sahen
Übersicht
Wortart | Konjugierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | sa-hen |
Übersetzungen
- Englisch (3)
- Estnisch (1)
- Finnisch (2)
- Lettisch (2)
- Niederländisch (3)
- Polnisch (1)
- Portugiesisch (1)
- Slowakisch (2)
- Slowenisch (1)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
sahen |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
saw
Wir sahen in diesem Änderungsantrag einen wesentlichen Schutz gegen missbräuchliche Schließungen .
We saw in this amendment an important safeguard against improper closures .
|
sahen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
we saw
|
Wir sahen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
We saw
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Me olime samuti kriitilised
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
sahen |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
näimme
In Kopenhagen sahen wir auch , wie Europa einfach zu einer Kombination von persönlichen Kommunikationsstrategien der europäischen Staatsführer wurde , und ich möchte in diesem Zusammenhang besonders Herrn Sarkozy , Frau Merkel und Herrn Brown hervorheben .
Kööpenhaminassa näimme , että EU : sta tuli yksinkertaisesti yhdistelmä EU : n valtion tai hallitusten päämiesten henkilökohtaisia viestintästrategioita , ja haluaisin tässä yhteydessä mainita erityisesti presidentti Sarkozyn , kansleri Merkelin ja pääministeri Brownin .
|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Mekin arvostelimme asiaa
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
sahen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
redzējām
Wir sahen viele illegale Deponien und brennende Müllhaufen .
Mēs redzējām daudzas nelikumīgas izgāztuves un degošas atkritumu kaudzes .
|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
Arī mēs bijām kritiski noskaņoti
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
sahen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
zagen
Die Erweiterung der Union stellte eine historische Verpflichtung gegenüber den Völkern dar , die im EU-Beitritt die Garantie für ihre wiedergewonnenen Freiheiten sahen , die Krönung einer quasi ein halbes Jahrhundert lang gehegten Erwartung .
De uitbreiding van de Unie was een historische plicht jegens de volkeren die in de toetreding tot de Europese Unie de waarborg zagen voor hun hervonden vrijheid , de bekroning van een bijna een halve eeuw durende wachttijd .
|
sahen |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
genoodzaakt
Und was den Teil betrifft , der der Kommission obliegt , nämlich die humanitäre Lage , so kann ich Ihnen nicht verhehlen , daß wir uns aufgrund der entstandenen Lage gezwungen sahen , die Ausländer zu evakuieren , und folglich besteht angesichts der extremen Gewalttätigkeit , die besonders in Freetown und seiner Umgebung herrscht , keine Möglichkeit für humanitäre Hilfe .
Met betrekking tot een kwestie die wel onder de bevoegdheid van de Commissie valt , de humanitaire situatie , wil ik u niet verhullen dat wij ons in het licht van de toestand genoodzaakt zagen de buitenlanders te evacueren en dat wij wegens het extreme geweld dat vooral in en rond Freetown heerst , onmogelijk humanitaire hulp kunnen verlenen .
|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 97% aller Fälle)
|
Wij waren immers ook kritisch
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
My również byliśmy krytyczni
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Também nós fomos críticos
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Dadurch sahen wir |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
mohli správu podporiť
|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Aj my sme vzniesli kritiku
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
Tudi mi smo bili kritični
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
sahen |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
vimos
Auf den Bildschirmen hingegen sahen wir dann , dass wir über Änderungsantrag 1 abgestimmt hatten .
En las pantallas , vimos a continuación que habíamos votado sobre la enmienda 1 .
