Staatsanleihen
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Plural , Singular: Staatsanleihe |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Staats-an-lei-hen |
Übersetzungen
- Bulgarisch (2)
- Dänisch (1)
- Englisch (2)
- Finnisch (1)
- Litauisch (1)
- Niederländisch (2)
- Polnisch (2)
- Portugiesisch (1)
- Schwedisch (2)
- Slowakisch (3)
- Slowenisch (2)
- Spanisch (2)
- Tschechisch (1)
- Ungarisch (1)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
облигации
Im Moment verfügen wir über 76 Mrd . EUR in Staatsanleihen , die die EZB gekauft hat .
Към момента имаме 76 милиарда евро в държавни облигации , които ЕЦБ изкупи .
|
Staatsanleihen |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
държавни облигации
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
statsobligationer
In diesem Sinne möchte ich die zukünftige Vorlage eines Berichts durch die Europäische Kommission über die Ausgabe von Staatsanleihen - Euro-Wertpapiere - unter gesamtschuldnerischer Haftung hervorheben .
I den forbindelse vil jeg gerne fremhæve den kommende fremlæggelse af en rapport udarbejdet af Kommissionen om udstedelse af statsobligationer - euroværdipapirer - med solidarisk hæftelse .
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
bonds
Im Moment verfügen wir über 76 Mrd . EUR in Staatsanleihen , die die EZB gekauft hat .
For the moment we have EUR 76 billion in government bonds which the ECB has purchased .
|
Staatsanleihen |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
government bonds
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
joukkovelkakirjojen
Tatsächlich geht es um die Notwendigkeit eines europäischen Instruments , mit dessen Hilfe der Zinssatz für griechische Staatsanleihen gesenkt werden kann .
Kyse on itse asiassa siitä , että tarvitaan EU : n välinettä , jonka avulla Kreikan valtion joukkovelkakirjojen korkoja voidaan laskea .
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
obligacijų
Meine Frage lautet nun wie folgt : Sind Sie auf Grund ihrer politischen Führungsrolle im Hinblick auf die wirtschaftliche Entwicklung in Europa und im Namen der Kommission als Organ der Meinung , dass man die Möglichkeit prüfen sollte , europäische Staatsanleihen auszugeben , um umfassende europäische Entwicklungsinvestitionen zu finanzieren , wie etwa europaweite Hochgeschwindigkeits-Autobahnen , europäische Forschungsprojekte zum Klimawandel , elektronische Gesundheitsdienste und ein europaweites Navigationssystem , oder umfassende Investitionen in den Bereich Energie , wie etwa LNG-Terminals in Europa/Mittelmeer , bzw . anders gesagt , umfassende europaweite Investitionsprojekte , die durch die Ausgabe von Staatsanleihen finanziert werden ?
Mano klausimas yra toks : ar jūs , kaip Europos ekonominio vystymosi ir Komisijos , kaip institucijos , politinis lyderis , svarstote galimybę išleisti Europos obligacijas , skirtas investicijoms į didžiuosius Europos vystymosi projektus , pvz. , į visos Europos greitkelių tinklą , Europos klimato kaitos mokslinius tyrimus , e. sveikatos sistemą , visos Europos navigacijos sistemą , arba didelėms investicijoms į energetiką , pvz. , suskystintų gamtinių dujų terminalų statybą Viduržemio jūros regione , kitaip tariant , į tuos pagrindinius visos Europos investicinius projektus , kuriems būtų svarbu gauti lėšų iš obligacijų emisijos ?
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
staatsobligaties
Das ist möglicherweise erforderlich , wenn wir das Vertrauen der Finanzmärkte in die Staatsanleihen zurückgewinnen wollen , die von den schwachen Ländern der Eurozone ausgegeben wurden .
Dat kan nodig zijn om het vertrouwen van de financiële markten in de staatsobligaties van zwakke eurolanden te herwinnen .
|
Staatsanleihen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
overheidsobligaties
Presseartikel berichten uns , dass Investmentmanager auf einen Fall des Eurokurses , griechischer und sonstiger Staatsanleihen und auf Defizit und Verschuldung wetten , und dadurch die Kreditaufnahme verschärfen .
