seinem
Übersicht
Wortart | Deklinierte Form |
---|---|
Numerus | Keine Daten |
Genus | Keine Daten |
Worttrennung | sei-nem |
Übersetzungen
-
Bulgarisch (16)
-
Dänisch (9)
-
Englisch (21)
-
Estnisch (12)
-
Finnisch (17)
-
Französisch (11)
-
Griechisch (19)
-
Italienisch (10)
-
Lettisch (11)
-
Litauisch (6)
-
Niederländisch (23)
-
Polnisch (10)
-
Portugiesisch (16)
-
Rumänisch (14)
-
Schwedisch (19)
-
Slowakisch (17)
-
Slowenisch (16)
-
Spanisch (14)
-
Tschechisch (15)
-
Ungarisch (6)
Deutsch | Häufigkeit | Bulgarisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
неговия
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
му
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
си
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
своя
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
й
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
г-н
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
доклад
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
той
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
пътя
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
В
![]() ![]() |
und seinem |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
и неговия
|
seinem Bericht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
неговия доклад
|
seinem Bericht |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
своя доклад
|
zu seinem |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
му
|
seinem Bericht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
доклада си
|
seinem Bericht |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
доклада му
|
Deutsch | Häufigkeit | Dänisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sin
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
sit
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
han
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
betænkning
![]() ![]() |
seinem letzten |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
sit sidste
|
seinem Schreiben |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
sit brev
|
seinem Namen |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hans vegne
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
sin årsberetning
|
Deutsch | Häufigkeit | Englisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
his
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
its
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
in his
|
seinem ursprünglichen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
his original
|
seinem Wahlkreis |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
his constituency
|
seinem Regime |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
his regime
|
seinem Schreiben |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
his letter
|
seinem Buch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
his book
|
seinem Redebeitrag |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
his speech
|
seinem Team |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
his team
|
seinem Beitritt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
its accession
|
seinem Bericht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
his report
|
seinem Gemeinsamen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
its common
|
seinem Vorschlag |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
his proposal
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
its annual report
|
seinem Volk |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
his people
|
seinem Land |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
his country
|
in seinem |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
in his
|
In seinem |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
In his
|
seinem ausgezeichneten |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
his excellent
|
mit seinem |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
with his
|
Deutsch | Häufigkeit | Estnisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
tema
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
ta
![]() ![]() |
seinem Namen |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
tema nimel
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
aastaaruandes
|
seinem Vorgänger |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
tema eelkäijat
|
seinem Bericht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
oma raportis
|
zu seinem |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
raporti puhul
|
zu seinem |
(in ca. 14% aller Fälle)
|
raporti eest
|
zu seinem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
suurepärase raporti
|
zu seinem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
õnnitleda
|
Deutsch | Häufigkeit | Finnisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hänen
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
mietinnössään
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
mietinnöstään
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
hän
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
esittelijä
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
onnitella
![]() ![]() |
seinem Jahresbericht |
(in ca. 96% aller Fälle)
|
vuosikertomuksessaan
|
seinem Volk |
(in ca. 90% aller Fälle)
|
kansalleen
|
seinem Schreiben |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
kirjeessään
|
seinem Sonderbericht |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
erityiskertomuksessaan
|
und seinem |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
ja hänen
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
sen esittelijää
|
seinem Gemeinsamen |
(in ca. 72% aller Fälle)
|
yhteisessä kannassaan
|
seinem Land |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
maassaan
|
seinem Namen |
(in ca. 60% aller Fälle)
|
hänen puolestaan
|
seinem Bericht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
mietinnössään
|
in seinem |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
mietinnössään
|
Deutsch | Häufigkeit | Französisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
son
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
son rapport
|
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
sa
![]() ![]() |
seinem eigenen |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
son propre
|
seinem Land |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
son pays
|
mit seinem |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
avec son
|
seinem Bericht |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
son rapport
|
In seinem |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
Dans son
|
in seinem |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
dans son
|
zu seinem |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
féliciter M.
|
zu seinem |
(in ca. 20% aller Fälle)
|
pour son
|
Deutsch | Häufigkeit | Griechisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
έκθεσή
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
έκθεσή του
|
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
του .
