erin
- Féin
- Twin
- neue
- nuit
- Leon
- Neon
- Lern
- Lean
- León
- Lehn
- Leid
- Leib
- Leit
- Leim
- Leif
- Sean
- Mean
- Dean
- Bean
- Kern
- Keen
- Gern
- Seen
- Feen
- been
- Veen
- Teen
- Been
- seen
- Neun
- Dehn
- gehn
- zehn
- Zehn
- Behn
- Rehn
- Seán
- Heyn
- seyn
- Meyn
- Vern
- Bern
- gern
- Fern
- fern
- Beim
- heim
- Reim
- Heim
- beim
- Keim
- noir
- nero
- near
- naiv
- Beil
- Beit
- Weis
- Geis
- Reis
- need
- next
- weit
- Seit
- Weit
- zeit
- Zeit
- Veit
- seit
- Reit
- nett
- Meir
- Heid
- Heiß
- Heiz
- Heil
- Seid
- Neid
- seid
- Reid
- leid
- reif
- heil
- heiß
- weil
- Weil
- Zeil
- Teil
- Veil
- teil
- Keil
- Reil
- Neil
- Zeige 200 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
naɪ̯n
Ähnlich klingende Wörter
- Nein
- ein
- mein
- Main
- Neid
- neid
- Bein
- Hain
- -hain
- dein
- -lein
- Lein
- Rhein
- rein
- Rain
- Rein
- Reihn
- Wein
- Schein
- schein
- sein
- Sein
- fein
- neun
- Neun
- Ei
- ei
- Mai
- May
- sei
- Hai
- hei
- high
- Lei
- -lei
- leih
- Thai
- bei
- bei-
- Kai
- Eid
- neu
- Aisch
- Eis
- Eiß
- Maid
- meid
- Mais
- Maiß
- Reiz
- reiz
- Beiz
- Bytes
- beiz
- weit
- Waid
- Zeit
- zeit
- leit
- leid
- leiht
- Veit
- seit
- seid
- Byte
- Eins
- eins
- heiß
- Hais
- weiß
- Weiß
- Kais
- Reis
- Teig
- Neuss
- Beil
- beim
- heil
- Heil
- weil
- Weil
- Zeil
- Teil
- Keil
- Seil
- Heim
- heim
- Reim
- Keim
- Leim
- Hype
- Deich
- Reich
- reich
- weich
- Laich
- Leich
- laich
- Scheich
- Teich
- Leib
- Laib
- Weib
- live
- Reif
- reif
- Jive
- Zaun
- down
- Faun
- eine
- einer
- Einer
- Ainu
- Eiern
- eiern
- meiner
- Mainz
- Mains
- meins
- Seins
- Weins
- Rains
- Rheins
- Feind
- feind
- Heinz
- klein
- Gneis
- Schrein
- Schneid
- schneid
- Reihen
- Schwein
- Stein
- Zeige 85 weitere
- Zeige weniger
Reime
- Baustein
- Lein
- Lahnstein
- Traunstein
- Bahrain
- Brustbein
- Stein
- Sandstein
- Rain
- Wein
- Führerschein
- Gesangsverein
- Warstein
- klein
- mein
- Skyline
- Gestein
- gemein
- Mittelrhein
- Deadline
- Selbstbewusstsein
- Bewusstsein
- rein
- Allenstein
- Taufstein
- allgemein
- Förderverein
- Schwimmverein
- Naturstein
- Fähnlein
- Fußballverein
- obendrein
- Runenstein
- Grabstein
- offline
- Heiligenschein
- dein
- Weismain
- Liechtenstein
- Musikverein
- Latein
- Wildschwein
- Nein
- Grundstein
- Hochrhein
- Hain
- fein
- Schornstein
- Design
- Elfenbein
- Gedenkstein
- Turnverein
- Mühlstein
- Sportverein
- Rhein
- Dasein
- Weißwein
- Bernstein
- Mondschein
- Stolperstein
- Schlussstein
- Kalkstein
- Schwein
- Niederrhein
- Traditionsverein
- Büchlein
- Backstein
- Schrein
- Pipeline
- Ziegelstein
- Pottenstein
- Hilpoltstein
- Nachhinein
- Schein
- Einstein
- Schaumwein
- sein
- ein
- Edelstein
- herein
- Tischbein
- Standbein
- Oberrhein
- Main
- Branntwein
- Rotwein
- Schienbein
- Grenzstein
- Bein
- Schützenverein
- irgendein
- Augenschein
- Sonnenschein
- online
- Bürgerverein
- Verein
- Weinstein
- Anschein
- Meilenstein
- Airline
Unterwörter
Worttrennung
nein
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- Hausneindorf
- Warneinrichtung
- ja/nein
- Warneinrichtungen
- Bedieneinrichtungen
- Vorwarneinrichtungen
- Bedieneinrichtung
- zweineinhalb
- Medieneinflüsse
- Vorwarneinrichtung
- Medieneinflüssen
- neini
- phainein
- ja-nein
- neinsagende
- dreineinhalb
- nein-Stimmen
- nein/nicht
- Volksnein
- warnein
- Succineinae
- témnein
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Einstuerzende Neubauten | Negativ Nein | 1981 |
Otep | Nein | 2004 |
Kool Savas | Nein | |
Nein Nein Nein | Skatapult | 2008 |
Nein Nein Nein | Schweigekiste | 2008 |
Nein Nein Nein | Das Ist Kein Punk_ Das Ist Scheiße | 2008 |
Nein Nein Nein | Endstation Bullshit | 2008 |
Nein Nein Nein | Kleinigkeiten | 2008 |
Janina | Nein Sagen | |
Bally Sagoo | Ronde Ne Nein |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Hessen |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Geodäsie |
|
|
Album |
|
|
Schauspieler |
|
|
Psychologie |
|
|
Fluss |
|
|
Erzählung |
|
|
Texas |
|
|
Mathematik |
|