beispielhaft
Übersicht
Wortart | Keine Daten |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | Keine Daten |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (2)
-
Dänisch (2)
-
Englisch (3)
-
Estnisch (5)
-
Finnisch (6)
-
Französisch (2)
-
Griechisch (1)
-
Italienisch (1)
-
Lettisch (1)
-
Litauisch (3)
-
Niederländisch (2)
-
Polnisch (3)
-
Portugiesisch (2)
-
Schwedisch (1)
-
Slowakisch (7)
-
Slowenisch (7)
-
Spanisch (4)
-
Tschechisch (2)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
пример
![]() ![]() |
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
Европа трябва да даде пример
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
eksemplarisk
![]() ![]() |
beispielhaft |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
eksemplariske
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
exemplary
![]() ![]() |
Wir müssen beispielhaft arbeiten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
We must lead by example
|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
Europe must lead by example
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
eeskujuks
![]() ![]() |
muss beispielhaft sein |
(in ca. 38% aller Fälle)
|
peab eeskuju andma
|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 44% aller Fälle)
|
Euroopa peab eeskuju andma
|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 47% aller Fälle)
|
Euroopa peab olema eeskujuks .
|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
Euroopa peab eeskuju andma .
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
esimerkillistä
![]() ![]() |
beispielhaft |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
esimerkillisesti
![]() ![]() |
Wir müssen beispielhaft arbeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Meidän on johdettava näyttämällä esimerkkiä
|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
Euroopan täytyy johtaa esimerkillisesti
|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
Euroopan täytyy johtaa esimerkillisesti .
|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
Euroopan on näytettävä esimerkkiä .
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
exemplaire
![]() ![]() |
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
L'Europe doit être exemplaire .
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
υποδειγματική
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 49% aller Fälle)
|
esemplare
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
Eiropai ir jābūt par paraugu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pavyzdiniu
![]() ![]() |
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
Europa turi skatinti savo pavyzdžiu
|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 39% aller Fälle)
|
Europa turi būti sektinas pavyzdys
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
voorbeeldige
![]() ![]() |
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Europa moet een voorbeeld stellen
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
świecić przykładem
|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
Europa musi świecić przykładem
|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Europa musi świecić przykładem .
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
exemplar
![]() ![]() |
Wir müssen beispielhaft arbeiten |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
Temos de dar o exemplo
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
exemplariskt
![]() ![]() |
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
príkladné
![]() ![]() |
beispielhaft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
príkladný
![]() ![]() |
beispielhaft sein . |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
ísť príkladom .
|
muss beispielhaft sein |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
stať príkladom
|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Európa musí ísť príkladom
|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
Európa sa musí stať príkladom
|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
Európa musí ísť príkladom .
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
vzgled
![]() ![]() |
beispielhaft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
zgleden
![]() ![]() |
beispielhaft |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
dober vzgled
|
beispielhaft sein . |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
biti dober vzgled .
|
muss beispielhaft sein |
(in ca. 40% aller Fälle)
|
biti dober vzgled .
|
Europa muss beispielhaft sein |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
Evropa mora biti dober vzgled
|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
Evropa mora dajati zgled .
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
beispielhaft |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
ejemplar
![]() ![]() |
beispielhaft |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
predicar
![]() ![]() |
muss beispielhaft sein |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
cabeza mediante
|
Wir müssen beispielhaft arbeiten |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
Debemos predicar con el ejemplo
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
Evropa musí vést příkladem .
|
Europa muss beispielhaft sein . |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
Evropa musí jít příkladem .
|
Häufigkeit
Das Wort beispielhaft hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 26163. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 2.11 mal vor.
⋮ | |
26158. | Goldstein |
26159. | geschuldet |
26160. | FIDE |
26161. | Musikverein |
26162. | Altenburger |
26163. | beispielhaft |
26164. | ansteigenden |
26165. | gGmbH |
26166. | Groove |
26167. | Wertes |
26168. | U18-Junioren-Weltmeisterschaft |
⋮ |
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- exemplarisch
- Beispielhaft
- Exemplarisch
- widerspiegeln
- anschaulich
- bestimmend
- vorbildlich
- veranschaulicht
- explizit
- gleichermaßen
- veranschaulichen
- vielschichtig
- verdeutlicht
- vielfältig
- differenzierter
- sachlich
- gestalterische
- aufzeigt
- Einzelnen
- bedeutsam
- Insofern
- konkrete
- eingangs
- prägende
- herauszuheben
- charakterisieren
- Sachverhalte
- thematisieren
- einbeziehen
- hervorgehoben
- hervorheben
- Gesamtbild
- gemeinhin
- Anknüpfungspunkt
- aufgezeigt
- Szenarien
- vielfach
- schematisch
- dargestellten
- großstädtische
- mustergültig
- herausragendes
- beurteilt
- verdeutlichen
- Besonderen
- grundsätzliche
- konkreter
- Wesentliche
- prägend
- Maßstäbe
- konkreten
- Prinzipien
- dargestellte
- einbezieht
- typisch
- beispielgebend
- ausgeklammert
- darzustellen
- angesprochenen
- nachvollziehbar
- aufzeigen
- betrachten
- bedeutsame
- originäre
- aufgezeigten
- herausragend
- prägendes
- betonen
- ausgewogen
- höchst
- Vorgehensweise
- Aspekte
- beispielhaften
- mitprägen
- Grundidee
- erschöpfend
- konkret
- Gesamtkonzept
- anschauliches
- Einerseits
- gestalterisches
- vielfältiger
- idealisierte
- gleichrangig
- wesentliches
- detailliert
- eingeflossen
- sachliche
- interessante
- Arbeitsweise
- unbestritten
- Kernelement
- angemessen
- Entwicklungen
- Ausgestaltungen
- gewissermaßen
- Darstellungsform
- interpretieren
- differenzierte
- tiefergehende
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- beispielhaft für
- beispielhaft für die
- als beispielhaft
- beispielhaft die
- beispielhaft in
- ist beispielhaft
- zeigt beispielhaft
- sind beispielhaft
- hier beispielhaft
- als beispielhaft für
- sich beispielhaft
- die beispielhaft
- beispielhaft einige
- steht beispielhaft
- nur beispielhaft
- ist beispielhaft für
- beispielhaft für den
- beispielhaft für das
- steht beispielhaft für
- als beispielhaft für die
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
Betonung
Betonung
Keine Daten
Ähnlich klingende Wörter
Keine Daten
Reime
Keine Daten
Unterwörter
Worttrennung
Keine Daten
In diesem Wort enthaltene Wörter
bei
spiel
haft
Abgeleitete Wörter
- beispielhaftes
- beispielhafter
- beispielhaftesten
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
Keine
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Keine
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Mathematik |
|
|
Mathematik |
|
|
Dresden |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Heraldik |
|
|
Computerspiel |
|
|
Band |
|
|
Halver |
|
|
New Jersey |
|
|
Maler |
|
|
UML |
|
|
Recht |
|
|
Stockholm Tunnelbana |
|