|
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
συγχαρώ
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seinem Namen |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ονόματός του
|
seinem Bericht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
έκθεσή του
|
seinem Land |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
χώρα του
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεσή
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
ετήσια έκθεσή του
|
zu seinem |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
έκθεσή του
|
zu seinem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
να συγχαρώ τον
|
in seinem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
έκθεσή του
|
in seinem |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
στην έκθεσή
|
zu seinem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
συγχαρώ τον
|
zu seinem |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
να συγχαρώ
|
seinem Bericht |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
στην έκθεσή του
|
in seinem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
στην έκθεσή του
|
seinem Bericht |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
στην έκθεσή
|
Deutsch | Häufigkeit | Italienisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sua
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
suo
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
l'onorevole
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
congratularmi
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
sua relazione
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 88% aller Fälle)
|
suo relatore
|
seinem Kampf |
(in ca. 81% aller Fälle)
|
sua lotta
|
seinem Bericht |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
sua relazione
|
seinem Land |
(in ca. 61% aller Fälle)
|
suo paese
|
seinem Volk |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
suo popolo
|
Deutsch | Häufigkeit | Lettisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 23% aller Fälle)
|
viņa
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
savā
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
apsveikt
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
kungu
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
viņš
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
Es
![]() ![]() |
In seinem |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
Savā
|
seinem Bericht |
(in ca. 32% aller Fälle)
|
savā ziņojumā
|
seinem Bericht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
ziņojumā
|
zu seinem |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
ar viņa
|
zu seinem |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
kungu
|
Deutsch | Häufigkeit | Litauisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 11% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Europos
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
ėmėsi
![]() ![]() |
seinem Namen |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
jo vardu
|
seinem Bericht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
savo pranešime
|
Deutsch | Häufigkeit | Niederländisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
met zijn
|
seinem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
heer
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
zijn
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
in zijn
|
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
feliciteren
![]() ![]() |
seinem Buch |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
zijn boek
|
seinem Gemeinsamen |
(in ca. 94% aller Fälle)
|
zijn gemeenschappelijk
|
seinem ausgewogenen |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
zijn evenwichtige
|
seinem Team |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
zijn team
|
seinem Amtsantritt |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
zijn aantreden
|
In seinem |
(in ca. 83% aller Fälle)
|
In zijn
|
seinem Bericht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
zijn verslag
|
seinem Beitrag |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
zijn bijdrage
|
seinem Land |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
zijn land
|
seinem Hoheitsgebiet |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
zijn grondgebied
|
seinem Besuch |
(in ca. 76% aller Fälle)
|
zijn bezoek
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 75% aller Fälle)
|
haar jaarverslag
|
mit seinem |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
met zijn
|
in seinem |
(in ca. 56% aller Fälle)
|
in zijn
|
seinem Nachfolger |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
zijn opvolger
|
seinem Nachfolger |
(in ca. 46% aller Fälle)
|
opvolger
|
zu seinem |
(in ca. 26% aller Fälle)
|
met zijn
|
Deutsch | Häufigkeit | Polnisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
jego
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 13% aller Fälle)
|
swoim
![]() ![]() |
seinem Team |
(in ca. 95% aller Fälle)
|
jego zespołowi
|
In seinem |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
W swoim
|
seinem Bericht |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
swoim sprawozdaniu
|
in seinem |
(in ca. 30% aller Fälle)
|
w swoim
|
zu seinem |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
pogratulować panu
|
zu seinem |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
pogratulować
|
in seinem |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
w jego
|
zu seinem |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
posłowi
|
Deutsch | Häufigkeit | Portugiesisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
seu
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
no seu
|
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
seu relatório
|
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sua
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
felicitar
![]() ![]() |
seinem Buch |
(in ca. 87% aller Fälle)
|
seu livro
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
seu relator
|
seinem Team |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sua equipa
|
seinem Bericht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
seu relatório
|
In seinem |
(in ca. 69% aller Fälle)
|
No seu
|
seinem eigenen |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
seu próprio
|
seinem Land |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
seu país
|
auf seinem |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
no seu território
|
auf seinem |
(in ca. 37% aller Fälle)
|
seu território
|
in seinem |
(in ca. 34% aller Fälle)
|
no seu
|
zu seinem |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
felicitar o
|
Deutsch | Häufigkeit | Rumänisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 35% aller Fälle)