Volgens persberichten willen de directeurs van die maatschappijen de euro en de Griekse en andere overheidsobligaties verzwakken en slaan zij daarbij munt uit de schulden en tekorten , waardoor de voorwaarden voor leningen aanzienlijk verslechteren .
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
obligacji skarbowych
|
von Staatsanleihen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
obligacji rządowych
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
obrigações do tesouro
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
statsobligationer
Ein Ausweg aus dieser festgefahrenen Situation könnte die Ausgabe von Staatsanleihen auf EU-Ebene sein .
En lösning på detta dödläge kunde vara att utfärda statsobligationer på EU-nivå .
|
Staatsanleihen |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
statsobligationerna
Auch bei Staatsanleihen kam es zu einer Krise .
Det var också en kris för statsobligationerna .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
štátne dlhopisy
|
Staatsanleihen |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
štátnych dlhopisov
|
Staatsanleihen |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
dlhopisov
Presseartikel berichten uns , dass Investmentmanager auf einen Fall des Eurokurses , griechischer und sonstiger Staatsanleihen und auf Defizit und Verschuldung wetten , und dadurch die Kreditaufnahme verschärfen .
Tlač informuje , že správcovia fondov počítajú s prepadom eura , gréckych vládnych dlhopisov a ďalších dlhopisov a prehĺbením dlhu či deficitu , čo zhoršuje pôžičky .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 52% aller Fälle)
|
obveznic
Wir sind in der EU ständig mit den Folgen der Finanzkrise konfrontiert , die im Jahr 2009 in eine Haushaltskrise übergegangen ist , bei der die übertriebene Ausgabe von Staatsanleihen ein wesentlicher Aspekt war .
V EU se nenehno srečujemo s posledicami finančne krize , ki je leta 2009 prerasla v proračunsko krizo , njen pomemben vidik pa je bilo naraščajoče izdajanje vladnih obveznic .
|
Staatsanleihen |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
državnih obveznic
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
bonos
Änderungsantrag 33 , der dem Fonds die Möglichkeit gegeben hätte , Staatsanleihen auf den Sekundärmärkten zu kaufen , wurde zurückgezogen .
La enmienda 33 , que habría dado al fondo la capacidad de adquirir bonos en los mercados secundarios , fue rechazada .
|
Staatsanleihen |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
los bonos
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
dluhopisů
Wir wissen , dass der Euro vor unseren Augen in rasantem Tempo an Wert verliert und die Spreads bei Staatsanleihen steigen .
Víme , že euro se před našima očima rychle znehodnocuje a že se vydává stále více státních dluhopisů .
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
Staatsanleihen |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
államkötvények
In diesem Sinne möchte ich die zukünftige Vorlage eines Berichts durch die Europäische Kommission über die Ausgabe von Staatsanleihen - Euro-Wertpapiere - unter gesamtschuldnerischer Haftung hervorheben .
Ezen a téren szeretném kiemelni az Európai Bizottság által a jövőben benyújtandó jelentést az európai államkötvények ( euró-értékpapírok ) egyetemleges felelősségvállalás mellett történő kibocsátásáról .
|
Häufigkeit
Das Wort Staatsanleihen hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 61092. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 0.72 mal vor.