|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Nosotros también nos mostramos críticos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Auch wir sahen dies kritisch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
I my jsme vznesli kritiku
|
Häufigkeit
Das Wort sahen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 4879. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 15.18 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- sah
- machten
- drängten
- hielten
- verfolgten
- setzten
- forderten
- stellten
- wollten
- richteten
- fürchteten
- warfen
- ansahen
- empfanden
- suchten
- wandten
- versuchten
- brachten
- befürchteten
- boten
- hätten
- glaubten
- ließen
- darstellten
- begrüßten
- lehnten
- verlangten
- erkannten
- wendeten
- schienen
- hofften
- reagierten
- bereiteten
- nutzten
- weigerten
- schlugen
- gegenüberstanden
- forderte
- wünschten
- dachten
- drängte
- fühlten
- bemühten
- gaben
- erlebten
- darstellte
- verlangte
- legten
- erfuhren
- schien
- verhinderten
- lieferten
- unterstützten
- hatten
- würden
- störten
- planten
- dominierten
- behaupteten
- stießen
- reichten
- sicherten
- sammelten
- verhielten
- beklagten
- wehrten
- bedeuteten
- widersetzten
- sorgten
- erhofften
- galten
- profitierten
- versprachen
- etablierten
- fordern
- zogen
- liefen
- erwarteten
- taten
- begannen
- annahmen
- sagten
- verweigerten
- ignorierten
- schätzten
- lockte
- stünden
- ausgingen
- zögerten
- bedeutete
- überzeugten
- meldeten
- bezweifelten
- abzeichnete
- begegneten
- hoben
- entschieden
- standen
- versammelten
- zwangen
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- sahen sich
- sahen die
- sahen in
- sahen sie
- und sahen
- sahen sich die
- sahen in der
- sahen . Die
- sahen in ihm
- sahen in den
- sahen in dem
- und sahen sich
- sahen sich als
- sahen sich in
- sahen sie sich
- Zuschauer sahen die
- sahen sich gezwungen
- Sie sahen sich
- gezwungen sahen
- Kritiker sahen in
- gefährdet sahen
- sahen sie in
- ähnlich sahen
- sahen .
- bedroht sahen
- und sahen in
- sahen sich in der
- Weltkrieg sahen sich die
- sahen sie als
- Sie sahen in
- ausgesetzt sahen
- sahen sie die
- Möglichkeit sahen
- sahen in ihm einen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- sagen
- Nahen
- nahen
- saßen
- sehen
- schen
- sah
- she
- san
- Jahn
- sage
- same
- Nahe
- nahe
- sehe
- sche
- Lahn
- Kaen
- Kahn
- Ehen
- when
- chen
- When
- Zhen
- then
- Then
- Shen
- Chen
- seen
- Caen
- aßen
- Bahn
- Cahn
- Rahn
- Dahn
- Wahn
- Hahn
- Zahn
- Mahn
- Ethen
- Hafen
- Lagen
- Pagen
- Jagen
- Gagen
- tagen
- ragen
- wagen
- Hagen
- Sagen
- Tagen
- lagen
- jagen
- Magen
- Wagen
- Laden
- Laven
- Laien
- Lehen
- Mayen
- bauen
- Kauen
- Bauen
- rauen
- Nauen
- baten
- baden
- Haien
- Halen
- Haven
- Haren
- Haden
- Haken
- Haben
- Hasen
- raten
- Paten
- taten
- Raten
- Taten
- Daten
- Katen
- Rasen
- Vasen
- Basen
- Nasen
- Wasen
- lasen
- Oasen
- Gasen
- Raven
- Raben
- Faden
- Maden
- Baden
- laden
- Kaden
- malen
- Malen
- Walen
- Galen
- Aalen
- maßen
- kamen
- Kamen
- Damen
- Samen
- Namen
- Taken
- waren
- Zaren
- Maren
- Waren
- Karen
- Maßen
- Maxen
- haben
- gaben
- Gaben
- Papen
- Nähen
- zähen
- Athen
- ruhen
- seven
- Wehen
- Zehen
- Sehen
- gehen
- Gehen
- seien
- ahnen
- hohen
- rohen
- Hohen
- Cohen
- süßen
- Kühen
- Mühen
- Höhen
- schon
- sauer
- Daher
- naher
- Naher
- Maher
- daher
- Rahel
- Sahel
- Hahne
- scheu
- Fahne