|
său
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
sa
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 7% aller Fälle)
|
raportul său
|
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
raportul
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
dl
![]() ![]() |
seinem Bericht |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
raportul său
|
seinem Land |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
ţara sa
|
seinem Inkrafttreten |
(in ca. 67% aller Fälle)
|
intrarea sa
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 55% aller Fälle)
|
său anual
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
raportul său anual
|
zu seinem |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
pentru raportul său
|
in seinem |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
său
|
in seinem |
(in ca. 18% aller Fälle)
|
raportul său
|
in seinem |
(in ca. 15% aller Fälle)
|
în raportul său
|
Deutsch | Häufigkeit | Schwedisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 22% aller Fälle)
|
hans
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
sitt
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
sin
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
betänkande
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
gratulera
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
han
![]() ![]() |
seinem Gemeinsamen |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
sin gemensamma
|
seinem Hoheitsgebiet |
(in ca. 86% aller Fälle)
|
dess territorium
|
seinem Schreiben |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
sitt brev
|
seinem Beispiel |
(in ca. 80% aller Fälle)
|
hans exempel
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
sin årsrapport
|
seinem Nachfolger |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
hans efterträdare
|
seinem Namen |
(in ca. 78% aller Fälle)
|
hans vägnar
|
seinem letzten |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
sitt senaste
|
seinem Land |
(in ca. 73% aller Fälle)
|
hans land
|
seinem Vater |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
sin far
|
In seinem |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
I sin
|
seinem Buch |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
sin bok
|
zu seinem |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
till hans
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowakisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
jeho
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
svojej
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
správe
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
pánovi
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
správe .
|
seinem Team |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
jeho tímu
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 91% aller Fälle)
|
jeho spravodajcovi
|
seinem Buch |
(in ca. 89% aller Fälle)
|
svojej knihe
|
seinem Namen |
(in ca. 85% aller Fälle)
|
jeho mene
|
seinem Standpunkt |
(in ca. 77% aller Fälle)
|
stanovisku
|
seinem ausgezeichneten |
(in ca. 54% aller Fälle)
|
jeho vynikajúcej
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 50% aller Fälle)
|
svojej výročnej
|
zu seinem |
(in ca. 41% aller Fälle)
|
k jeho
|
seinem Bericht |
(in ca. 28% aller Fälle)
|
svojej správe
|
seinem Bericht |
(in ca. 27% aller Fälle)
|
jeho správe
|
mit seinem |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
svojím
|
mit seinem |
(in ca. 25% aller Fälle)
|
s jeho
|
Deutsch | Häufigkeit | Slowenisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 10% aller Fälle)
|
svojem
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
njegovo
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
gospodu
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svoji
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
svojega
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
čestitam
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
njegovem
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
poročilu
![]() ![]() |
seinem Land |
(in ca. 93% aller Fälle)
|
njegovi državi
|
seinem Berichterstatter |
(in ca. 62% aller Fälle)
|
njegovemu poročevalcu
|
seinem Namen |
(in ca. 58% aller Fälle)
|
njegovem imenu
|
seinem Bericht |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
svojem poročilu
|
mit seinem |
(in ca. 45% aller Fälle)
|
s svojim
|
auf seinem |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
na svojem
|
in seinem |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
v svojem
|
zu seinem |
(in ca. 21% aller Fälle)
|
gospodu
|
Deutsch | Häufigkeit | Spanisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 17% aller Fälle)
|
su
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 4% aller Fälle)
|
su informe
|
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
|
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
señor
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
Sr.
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 2% aller Fälle)
|
felicitar
![]() ![]() |
seinem Buch |
(in ca. 92% aller Fälle)
|
su libro
|
seinem Urteil |
(in ca. 79% aller Fälle)
|
su sentencia
|
In seinem |
(in ca. 71% aller Fälle)
|
En su
|
seinem Bericht |
(in ca. 70% aller Fälle)
|
su informe
|
seinem Team |
(in ca. 64% aller Fälle)
|
su equipo
|
seinem Namen |
(in ca. 59% aller Fälle)
|
su nombre
|
mit seinem |
(in ca. 53% aller Fälle)
|
con su
|
in seinem |
(in ca. 31% aller Fälle)
|
|
Deutsch | Häufigkeit | Tschechisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 9% aller Fälle)
|
zprávě
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 8% aller Fälle)
|
své
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
svém
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
pana
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 3% aller Fälle)
|
panu
![]() ![]() |
seinem Namen |
(in ca. 100% aller Fälle)
|
jeho jménem
|
seinem Land |
(in ca. 82% aller Fälle)
|
jeho zemi
|
seinem Jahresbericht |
(in ca. 57% aller Fälle)
|
své výroční
|
zu seinem |
(in ca. 48% aller Fälle)
|
k jeho
|
seinem Bericht |
(in ca. 43% aller Fälle)
|
své zprávě
|
in seinem |
(in ca. 36% aller Fälle)
|
ve své
|
seinem Bericht |
(in ca. 29% aller Fälle)
|
zprávě
|
in seinem |
(in ca. 16% aller Fälle)
|
v jeho
|
in seinem |
(in ca. 12% aller Fälle)
|
své zprávě
|
Deutsch | Häufigkeit | Ungarisch |
---|---|---|
seinem |
(in ca. 6% aller Fälle)
|
jelentésében
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
annak
![]() ![]() |
seinem |
(in ca. 5% aller Fälle)
|
intézett
![]() ![]() |
seinem Bericht |
(in ca. 74% aller Fälle)
|
jelentésében
|
in seinem |
(in ca. 33% aller Fälle)
|
jelentésében
|
zu seinem |
(in ca. 19% aller Fälle)
|
jelentéséhez .