⋮ | |
61087. | Kohlberg |
61088. | abgewichen |
61089. | translation |
61090. | Federzeichnungen |
61091. | DeMille |
61092. | Staatsanleihen |
61093. | Forge |
61094. | Conversations |
61095. | Childs |
61096. | Handelsschiffen |
61097. | Achtzigjährigen |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- Kredite
- Dividenden
- Geschäftsbanken
- Krediten
- Wertpapiere
- Währungsreserven
- Staatsschulden
- Schuldverschreibungen
- Zentralbanken
- Notenbanken
- Wertpapieren
- Kreditvergabe
- Rückzahlung
- Nichtbanken
- Fremdwährung
- Umschuldung
- Zinsen
- Kapitalmarkt
- Refinanzierung
- Liquidität
- Sparguthaben
- Spareinlagen
- Sparer
- Geldschöpfung
- Bonität
- Zahlungen
- Anleihe
- Landeswährung
- Kreditaufnahme
- Leitzins
- Banken
- festverzinslichen
- Geldmarkt
- Konvertibilität
- Zinszahlungen
- Auslandsschulden
- Währungen
- Pfandbriefe
- Schuldendienst
- Gewinne
- festverzinsliche
- Wechselkurs
- Devisenreserven
- Staatseinnahmen
- Goldreserven
- Abschreibungen
- Devisen
- Vermögenswerte
- Kreditzinsen
- Zentralbankgeld
- Darlehen
- Bankguthaben
- Bankenkrise
- Finanzmarkt
- Rendite
- Obligationen
- Dividende
- Fremdkapital
- Kreditaufnahmen
- Bankensystem
- verzinslichen
- Emittenten
- refinanzieren
- Verzinsung
- Eigenkapital
- verzinsliche
- inländischer
- Bundesanleihen
- Verbindlichkeiten
- Zinssatz
- Einlagen
- Wertberichtigungen
- Handelsbilanz
- Kredit
- Kreditgebern
- Hypothekendarlehen
- Sparkonten
- Wechselkursschwankungen
- Kreditinstitute
- Kreditwürdigkeit
- Neuverschuldung
- Auslandsverschuldung
- Ausfallrisiko
- Kreditvolumen
- Devisenmarkt
- verzinst
- Mindestreserve
- Kleinanleger
- Abwertung
- Sekundärmarkt
- Kreditinstituten
- Kapitalmärkten
- Konten
- Geldanlagen
- Aktiva
- Währungskrise
- Sicherheiten
- Eigenkapitalquote
- Schuldnern
- Rentenfonds
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- von Staatsanleihen
- Staatsanleihen und
- Staatsanleihen in
- griechische Staatsanleihen
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
ˈʃtaːʦʔanˌlaɪ̯ən
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
- Bäckereien
- Laien
- Haien
- freien
- Sitzreihen
- Reedereien
- Baureihen
- Streitereien
- leihen
- kreisfreien
- Schreien
- treuen
- Schlägereien
- Druckereien
- Anleihen
- Malereien
- Pfarreien
- Brauereien
- gedeihen
- Akazien
- freuen
- Abteien
- schreien
- Kastanien
- verzeihen
- verleihen
- weihen
- Ländereien
- Büchereien
- neuen
- Reihen
- befreien
- Chemikalien
- Schießereien
- Fußballstadien
- eisfreien
- scheuen
- Weihen
- streuen
- Kanzleien
- Malaien
- zerstreuen
- betreuen
- Vogteien
- Webereien
- Dateien
- Savoyen
- Alien
- Papageien
- Brennereien
- erfreuen
- Parteien
- Arien
- kostenfreien
- Regalien
- Polizeien
- Innereien
- seien
- Ziegeleien
- Wirren
- Großbritannien
- kugelförmigen
- Westaustralien
- Creglingen
- Hostien
- Thessalien
- Lykien
- Moldawien
- Litauen
- lustigen
- großflächigen
- voranzubringen
- kündigen
- Kleinasien
- bezwingen
- Asien
- bestätigen
- bedingen
- Unteritalien
- Etrurien
- krautigen
- Brillen
- glaubwürdigen
- springen
- hartnäckigen
- Nauen
- fälligen
- verwirklichen
- vorigen
- Musikerinnen
- vergingen
- Skandinavien
- erzwingen
- Britannien
- kippen
- Frauen
- bauen
- Bosnien
- kurzlebigen
- Aquarien
Unterwörter
Worttrennung
Staats-an-lei-hen
In diesem Wort enthaltene Wörter
Staats
anleihen
Abgeleitete Wörter
- US-Staatsanleihen
- EU-Staatsanleihen
- Staatsanleihenkäufe
- Staatsanleihenmarkt
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Unternehmen |
|
|
Unternehmen |
|
|
EU |
|