- Sahne
- Jahnn
- Jahan
- Mahan
- Şahin
- dahin
- schön
- Mahlen
- zahlen
- Dahlen
- Vahlen
- Kahlen
- mahlen
- Zahlen
- kahlen
- Wahlen
- Rahden
- Rahmen
- fahren
- Wahren
- Jahren
- Fahren
- wahren
- Dahmen
- nahmen
- Fahnen
- Bahnen
- schien
- Machen
- Wachen
- Eschen
- suchen
- sangen
- saugen
- Sachen
- stehen
- Rauhen
- sagten
- Rachen
- sauren
- lachen
- sanken
- machen
- Aachen
- Lachen
- wachen
- sparen
- ansahen
- Zeige 150 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzaːən
Ähnlich klingende Wörter
- Sahne
- Seen
- sehen
- Sehen
- Sassen
- sangen
- Sachen
- nahen
- Samen
- Sagen
- Sache
- nahe
- Nahe
- sehe
- siehe
- allen
- Ehen
- Seine
- hallen
- Hallen
- sollen
- aalen
- Aalen
- Ahlen
- fallen
- Fallen
- Gallen
- gallen
- Ballen
- ballen
- Seggen
- Waffen
- Hahne
- Fahne
- Sühne
- sühne
- Söhne
- Sehne
- sehne
- sage
- Sage
- Saale
- Sake
- Same
- ahnen
- Ahnen
- Sager
- Saga
- Summen
- summen
- sinnen
- Sinnen
- Narren
- Barren
- Karren
- karren
- Darren
- darren
- wehen
- Wehen
- gehen
- Gehen
- Feen
- Fehen
- passen
- hassen
- Kassen
- Rassen
- Pannen
- Zangen
- langen
- Wangen
- fangen
- Fangen
- Tannen
- tannen
- Wannen
- Kannen
- Rappen
- Kappen
- Ratten
- Jacken
- Schuhen
- Sonnen
- sonnen
- Höhen
- hohen
- ziehen
- Mühen
- rohen
- ruhen
- singen
- Singen
- Sippen
- Satzes
- Sara
- Sarah
- Sahra
- Zahlen
- zahlen
- malen
- mahlen
- Mahlen
- Malen
- Wahlen
- Walen
- Waalen
- Schalen
- schalen
- kahlen
- Zaren
- Solen
- Sohlen
- paaren
- Paaren
- Seelen
- Gagen
- Gaben
- fahren
- Waren
- waren
- wahren
- Haren
- haaren
- Haaren
- Jahren
- Maren
- Mahren
- Scharen
- Fahnen
- raten
- Raten
- Rahmen
- kamen
- Kamen
- Damen
- Namen
- nahmen
- -hagen
- Hagen
- Haben
- haben
- jagen
- Bahnen
- bahnen
- maßen
- sägen
- Sägen
- Suren
- Sehnen
- sehnen
- Söhnen
- seien
- seihen
- Sarnen
- Sachsen
- Satan
- saßen
- ansahen
- Zeige 109 weitere
- Zeige weniger
Reime
- versahen
- nahen
- ansahen
- geschahen
- gesehen
- Revuen
- anfallen
- entfliehen
- Kappen
- angefangen
- Utopien
- Gallen
- hinziehen
- Anomalien
- einbeziehen
- überfallen
- ausfallen
- Kolonien
- Kasematten
- eingestehen
- Stangen
- umziehen
- Fantasien
- zähen
- Edelmetallen
- platzen
- Orchideen
- Festplatten
- erziehen
- Monarchien
- Batterien
- gegangen
- Lithografien
- Epidemien
- Armeen
- vorsehen
- Baggerseen
- begangen
- gefangen
- Enzyklopädien
- Bibliographien
- sehen
- aufgegangen
- Ehen
- anfangen
- Wertsachen
- Anthologien
- erhöhen
- fangen
- Feuerwaffen
- zerfallen
- Garantien
- Analogien
- Paradoxien
- Matratzen
- Flaschen
- verharren
- abgesehen
- Narren
- Kopien
- Krähen
- spannen
- Oboen
- Melodien
- Theorien
- angesehen
- Aufsehen
- gelangen
- entfallen
- Parodien
- Atomwaffen
- verstehen
- Alleen
- Lithographien
- Metallen
- Rassen
- Sinfonien
- jahrzehntelangen
- Barren
- Symphonien
- Aussehen
- anziehen
- Darren
- aufziehen
- fliehen
- Hallen
- Krallen
- Knien
- Demokratien
- Verlangen
- Seen
- Sehen
- übergangen
- Allergien
- gebacken
- Mausoleen
- ausgefallen
- beruhen
- Partien
- entgehen
Unterwörter
Worttrennung
sa-hen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Deutschland |
|
|
Deutschland |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Volk |
|
|
Volk |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Fußballspieler |
|
|
Berlin |
|
|
Fernsehserie |
|
|
Politiker |
|
|
Automarke |
|
|
Band |
|
|
Philosophie |
|
|
Theologe |
|
|
3. Wahlperiode |
|