|
Häufigkeit
Das Wort seinem hat unter den 100.000 häufigsten Wörtern den Rang 121. Pro eine Million Wörter kommt es durchschnittlich 533.38 mal vor.
Semantik
Semantisch ähnliche Wörter
- seinen
- ihrem
- Seinem
- sein
- dessen
- Sein
- ihm
- seiner
- dem
- seines
- er
- frühem
- Seinen
- fortführte
- Ihrem
- Er
- seine
- schließlich
- Jugendjahren
- zerstritt
- versuchte
- vollenden
- langjährigem
- Förderers
- Ihm
- Namensvetter
- Wunsch
- Ausscheiden
- Protegé
- weiterarbeitete
- machte
- ihren
- selbst
- 23-jährig
- unstetes
- 24-jährig
- Sechsjähriger
- engster
- langjährigen
- unterkam
- Sechzehnjähriger
- fünfjährigem
- 14-jährig
- mitnahm
- Zwanzigjähriger
- kränkelnden
- unerwarteten
- 21-jährig
- seinerseits
- zurückgekehrt
- einjährigem
- bisheriges
- danach
- ließ
- 25-jährig
- 22-jähriger
- vierjährigem
- zurück
- treu
- Abtritt
- dort
- 15-jähriger
- aufgab
- diktierte
- neunjähriger
- zurückkehrte
- 18-jährig
- Metier
- Siebzehnjähriger
- Staatsbegräbnis
- überwarf
- überworfen
- Zwölfjähriger
- Jener
- übergab
- 23-jähriger
- fortsetzte
- 16-jährig
- zurückzutreten
- bevor
- 25-jähriger
- hatte
- Nachfolgers
- vierzehnjährig
- Rückkehr
- begleitete
- Wanderleben
- zog
- Zerwürfnis
- Mutter
- zehnjährigem
- überwechselte
- einigem
- Geburtsstadt
- fünfzehnjähriger
- 16-jähriger
- wollte
- suchte
- 42-jährig
- wo
- Zeige 50 weitere
- Zeige weniger
Kollokationen
- in seinem
- mit seinem
- zu seinem
- seinem Tod
- von seinem
- nach seinem
- In seinem
- zu seinem Tod
- seinem Werk
- nach seinem Tod
- in seinem Werk
- vor seinem Tod
- Nach seinem Tod
- seinem Tod im
- seinem Tod wurde
- zu seinem Tod im
- seinem Tod in
- In seinem Werk
- mit seinem Werk
- seinem Werk De
- seinem Tod im Jahr
Ortographie
Orthographisch ähnliche Wörter
- einem
- seine
- seinen
- seiner
- meinem
- deinem
- feinem
- keinem
- Seinem
- reinem
- seines
- eine
- sine
- sein
- seien
- einen
- Einem
- Beine
- einer
- eines
- jenem
- Heine
- Reine
- reine
- Keine
- Seine
- keine
- Meine
- Peine
- deine
- Feine
- Leine
- Weine
- Deine
- meine
- feine
- Meinel
- Meiner
- Weinen
- Weiner
- Weines
- Weitem
- Heinen
- Seinen
- meinen
- deinen
- feinen
- keinen
- weinen
- Beinen
- Deinen
- Reinen
- Leinen
- reinen
- seiten
- Heiner
- Heines
- meiner
- deiner
- keiner
- Keiner
- feiner
- Seiner
- reiner
- Reiner
- weitem
- meines
- beidem
- deines
- feines
- keines
- Keines
- Beines
- Reines
- reines
- weißem
- heißem
- segnet
- Eminem
- seitdem
- kleinem
- steilem
- Zeige 32 weitere
- Zeige weniger
Betonung
Betonung
ˈzaɪ̯nəm
Ähnlich klingende Wörter
- seine
- einem
- deinem
- meinem
- seinen
- seines
- eine
- seien
- seihen
- einen
- meine
- Haine
- Heine
- keine
- deine
- Leine
- Weine
- weine
- Scheine
- Beine
- feine
- Seile
- seiner
- Seife
- Seide
- Seite
- Saite
- eines
- reinem
- feinem
- scheinen
- Scheinen
- deines
- deinen
- meinen
- meines
- Seiten
- Seilen
- leinen
- Leinen
- feinen
- keinen
- weinen
- Weinen
- Beinen
- Reinen
- Haines
- Heines
- Beines
- Weines
- kleinem
- Zeige 1 weitere
- Zeige weniger
Reime
- braunem
- deinem
- kleinem
- meinem
- feinem
- irgendeinem
- einem
- allgemeinem
- reinem
- eigenem
- breitem
- goldenem
- weitem
- heißem
- geschlossenem
- silbernem
- hölzernem
- modernem
- grünem
- bescheidenem
- erneutem
- dünnem
- steilem
- zweitem
- mäßigem
- größerem
- unserem
- altem
- dunklem
- grobem
- vollständigem
- speziellem
- kurzem
- dichtem
- hellem
- doppeltem
- heutigem
- folgendem
- neuem
- letztem
- kaltem
- gebrochenem
- blauem
- rechtem
- sozialem
- niemandem
- sandigem
- gutem
- mittlerem
- aktuellem
- warmem
- freiem
- entsprechendem
- Ihrem
- regelmäßigem
- tiefem
- jedem
- einzigem
- häufigem
- konstantem
- diesem
- grauem
- festem
- kulturellem
- direktem
- geeignetem
- klarem
- schwerem
- internationalem
- negativem
- höchstem
- feuchtem
- gemeinsamem
- gewissem
- geradem
- neutralem
- erstem
- vollem
- langem
- ausreichendem
- traditionellem
- geneigtem
- glattem
- bekanntem
- jemandem
- starkem
- rundem
- letzterem
- drittem
- Atem
- engstem
- lokalem
- massivem
- regem
- welchem
- privatem
- einigem
- medium
- schlechtem
- konventionellem
Unterwörter
Worttrennung
sei-nem
In diesem Wort enthaltene Wörter
Abgeleitete Wörter
- ihrem/seinem
- seinem/ihrem
Eigennamen
Personen
Keine
Verwendung in anderen Quellen
Sprichwörter
- Auf seinem Misthaufen ist der Hahn König.
- Wem's nicht geht nach seinem Willen, den stechen leicht die Grillen.
- Wer gut für sein Gemüse sorgt, der wird es in seinem Schwein wieder finden.
Abkürzung für
Keine
Enthalten in Abkürzungen
Keine
Filme
Keine
Lieder
Künstler/Gruppe | Titel | Jahr |
---|---|---|
Oliver Onions | Sheriff (Der Groe Mit Seinem Kleinen Auerirdischen Kleinen) | 1992 |
Susan Gritton | Paulus (St. Paul)_ Op. 36: Part II: Recitative: Und sie alle verfolgten Paulus auf seinem (Soprano) | |
Robag Wruhme als Rolf Oksen | Rolf auf seinem Auskukk |
Bedeutungen
Sinn | Kontext | Beispiele |
---|---|---|
HRR |
|
|
HRR |
|
|
Album |
|
|
Film |
|
|
Film |
|
|
Philosophie |
|
|
Philosophie |
|
|
Politiker |
|
|
Politiker |
|
|
Maler |
|
|
Maler |
|
|
Schriftsteller |
|
|
Kaiser |
|
|
Mond |
|
|
Fluss |
|
|
Adelsgeschlecht |
|
|
Roman |
|
|
Paris |
|
|
Uruguay |
|
|
Flugzeug |
|
|
Mythologie |
|
|
Rennfahrer |
|
|
Biologie |
|
|
Iran |
|